Daewoo DF-4100, DF-4150, DF-8100, DF-8150 User Manual [fi]

0 (0)
Tallentava DVD/VHS -yhdistelmä
Tallentava DVD/VHS -yhdistelmä
DF-4100/4150/8100/8150
Käyttöohje
P/N : 97P95600D0-3Y
JOHDANTO
1
Turvallisuusohjeita
Turvallisuusohjeita
V arotoimenpiteitä
Lue tämä käyttöohje huolellisesti.
Varmista että kotisi verkkojännite on sama kuin laitteen takapaneelissa
olevassa arvolaatassa ilmoitettu.
Lue tämä sivu ja kappaleet ’Kytkennät’ ja ’Asetukset’, joissa olevien
ohjeiden avulla saat laitteen asennettua ja säädettyä oikein.
Älä sijoita laitetta kuumaan tai kosteaan paikkaan.
Älä koskaan avaa tätä laitetta. Kaikki korjaustoimet on jätettävä valtuutetun
huoltoliikkeen suoritettaviksi.
Älä kytke laitteen pistoketta seinäpistorasiaan, mikäli olet äskettäin
siirtänyt sen kylmästä ilmasta lämpimään huoneeseen. Tämä voi aiheuttaa
kosteuden tiivistymisen laitteen sisään, jolloin laite voi vaurioitua. Odota
noin kaksi tuntia ennen laitteen käyttämistä, jolloin laite on ehtinyt lämmetä
huoneen lämpötilaan.
Varmista että tämä laite on sijoitettu vähintään 10 cm päähän muista
laitteista ja kiinteistä esineistä, jotta jäähdytyksen varmistava ilmankierto
on riittävä.
Laitetta ei saa altistaa tippuville tai roiskuville nesteille eikä sen päälle saa
laittaa nesteitä sisältäviä astioita, kuten kukkamaljakoita.
Irrota laitteen pistoke ja antenni havaittuasi ukkosmyrskyn lähestyvän tai
olevan käynnissä.
Sijoita laite vakaalle, tasaiselle alustalle.
Puhdista laitetta vain pehmeällä, nukattomalla liinalla. Älä käytä
puhdistamisessa voimakkaita tai alkoholia sisältäviä puhdistusaineita.
Huolehdi omasta turvallisuudestasi
Tässä laitteessa ei ole käyttäjän huollettavissa tai korjattavissa olevia osia.
Älä avaa tämän laitteen koteloa. Jätä kaikki huoltotoimenpiteet valtuutetun
huoltoliikkeen suoritettaviksi.
Tämä DVD/VHS -yhdistelmä on suunniteltu jatkuvaan käyttöön. Se ei
kytkeydy irti sähköverkosta kytkettäessä se valmiustilaan (stand-by). Irrota
pistoke seinäpistorasiasta, mikäli haluat irrottaa sen sähköverkosta
kokonaan.
JOHDANTO
32
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tärkeitä turvallisuusohjeita
LASERLAITTEITA KOSKEVIA TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA
LASER
Tässä laitteessa käytetään laserjärjestelmää. Varmistaaksesi laitteen turvallisen käytön, lue
nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ohjeet myöhempää tarvetta
varten. Mikäli laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen tai
jälleenmyyjääsi. Mikäli laitetta ja sen säätimiä ei käytetä tässä käyttöohjeessa esitetyllä tavalla
saattaa käyttäjä altistua vaaralliselle lasersäteilylle. Välttyäksesi suoralta lasersäteilyltä älä
yritä avata laitteen koteloa. Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkyvälle
lasersäteilylle. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VAARA
Näkyvää lasersäteilyä kotelon ollessa avattuna ja suojalukituksen rikkouduttua tai ollessa pois
päältä. Vältä altistumista suoralle säteilylle.
VAROITUS
Älä avaa laitteen koteloa. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huoltoa
vaativia osia; jätä kaikki huoltotoimenpiteet valtuutetun huoltoliikkeen
tehtäväksi.
LUOKAN 1
LASERTUOTE
Kolmion sisällä olevan huutomerkin
tarkoituksena on kiinnittää käyttäjän huomio
laitteen mukana tulevaan kirjalliseen
materiaaliin, jossa on esitetty tärkeät käyttö- ja
huolto-ohjeet.
Kolmion sisällä oleva salamasymboli varoittaa
kotelon sisällä olevasta suojaamattomasta,
”vaarallisen korkeasta” jännitteestä, joka on
niin voimakas, että se voi aiheuttaa
sähköiskuvaaran.
VAROITUS
SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ
AVAA!
VAROITUS
ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE, SILLÄ SIITÄ VOI AIHEUTUA SÄHKÖISKU-
TAI TULIPALOVAARA.
VAROITUS
SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI PIDÄ KIINNI PISTOTULPASTA JA TYÖNNÄ
PISTOTULPPA KUNNOLLA SEINÄPISTORASIAAN. ÄLÄ KOSKAAN VEDÄ VERKKOJOHDOSTA.
VAROITUS
Kaikki tämän laitteen rakenteeseen tehtävät muutokset tai lisäykset, jotka eivät todistettavasti
ole hyväksymisestä vastaavan osapuolen sallimia, voivat purkaa käyttäjän oikeuden laitteen
käyttämiseen.
Kunnollisen ilmankierron takaamiseksi laitteen ympärille on jätettävä vähintään 8 cm vapaata tilaa.
Laitetta ei saa altistaa tippuville tai roiskuville nesteille eikä sen päälle saa sijoittaa nestettä sisältäviä
astioita, kuten maljakoita.
aitteen kytkeminen pois päältä virtakytkimestä ei irrota sitä kokonaan sähköverkosta (taukotoiminto,
stand-by). Irrottaaksesi laitteen kokonaan sähköverkosta on pistoke irrotettava seinäpistorasiasta.
Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu turvaamaan
henkilökohtaisen turvallisuuden. Virheellinen käyttö
voi aiheuttaa sähköisku- tai tulipalovaaran. Laitteen
sisäänrakennetut turvalaitteet suojaavat sinua, jos
noudatat seuraavia asennus-, käyttö- ja huolto-
ohjeita. Tämä laite on täysin transistoroitu eikä siinä
ole yhtään käyttäjän korjattavissa olevaa osaa.
1 LUE KÄYTTÖOHJEET
Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet täytyy lukea
ennen tämän laitteen käytön aloittamista.
2 SÄILYTÄ OHJEET
Turvallisuus- ja käyttöohjeet täytyy säilyttää
myöhempää tarvetta varten.
3 OTA VAROITUKSET HUOMIOON
Kaikkia laitteessa ja käyttöohjeessa olevia
varoituksia tulee tarkasti noudattaa.
4 TOIMI OHJEIDEN MUKAISESTI
Kaikkia turvallisuus- ja käyttöohjeita täytyy
noudattaa tarkasti.
5 PUHDISTUS
Irrota tämän laitteen pistoke pistorasiasta ennen
puhdistuksen aloittamista. Älä käytä mitään
puhdistusaineita tai –sumutteita. Puhdista laite
kostealla, pehmeällä liinalla.
6 KIINNIKKEET
Älä käytä muita kuin valmistajan suosittelemia
kiinnikkeitä, koska ne voivat aiheuttaa
vaaratilanteita tai laitteiden rikkoutumisen.
7 VESI JA KOSTEUS
Älä käytä tätä laitetta lähellä vettä – esimerkiksi
lähellä kylpyammetta, pesuallasta, keittiöallasta
tai pyykkiammetta, kosteassa paikassa eikä
lähellä uima-allasta.
8 LISÄVARUSTEET
Älä laita tätä laitetta epävakaalle kärrylle,
alustalle, jalustalle, seinähyllylle eikä pöydälle.
Laite voi pudota aiheuttaen vakavia vammoja
lapselle tai aikuiselle ja laite voi vaurioitua
pahasti. Käytä tätä laitetta
ainoastaan valmistajan
suositteleman lisävarusteen
kanssa.
8A
Laite ja kärry –yhdistelmä on
siirrettävä varovasti.
Äkkinäiset pysähdykset,
liiallinen voima ja epätasaiset pinnat voivat
aiheuttaa laite ja kärry –yhdistelmän kaatumisen.
9 ILMANKIERTO
Kotelossa olevat reiät ja aukot ovat ilmankiertoa
varten ja ne varmistavat laitteen luotettavan
toiminnan ja suojelevat laitetta
ylikuumenemiselta. Näitä aukkoja ei saa tukkia
eikä peittää. Näitä aukkoja ei saa peittää
laittamalla laite vuoteelle, sohvalle, matolle tai
muulle vastaavalle pinnalle. Laitetta ei saa
koskaan asettaa minkään lämpölähteen lähelle
eikä yläpuolelle. Tätä laitetta ei saa sijoittaa
sisäänrakennettuun syvennykseen kuten
kirjahyllyyn tai laitetelineeseen ellei kunnollisesta
ilmanvaihdosta ole huolehdittu ja valmistajan
ohjeita noudatettu.
10 VIRTALÄHTEET
Tätä laitetta saa käyttää ainoastaan arvolaatassa
merkityllä virtalähteellä tai jännitteellä. Ellet ole
varma kotisi verkkojännitteen sopivuudesta, ota
yhteys asiantuntijaan. Paristoja tai muita
virtalähteitä käyttävien laitteiden osalta ohjeet on
katsottava käyttöohjeista.
11 MAADOITUS JA VERKKOPISTOKE
Tämän laitteen pistokkeen saa kytkeä vain
sellaiseen verkkopistorasiaan, johon pistoke sen
rakennetta muuttamatta mahtuu. Mikäli käytät
jatkojohtoa, varmista sen laatu ja tehonkesto.
12 VERKKOJOHDON SUOJAAMINEN
Verkkojohto täytyy sijoittaa siten, ettei sen päälle
astuta eikä se jää puristuksiin minkään esineen
alle tai taakse. Kiinnitä erityistä huomiota
pistokkeeseen, pistorasioihin ja kohtaan, josta
verkkojohto lähtee laitteesta
13 SALAMOINTI
Saadaksesi lisää turvallisuutta sinun pitää
irrottaa verkkojohto pistorasiasta ja antenni
antennijärjestelmästä ukonilman ajaksi tai kun
laite ei ole valvonnan alla tai kun laite jää
pidemmäksi ajaksi käyttämättömäksi. Tämä estää
laitteen vaurioitumisen, jonka salamointi ja
sähköverkon ylijännite voivat aiheuttaa.
14 LEVYPESÄ
Huolehdi siitä, että pidät sormesi irti, kun
levypesä sulkeutuu. Se voi aiheuttaa vakavan
vamman.
15 YLIKUORMITUS
Älä ylikuormita jatkojohtoja tai niiden
VAROITUS SIIRRETTÄVÄSTÄ
ALUSTASTA (symboli
RETAC'in toimittama)
VAROITUS:
VÄLTTÄÄKSESI SÄHKÖISKUVAARAN
ÄLÄ AVAA LAITTEEN KOTELOA TAI TAKAOSAA.
LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLTOA
VAATIVIA OSIA. OTA TARVITTAESSA YHTEYS
VALTUUTETTUUN HUOLTOLIIKKEESEEN.
JOHDANTO
5
Turvallisuusohjeita ____________________________1
Tärkeitä turvallisuusohjeita ___________________2
Sisällysluettelo ________________________________5
Yleiskatsaus __________________________________6
Säätimet ja liittimet ___________________________10
JOHDANTO
Antennin/Kaapeliantennin kytkeminen _______15
Television kytkeminen ________________________16
Vahvistimen/viritinvahvistimen kytkeminen __17
Lisälaitteiden kytkeminen ____________________18
Digitaalisen kameranauhurin kytkeminen ____18
KYTKENNÄT
Alkuasennus __________________________________19
Perusasetukset ________________________________21
Yleistietoja asetusvalikosta 21
Valikkojen käyttö 21
Asennusasetukset (Installation) 21
Tallennuslaatu (Recording options) 24
Kieliasetukset (Language) 25
Suosikit/Videoasetukset (Preferences/Video) 27
Suosikit/Audioasetukset (Preferences/Audio) 28
Suosikit/Lapsilukko (Preferences/
Parental Controls) 29
Suosikit/Automaattiasetukset (Preferences/
Auto Settings) 31
Suosikit/Videonauhuri (Preferences/VCR) 32
Järjestelmätiedot (System Info) 32
Tehdasasetusten palautus (Restore Defaults) 32
Kuvaruutunäytön esittely _____________________33
ASETUKSET
DVD-levyn toisto_______________________________35
Videokasetin toisto ___________________________38
Muiden levytyyppien toisto ___________________40
TOISTO
Perustallennus ________________________________42
Tallennus televisiosta 42
Pikatallennus (OTR) 42
Tallennusajan tarkastaminen 43
Tallennuksen väliaikainen keskeyttäminen 43
Pikakopiointi - DVD to VHS 43
Editointi kopioitaessa (DVD VCR) 44
Pikakopiointi - VHS to DVD 44
Editointi kopioitaessa (VCR DVD) 44
Ajastintallennus _______________________________45
Ajastintallennus manuaaliasetuksilla 45
Ajastintallennus ShowView-järjestelmällä 46
Ajastintallennuksen peruuttaminen 47
Käynnissä olevan ajastintallennuksen lopetus47
Ajastintallennuksen ongelmanratkaisu 47
Tallennus ulkoisesta lähteestä_________________48
TALLENNUS
Levyn alustus _________________________________50
Levyn editointivalikko _________________________50
Otsikon editointivalikko ______________________53
Editointi________________________________________55
EDITOINTI
Vianetsintä ____________________________________57
Tekniset tiedot _________________________________59
LISÄTIEDOT
4
Tärkeitä turvallisuusohjeita
seinäpistorasioita, koska on olemassa tulipalo-
tai sähköiskuvaara.
16 ESINEEN TAI NESTEEN PÄÄSEMINEN LAITTEESEEN
Älä koskaan työnnä mitään esinettä laitteen
sisään aukkojen kautta, koska se voi koskettaa
vaarallisia jännitekohtia tai oikosulkea osia, ja
tästä voi aiheutua tulipalo tai sähköisku. Älä
koskaan läiskytä mitään nestettä laitteen päälle.
17 KUORMA
Älä laita raskasta esinettä äläkä astu laitteen
päälle. Esine voi pudota aiheuttaen vakavan
henkilövamman ja laite voi vaurioitua pahasti.
18 LEVY
Älä käytä rikkinäistä, vääntynyttä eikä korjattua
levyä. Tällaiset levyt rikkoutuvat helposti ja voivat
aiheuttaa vakavan henkilövamman ja laitteen
toimintahäiriöitä.
19 HUOLTO
Älä yritä itse huoltaa tätä laitetta, koska kotelon
avaaminen tai poistaminen aiheuttaa sen, että
saatat joutua alttiiksi vaarallisen korkealle
jännitteelle tai muulle vaaralle. Ota kaikissa
huoltoasioissa yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
20 HUOLTOA VAATIVA VAURIO
Irrota tämä laite pistorasiasta ja ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen seuraavissa
tapauksissa:
A. Kun verkkojohto tai pistotulppa on vaurioitunut.
B. Jos nestettä tai jokin esine on päässyt laitteen
sisään.
C. Jos laite on ollut alttiina sateelle tai vedelle.
D. Jos laite ei toimi normaalisti käyttöohjeiden
mukaisesti. Käytä ainoastaan käyttöohjeessa
mainittuja säätimiä. Muiden säätimien
virheellinen säätäminen voi aiheuttaa vaurioita ja
paljon huoltotyötä laitteen saamiseksi jälleen
normaaliin käyttökuntoon.
E. Jos laite on pudonnut tai kotelo on vaurioitunut.
F. Jos laitteen suorituskyvyssä on selvästi erottuva
muutos – tämä osoittaa laitteen tarvitsevan
huoltoa.
21 VARAOSAT
Kun tarvitaan varaosia, huolehdi siitä, että
huollon laittamien uusien osien
turvallisuusominaisuudet ovat samat kuin
alkuperäisten osien. Valmistajan määrittämien
varaosien käyttö voi estää tulipalon, sähköiskun
ja muita vaaratilanteita.
22 TURVALLISUUSTARKASTUS
Pyydä huoltoliikettä suorittamaan valmistajan
suosittelema turvallisuustarkastus tämän laitteen
huollon tai korjauksen päätteeksi, jotta laite on
turvallisessa käyttökunnossa.
23 SEINÄ- TAI KATTOASENNUS
Tämän laitteen seinä- tai kattoasennus pitää
suorittaa valmistajan suosittelemalla tavalla.
24 KUUMUUS
Tämä tuote on sijoitettava riittävän kauas
lämpölähteistä, kuten lämpöpattereista,
lämpöhormeista, uuneista ja muista lämpöä
tuottavista laitteista (mukaan lukien vahvistimet).
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo
JOHDANTO
76
Yleiskatsaus
Levyihin liittyviä käsitteitä
Otsikko (Title, vain DVD)
Elokuva kokonaisuudessaan, suurempi kokonaisuus tai esimerkiksi musiikkialbumi. Jokaisella otsikolla on oma
numero, jonka perusteella otsikko on helppo löytää.
Luku (Chapter, vain DVD)
Elokuvan tai musiikkikappaleen osia, jotka ovat pienempiä kuin kokonaiset tiedostot. Otsikko koostuu yhdestä
tai useammasta luvusta. Luvuilla on numerot, joiden perusteella ne on helppo löytää. Joillakin levyillä luvuilla
on nimet, joillakin ei.
Kappale (Track, vain Audio-CD)
Audio-CD –levyn musiikkikappale. Jokaisella kappaleella on oma numero, jonka perusteella kappale on helppo
löytää.
Vain toisto
DVD Video (Digital Versatile Disc, ‘normaali’ DVD –videolevy)
DVD-R (DVD-Recordable, kerran kirjoitettava DVD-levy): Näitä levyjä voidaan toistaa vain silloin, kun tallennus
on tehty videotilassa (‘Video mode‘ ) ja levy on viimeistelty.
DVD-RW (DVD-Rerecordable, uudelleenkirjoitettava DVD-levy): Näitä levyjä voidaan toistaa vain silloin, kun
tallennus on tehty videotilassa (‘Video mode‘ ) ja levy on viimeistelty.
Audio CD (Compact Disc Digital Audio, Audio-CD -levy)
CD-R (CD recordable, kirjoitettava CD -levy) Audio/ MP3 –tiedostoja sisältävä levy
CD-RW (CD rewritable, uudelleenkirjoitettava CD –levy) Audio/ MP3 –tiedostoja sisältävä levy
Tällä laitteella ei voi toistaa kaikkia kirjoitettavia CD-levyjä.
Yleiskatsaus
Yleiskatsaus
DVD, DVD+R, DVD+RW?
Mikä on DVD?
DVD (Digital Versatile Disc, digitaalinen monikäyttölevy) on tallennusmedia, joka yhdistää kätevän CD-levyn
viimeisimpään videotekniikkaan. DVD-video hyödyntää uutta MPEG2 tiivistystekniikkaa, joka mahdollistaa
kokonaisen elokuvan tallentamisen yhdelle viiden tuuman levylle.
Kuinka hyvä DVD:n resoluutio on suhteessa VHS:ään?
Partaveitsen terävien digitaalikuvien pystyresoluutio on enemmän kuin 500 juovaa ja jokaisella juovalla on 720
kuvapistettä (pikseliä). Tämä on enemmän kuin kaksi kertaa enemmän kuin VHS-videossa ja jopa parempi kuin
laserlevyn laatu. DVD-kuvan laatu on verrattavissa tallennusstudioissa tuotettuihin digitaalisiin
kantatallenteisiin (master).
Mikä on DVD+RW?
DVD+ReWritable (uudelleenkirjoitettava DVD-levy) tilanmuutokseen pystyvää mediaa, samaa kuin
uudelleenkirjoitettavilla CD-levyillä käytetään. Tallennus ja poisto tapahtuu muuttamalla levyn pinnan
tallennuskerroksen ominaisuuksia laserilla, tämä kirjoitusprosessi voidaan suorittaa levylle enemmän kuin tuhat
kertaa.
Mikä on DVD+R?
Toisin kuin DVD+RW -levylle, DVD+R -levylle (kerran kirjoitettava DVD) voidaan tallentaa vain yhden kerran.
Mikäli levyä ei viimeistellä, sille voidaan tallentaa lisää tietoa. Tällaisen levyn vanhoja tallenteita voidaan myös
poistaa, mutta kerran kirjoitettuun kohtaan ei voi enää tallentaa. Poistetut tallenteet (otsikot) näkyvät
hakemistossa nimellä ’poistettu otsikko’ ('deleted title').
Ennen kuin DVD+R –levyä voidaan toistaa muussa DVD-soittimessa, se on viimeisteltävä (finalize) tässä
DVD/VHS -yhdistelmässä. Kun tämä toiminto on suoritettu, levylle ei voi enää tallentaa.
Mitä voin tehdä DVD/VHS -yhdistelmälläni?
DVD/VHS -yhdistelmä on laite, jolla voidaan tallentaa ja toistaa digitaalisia videolevyjä ja se on kahteen
suuntaan yhteensopiva universaalisen DVD –videostandardin kanssa. Tämä tarkoittaa, että:
tällä laitteella voidaan toistaa valmiita DVD -videolevyjä.
tällä laitteella tehtyjä tallenteita voidaan toistaa muilla DVD –soittimilla ja DVD-ROM –asemilla.
Aluekoodi
Mikäli DVD-levyn aluekoodi ei vastaa tämän soittimen aluekoodia, levyä ei
voi toistaa tässä laitteessa. Tämän laitteen aluekoodi on 2. Tällä laitteella
voidaan toistaa levyjä, joiden aluekoodi on 2 tai ’ALL’ (kaikki).
2
ALL
Näitä levyjä voit käyttää
Tässä DVD/VHS -yhdistelmässä voidaan käyttää seuraavia levytyyppejä:
Toisto ja tallennus
DVD+RW (Digital Versatile Disc + ReWritable, uudelleenkirjoitettava DVD-levy)
DVD+R (Digital Versatile Disc + Write-Once, kerran kirjoitettava DVD-levy)
Tallennusta koskevia huomautuksia
Esitettävät tallennusajat eivät ole aivan tarkkoja, koska tämä laite käyttää videotiivistyksessä muuttuvaa
bittinopeutta. Tämä tarkoitta, että tarkka tallennusaika riippuu tallennettavasta materiaalista.
Mikäli tallennettavan televisiolähetyksen vastaanotto on heikko ja kuvassa on häiriöitä, levyn tallennusajat
voivat olla lyhyempiä.
Laite ei välttämättä tunnista suurella nopeudella (2X tai enemmän) tallennettuja levyjä.
Jos tallennat vain still-kuvia tai ääntä saattaa tallennusaika olla pidempi.
Laitteen näyttämät tallennusaika ja jäljellä oleva tallennusaika eivät aina yhteenlaskettuna vastaa tarkasti
levyn kokonaistallennusaikaa.
Levyn tallennusaika voi lyhetä, mikäli editoit levyä tuntuvasti.
Käyttäessäsi DVD+R –levyä voit tallentaa niin kauan kunnes levy on täynnä tai kunnes suljet sen
viimeistelemällä. Tarkista jäljellä oleva tallennusaika ennen tallennuksen aloittamista.
TV:n äänikanavien tallentaminen
Tällä DVD/VHS -yhdistelmällä voidaan tallentaa ääni yksi- tai kaksikanavaisena. TV-lähetyksissä tämä on
tavallisesti mono tai stereo, mutta osa lähetyksistä on kaksikielisiä. Tässä tapauksessa voit valita toisen (BIL I
tai BIL II) tai molemmat kielet.
DVD -tallennuksesta
JOHDANTO
9
Kauko-ohjaimen paristojen asentaminen
Irrota kauko-ohjaimen takana oleva paristotilan kansi ja laita paikalleen kaksi
AAA –kokoista paristoa. Varmista että paristojen napaisuus (+ ja -) on oikein.
8
Overview
Laitteen käsittely
Kuljettaminen
Laitetta kuljetettaessa kannattaa käyttää alkuperäistä pakkausmateriaali ja laatikkoa. Varmistaaksesi
turvallisen suojauksen, pakkaa laite samalla tavalla kuin se oli pakattu tehtaalla.
Sijoituspaikka
Tämä laite saattaa toiston aikana aiheuttaa häiriöitä liian lähellä olevan televisioon, videonauhuriin tai
radioon. Tässä tapauksessa laite on siirrettävä etäämmälle televisiosta, videonauhurista tai radiosta tai
kytkettävä se pois päältä sen jälkeen, kun levy on otettu pois levytilasta.
Pintojen pitäminen puhtaana
Älä käytä laitteen lähellä höyrystyviä aineita, kuten hyönteissumutteita. Älä jätä kumista tai muovista
valmistettuja tuotteita pitkäksi aikaa kosketuksiin laitteen pinnan kanssa, koska ne jättävät läikkiä.
Laitteen puhdistaminen
Kotelon puhdistaminen
Käytä pehmeää, kuivaa liinaa. Mikäli kotelo on erityisen likainen, käytä pehmeää liinaa, joka on kostutettu
miedolla pesuaineliuoksella. Älä käytä voimakkaita liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä tai tinneriä, koska
ne voivat vaurioittaa laitteen pinnoitetta.
Hyvän kuvanlaadun säilyttäminen
DVD/VHS -yhdistelmä on huipputekninen tarkkuuslaite. Mikäli optinen linssi ja levyaseman osat ovat
likaiset tai kuluneet, kuvan laatu on heikko. Suosittelemme säännöllistä tarkastusta ja puhdistusta 1000
käyttötunnin välein (Aika riippuu käyttöympäristöstä.) Kysy tarkempia ohjeita jälleenmyyjältä.
Kauko-ohjaimen toimintasäde
Suuntaa kauko-ohjain laitteen etupaneelissa olevaa anturia kohti ja paina painikkeitta.
Etäisyys: 7 m etupaneelin vastaanottoanturista.
Kulma: 30° joka suunnassa vastaanottoanturista.
Varoitus
Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja. Älä koskaan käytä samanaikaisesti eri
tyyppisiä paristoja (normaali, alkali, jne.).
Varotoimenpiteitä
Overview
Videotallennuksen rajoituksia
Tällä laitteella ei voi tallentaa kopiosuojattua videomateriaalia. Osa DVD –videolevyistä ja
satelliittilähetyksistä on kopiosuojattuja. Mikäli kopiosuojattua materiaalia esiintyy tallennuksen aikana,
tallennus siirtyy taukotoiminnolle tai loppuu kokonaan automaattisesti ja ruutuun tulee asiaa koskeva
virheilmoitus.
Kertakopioitava (‘copy-once only’) video voidaan tallentaa vain CPRM:llä varustetulle DVD+RW –levylle.
Tekijänoikeutta koskeva huomautus
Tällä laitteella tekemäsi audio- ja videotallennukset on tarkoitettu vain sinun yksityiseen käyttöösi. Et saa
myydä, lainata tai vuokrata niitä muille ihmisille.
Tässä laitteessa hyödynnetään kopiointisuojatekniikkaa, joka on suojattu US-patenteilla ja muilla
tekijänoikeuksilla, jotka ovat Macrovision Corporationin ja muiden tahojen omistamia. Tämän tekniikan
käyttäminen edellyttää Macrovision Corporation hyväksyntää ja se on tarkoitettu yksinomaan kotikäyttöön
ja muuhun rajoitettuun käyttöön, ellei Macrovision Corporationin kanssa ole muuta sovittu. Purkaminen tai
muuttaminen on kielletty.
Levyjen käsittely
Älä koskettele levyn toistettavaa puolta. Pidä kiinni levyn reunoista,
jotta levyn pintaan ei jää sormenjälkiä. Älä kiinnitä levyyn
paperinpaloja tai teippiä.
Levyjen säilyttäminen
Säilytä levyt aina koteloissaan.
Älä altista levyjä suoralle auringonpaisteelle tai lämmönlähteille tai jätä levyjä suoraan auringonpaisteeseen
pysäköityyn autoon, koska auton sisällä voi olla erittäin kuumaa.
Levyjen puhdistaminen
Levyllä olevat sormenjäljet ja pöly voivat aiheuttaa kuvan laadun
heikkenemisen tai säröä ääneen. Puhdista levy ennen toistamista
puhtaalla, kuivalla liinalla. Pyyhi levy keskustasta ulospäin. Älä käytä
voimakkaita liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä, tinneriä tai
kaupallisia puhdistusaineita tai vinyylilevyille tarkoitettuja
antistaattisia sumutteita.
Levyjä koskevia huomautuksia
-merkki
‘–merkki saattaa ilmestyä TV-ruutuun käytön aikana. Tämä merkki tarkoittaa, että tässä käyttöohjeessa
esitetty toiminto ei ole käytettävissä tällä kyseisellä levyllä.
Merkeistä
NoYes
Kyllä Ei
JOHDANTO
1110
Säätimet ja liittimet
Säätimet ja liittimet
!
POWER (Virtakytkin)
Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä.
Etupaneelin ja kauko-ohjaimen painikkeiden
lukitus/avaus pitämällä alaspainettuna
pidempään kuin 5 sekuntia.
@
Kasettipesä (Videonauhuri)
Työnnä videokasetti tänne.
#
EJECT (Kasetinpoisto, videonauhuri)
Poistaa kunanauhurin kasetin.
$
Levytila (DVD-tallennin)
Laita levy tänne.
%
OPEN/CLOSE (Avaa/Sulje, DVD)
Avaa ja sulkee levytilan.
^
REW (Taaksepäin)
DVD: Hyppy edelliseen lukuun.
VHS: Nauhan kelaus taaksepäin pysäytystilassa.
Toiston aikana kuvallinen pikahaku taaksepäin.
&
DISC MENU (Levyvalikko)
*
PLAY/PAUSE (Toisto/tauko)
Käynnistää levyn tai nauhan toiston. Keskeyttää
toiston tai tallennuksen väliaikaisesti.
(
STOP (Pysäytys)
Lopettaa toiston.
)
FF (Eteenpäin)
DVD: Hyppy seuraavaan lukuun.
VHS: Nauhan kelaus eteenpäin pysäytystilassa.
Toiston aikana kuvallinen pikahaku eteenpäin.
1
REC SPEED (Tallennuslaatu)
2
SELECT DVD/VCR (DVD/VHS -valinta)
DVD-tallentimen ja videonauhurin ohjauksen
vaihto.
3
Etupaneelin näyttö
Näyttää laitteen tilan.
4
PR+/– (Kanavavalinta, valikkovalinta)
Muistissa olevien kanavien selaus ylös/alas.
Siirtyminen ylös/alas DVD –valikoissa.
5
REC (Tallennus)
Käynnistää tallennuksen. Painele useamman
kerran asettaaksesi tallennusajan. Palaa
punaisena tallennuksen aikana.
6
AVF (VIDEO, L-AUDIO-R, Ulkoinen ohjelmalähde)
Ulkoisen audio/videolähteen kytkentä
(videonauhuri, kameranauhuri, jne.).
7
DV IN (Digitaalitulo)
Digitaalisen kameranauhurin, videonauhurin tai
DVD+R/RW –tallentimen kytkentä.
VAIN
DF-8100/8150
! @ # $
%
Etupaneeli
6
2
(
&
^ * 3 5 74
1
)
Etupaneelin näyttö
! Videonauhurin levypesässä on VHS –kasetti.
@ Ympyrä: Videonauhurin nauhoitus käynnissä.
Kello: Videonauhurin ajastettu tallennus on
asetettu.
# Ilmaisee stereovastaanoton.
$ DVD/VHS -yhdistelmä toistaa tai tallentaa Hi-Fi
–ääntä.
% DVD/VHS -yhdistelmä on TV –tilassa (asetettu
[TV/DVD] -painikkeella).
^ Ilmaisee kertaustoiston tyypin.
& DVD/VHS -yhdistelmän lukitusilmaisin.
* Ilmaisee DVD/VHS -yhdistelmän lähtevän
videosignaalin olevan lomittamaton.
(
Levytyypin ilmaisin
Ilmoittaa ladatun levyn tyypin.
) Ympyrä: Kertoo DVD+R(+RW)–tallennuksen
olevan käynnissä.
Kello: DVD:n ajastettu tallennus on asetettu.
1 DVD –tallentimen levytilassa on levy.
2 Ilmaisee tallennustilan.
3
Etupaneelin näytön tiedot
Näyttää kellon, kokonaistoistoajan, kuluneen
ajan, jäljellä olevan ajan, otsikon numeron,
luvun/kappaleen numeron, kanavan,
nauhalaskurin, jne.
4 DTS: Ilmaisee DVD-soittimen toistavan DTS
–ääntä.
Dolby: Ilmaisee DVD-soittimen toistavan Dolby
Digital -ääntä.
! @ # $ % ^ & * ( ) 1
2 3 4
Säätimet ja liittimet
JOHDANTO
1312
Säätimet ja liittimet
Kauko-ohjain
DVD/VHS -yhdistelmän kytkeminen päälle ja pois päältä.
- Levytilan avaaminen ja sulkeminen DVD –tilassa.
- Kasetin poistaminen nauhurista videonauhuritilassa.
Kytkee TV-ruudulle kuvan tämän laitteen virittimestä.
DVD –tilan valinta.
Videonauhuritilan valinta.
Vaihto tämän laitteen virittimen ja TV:n virittimen välillä.
Asetusvalikkoon (Setup) siirtyminen ja sieltä poistuminen.
Näyttää laitteessa olevan levyn, kasetin tai kytketyn TV:n tietoja.
DVD+R(+RW) –levyjen lukujen editointi ja otsikoiden jakaminen.
Valikkovalintojen vahvistaminen.
- œ √…† : Valikon vaihtoehtojen valinta.
- PR +/–: Kanavien valinta.
DVD-levyn valikon hakeminen ruudulle.
- Numeroitujen valikkovaihtoehtojen valinta.
- TV-kanavien valinta.
- Seurannan (tracking) käsisäätö.
Nauhalaskurin nollaus videonauhuritilassa.
- Toiston käynnistäminen.
- Toiston tai tallennuksen väliaikainen keskeyttäminen. Paina uudelleen
poistuaksesi taukotilasta.
Toiston tai tallennuksen lopettaminen.
- DVD: Haku taaksepäin/eteenpäin.
- VHS: Kelaus taaksepäin/eteenpäin pysäytystoiminnolla. Kuvallinen
pikahaku eteen/taaksepäin toiston aikana.
Lisää tai vähennä hidastusnopeutta DVD-levyn tai videonauhan toiston
aikana.
Hyppy seuraavaan tai edelliseen lukuun/kappaleeseen.
Vaihto lomittamattoman ja lomitetun pyyhkäisyn välillä pitämällä
alaspainettuna 3 sekunnin ajan.
Säätimet ja liittimet
DVD/VHS -yhdistelmän tulon valinta: Tuner (viritin), AV1, AV2, AVF, tai DV.
(DV: vain mallissa DF-8100/8150.)
Otsikkovalikon hakeminen ruudulle, mikäli levyllä olemassa.
Tallennuslaadun valinta: - DVD : HQ (1 h), SP (2 h), EP (4 h) tai SLP ( 6 h).
- VHS: SP (normaali) tai LP (puolinopeus).
Kopiointi DVD:ltä videonauhurille (tai videonauhurilta DVD:lle).
Ajastintallennuksen valikon hakeminen ruudulle.
Tallennuksen käynnistys. Painele useamman kerran valitaksesi tallennusajan.
Katso tarkemmat tiedot kohdasta “Pikatallennus (OTR)” sivulla 42.
Puhekielen (DVD), äänikanavan (CD) tai äänityypin (TV) valinta.
Tekstityskielen valinta, mikäli levyllä olemassa.
Kamerakulman valinta, mikäli levyllä olemassa.
DVD-kuvan suurentaminen.
Luvun, kappaleen, otsikon tai koko levyn kertaustoisto.
Kahden merkityn kohdan (A ja B) välisen jakson kertaustoisto.
Tietyn otsikon tai luvun hakeminen.
Lomittamaton pyyhkäisy (Progressive Scan)
Mikäli televisiosi tukee lomittamatonta pyyhkäisyä voit nauttia todella
korkealaatuisesta videokuvasta asettamalla DVD/VHS -yhdistelmän tilaan
’lomittamaton pyyhkäisy’ (progressive scan). Mikäli televisiosi ei tue tätä tilaa, ÄLÄ
käytä lomittamatonta pyyhkäisyä. Mikäli teet näin vahingossa, pidä [P.SCAN]
–painike alaspainettuna 3 sekunnin ajan palataksesi normaalitilaan.
Kun videolähdön tila muutetaan RGB:stä lomitettuun tai lomittamattomaan
pyyhkäisyyn (Scart 1), komponenttivideon värit eivät toistu oikein.
Koska komponenttilähdöillä on omat liittimet laitteen takana, muuta TV:n tuloksi
komponenttivideo sen jälkeen, kun olet kytkenyt komponenttivideokaapelit DVD/VHS
-yhdistelmästä televisioon.
Muuttaminen lomitetusta tai lomittamattomasta pyyhkäisystä RGB:hen tapahtuu
päinvastaisessa järjestyksessä.
JOHDANTO
1514
!
Verkkovirtajohto
Kytke seinäpistorasiaan.
@
AUDIOLÄHTÖ (L [vasen], R [oikea])
Kytke television tai muun vahvistinlaitteen
audiotuloon.
#
KOMPONENTTI/LOMITTAMATON VIDEOLÄHTÖ (Y
Pb Pr)
Kytke televisioon, jossa on komponenttivideotulo
(Y Pb Pr).
$
Scart-liitäntä 2
Ulkoisen laitteen liitäntä (satelliittivastaanotin,
digiboksi, videonauhuri, kameranauhuri, jne.).
%
Scart-liitäntä 1
Television kytkemistä varten. Komposiitti- ja RGB
–lähtö.
^
ANTENNITULO (ANT IN.)
Kytke antenniin tai kaapeli-TV:n liitäntään.
&
ANTENNILÄHTÖ (ANT. OUT)
Kytke televisioon, jossa on koaksiaalinen
antennituloliitäntä.
*
KOAKSIAALINEN DIGITAALINEN AUDIOLÄHTÖ
Kytke vahvistimeen, jossa on koaksiaalinen
digitaalitulo.
(
S-VIDEO -LÄHTÖ
Kytke televisioon, jossa on S-Video -tulo.
Takapaneeli
Varoitus
Älä koskettele takapaneelin liittimien nastoja. Mahdolliset staattisen sähkön purkaukset voivat vaurioittaa tätä
laitetta pysyvästi.
! @# $ ^
( * % &
Säätimet ja liittimet
Kytkennät
Kytkennät
Antennin/Kaapeliantennin kytkeminen
1
Irrota antenni/kaapeliantenni television takana
olevasta liittimestä.
2
Kytke tämä kaapeli DVD/VHS -yhdistelmän
takapaneelissa olevaan antennituloon (ANT. IN).
Mikäli kaapeli-TV on kytketty televisioosi ilman
muunninta tai salauksen purkulaitetta, irrota kaapeli televisiosta ja kytke
se DVD/VHS -yhdistelmän takapaneelissa olevaan antennituloon (ANT. IN). Kytke DVD/VHS -yhdistelmän
antennilähtö (ANT. OUT) television antennituloliitäntään tämän laitteen vakiovarusteisiin kuuluvalla RF-
kaapelilla. Tällä kytkennällä voit vastaanottaa kaikki kaapelikanavat.
DVD/VHS -yhdistelmä voidaan kytkeä televisioon ja muihin laitteisiin useilla eri tavoilla. Käytä vain yhtä alla
kuvatuista kytkentävaihtoehdoista. Kaikki muut kytketyt laitteet toimivat riippumatta siitä, minkä television
kytkentätavoista olet valinnut.
Valitse paras kytkentätapa tutustumalla ensin television, videonauhurin, stereojärjestelmän ja muiden laiteiden
käyttöohjeisiin.
Paremman äänenlaadun saamiseksi DVD/VHS -yhdistelmän audiolähtöliitännät (AUDIO OUT) kannattaa kytkeä
vahvistimen, viritinvahvistimen tai audio/video –järjestelmän audiotuloliitäntöihin. Katso kohta
’Vahvistimen/viritinvahvistimen kytkeminen’ sivulla 17.
Varoitus
Varmista että DVD/VHS -yhdistelmä on kytketty televisioon suoraan ja televisiosta on valittu oikea
videotuloasetus.
Älä kytke DVD/VHS -yhdistelmän audiolähtöliitäntöjä (AUDIO OUT) äänentoistojärjestelmän levysoittimen
tuloliitäntään (phono in).
Älä kytke DVD/VHS -yhdistelmää ulkoisen videonauhurin kautta. DVD-kuvassa voi olla kopiosuojausjärjestelmän
aiheuttamia häiriöitä.
Antenni
Antenni
Kaapeli-TV:n
seinäpistoke
‘Lapamatojohto’
(300 ohm)
300/75 ohm sovitin
(lisälaite)
TAI TAI
Rear of DVD Recorder+VCR
CONNECTIONS
KYTKENNÄT
1716
Valitse jokin alla olevista TV:n kytkentätavoista käyttämäsi television ominaisuuksien mukaan.
RF-kytkentä
Kytke DVD/VHS -yhdistelmän antennilähtö (ANT.
OUT) television antennituloliitäntään käyttäen
vakiovarusteisiin kuuluvaa 75 ohmin
koaksiaalikaapelia (R).
Scart-kytkentä
1
Kytke scart-kaapeli DVD/VHS -yhdistelmän
takapaneelissa olevaan scart–liittimeen EURO
AV1 ja TV:n takana olevaan scart-liittimeen (V)
2
Kytke scart-kaapeli DVD/VHS -yhdistelmän
takapaneelissa olevaan siniseen scart-liittimeen
EURO AV2/DECODER ja dekooderin takana
olevaan scart-liittimeen.
S-Video -kytkentä
1
Kytke DVD/VHS -yhdistelmän S-VIDEO –lähtö television S-video –tuloon S-Video –kaapelilla (S).
2
Kytke DVD/VHS -yhdistelmän vasen ja oikea audiolähtö (AUDIO OUT) television vasempaan ja oikeaan
audiotuloliitäntään audiokaapeleilla.
Komponenttivideo-kytkentä
1
Kytke DVD/VHS -yhdistelmän komponenttivideolähdöt (COMPONENT/PROGRESSIVE VIDEO OUT) television
vastaaviin tuloliittimiin käyttäen ‘Y Pb Pr’ –kaapelia (C), mikäli televisiossa on komponenttivideotulo (Y, Pb,
Pr).
2
Kytke DVD/VHS -yhdistelmän vasen ja oikea audiolähtö (AUDIO OUT) television vasempaan ja oikeaan
audiotuloliitäntään audiokaapeleilla.
Television kytkeminen
Kytkennät
Kaikkien videotulojen videosignaalit ovat käytettävissä.
Tämä tarkoittaa, että minkä tahansa television
kytkentätavoista valitsetkin, se toimii kaikkien tulolähteiden signaaleilla, mukaan lukien komponentti/lomitettu
videolähtö.
ANTENNA
INPUT
Y
Pb
Pr
COMPONENT/PROGRESSIVE VIDEO INPUT
S-VIDEO
INPUT
RV
S C
Kytkentä lomittamatonta pyyhkäisyä hyödyntäen
Jos televisiosi on korkeapiirto- tai ‘digitaalivalmis’ televisio, voit hyödyntää DVD/VHS -yhdistelmän
lomittamattoman pyyhkäisyn lähtöä parhaan mahdollisen videoerottelun saavuttamiseksi.
Mikäli televisiosi ei tue lomittamatonta pyyhkäisyä kuva ei näy kunnolla.
1
Kytke DVD/VHS -yhdistelmän komponenttivideolähdöt (COMPONENT/PROGRESSIVE VIDEO OUT) television
vastaaviin tuloliittimiin käyttäen ‘Y Pb Pr’ –kaapelia (C, lisävaruste).
2
Kytke DVD/VHS -yhdistelmän vasen ja oikea audiolähtö (AUDIO OUT) television vasempaan ja oikeaan
audiotuloliitäntään audiokaapeleilla.
Varmista että asetat DVD/VHS -yhdistelmän lomittamattoman pyyhkäisyn päälle pitämällä [P.SCAN] –painikkeen
alaspainettuna 3 sekunnin ajan ( tai muuttamalla videolähdön tilaa asetusvalikossa, katso sivu 27).
Lomittamaton pyyhkäisy ei toimi RF-, Scart- tai S-Video –kytkennöillä.
Kytkeminen vahvistimeen, jossa on kaksikanavainen analoginen stereo tai Dolby Pro Logic ll/Pro Logic
Kytke DVD/VHS -yhdistelmän vasen ja oikea audiolähtö (AUDIO OUT) vahvistimen, viritinvahvistimen tai
stereojärjestelmän vasempaan ja oikeaan audiotuloon vakiovarusteisiin kuuluvilla audiokaapeleilla (A).
Kytkeminen vahvistimeen, jossa on kaksikanavainen digitaalinen stereo (PCM) tai Audio/Video –vastaanottimeen,
jossa on monikanavainen dekooderi (Dolby Digital™, MPEG 2 tai DTS)
1
Kytke DVD/VHS -yhdistelmän koaksiaalinen digitaalilähtö (DIGITAL AUDIO OUT) vahvistimen vastaavaan
liitäntään. Käytä lisävarusteena saatavaa koaksiaalista digitaalikaapelia (X).
2
Sinun on kytkettävä päälle DVD/VHS -yhdistelmän digitaalilähtö, katso kohta ‘Audioasetukset’ sivulla 28.
Digitaalinen monikanavaääni?
Digitaalinen monikanavakytkentä tuottaa parhaan äänenlaadun. Tätä varten tarvitset monikanavaisen
audio/video –vastaanottimen, joka tukee yhtä tai useampaa DVD/VHS -yhdistelmän tukemista
audioformaateista (MPEG 2, Dolby Digital tai DTS). Tarkista vastaanottimen käyttöohje ja sen etupaneelissa
olevat tuotemerkit.
Vahvistimen/viritinvahvistimen kytkeminen
DTS –lisensiointisopimuksesta johtuen digitaalilähdön signaalityyppi on DTS aina toistettaessa DTS-
audiosignaalia.
Jos vastaanottimesi ei tue digitaalilähdöstä tulevaa signaalityyppiä, seurauksena on voimakkaasti säröinen ääni
tai ei lainkaan ääntä.
5.1 –kanavainen digitaalinen surround –ääni on kuultavissa vain siinä tapauksessa, että vastaanottimessasi on
digitaalinen monikanavadekooderi.
Voit tarkistaa toistettavan DVD-levyn audioformaatin kuvaruutunäytöltä painamalla [AUDIO] -painiketta.
Tässä DVD/VHS -yhdistelmässä ei ole sisäänrakennettua (2-kanavaista) DTS-dekooderia. Nauttiaksesi
monikanavaisesta DTS surround-äänestä, sinun on kytkettävä DVD/VHS -yhdistelmä DTS-yhteensopivaan
vastaanottimeen digitaalisen audioliitännän kautta.
R
L
AUDIO INPUT DIGITAL INPUT
COAXIAL
A X
Kytkennät
DVD/VHS -yhdistelmän takapaneeli
Television takapaneeli
DVD/VHS -yhdistelmän takapaneeli
Vahvistin (Viritinvahvistin)
Loading...
+ 22 hidden pages