Obsah |
|
Úvod.......................................................... |
166 |
Symboly používané v tomto návodu.......................... |
166 |
Písmena v závorkách................................................. |
166 |
Problémy a řešení...................................................... |
166 |
BEZPEČNOST............................................... |
166 |
Základní bezpečnostní opatření................................. |
166 |
Používání v souladu s určením.............. |
167 |
Návod k použití........................................ |
167 |
POPIS......................................................... |
167 |
Popis spotřebiče ........................................................ |
167 |
Popis ovládacího panelu............................................ |
167 |
PŘEDBĚŽNÉ OPERACE.................................. |
168 |
Kontrola spotřebiče.................................................... |
168 |
Instalace spotřebiče................................................... |
168 |
Připojení spotřebiče................................................... |
168 |
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE.................................. |
169 |
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE.................................. |
169 |
Úspora energie........................................ |
169 |
Volba chuti kávy........................................................ |
170 |
Volba množství kávy v šálku...................................... |
170 |
Nastavení kávomlýnku.............................................. |
170 |
Doporučení pro dosažení teplejší kávy....................... |
170 |
Příprava kávy s použitím zrnkové kávy....................... |
170 |
Příprava kávy s použitím namleté kávy...................... |
171 |
příprava kapučína.................................. |
171 |
Vyčištění kávovaru po použití.................................... |
172 |
příprava horké vody............................... |
172 |
ČIŠTĚNÍ....................................................... |
173 |
Čištění spotřebiče...................................................... |
173 |
Čištění zásobníku na sběr kávové sedliny................... |
173 |
Čištění vaničky na sběr kapek.................................... |
173 |
Čištění vnitřních částí spotřebiče................................ |
173 |
Čištění hubice výpusti kávy........................................ |
174 |
Čištění násypky pro sypání předemleté kávy.............. |
174 |
Čištění spařovače....................................................... |
174 |
Odvápnění................................................ |
174 |
NAPROGRAMOVÁNÍ tvrdosti vody............ |
175 |
Měření tvrdosti vody.................................................. |
175 |
Nastavení tvrdosti vody............................................. |
175 |
TECHNICKÉ ÚDAJE....................................... |
176 |
VÝZNAM KONTROLEK PŘI BĚŽNÉM PROVOZU.177 |
|
Význam výstražných kontrolek............. |
178 |
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...................................... |
179 |
CZ
165
Úvod
Děkujeme, že jste si vybrali automatický kávovar na přípravu kávy a kapučína.
Přejeme Vám hodně příjemných chvil s Vaším novým spotřebičem.
Udělejte si pár volných minut k pročtení tohoto návodu k použití.
Zamezíte tím možnému riziku nebo poškození spotřebiče.
Symboly používané v tomto návodu
Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Tyto je nutné vždy přísně dodržovat.
Nebezpečí!
Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu elektrickým proudem s ohrožením života.
Pozor!
Nerespektování pokynů může být nebo je příčinou úrazu nebo poškození spotřebiče.
Nebezpečí opaření!
Nerespektování může být nebo je příčinou popálení nebo opaření.
Poznámka:
Tento symbol upozorňuje na informace důležité pro uživatele.
Písmena v závorkách
Písmena v závorkách odpovídají legendě, která je uvedena v Popisu spotřebiče (str. 3).
Problémy a řešení
V případě problémů se je nejprve pokuste odstranit sami podle pokynů uvedených v odstavcích „Význam světelných kontrolek” na str. 177 „Řešení problémů” na str. 179.
Pokud by tyto pokyny nevedly k nápravě nebo pro získání dalších informací doporučujeme obrátit se telefonicky na asistenční zákaznickou službu na čísle uvedeném na listu „Zákaznický servis“.
Pokud vaše země není na tomto listu uvedena, zatelefonujte na číslo uvedené v záručním listu. Pro případné opravy je třeba kontaktovat výhradně středisko technické pomoci De Longhi. Adresy jsou uvedeny v záručním listu, který je přiložen ke spotřebiči.
BEZPEČNOST
Základní bezpečnostní opatření
Nebezpečí!
Vzhledem k tomu, že spotřebič je napájen z elektrické sítě, nelze vyloučit úraz elektrickým proudem.
Dodržujte následující bezpečnostní opatření:
•Nedotýkejte se spotřebiče, pokud máte mokré ruce nebo nohy.
•Nedotýkejtesezástrčky,pokudmátemokréruce.
•Zabezpečte, aby zásuvka elektrického proudu byla vždy volně přístupná a v případě potřeby se dala vytáhnout zástrčka.
•Pokudchcetezástrčkuvytáhnout,uchoptejipřímo.
Nikdy netahejte za přívodní šňůru, neboť by se mohla poškodit.
•Zařízení zcela odpojíte stisknutím hlavního spínače na zadní straně spotřebiče v poloze 0 (obr. 6).
•V případě poruch přístroje se je nepokoušejte sami opravit.
Přístroj vypněte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a obraťte se na Technický servis.
•Vpřípaděpoškozenízástrčkynebopřívodníhoelektrického kabelu je nechejte vyměnit výhradně v servisním středisku; předejdete tak jakémukoli riziku.
Pozor!
Obalový materiál (plastové sáčky, polystyren, atd.) uschovejte mimo dosah dětí.
Pozor!
Nedovolte používání spotřebiče osobám (ani dětem) s omezenými psychickými, fyzickými nebo smyslovými schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod pečlivým dohledem osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost a zdraví. Děti je třeba mít pod dozorem a zajistit, aby spotřebič nepoužívaly ke hrám.
Nebezpečí: Nebezpečí opaření!
Tento spotřebič produkuje horkou vodu a během svého provozu může vytvářet vodní páru.
Dávejte pozor, abyste se nepostříkali horkou vodou nebo neopařili horkou párou.
166
Používání v souladu s určením
Tento spotřebič je určen pro přípravu kávy a ohřívání nápojů.
Jakékoli jiné použití je považováno za nevhodné. Tento spotřebič není vhodný pro komerční využití.
Výrobce neodpovídá za případné škody způsobené nevhodným použitím spotřebiče.
Tento spotřebič je určen výhradně pro domácí použití. Není určen pro použití v:
•prostředí používané jako kuchyň pracovníky v obchodech, na úřadech a v jiných pracovních prostorách
•agroturismu
•v hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízeních
•pronajatýchpokojích
Návod k použití
Před zahájením používání spotřebiče si pozorně přečtěte tento návod.
-Nerespektování těchto pokynů může být příčinou úrazu nebo poškození spotřebiče.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nedodržením těchto pokynů.
Poznámka:
Tento návod uschovejte. V případě předání spotřebiče jiným osobám jim předejte i tento návod k použití.
POPIS
Popis spotřebiče |
|
|
|
|||
(str. 3 - |
A |
) |
|
|
|
|
A1. |
Regulační knoflík pro stupeň hrubosti mletí kávy |
|
||||
A2. |
Hlavní spínač (na zadní straně spotřebiče) |
|
||||
A3. |
Nádrž na zrnkovou kávu |
|
||||
A4. |
Víko nádrže na zrnkovou kávu |
|
||||
A5. |
Víko násypky na mletou kávu |
|
||||
A6. |
Místo na odměrku |
|
|
|||
A7. |
Prostor pro šálky |
|
|
|||
A8. |
Násypka pro vsypání mleté kávy |
|
||||
A9. |
Trubička páry |
|
|
|||
A10. |
Pěnovač (vyjímatelný) |
|
|
|||
A11. |
Parní tryska (vyjímatelná) |
|
||||
A12. |
Nádrž na vodu |
|
|
|||
A13. |
Napájecí kabel |
|
|
|||
A14. |
Tácek na odkládání šálků |
|
||||
A15. |
Vanička na sběr kapek |
|
|
|||
A16. |
Dvířka spařovače |
|
|
|||
A17. |
Nádrž na sběr kávové sedliny |
|
||||
A18. |
Výpusť kávy (s nastavitelnou výškou) |
|
||||
A19. |
Přísun kávy |
|
|
|
||
A20. |
Spařovač |
|
|
|
||
A21. |
Kontrolní panel |
|
|
|||
Popis ovládacího panelu |
|
|
||||
(str. 3 - |
B |
) |
|
|
|
|
B1. |
Tlačítko |
: pro zapnutí a vypnutí kávovaru (po- |
|
|||
|
hotovostní režim stand-by). |
|
||||
B2. |
Kontrolka 1 šálku a OK teploty kávy |
|
||||
B3. |
Tlačítko |
: pro přípravu 1 šálku kávy |
|
|||
B4. |
Kontrolka 2 šálků a OK teploty kávy |
|
||||
B5. |
Tlačítko |
: pro přípravu 2 šálků kávy |
CZ |
|||
B6. |
Kontrolka páry a OK teploty páry |
|||||
B7. |
Tlačítko |
: pro volbu funkce páry |
|
|||
B8. |
Tlačítko pro volbu množství kávy (malá, normální, |
|
||||
|
velká) |
|
|
|
|
|
B9. |
Tlačítko pro volbu příchuti kávy (pro přípravu jem- |
|
||||
|
né, normální nebo silné kávy) nebo volbu přípravy |
|
||||
|
s namletou kávou |
. |
|
|||
B10. |
Tlačítko přípravy páry/horké vody |
|
||||
B11. |
Kontrolka |
: nedostatku vody nebo chybějící |
|
|||
|
nádoby na vodu |
|
|
|||
B12. |
Kontrolka |
: naplnění nádobky na sběr kávové |
|
|||
|
sedliny nebo chybějící nádobka |
|
||||
B13. |
Kontrolka |
: všeobecný alarm |
|
|||
B14. |
Tlačítko |
: volba výplachu nebo odvápnění |
|
|||
B15. |
Kontrolka odvápnění |
|
|
|||
B16. |
Tlačítko ECO volby režimu úspory energie |
|
||||
B17. |
Kontrolka režimu úspory energie |
|
167
PŘEDBĚŽNÉ OPERACE
Kontrola spotřebiče
Po vybalení zkontrolujte, zda není spotřebič poškozený a zda je přítomno veškeré příslušenství. Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou na něm zjevné vady. Obraťte se na
servisní středisko.
Instalace spotřebiče
Pozor!
Při instalaci spotřebiče dodržujte následující bezpečnostní opatření:
•Spotřebičsepřičinnostizahříváavyzařujeteplodo okolí. Při umístění spotřebiče na pracovní plochu dbejte na to, aby mezi plochami spotřebiče, bočními stěnami a zadní částí zůstal volný prostor alespoň 3 cm a nad kávovarem alespoň 15 cm.
•V opačném případě by vzniklé zadržované teplo mohlo spotřebič poškodit.
Neumisťujte spotřebič v blízkosti vodních kohoutků nebo dřezů.
•Spotřebič by se mohl poškodit, pokud dojde k zamrznutí vody uvnitř.
Spotřebič neinstalujte v prostředí, kde by teplota mohla klesnout pod bod mrazu.
•Přívodní elektrický kabel umístěte tak, aby se nepoškodil o ostré hrany a aby se nedotýkal horkých povrchů (např. elektrické plotýnky).
Připojení spotřebiče
Pozor!
Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá hodnotě uvedené na výrobním štítku na zadní straně spotřebiče. Spotřebič zapojte pouze do správně instalované a uzemněné elektrické zásuvky s minimálním příkonem 10A.
V případě, že zásuvka a zástrčka spotřebiče nejsou kompatibilní, je třeba nahradit zástrčku za odpovídající typ; tato výměna musí být provedena pouze kvalifikovaným odborníkem.
První uvedení spotřebiče do chodu
Poznámka:
•U spotřebiče byla výrobcem provedena kontrola s použitím kávy, je proto naprosto normální, jestliže v mlýnku naleznete stopy kávy. Výrobce zaručuje, že spotřebič je zcela nový.
•Doporučujeme vám co nejdříve provést nastavení tvrdosti vody podle postupu popsaného v paragrafu „Programování tvrdosti vody” (str. 175).
1.Vytáhněte nádrž na vodu, naplňte ji čerstvou vodou až po rysku MAX a poté ji vložte zpět na původní místo (obr. 1).
2.Otočte pěnovač směrem ven a umístěte pod něj nádobku o minimálním objemu 100 ml (obr. 2).
3.Zapojte spotřebič do elektrické sítě a stiskněte do polohy I hlavní spínač na zadní straně spotřebiče (obr. 3).
4. Stiskněte tlačítko |
(obr. 4); kontrolky |
, |
|
, |
současně blikají. |
|
5.Otočte knoflíkem na ovládání páry proti směru hodinových ručiček až na doraz do polohy I (obr. 5): z pěnovače vytéká voda (je běžné, že spotřebič je při této činnosti hlučný).
6.Počkejte, dokud se příprava horké vody automaticky
nepřeruší: kontrolky , , blikají a udávají, že je nutné zavřít kohoutek páry otočením voliče páry do polohy O.
7.Otočte voličem páry do polohy O: přístroj se automaticky vypne.
Pro použití přístroje jej zapněte.
Poznámka:
•Při prvním použití spotřebiče je třeba připravit
4-5 káv a 4-5 kapučín, než spotřebič dosáhne požadovaného výsledku.
168
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Poznámka:
Před prvním zapnutím přístroje zkontrolujte, zda je hlavní vypínač na zadní straně spotřebiče v poloze. I (obr. 3).
Při každém zapnutí spotřebiče proběhne cyklus automatického předehřátí a vypláchnutí, který nelze přerušit. Spotřebič je připraven k použití teprve po provedení tohoto cyklu.
Nebezpečí opaření!
Během vyplachování vychází z hubic výpusti kávy trocha horké vody, která se zachytí do níže umístěné vaničky na sběr kapek. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali horkou vodou.
• Spotřebičzapnětestisknutímtlačítka |
(obr. 4): |
||
kontrolky |
a |
budou blikat, dokud pří- |
stroj neprovede zahřátí a automatické propláchnutí: tímto způsobem se kromě ohřívání průtokem horké
vody zahřejí také vnitřní okruhy spotřebiče.
Přístroj je zahřátý na požadovanou teplotu, jakmile svítí kontrolky a .
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Při každém vypnutí spotřebiče proběhne cyklus automatického vypláchnutí, který nelze přerušit.
Nebezpečí opaření!
Během vyplachování vytéká z hubic výpusti kávy trocha horké vody.
Dávejte pozor, abyste se nepostříkali horkou vodou.
Vypněte spotřebič stisknutím tlačítka (obr. 4). Spotřebič vykoná cyklus vyplachování a poté se vypne.
Poznámka:
Pokud přístroj nebude delší dobu používán, stiskněte i hlavní spínač do polohy 0 (obr. 6).
Pozor!
Abyste zabránili poškození spotřebiče, nestlačujte hlavní spínač na obr. 6 v pol. O, pokud je přístroj zapnutý.
Nastavení automatického vypnutí (pohotovostní režim stand-by)
Přístroj je nastaven na automatické vypnutí po 2 hodinách nečinnosti. Tento časový interval je možné nastavit tak, aby se přístroj vypnul po 15 nebo 30 minutách nebo po 1, 2 nebo 3 hodinách.
1.Jakmile je spotřebič vypnutý a hlavní spínač je v poloze I (obr. 3), stiskněte tlačítko ECO a podržte ho stlačené až do rozsvícení kontrolek ve spodní části ovládacího panelu (viz obrázek po bodu 2).
2.Zvolte požadovaný časový interval (15 nebo 30 minut nebo po 1, 2 nebo 3 hodinách) stisknutím tlačítka ; (následující tabulka udává, jak jednotlivé kontrolky odpovídají jednotlivým časovým intervalům).
15min 30min |
1h |
2h |
3h |
.
3.Stisknutím tlačítka ECO potvrďte volbu: Automatické vypnutí je tímto naprogramované.
Poznámka:
Zařízení zcela odpojíte stisknutím hlavního spínače na zadní straně spotřebiče v poloze 0 (obr. 6).
Úspora energie |
|
|
||
CZ |
||||
Pomocí této funkce lze aktivovat nebo deaktivovat režim |
||||
pro úsporu energie.Tento režim snižuje spotřebu elektric- |
|
|||
ké energie v souladu s platnou evropskou legislativou. |
|
|||
Kávovar má z výroby tento režim aktivovaný (kontrolka |
|
|||
ECO svítí). |
|
|||
Funkci deaktivujte stisknutím tlačítka ECO: kontrolka |
|
|||
zhasne kontrolka. |
|
|||
Funkci reaktivujte opakovaným stisknutím tlačítka ECO: |
|
|||
kontrolka se rozsvítí. |
|
|||
|
Poznámka: |
|
||
|
|
|||
V režimu úspory energie může trvat několik vteřin, než |
|
|||
přístroj začne připravovat první kávu, neboť se musí za- |
|
|||
hřát. |
|
169