ES |
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y DE UTILIZACIÓN |
PT |
MANUAL DE INSTRUÇÕES |
NL |
GEBRUIKS - EN INSTALLATIEHANDLEIDING |
Congelador
Congelador
Diepvrieskast
Indice |
ES |
|
1 Seguridad y medioambiente |
|
|
• |
Consignas de seguridad.................................................................................... |
3 |
• |
Respeto del medioambiente y ahorro de energía ............................................... |
4 |
• Inversión del sentido de apertura de la puerta................................................... |
6 |
|
• Instalación de su aparato ................................................................................. |
8 |
|
• |
Conexión eléctrica ............................................................................................ |
9 |
4 Cómo utilizar su congelador |
|
|
• |
Ajuste de temperatura...................................................................................... |
10 |
• |
Productos congelados....................................................................................... |
11 |
• Preparación de los alimentos para congelar....................................................... |
11 |
|
• Guía de congelación de los alimentos................................................................ |
12 |
|
• Colocación de los alimentos en su congelador ................................................... |
15 |
|
• |
Congelación rápida........................................................................................... |
15 |
• Descongelación de los alimentos....................................................................... |
16 |
|
• Descongelación de su congelador ..................................................................... |
16 |
|
5 Mantenimiento de su aparato |
|
|
• Limpieza de sus aparato ................................................................................... |
17 |
|
• Cambio de la bombilla (según los modelos)....................................................... |
17 |
|
6 Ruidos, molestias o pequeñas averías |
|
|
• Ruidos de funcionamiento considerados normales ............................................. |
18 |
|
• Molestias o pequeñas averías............................................................................ |
18 |
respetar obligatoriamente las instrucciones de seguridad.
peligro de inflamación de un gas.
peligro eléctrico.
consejos y información importante
2
|
|
Consignas de seguridad |
ES |
Respete imperativamente las consignas siguientes. Rehusamos cualquier responsabilidad y garantía en caso de no respetar estas recomendaciones que podrían provocar daños materiales o corporales.
- No está previsto que usen este aparato personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, ni personas que no tengan experiencia o conocimiento, salvo si se han estado bajo el control o han recibido formación previa referente al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Su aparato debe instalarse, fijarse si es necesario, y ser utilizado en conformidad con las instrucciones de este manual de instalación y de uso para evitarle cualquier daño y evitar los peligros debidos a su instalación incorrecta.
Si el aparato ha sido transportado a su casa en posición horizontal, póngalo vertical y espere dos horas antes de enchufarlo. Una pequeña cantidad de aceite podría haber corrido en el circuito de refrigeración, y debe dejarle el tiempo suficiente para refluir hacia el motor antes de enchufar el aparato, sino puede dañarlo.
-Si su aparato está dotado de ruedecillas recuerde que sólo sirven para facilitar los pequeños movimientos. No lo desplace en largos trayectos.
-Efectúe la primera limpieza (ver capítulo "Instalación de su aparato") antes de enchufar su aparato a la red eléctrica. Antes de cualquier operación de mantenimiento, desenchufe su aparato. No tire del cable de alimentación, sino que agarre directamente del enchufe.
-No ponga nunca recipientes que contienen líquidos en el congelador excepto si sólo están llenos al 2/3 de su capacidad: la congelación dilata los líquidos y el recipiente podría explotar.
-No utilice otro medio que los que recomendamos en este manual para acelerar la descongelación.
-No utilice aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos destinados a la conservación de los alimentos congelados, excepto recomendación contraria del fabricante.
-No deje a los niños jugar con el aparato, aleje a los animales domésticos.
-Los aparatos usados deben inmediatamente volverse inutizables. Desenchufe y corte el cable de alimentación a ras del aparato. Procure inutilizar el cierre de la puerta, o mejor aún, desmonte la puerta para evitar, por ejemplo, que se quede encerrado dentro un niño o un animal jugando.
-Si se producen incidentes que no puede resolverlos gracias a los consejos que le damos (ver capítulo "Ruidos, molestias o averías pequeñas"), llame exclusivamente a los centros de servicio postventa autorizados o a un profesional cualificado.
El circuito de refrigeración de su aparato contiene isobutano refrigerante (R600a), un gas natural no contaminante pero sin embargo inflamable. Durante el transporte y la instalación de su aparato, asegúrese de que ningún componente del circuito de refrigeración haya sido dañado. En caso de daño, mantenga su aparato lejos de llamas y de cualquier fuente de calor o de inflamación, y ventile el habitáculo donde se encuentra.
3
|
|
Respeto del medioambiente y ahorro de energía |
ES |
Para limitar el consumo eléctrico de su aparato:
-Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo "Instalación de su aparato").
-Conserve la puerta abierta el menor tiempo posible. No introduzca alimentos todavía calientes en su congelador, en particular si se trata de sopas o de preparaciones que liberan una gran cantidad de vapor.
-Procure mantener un funcionamiento óptimo de su aparato no dejándo acumularse demasiado hielo en el congelador (descongé-
lalo cuando el espesor de hielo excede 5-6 mm) y limpiando periódicamente el condensador (ver capítulo "Mantenimiento de su aparato").
- Controle periódicamente la junta de la puerta y asegúrese de que cierra siempre de manera eficaz. Si no es el caso, diríjase a su servicio postventa.
En conformidad con las disposiciones legislativas más recientes en materia de protección y de respeto del medioambiente, su aparato no contiene C.F.C., sino un gas refrigerante llamado R600a. El tipo exacto de gas refrigerante utilizado en su aparato aparece claramente sobre la placa de características que se encuentra en el interior de su congelador, en la parte inferior del lateral.
El R600a es un gas no contaminante que no es nocivo para la capa de ozona y cuya contribución al efecto invernadero es casi nulo.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los materiales utilizados para el embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclaje y contribuya así a conservar el medio ambiente tirándolos a los contenedores municipales previstos para ellos.
Su aparato también contiene materiales reciclables, por lo que está marcado con este logotipo que le indica que, en los países de la Unión Europea, los aparatos
desechados no deben mezclarse con otros residuos. Actuando así, el reciclaje de los aparatos que organiza su fabricante se efectuará en las mejores condiciones posibles, de acuerdo con la directiva europea 2002/96/ CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Consulte en su ayuntamiento o a su vendedor para conocer dónde se encuentran los puntos de recogida de aparatos desechados más cercanos a su domicilio.
Le damos las gracias por su colaboración en la protección del medio ambiente.
4
Luminaria *
Twist Ice *
Cajón del congelador
Cajón Maxi box
ES
Cuadro de mando
Pieza abatible
Compartimentos para los cubitos de hielo*
Contrapuerta
acondicionada *
Cajón del congelador
Zócalo
*según los modelos
Este manual de instalación y de uso de su congelador vale
para varios modelos. Pueden aparecer ligeras diferencias de detalles y de equipos entre su aparato y las descripciones presentadas.
Condensador
Motor
5
|
|
Inversión del sentido de apertura de la puerta |
ES |
La puerta se suele abrir hacia la izquierda (bisagra a la derecha); si quiere abrir la puerta hacia la derecha, puede modificar el sentido de apertura siguiendo las indicaciones que se ofrecen a continuación. Para una instalación correcta, le invitamos a que siga con exactitud las indicaciones y la secuencia de las operaciones siguientes:
2.Retire el zócalo tirando hacia usted de las lengüetas A situadas en la parte inferior y haciéndolo girar sobre su eje hacia arriba para desengancharlo (dibujo R1). Saque la tapa B de su compartimento a la izquierda e insértela en el compartimento a la derecha (dibujo R2).
3.Saque la clavija de la bisagra de la parte inferior C y retírela de su compartimento, recupere el taco de plástico situado entre la puerta y la bisagra encima de la clavija, destornille la bisagra de la parte inferior D, vuelva a atornillar la clavija en el orificio de la izquierda encima de la bisagra (dibujo R3).
5.** Destornille el travesaño metálico Y (dibujo R3) fijado en la parte inferior derecha de la puerta.
6.** Dele la vuelta al travesaño Y (dibujo R3) y atorníllelo en la parte inferior izquierda de la puerta.
7.** Extraiga el pasador de plástico F de la bisagra de la parte superior izquierda (dibujo R4).
8.Retire el taco y la clavija E de la bisagra de la parte superior y saque la clavija de su compartimento en la derecha (dibujo R4).
9.Vuelva a atornillar la clavija E (girándola 180º sobre su eje) en el orificio derecho en la bisagra de la parte superior (dibujo R4).
10.** Vuelva a atornillar el pasador de plástico F en la bisagra superior derecha (dibujo R4).
12.Inserte la bisagra de la parte inferior D en la puerta controlando que los tacos de plástico se inserten bien en las clavijas.
13.Atornille la bisagra de la parte inferior D para fijarla.
14.Vuelva a montar el zócalo y ponga el aparato
en posición vertical. |
D |
|
** puntos 5,6,7,10: previstos sólo en algunos |
||
|
||
modelos. |
|
Espere dos horas antes de volver a encender el aparato.
Dibujo R1
A A A A
Dibujo R2
B
Dibujo R3
D
C
Y
Dibujo R4
F
F
E
E
6
|
|
Inversión del sentido de apertura de la puerta |
ES |
A veces ocurre que la alineación entre la puerta de la parte superior y el tablero no es perfecta (dibujo R5). En ese caso, destornille suavemente el tornillo de fijación de la tapa (A) sobre la bisagra de la parte superior. Cierre la puerta y alinéela con el tablero. A continuación, apriete de nuevo el tornillo y controle que la junta sea perfectamente hermética.
Destornille la empuñadura en el lado izquierdo y colóquela en el lado derecho (dibujo R6). Utilice la empuñadura para determinar la posición de los nuevos agujeros (diámetro de 2,5 mm) de fijación de la empuñadura. Atornille con los tornillos autoperforantes.
Si las puertas ya vienen provistas de orificios en cada lado:
Retire los tapones que cubren los tornillos de la empuñadura y los del lado opuesto que cubren las perforaciones. Destornille la empuñadura, y colóquela por el otro lado (dibujo R6). Atornille la empuñadura y vuelva a colocar los tapones que cubren los tornillos y las perforaciones.
Dibujo R5
A
Dibujo R6
7
|
|
Instalación de su aparato |
ES |
Sólo una instalación correcta de su aparato respetando las prescripciones que le da este "manual de instalación y de uso" le permitirá conservar sus alimentos en buenas condiciones, y con un consumo de energía optimizado.
-Coloque el aparato en un cuarto seco y ventilado.
-Evite los balcones y terrazas: el calor excesivo del verano y el frío en invierno podrían impedir el funcionamiento correcto de su aparato, incluso dañarlo.
-No lo instale cerca de una fuente de calor como un horno o un radiador, por ejemplo.
-Su aparato ha sido concebido para un funcionamiento óptimo a cierta temperatura ambiente. Se dice entonces que ha sido concebido para una "clase climática" particular. Esta clase climática aparece claramente en la placa de características situada en el interior de su aparato, en la parte inferior del lateral izquierdo. Fuera de estas temperaturas, los resultados de su aparato pueden encontrarse disminuidos.
Clase |
Temperatura |
Climática |
ambiente |
N |
de +16°C a +32°C |
N-ST |
de +16°C a +38°C |
N-T |
de +16°C a +43°C |
SN |
de +10°C a +32°C |
SN-ST |
de +10°C a +38°C |
SN-T |
de +10°C a +43°C |
ST |
de +18°C a +38°C |
T |
de +18°C a +43°C |
-Mantenga una distancia mínima entre el aparato y los demás muebles, en los lados, de 3 a 5 cm o de 10 cm si su aparato está cerca de una pared, y de 10 cm por la parte superior para asegurar una buena circulación del aire alrededor del aparato.
-Coloque el aparato a una distancia adecuada de la pared mediante topes suministradas en la bolsa de accesorios. Para ello, debe montar los topes en la parte trasera del aparato (ver Dibujo).
Una vez instalado su aparato, ajuste las patas de manera que esté ligeramente inclinado hacia atrás: facilitará así el correcto cierre de la puerta.
Antes de colocar los alimentos, limpie el interior y el exterior de su aparato con bicarbonato de sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera de bicarbonato para 4 litros de agua). No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podrían estropear las superficies. Ver capítulo " Limpieza de su aparato " .
8
|
|
Conexión eléctrica |
ES |
Para su seguridad, es imperativo cumplir con las indicaciones que aparecen a continuación.
Línea 3x2,5 mm2 mono 230V conectada a : - un contador 20A mono 230V-50Hz
Consejos para la instalación eléctrica de su aparato:
- No utilice alargador, adaptador o toma múltiple. - No suprima nunca la puesta a tierra.
En caso de duda, contacte con su instalador.
Su aparato es conforme con las directivas europeas CEE/73/23 (directiva baja tensión) y CEE/89/336 (compatibilidad electromagnética) y CEE/96/57 (eficacia energética) y con sus modificaciones.
Si el aparato ha sido transportado a su casa en posición horizontal, póngalo vertical y espere dos horas antes de enchufarlo. Una pequeña cantidad de aceite podría haber corrido en el circuito de refrigeración y debe dejarle el tiempo suficiente para refluir hacia el motor antes de enchufar el aparato, sino puede dañarlo.
Proceda a la primera limpieza (ver capítulo " Instalación de su aparato ") antes de enchufar su aparato a la red eléctrica. Antes de cualquier operación de mantenimiento, desconecte el cable de alimentación eléctrico. No tire del cable de alimentación, sino agarre directamente el enchufe.
"En caso de que esté dañado, el cable de alimentación deberá ser remplazado por el servicio de asistencia técnica u otro personal autorizado, de manera que se evite todo riesgo."
9
|
|
|
|
Ajuste de temperatura |
ES |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
1
Para regular la temperatura, coloque el botón del termostato frente a alguna de las cifras que lo rodean. La posición 1 corresponde a la temperatura menos fría; cuanto mayor sea la cifra más fría será la temperatura. Cuando el termostato esté en la posición OFF, el congelador estará apagado.
Cuando la manecilla esté situada en la función "Super", obtendrá la potencia máxima del aparato. Esta función permite congelar totalmente una gran cantidad de alimentos frescos muy rápidamente. Cuando se ponga en funcionamiento el aparato, se recomienda activar la función "Super" durante, al menos, 24 horas; a continuación, coloque la manecilla en una posición intermedia. El aparato estará preparado para el uso. La función "Super" sólo puede desactivarse manualmente colocando la manecilla del termostato en una posición intermedia.
su aparato está siempre bajo tensión.
Una apertura prolongada de la puerta del congelador provoca un alza de la temperatura interior.
La temperatura interna de su congelador depende estrechamente de la temperatura ambiente, de la frecuencia de apertura de la puerta, de la cantidad y de la temperatura de los alimentos que habrá puesto en su congelador.
10
|
|
Productos congelados |
ES |
La congelación no esteriliza. Resulta importante que prepare los alimentos que congele respetando algunas reglas simples de higiene: lávese las manos antes de tocar los alimentos, limpie los utensilios de cocina que acaban de servir antes de utilizarlos de nuevo.
Sólo congele productos frescos y de calidad.
Remítase al cuadro "Guía de congelación de los alimentos" para saber qué productos puede congelar y cuanto tiempo puede conservarlos.
Limpie las frutas y las legumbres antes de congelarlos para que conserven su color, aroma, sabor y vitaminas: échelos unos instantes en agua hirviendo.
Reparta los alimentos que desea congelar en pequeñas porciones individuales correspondiente a una comida. Las pequeñas porciones se congelan totalmente más rápidamente.
Embale herméticamente los alimentos para evitar que pierdan su sabor o se sequen.
Para ello, utilice bolsas de plástico, films polietileno, hojas de aluminio o cajas adaptadas a la congelación.
Si utiliza bolsas de plástico, comprímalas para echar el aire antes de cerrarlas herméticamente.
No ponga nunca botellas o accesorios que contengan líquidos en el congelador excepto si están llenos a 2/3 de su capacidad: la congelación dilata los líquidos y el recipiente podría explotar.
Apunte en cada embalaje:
-la fecha de congelación
-la fecha límite de consumo
-el tipo de alimento contenido
-el número de porciones contenidas
Si compra productos congelados, cójalos en el último momento de sus compras.
Verifique bien :
-que su embalaje no está estropeado
-que no estén cubiertos de una capa de hielo (esto significaría que han sido parcialmente descongelados)
Embale-los en una bolsa isotérmica o en papel de periódico, transpórtelos rápidamente, colóquelos inmediatamente
Respete la fecha límite de conservación indicada en el embalaje.
11
|
|
|
Guía de congelación de los alimentos |
ES |
|
Carne fresca |
|
|
|
|
|
Producto |
Validez |
|
Cordero trozos pequeños |
8 meses |
|
Cerdo asado |
5 meses |
|
Cerdo costillas |
4 meses |
|
Ternera hervida, rosbif |
10 meses |
|
Ternera filetes, entrecotes, en salsa, Ternero asado |
8 meses |
|
Ternero filetes, costillas |
10 meses |
|
Carne picada |
4 meses |
|
Menudos |
3 meses |
|
Salchichas |
2 meses |
|
Producto |
Validez |
Pato |
4 meses |
Conejo |
6 meses |
Gallina para caldo |
7 meses |
Oca |
4 meses |
Pollo |
10 meses |
Pavo |
6 meses |
Menudos |
3 meses |
Producto |
Validez |
Pato salvaje, Becada, Faisán |
8 meses |
Liebre |
6 meses |
Perdiz, Codorniz |
8 meses |
Pescado |
|
Producto |
Validez |
Preparaçión |
|
Carpa |
|
|
|
Lucio |
|
|
|
Rodaballo |
|
|
|
Salmón |
2 meses |
Escarme, vacíe, quite la cabeza. Lave, limpie y congele |
|
Sarda |
|
|
|
Tenca |
|
|
|
Trucha |
|
|
|
Dorada |
3 meses |
Escarme, vacíe, quite la cabeza, lave, échelo durante 30 segundos en agua |
|
Lenguado |
fría salada, limpie y congele |
||
|
12
|
|
Guía de congelación de los alimentos |
ES |
Producto |
Validez |
Cocción de |
|
|
|
preparación |
|
Salsa con jugo de carne |
3 meses |
semi-cocción |
|
Salsa de tomate |
en su punto |
||
|
|||
Minestrone con legumbres |
2 meses |
sin pasta |
|
Lasañas |
4 meses |
semi-cocción |
|
Asados |
2 meses |
en su punto |
|
Rodajasde ternero |
1 meses |
semi-cocción |
|
Carnes en salsa |
3 meses |
||
|
|||
Encebollado de caza |
2 meses |
en su punto |
|
Pescado cocido al agua, Pescado al horno |
|
|
|
Pimientos, berenjenas, calabacines rellenos de carne |
2 meses |
semi-cocción |
|
Champiñones salteados con ajo y perejil, pisto de pimientos |
|||
|
|
||
Espinacas cocidas en agua |
|
|
|
Pizza |
6 meses |
en su punto |
Producto |
Validez |
Preparación |
Tiempo de |
|
|
|
|
|
blanqueamiento |
Espárragos |
12 meses |
Lave y quite los hilos |
2 minutos |
|
Col, coliflor |
6 meses |
limpie, corte en trozos |
2 minutos (1) |
|
Alcachofas |
|
Quite las hojas externas |
6 minutos (1) |
|
Judías |
|
Desgrane |
3 minutos |
|
Judías verdes |
|
Lave, quite las colas |
4 minutos |
|
Champiñones |
|
Limpie |
2 minutos (1) |
|
Berenjenas |
12 meses |
Lave, corte en rodajas |
4 minutos (2) |
|
Pimientos (3) |
|
Lave, corte en rodajas, quite las semillas |
|
|
|
|
Desgrane y congele inmediatamente |
|
|
Guisantes, Tomates (3) |
|
colocándolos en una sola capa y luego |
No blanquearlos |
|
|
|
envuélvalos |
|
|
Perejil, albahaca |
8 meses |
Lave |
|
|
Espinacas |
|
|
2 minutos |
|
|
|
|
||
Macedonia para |
|
|
|
|
minestrone (apio, |
12 meses |
Lave, corte en trozos, divida en porciones. |
No blanquearlos |
|
zanahorias, acelgas, |
|
No eche patatas, se ponen negras |
||
|
|
|||
puerros, etc.) |
|
|
|
|
(1)Eche un poco de vinagre y de limón en el agua de cocción (agua acidulada)..
(2)Echar en salmuera antes de proceder a la cocción.
(3)Durante la descongelación, estos legumbres se hacen papilla, ya que contienen mucha agua. Le aconsejamos pués descongelar únicamente si tiene la intención de comerlos cocidos.
13
|
|
Guía de congelación de los alimentos |
ES |
Las frutas deberán cubrirse de azúcar o de almíbar, según los casos. La cantidad de azúcar que utilizar para la conservación es de aproximadamente 250 gr. para 1 kilo de frutas. Los almíbares se utilizan con porcentajes variables; se preparan haciendo hervir agua azucarada. Las diferentes concentraciones son las siguientes :
-disolución al 30%, azúcar 450 gr. Por litro de agua;
-disolución al 40%, azúcar 650 gr. Por litro de agua;
-disolución al 50%, azúcar 800 gr. Por litro de agua;
Para que el color de las frutas no se altere, échelas en zumo de limón antes de cubrirlos de azúcar, o eche zumo de limón en el almíbar. Los recipientes de frutas que congelar deberán permanecer durante una hora en el frigorífico antes de introducirlos en el congelador. Las frutas deberán ser totalmente cubiertas de almíbar.
Producto |
Validez |
Préparation |
|
Albaricoques |
8 meses |
Lave, deshuese, almíbar al 30% |
|
Piña |
|
Pele, corte en rodajas, almíbar al 50% |
|
Naranjas |
10 meses |
Pele, corte en rodajas, almíbar al 30% |
|
Cerezas |
|
Lave, deshuese, cubra de azúcar o de almíbar al 30% |
|
Fresas |
12 meses |
Lave, quite el pedúnculo y cubra de azúcar |
|
Melón |
Pele, corte en rodajas, quite las pepitas, cubra de almíbar al 30% |
||
|
|||
Melocotones |
8 meses |
Pele, deshuese, corte en rodajas, cubra de almíbar al 50% |
|
Pomelo |
12 meses |
Pele, corte en rodajas, almíbar al 30% |
|
Zumo de cítricos |
10 meses |
Exprima, quite las pepitas, echar azúcar a discreción |
|
Ciruelas |
|
Lave, deshuese, cubra de azúcar o de almíbar al 50% |
|
Uva |
12 meses |
Separe las uvas del racimo, lave, cubra de azúcar o de almíbar al |
|
|
30% |
||
|
|
||
Arándanos, moras, |
|
|
|
grosellas negras, |
10 meses |
Lave, quite los pedúnculos, cubra de azúcar |
|
frambuesas, grosellas |
|
|
Pan
Se puede conservar 2 meses. Descongele en el horno a 50 °C, encendiéndolo tras haber puesto el pan.
Congele la mantequilla y el queso dividiéndolos en trozos para un consumo semanal. La mantequilla y los quesos secos (ej. parmesano) se conservan 8 meses, los demás quesos 4 meses. Se deben descongelar en el frigorífico controlando la condensación que se formará sobre estos productos.
14
|
|
Colocación de los alimentos en su congelador |
ES |
El peso máximo de alimentos que puede congelar por 24 horas aparece en la placa de características (situada en el interior de la parte frigorífico de su aparato, en el tabique izquierdo abajo) bajo la denominación: "CAPACIDAD DE CONGELACIÓN/ FREEZING CAPACITY (kg/24h)".
La función "Super" o congelación rápida permite bajar rápidamente la temperatura del congelador al máximo con el objetivo de congelar más rápido una gran cantidad de alimentos frescos (ver "puesta en marcha y ajuste del aparato").
Parada manual al cabo de 52 h.
Puede colocar los alimentos que haya que congelar en todos los compartimentos del congelador. No obstante:
- para una congelación más rápida, le aconsejamos que ponga los alimentos en el primer nivel o en el segundo.
De esta manera, aprovechará la máxima potencia decongelación.
Los alimentos deben congelarse totalmente lo más rápido posible
para que conserven sus vitaminas, el valor nutritivo, el aspecto y el sabor.
1
2
3
15
|
|
Descongelación de los alimentos |
ES |
-poniéndolos varias horas en el frigorífico
-dejándolos descongelarse despacio a temperatura ambiente
-en el horno tradicional a muy baja temperatura (40/50°C)
-en el horno microondas
-cociéndolos directamente
Nunca vuelva a congelar alimentos que han sido descongelados, incluso parcialmente, sin haberlos previamente cocinados.
Le desaconsejamos llevar directamente a la boca productos apenas sacados del congelador (helados, hielo…): están entonces a una temperatura muy baja y podría sufrir quemaduras de frío en la boca. Evite tocar alimentos congelados con manos mojadas: podrían quedarse pegadas. Le aconsejamos sólo descongelar sus alimentos para un uso inmediato.
Efectúe una descongelación cuando se forma una capa de hielo de 5 a 6 mm en el interior del congelador. Este espesor de hielo impide el funcionamiento correcto de su congelador, reduce su eficacia y provoca un mayor consumo de energía.
Quite todos los productos que contiene el congelador. Póngalos en bolsas isotérmicas o embálelos en papel de periódico y póngalos en un lugar fresco.
Apague su aparato colocando el termostato sobre la posición “OFF”.
Mantenga abierta la puerta de su aparato.
Ponga una cacerola de agua caliente sobre una pequeña tabla de madera o un posaplato para aislarla, y póngalo todo en su congelador para acelerar el descongelamiento.
Coloque el canal y un recipiente bajo como indicado en el Dibujo.
No utilice, en ningún caso, radiador, secador o cualquier otro aparato eléctrico, ni cuchillo u otro objeto de metal para acelerar el descongelamiento, podría dañar su aparato de manera irremediable.
Limpie su congelador antes de ajustar de nuevo la temperatura como indicado en el capítulo "Ajuste de la temperatura" y de volver a colocar los productos en su sitio (ver capítulo Limpieza de su aparato).
16
|
|
Mantenimiento de su aparato |
ES |
Antes de cualquier operación de mantenimiento, desenchufe su aparato. No tire del cable de alimentación, agarre directamente del enchufe.
Limpieza de sus aparato
Le aconsejamos para una mejor higiene y una conservación de los alimentos con toda seguridad, limpiar y desinfectar regularmente su aparato.
Quite todos los productos que contiene su aparato. Póngalos en bolsas isotérmicas o embálelos en papel de periódico y póngalos en un lugar fresco.
Limpie el interior y el exterior de su aparato con bicarbonato de sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera para 4 litros de agua). No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podrían dañar las superficies.
No utilice limpiador de chorro de vapor alta presión. El vapor podría dañar las superficies y los circuitos eléctricos. Estaría expuesto a un riesgo de electrocución.
Aclare con agua, limpie con un trapo.
No olvide, de vez en cuando, limpiar el condensador que se encuentra en la parte trasera del aparato (ver Capítulo " Descripción de su aparato "). Para ello, utilice un pincel seco o, aún mejor, su aspirador.
Vuelva a enchufar su aparato, ajuste si necesario la temperatura como indicado en el capítulo " Ajuste de la temperatura " y apriete sobre la tecla "congelación rápida".
Espere 3/4 de hora antes de volver a colocar los alimentos en su aparato.
Después de 24h, desconecte la "congelación rápida " para pararla.
Cambio de la bombilla
(según los modelos)
Desenchufe su aparato de la red eléctrica.
Su aparato puede estar equipado con la bombilla que está situada debajo del panel de mando. Para cambiar la bombilla, proceda de la siguiente manera:
-Retire la rejilla de protección con un punzón (destornillador plano o cuchillo) haciendo palanca sobre la lengüeta (dibujo R1).
-Podrá ver la bombilla. Debe destornillarla y cambiarla por una nueva (dibujo R2). Vuelva a colocar la rejilla de protección haciendo las operaciones contrarias.
Dibujo R1
Dibujo R2
17
|
|
Ruidos, molestias o pequeñas averías |
ES |
Para que la temperatura elegida sea constante, su aparato pone en marcha regularmente su motor. Los ruidos resultantes son ruidos de funcionamiento totalmente normales, disminuyen automáticamente en cuanto su congelador ha alcanzado la temperatura deseada. Estos ruidos son los siguientes:
RUIDO |
CAUSA |
|
Zumbidos |
Proceden del motor. Estos zumbidos pueden ser brevemente más |
|
fuertes cuando arranca el motor. |
||
|
||
|
|
|
Gorgoteos o zumbidos ligeros |
Proceden de la circulación del fluido de refrigeración en las tuberías |
|
|
de su congelador. |
|
Clic |
Siempre se perciben cuando se activa el termostato o cuando se |
|
para el motor. |
||
|
||
|
|
INCIDENTE |
CONSEJO |
|
|
- verifique el ajuste de las patas de su aparato y su estabilidad. |
|
|
- verifique que no esté en contacto con una pared. |
|
Ruidos inhabituales |
- verifique que todas las piezas amovibles (compartimentos, |
|
parrillas …) están en su sitio. |
||
|
||
|
- verifique que las botellas o recipientes que ha colocado en su |
|
|
aparato no se toquen. |
|
|
|
|
|
- verifique que la temperatura está bien ajustado como indicado en |
|
|
el capítulo "Ajuste de la temperatura". |
|
El congelador no produce |
- si ha puesto una importante cantidad de alimentos en su |
|
congelador, procure reajustar la temperatura como indicado en el |
||
bastante frío |
||
capítulo "Ajuste de la temperatura". |
||
|
||
|
- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato o |
|
|
no dejarla abierta. |
|
|
- Compruebe que la manecilla del termostato no esté en posición |
|
Su aparato no produce nada |
"OFF" (apagada) o que la manecilla se haya activado |
|
correctamente. |
||
de frío |
- verifique que su aparato esté bien enchufado. |
|
|
- verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no ha |
|
|
saltado el fusible o que no se haya desenroscado. |
|
|
|
18