Ecovacs DEEBOT OZMO Slim 10 DK3G User manual

Инструкция по эксплуатации

Поздравляем вас с приобретением робота-пылесоса ECOVACS DEEBOT! Мы надеемся, что он прослужит вам долгие годы. Мы уверены, что этот робот-пылесос поможет вам содержать дом в чистоте, и что благодаря ему у вас появится время для других занятий, помимо уборки.

Живите по-умному. Наслаждайтесь жизнью.

В случае возникновения проблем, недостаточно подробно описанных в настоящей инструкции по эксплуатации просим вас обратиться в наш центр обслуживания клиентов для получения консультации технического

специалиста.

Для получения дополнительной информации посетите официальный веб-сайт ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com

Компания оставляет за собой право изменять технологическую и конструктивную модификацию товара в рамках его постоянного совершенствования.

Спасибо, что выбрали DEEBOT!

2

Содержание

1. Важные инструкции по технике безопасности 4

2. Содержимое упаковки 8

3. Эксплуатация и программирование 11

4. Обслуживание 17

5. Звуковые сигналы 22

6. Выявление и устранение неисправностей 23

7. Технические характеристики 24

3 RU

1. Важные инструкции по технике безопасности

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

При использовании данного электрического устройства следует соблюдать основные меры предосторожности, включая описанное ниже:

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К

1.Устройство могут использовать дети от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие необходимым опытом и знаниями, при условии надлежащего надзора или если они были проинструктированы относительно безопасной эксплуатации устройства и понимают связанные с этим риски. Дети не должны играть с устройством. Дети не должны осуществлять очистку и техническое обслуживание устройства без надлежащего надзора.

2.Уберите лишние предметы из области, в которой нужно произвести уборку. Уберите с пола провода и мелкие предметы, в которых устройство может запутаться. Заправьте бахрому ковров под основание ковров и

подберите с пола края штор и скатертей.

3. Если в зоне уборки имеется перепад высот, например, ступенька или лестница, во избежание падения необходимо контролировать работу устройства, чтобы убедиться, что его датчики предотвращения падения обнаруживают эти препятствия. Для предотвращения падения может понадобиться установить на краю физический барьер. Убедитесь в том, что о физический барьер нельзя случайно споткнуться

4. При использовании устройства строго соблюдайте приведенные в этом руководстве указания. Используйте только рекомендованные или предоставленные производителем комплектующие.

5. Убедитесь в том, что напряжение вашего источника питания соответствует напряжению, указанному на док-станции.

6. ТОЛЬКО для использования ВНУТРИ помещений. Не используйте устройство на улице, в торговых или промышленных помещениях.

7. Используйте только оригинальную перезаряжаемую батарею и входящую в комплект док-станцию. Запрещается использовать батарейки без возможности повторной зарядки. Параметры батареи приведены в раз-

RU 4

1. Важные инструкции по технике безопасности

8.

деле «Технические характеристики».

16.

Не используйте устройство для сбора горя-

Не используйте устройство без контейнера

 

щих или дымящихся предметов, например,

9.

для пыли и/или фильтров.

 

сигарет, спичек, горячей золы и прочих мате-

Не используйте устройство в помещении,

17.

риалов, которые могут вызвать возгорание.

 

где находятся зажженные свечи или хрупкие

Не вставляйте предметы во всасывающий

10.

предметы.

 

патрубок. Не используйте устройство, если

Не используйте устройство при экстре-

 

всасывающий патрубок засорен. Следите

 

мальных температурах (ниже -5˚С/23 ˚F или

 

за тем, чтобы в патрубке не скапливалась

11.

выше 40˚С/104 ˚F).

 

пыль, ворс и все, что может ограничивать

Следите за тем, чтобы ваши волосы, сво-

18.

воздушный поток.

 

бодная одежда, пальцы и прочие части тела

Предпринимайте меры по защите шнура

 

не прикасались к отверстиям и движущимся

 

питания от повреждения. Не тяните и не

12.

компонентам.

 

переносите устройство или док-станцию за

Не используйте устройство в помещении,

 

шнур питания, не используйте шнур питания

13.

где спят дети.

 

в качестве ручки, не придавливайте шнур

Не используйте устройство на мокрых по-

 

питания дверью и не натягивайте его во-

 

верхностях или на поверхностях, где скопи-

 

круг острых краев или углов. Не позволяйте

14.

лась вода.

 

устройству проезжать по шнуру питания. Не

Не используйте устройство для сбора круп-

 

допускайте соприкосновения шнура питания

 

ных объектов, таких как камни, большие

19.

с горячими поверхностями.

 

куски бумаги или любые предметы, которые

Во избежание риска поврежденный шнур

15.

могут засорить устройство.

 

питания должен быть заменен производите-

Не используйте устройство для сбора вос-

20.

лем или его сервисным агентом.

 

пламеняющихся или горючих материалов,

Не используйте док-станцию, если она по-

 

таких как бензин, тонер принтера или копи-

21.

вреждена.

 

ровального устройства, а также в помещени-

Не используйте устройство, если его шнур

 

ях, где возможно присутствие таких матери-

 

питания или его гнездо повреждены. Не

 

алов.

 

 

5 RU

1. Важные инструкции по технике безопасности

используйте устройство или док-станцию, если они работают неправильно, падали, были повреждены, оставлены на улице или контактировали с водой. Во избежание риска производитель или его сервисный агент должны выполнить ремонт поврежденных компонентов.

22. Перед проведением работ по техническому обслуживанию или очистке устройства отключите его питание.

23. Перед проведением работ по техническому обслуживанию или очистке док-станции необходимо вынуть ее вилку из розетки.

24. Прежде чем извлекать батарею перед утилизацией устройства, снимите устройство с док-станции и переведите выключатель питания в положение ВЫКЛ.

25. Перед утилизацией устройства необходимо извлечь и утилизировать батарею в соответствии с местными законодательными нормами и предписаниями.

26. Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местными законодательными нормами и предписаниями.

27. Не сжигайте устройство, даже если оно сильно повреждено. В огне батареи могут взорваться.

28. Если док-станция не используется в течение

длительного времени, отключите ее от розетки.

29. При использовании устройства соблюдайте указания, приведенные в данном руководстве по эксплуатации. Производитель не несет ответственности за какой-либо ущерб или травмы, возникшие вследствие ненадлежащего использования устройства.

30. Устройство включает в себя батареи, замену которых должны производить только квалифицированные лица. Для замены батареи обратитесь в сервисную службу.

31. Если устройство не используется в течение длительного времени, выключите его на время хранения и выньте вилку док-станции из розетки.

32. ВНИМАНИЕ. Для повторной зарядки батареи используйте только съемный блок питания CH1630A, входящий в комплект.

33. В пульт ДУ установлены две батарейки AAA без возможности повторной зарядки. Чтобы заменить батарейку, переверните пульт ДУ, нажмите на крышку батарейного отсека и снимите ее. Выньте старые батарейки и вставьте новые, соблюдая полярность. Установите крышку батарейного отсека на место.

34. Неперезаряжаемые батарейки нельзя заряжать повторно.

RU 6

1. Важные инструкции по технике безопасности

35.Не разрешается использовать вместе батарейки разных типов или совмещать старые и новые батарейки.

36.Необходимо соблюдать полярность батареек в пульте ДУ.

37.Севшие батарейки необходимо извлечь из пульта ДУ и утилизировать в соответствии с нормами безопасности.

38.Если пульт ДУ не используется в течение длительного времени, необходимо вынуть из него батарейки.

39.Не допускайте закорачивания зажимов питания.

Чтобы выключить модуль Wi-Fi на DEEBOT, включите устройство.

Поместите устройство на док-станцию, убедившись в том, что зарядные контакты DEEBOT соединены с выводами док-станции.

Нажмите и удерживайте кнопку автоматического режима на устройстве в течение 20 секунд, пока DEEBOT не выведет 3 коротких звуковых сигнала.

Чтобы включить модуль Wi-Fi на DEEBOT, выключите и снова включите устройство. При перезапуске DEEBOT включается модуль Wi-Fi.

Класс II

Разделительный трансформатор с защитой от короткого замыкания

Импульсный источник питания

Только для использования в помещениях

Для стран ЕС

Правильная утилизация данного изделия

Данная маркировка обозначает, что на территории ЕС данное изделие нельзя утилизировать с прочим бытовым мусором. В целях предотвращения возможного ущерба для окружающей среды и здоровья людей вследствие неконтролируемой утилизации отходов следует ответственно подходить к вопросу утилизации для поддержки повторного использования материальных ресурсов. Для утилизации устройства воспользуйтесь системами возврата и сбора или обратитесь к оптовому поставщику, у которого вы приобрели изделие. Это обеспечит безопасную утилизацию данного устройства.

7 RU

2. Содержимое упаковки

2.1 Содержимое упаковки

Робот-пылесос

Док-станция

Пульт дистанционного

(4) Боковые щетки

управления

 

 

 

 

 

с батарейками

 

Крепеж для салфетки

Салфетка для мытья из

Губчатый фильтр

Инструкция по

микрофибры с возможностью

для мытья пола

стирки/повторного

и высокоэффективный

эксплуатации

 

использования

фильтр

и краткое руководство

 

 

 

пользователя

Примечание. Изображения и иллюстрации приведены только для ознакомления. Фактический внешний вид устройства может отличаться.

Дизайн и технические характеристики изделия могут изменяться без предварительного уведомления.

RU 8

Ecovacs DEEBOT OZMO Slim 10 DK3G User manual

2. Содержимое упаковки

2.3 Схема продукта

Робот-пылесос

Кнопка

автоматического

режима

Датчики для предотвращения столкновения и бампер

Кнопка

перезагрузки

Многофункциональный инструмент для очистки

Индикатор

Wi-Fi

Переключатель

питания

Контейнер для пыли

Вид снизу

Датчики

предотвращения падения

Боковые

Насадка щетки для прямого всасывания

Ведущее

колесо

Резервуар

Контакты зарядки Универсальный ролик

9 RU

Loading...
+ 19 hidden pages