Daewoo DF-3100, DF-3150, DF-7100, DF-7150 User Manual

5 (1)

di

+ videoregistratore

Registratoreegistratore di DVD + videoregistratore

DF-3100/3150/7100/7150

Manuale di istruzioni per l’uso

 

P/N : 97P95600D0-1X

IstruzioniI t i i relativel ti allalla sicurezzai

Si raccomanda di conservare in un luogo sicuro la scheda di garanzia dell’apparecchio.

Precauzioni importanti

• Per un corretto utilizzo dell’apparecchio leggere attentamente questo manuale.

• Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la tensione di alimentazione, che deve corrispondere al voltaggio della rete a cui è collegato l'apparecchio.

• Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere attentamente questo manuale d’istruzioni, e in particolare questa pagina ed il capitolo relativo alla predisposizione dell’apparecchio.

• Evitare di esporre l’apparecchio a temperature elevate o ad una eccessiva umidità ambientale.

• L'assenza di parti che richiedono una periodica manu-tenzione all'interno dell'apparecchio ne rende del tutto inutile lo smontaggio da parte dell’utente. Nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.

• Quando si porta repentinamente l’apparecchio da un ambiente freddo ad uno riscaldato, al suo interno si può formare della condensa. In questo caso si dovrà attendere, per circa un paio d’ore, che l’apparecchio asciughi perfettamente.

L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale da non precluderne la ventilazione. Tra il mobile ed eventuali oggetti posti nelle immediate vicinanze si devono mantenere almeno 10 cm.

Questo apparecchio non deve essere utilizzato in ambienti umidi o in

prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi, lavandini, su superfici bagnate o accanto ad una piscina.

• In caso di violenti temporali, o in previsione di un lungo periodo di inutilizzo, può essere prudente scollegare l’apparecchio dalla presa dell'impianto di rete e dall’antenna.

L’apparecchio deve essere posizionato su una superficie stabile e piana.

Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da effettuare solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall'impianto di rete) si può utilizzare una spugnetta leggermente inumidita ed un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.

Sicurezza personale

All'interno dell'apparecchio non vi sono parti o componenti che richiedono una periodica manu-tenzione da parte dell’utente.

Evitare di smontare l’apparecchio. Nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.

Quando è collegato a rete, l’apparecchio è costantemente sotto tensione, anche se si trova in stand-by. Per scollegarlo dall’alimentazione si deve estrarre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di rete.

IMPORTANTI AVVERTENZE

1

PORTABLE CART WARNING (symbol provided by RETAC)

Avvertenze importanti

ATTENZIONE

PERICOLO DIFOLCORAZIONE

NON APRIRE

ATTENZIONE: Nell’apparecchio sono presenti alte tensioni, e pertanto si sconsiglia vivamente di cercare di aprirne il mobile. Nell’eventuale caso di guasti ci si rivolga esclusivamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.

Nell’apparecchio sono presenti alte tensioni. Non cercare di aprire il mobile e nell’eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

Prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio è necessario essere a conoscenza delle avvertenze riportate nel libretto dI istruzioni.

PERICOLO Al fine di prevenire eventuali cortocircuiti o princìpi d’incendio, evitare di esporre questo apparecchio alla pioggia o ad una eccessiva umidità ambientale.

IMPORTANTE Onde evitare cortocircuiti, non utilizzare cavi di prolunga, spine multiple o prese che impediscano un saldo collegamento della spina del cavo di alimentazione.

AVVERTENZE IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI CHE IMPIEGANO COMPONENTI LASER

LASER

Questo apparecchio utilizza un raggio laser che può causare pericolose esposizioni a

 

radiazioni. Si raccomanda pertanto di utilizzarlo correttamente, seguendo le istruzioni

 

riportate nel presente manuale. Quando l’apparecchio è collegato ad una presa di corrente,

 

non se ne deve aprire il mobile e guardare al suo interno.

L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specificate in questo manuale può causare pericolose esposizioni a radiazioni laser.

IMPORTANTE In caso di apertura del mobile e di guasto dei dispositivi di sicurezza si può verificare una pericolosa esposizione al raggio laser.

PERICOLO

Non aprire il mobile e non tentare di eseguire personalmente

CLASS 1

 

eventuali riparazioni. In caso di guasti, rivolgersi sempre ad un

 

LASER PRODUCT

 

Centro di Assistenza Tecnica qualificato.

PERICOLO Se si apporta all’apparecchio qualsiasi modifica non espressamente autorizzata dal soggetto responsabile per la certificazione, decade la facoltà di utilizzo da parte dell’utente.

L’apparecchio deve essere posto ad almeno 8 cm di distanza da eventuali oggetti circostanti, in modo da consentirne una adeguata ventilazione.

Evitare che l’apparecchio venga collocato in una posizione in cui possa essere raggiunto da schizzi o getti d’acqua. Evitare inoltre di sovrapporvi recipienti contenenti liquidi.

Quando la spina del cavo di alimentazione è inserita in una presa, l’apparecchio rimane collegato alla corrente anche quando lo si spegne ponendola in stand-by. Per scollegarlo completamente si deve sfilare la spina dalla presa.

Avvertenze importanti

Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere attentamente questo manuale d’istruzioni, che deve essere conservato per eventuali consultazioni future.

Si raccomanda di seguire scrupolosamente tutte le indicazioni fornite, con particolare riguardo a quelle relative al collegamento a rete e all’uso.

1 LEGGERE LE ISTRUZIONI

Per un corretto utilizzo del prodotto leggere attentamente questo manuale.

2 CONSERVARE IL MANUALE

Conservare questo manuale, in modo da poterlo consultare in futuro.

3 SEGUIRE LE AVVERTENZE

Seguire tutte le avvertenze riportate nel manuale di istruzioni oppure direttamente sul prodotto.

4 SEGUIRE LE ISTRUZIONI

Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni per l’uso del prodotto.

5 PULIZIA

Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da effettuare solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall’impianto di rete) si può utilizzare un panno morbido e asciutto. Per rimuovere le tracce di sporco più ostinate si può invece utilizzare una spugnetta inumidita ed un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.

6 SPINE MULTIPLE E CAVI DI PROLUNGA

Evitare di utilizzare spine multiple e cavi di prolunga, che potrebbero dare luogo a cortocircuiti e princìpi di incendio.

7 ACQUA E UMIDITA’

Questo apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi, lavandini, su superfici bagnate o accanto ad una piscina.

8 ACCESSORI

Se posizionato su un carrello o un mobiletto dalla stabilità

precaria, il prodotto potrebbe cadere ed eventualmente ferire chi si

trova nelle vicinanze. Si raccomanda pertanto di

utilizzare solamente i carrelli o i mobiletti

consigliati dal costruttore.

9 TRASPORTO SU CARRELLO

Se il prodotto viene trasportato facendo uso di un carrello, occorrerà prestare la massima attenzione onde evitare che arresti repentini, imperizia dell’addetto o irregolarità nel suolo possano provocarne la caduta.

10 VENTILAZIONE

L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale da non precluderne la ventilazione. Non deve quindi essere appoggiato su un letto, un divano, una coperta o su altre superfici morbide che potrebbero ostruire le aperture per la ventilazione; in caso di installazione in una libreria o in altro tipo di contenitore è opportuno accertarsi che sia esposto ad un flusso d’aria in grado di penetrare nel mobile attraverso le fessure di ventilazione.

11 ALIMENTAZIONE

Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la tensione di alimentazione, che deve essere corrispondente al voltaggio della rete a cui è collegato l’apparecchio.

12 MESSA A TERRA E POLARITA’

E’ necessario controllare con scrupolo la corretta messa a terra e la polarità dei collegamenti.

13 PERCORSO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE

Il percorso del cavo di alimentazione deve essere tale da evitarne l’eventuale calpestamento e lo schiacciamento da parte di oggetti pesanti, con particolare attenzione al tratto di cavo in uscita dal retro dell’apparecchio.

14 IN CASO DI TEMPORALI

In caso di violenti temporali, o in previsione di un lungo periodo di inutilizzo, può essere prudente scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa dell’impianto di rete.

15 CASSETTINO PORTA-CD

Prestare attenzione, durante la chiusura del cassettino porta-CD, al fine di evitare di ferirsi le dita.

16 SOVRACCARICO ELETTRICO

Evitare di collegare più apparecchiature ad un’unica presa di corrente, dato che in questo caso potrebbe verificarsi un sovraccarico in grado di dare luogo a princìpi di incendio.

IMPORTANTI AVVERTENZE

2

 

 

 

3

 

 

Avvertenze importanti

Indice

 

17 PENETRAZIONE DI LIQUIDI O OGGETTI

Evitare che liquidi o oggetti solidi possano penetrare all’interno del mobile; se questa eventualità si dovesse verificare far controllare l’apparecchio presso un Centro di Assistenza Tecnica qualificato prima di riaccenderlo.

18 SOVRAPPOSIZIONE DI OGGETTI PESANTI

Evitare di appoggiare sopra l’apparecchio oggetti pesanti, i quali potrebbero cadere ed eventualmente ferire chi si trova nelle vicinanze.

19 DISCHI DANNEGGIATI

Evitare di utilizzare dischi rotti, deformati o ondulati, che potrebbero danneggiare il sistema di lettura.

20 NELL’EVENTUALITA’ DI GUASTI

L’assenza di parti che richiedono una periodica manutenzione all’interno dell’apparecchio ne rende del tutto inutile lo smontaggio da parte dell’utente.

Nell’eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.

21 INTERVENTO DEL SERVIZIO DI ASSISTENZA

Rivolgersi immediatamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato nel caso in cui:

a)Il cavo di alimentazione o i suoi connettori risultino danneggiati.

b)Un liquido o un oggetto solido siano penetrati nel mobile attraverso le fessure di aerazione.

c)L’apparecchio sia stato esposto alla pioggia.

d)Le varie funzioni operative non vengano eseguite secondo le modalità indicate nel paragrafo dedicato alle istruzioni d’uso.

e)Il mobile risulti danneggiato dopo un urto o una caduta.

22 CONTROLLO DI SICUREZZA

Al termine di un eventuale intervento da parte del Servizio di Assistenza Tecnica, si consiglia di richiedere un controllo della sicurezza dell’apparecchio.

23 INSTALLAZIONE A PARETE O A SOFFITTO

prossimità di fonti di calore quali stufe, caloriferi o altre apparecchiature in grado di generare calore (ad esempio altri amplificatori).

Informazioni relative all’apparecchio

Istruzioni relative alla sicurezza ______________1 Avvertenze importanti_________________________2 Indice __________________________________________5 Prima di iniziare ad utilizzare il registratore di DVD __6 Descrizione dei comandi ______________________10

Collegamenti

Collegamento all’antenna _____________________15 Collegamento al televisore ____________________16 Collegamento di un amplificatore _____________17 Collegamento di apparecchiature esterne ____18 Collegamento di una videocamera digitale ___18

Predisposizione

Operazioni preliminari ________________________19 Operazioni preliminari ________________________21

Menu principale

21

Navigazione nei menu OSD

21

Menu secondario “Installazione”

21

Menu secondario “Opzioni registrazione” 24

Scelta delle lingue

25

Impostazione delle preferenze / video

27

Impostazione delle preferenze / audio

28

Impostazione delle preferenze / limitazione

di accesso

29

Impostazione delle preferenze / impostazioni

automatiche

31

Impostazione delle preferenze / VCR

32

Informazioni sul sistema

32

Ripristino delle impostazioni originali

32

Descrizione dei menu OSD_____________________33

Registrazione

Registrazione di un nastro_____________________43

Registrazione di una trasmissione televisiva 43

Registrazione OTR (One Touch Record)

44

Controllo della durata della registrazione

44

Pausa in registrazione

44

Riversamento da disco a videocassetta

45

Riversamento con montaggio delle

 

sequenze (DVD VCR)

45

Riversamento da videocassetta a disco

46

Riversamento con montaggio delle

 

sequenze

46

Programmazione di una registrazione con timer _____47

Programmazione tramite menu

47

Programmazione di una registrazione con

 

sistema ShowView

48

Cancellazione di una programmazione del

 

timer

49

Interruzione anticipata di una registrazione

con programmazione del timer

49

Soluzione di problemi relativi alla

 

programmazione del timer

49

Registrazione da un ingresso video ___________50

Editing

Formattazione _________________________________52 Menu di gestione del disco ____________________52 Menu dei titoli ________________________________55 Editing _________________________________________57

Varie

Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica_________________________________________59

Caratteristiche tecniche ________________________61

L’apparecchio può essere installato a parete o a soffitto solo seguendo le indicazioni del costruttore.

24 FONTI DI CALORE

L’apparecchio non deve essere installato in

Lettura

Lettura di un DVD______________________________36 Lettura di una videocassetta __________________39 Lettura di CD Audio e dischi con file MP3 _____41

RELATIVE INFORMAZIONI

4

 

 

 

5

 

 

Prima di iniziare ad utilizzare il

registratore di DVD

Prima di iniziare ad utilizzare il registratore di DVD

i

i i i i

tili

il

i t t

i

 

Informazioni sui DVD, i DVD+R e i DVD+RW

Solo in lettura:

Cos’è un DVD?

Un disco DVD (Digital Versatile Disc) è un supporto per l’immagazzinamento di dati che abbina la praticità e la convenienza dei Compact Disc alle più avanzate tecnologie video digitali. I dischi DVD utilizzano il formato di compressione dei dati MPEG2, che permette di registrare un film e il relativo audio su un dischetto da circa 13 centimetri di diametro.

Qual è la risoluzione di un segnale video registrato su DVD, e come può essere rapportata a quella di una comune videoregistrazione su nastro in formato VHS?

Le immagini registrate in formato digitale su un DVD hanno una risoluzione di più di 500 linee, ognuna delle quali è composta da 720 pixel. Questa risoluzione è superiore al doppio di quella di un segnale video registrato su cassetta in formato VHS, ed è anche superiore a quella dei Laser Disc. La qualità complessiva delle immagini di un DVD è direttamente paragonabile a quella delle registrazioni originali ottenute con apparecchiature professionali negli studi cinematografici o televisivi.

Cos’è un DVD+RW?

I DVD+RW (dove “RW” significa “ReWritable”, ovvero “riscrivibili”) sono basati sulla medesima tecnologia a cambiamento di fase utilizzata dai CD riscrivibili (CD+RW). L’impiego di un particolare emettitore laser ad alte prestazioni permette di modificare le proprietà dello strato riflettente del disco (quello sul quale vengono registrati i dati) e quindi di registrare, cancellare e registrare nuovamente lo stesso disco per oltre un migliaio di volte.

Cos’è un DVD+R?

I DVD+R (dove “R” significa “Recordable”, ovvero “registrabili”) sono come dei DVD+RW, ma possono essere registrati una sola volta. La registrazione può avvenire in un’unica sessione oppure in sessioni successive, aggiungendo altre registrazioni a quelle effettuate in precedenza. Nel caso di un DVD+R, le registrazioni effettuate in precedenza non possono essere cancellate né sovrascritte (vengono identificate come “cancellate”, ma continuano ad occupare spazio sul disco). Per poter essere riprodotto da un lettore di DVD, il DVD+R deve essere finalizzato, dopo di che non può essere aggiunta alcuna ulteriore registrazione.

Cosa può fare un registratore di DVD?

Un registratore di DVD è un apparecchio caratterizzato da una doppio livello di compatibilità con lo standard DVD. Esso è infatti in grado di:

riprodurre un disco DVD.

registrare un disco DVD che può essere riprodotto da qualsiasi lettore di DVD o drive per DVD-ROM installato in un pc.

Codice di area

 

2

ALL

Se il codice di area del disco (indicato sulla custodia) non corrisponde a

quello dell’apparecchio, il DVD non può essere riprodotto.

 

Quali tipi di dischi si possono utilizzare?

Questo apparecchio è compatibile con i seguenti tipi di dischi:

In lettura e registrazione:

DVD+RW (Digital Versatile Disc riscrivibili)

DVD+R (Digital Versatile Disc registrabili)

DVD Video (Digital Versatile Disc)

DVD-R (DVD registrabili), solo se registrati in modalità video e finalizzati

DVD-RW (DVD riscrivibili), solo se registrati in modalità video e finalizzati

CD Audio (Compact Disc Digital Audio)

CD-R (CD registrabili) con file audio in formato MP3

CD-RW (CD riscrivibili) con file audio in formato MP3

• Non tutti i CD-R (CD registrabili) in commercio possono essere riprodotti da questo apparecchio.

Terminologia relativa ai DVD

Titolo (solo DVD)

L’elemento di base della struttura gerarchica dei DVD. Per localizzare il titolo desiderato si può utilizzare, se il DVD lo prevede, il relativo numero progressivo di identificazione.

Capitolo (solo DVD)

I titoli presenti su un DVD sono a loro volta suddivisi in capitoli. Si può accedere direttamente ad ogni singolo capitolo per mezzo del relativo numero progressivo di identificazione. Alcuni tipi di dischi non prevedono alcuna identificazione dei capitoli.

Brano (solo CD Audio)

L’elemento di base della struttura gerarchica dei CD Audio. Ogni brano è contrassegnato da un relativo numero progressivo di identificazione.

Registrazione dei DVD

Avvertenze relative alla registrazione dei DVD

Dato che questo apparecchio utilizza un bit-rate variabile di compressione video, l’indicazione della durata delle registrazioni può non essere precisa.

Se durante la registrazione di un programma televisivo la qualità del segnale non è sufficiente o la ricezione è disturbata da interferenze, la durata del programma potrà risultare più breve.

I dischi registrati ad alta velocità (uguale o superiore a 2x) potranno presentare problemi di riconoscimento e di lettura.

Se si registrano immagini fisse o solo segnali audio, la durata del programma potrà risultare più lunga.

La somma dei tempi di registrazione e delle autonomie residue che vengono visualizzati può, in taluni casi, non corrispondere alla durata nominale del disco.

Se si effettua l’editing delle registrazioni, l’autonomia residua può ridursi considerevolmente.

Quando si utilizza un disco DVD registrabile (DVD+R), la registrazione può essere prolungata sino al raggiungimento della sua durata nominale o sino alla finalizzazione. Si raccomanda di controllare sempre la durata corrispondente allo spazio libero residuo sul disco prima di intraprendere una registrazione.

Registrazione dei canali audio

Questo apparecchio può registrare uno o due canali audio. Nel caso delle trasmissioni televisive, la configurazione a canale singolo o doppio corrisponde solitamente alla monofonia o alla stereofonia.

Qualora questa configurazione corrispondesse invece all’audio bilingue, si potrà registrare la lingua principale (BIL I), la lingua secondaria (BIL II) o entrambe.

RELATIVE INFORMAZIONI

6

 

 

 

7

 

 

Prima di iniziare ad utilizzare il registratore di DVD

Prima di iniziare ad utilizzare il registratore di DVD

Restrizioni alla registrazione di materiale video

Questo apparecchio non può registrare materiale video (registrato su DVD o trasmesso via satellite) protetto contro la duplicazione. Nel caso in cui si tentasse di registrare questo tipo di materiale, la registrazione verrebbe interrotta e nello schermo del televisore comparirebbe un messaggio di avvertimento.

Il materiale video di tipo “copy-once only”, che può essere duplicato una sola volta, può essere registrato utilizzando dischi DVD+RW con CPRM.

Avvertenze relative alla tutela dei diritti d’autore

Le registrazioni di materiale audio e/o video effettuate con questo apparecchio devono avere esclusivamente finalità d’uso personale, e non devono in alcun caso essere vendute, noleggiate o comunque cedute a terzi.

Questo apparecchio incorpora una tecnologia a tutela del diritto d’autore, sviluppata dalla Macrovision Corporation e protetta da brevetti rilasciati negli Stati Uniti e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’impiego di questa tecnologia è autorizzato dalla Macrovision, e (salvo esplicita autorizzazione rilasciata dalla stessa Macrovision) è limitato ad un impiego domestico. La manomissione di questo dispositivo è severamente proibita.

Precauzioni

Come maneggiare l’apparecchio

Trasporto

In caso di spostamenti dell’apparecchio si raccomanda di riutilizzare l’imballo originale, che può garantirne la massima protezione da urti o cadute.

Installazione

L’apparecchio deve essere installato relativamente lontano da ricevitori radiotelevisivi o da videoregistratori, a danno dei quali potrebbe produrre delle interferenze. In questa eventualità, si consiglia di allontanare l’apparecchio dal ricevitore o dal videoregistratore.

Pulizia

Evitare di spruzzare sul mobile liquidi di qualsiasi tipo (come ad esempio insetticidi spray). Evitare inoltre di appoggiare sul mobile i piedini in gomma di un altro apparecchio, che a lungo andare potrebbero macchiare irreparabilmente la rifinitura.

Pulizia e manutenzione dell’apparecchio

Pulizia del mobile

Il mobile può essere pulito (solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall'impianto di rete) utilizzando un panno morbido e asciutto. Per una pulizia più radicale si può usare una spugnetta leggermente inumidita e un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.

Pulizia del dispositivo di lettura

Angolatura massima: Circa 30°.

Installazione delle batterie del telecomando

Sollevare il coperchietto del vano batterie e inserire negli appositi alloggiamenti due batterie formato “AAA”, avendo cura di rispettare le polarità indicate.

Attenzione

Evitare di utilizzare simultaneamente batterie con livelli di carica diversi. Utilizzare esclusivamente batterie del medesimo tipo (standard, alcaline, ecc.).

Avvertenze relative ai dischi

Maneggiamento dei dischi

Evitare di toccare la superficie iridescente, e di lasciarvi impronte. Maneggiare i dischi come illustrato nella figura a lato, appoggiando le dita sul bordo. Evitare di applicare etichette autoadesive.

Conservazione dei dischi

Al termine dell’uso, riporre i dischi nelle ispettive custodie.

Evitare di esporre i dischi alla luce solare diretta o all’azione di una sorgente di calore. Evitare inoltre di lasciarli all’interno di una vettura parcheggiata al sole.

Pulizia dei dischi

 

Per rimuovere impronte digitali o tracce di sporco particolarmente

 

ostinate, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito. Per pulire

 

i dischi detergerli in senso radiale (dal centro verso il bordo, e

No

viceversa), e non circolare. Evitare di pulire i dischi con alcool, benzina, Yes

trielina, solventi di qualsiasi tipo o detergenti antistatici per dischi in

 

vinile.

 

Visualizzazione del simbolo di errore

Simbolo di errore

Se durante l’uso dell’apparecchio viene visualizzato nello schermo del televisore il simbolo ‘ ‘ , significa che il tipo di disco che si sta utilizzando non supporta l’operazione che si sta impostando.

Questo apparecchio incorpora un dispositivo di lettura di altissima precisione e a tecnologia avanzata. Tuttavia, se la lente del dispositivo o la superficie del disco sono sporche, la qualità del segnale riprodotto risulta compromessa. Si raccomanda pertanto di fare effettuare, all’incirca ogni 1.000 ore di funzionamento (o in base alle condizioni ambientali), una pulizia periodica del dispositivo. Per ulteriori informazioni, consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.

Portata del telecomando

Durante l’uso, il telecomando deve essere sempre orientato in direzione dell’apparecchio. Distanza massima: Circa 7 metri.

RELATIVE INFORMAZIONI

8

 

 

 

9

 

 

 

Descrizione dei comandi

 

Descrizione dei comandi

 

 

 

 

Pannello frontale

 

Descrizione delle indicazioni nel display

 

 

 

 

 

 

!

@

#

$

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

^ * ) 2

3

45

6 7

& (1

 

 

 

! STANDBY/ON

VCR: Se lo si aziona mentre l’apparecchio si trova

Per accendere o porre in stand-by l’apparecchio.

in stop, si attiva l’avanzamento veloce del nastro.

Se invece lo si aziona mentre è in corso la lettura

Per bloccare o sbloccare alternativamente tutti i

del nastro, si attiva la ricerca veloce in avanti.

comandi presenti sul pannello frontale e sul

1 REC SPEED

 

 

telecomando, tenere premuto questo pulsante per

 

 

circa 5 secondi.

Per selezionare la velocità di registrazione.

@ Vano videocassetta (VCR)

2 DVD/VCR:

 

 

Inserirvi la videocassetta da riprodurre o registrare.

# EJECT (VCR)

Espulsione della videocassetta contenuta nel vano.

$ Cassettino portadischi (DVD)

Inserirvi il disco da riprodurre o registrare.

% OPEN/CLOSE (DVD)

Per aprire e chiudere il cassettino portadischi.

^ REW

DVD: Per localizzare l’inizio del capitolo precedente.

VCR: Se lo si aziona mentre l’apparecchio si trova in stop, si attiva il riavvolgimento del nastro. Se invece lo si aziona mentre è in corso la lettura del nastro, si attiva la ricerca veloce all’indietro.

Per commutare tra il controllo della sezione DVD o della sezione VCR.

3 Display

Vi vengono visualizzate le principali informazioni operative. Per la loro descrizione, vedere alla pagina seguente.

4 PR +/–

Per selezionare i programmi in ordine progressivo crescente o decrescente.

5 REC

Per dare inizio a una registrazione. Per programmare la durata della registrazione, premere ripetutamente il pulsante. Mentre la registrazione è in corso, l’indicatore luminoso rosso si accende.

6 Ingressi frontali A/V (VIDEO, AUDIO L/R)

! @ # $ % ^ & * ( ) 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

4

 

 

 

 

! Nel vano del VCR è presente una videocassetta.

@Indicazione circolare: E’ in corso la registrazione di una videocassetta.

Indicazione delle lancette dell’orologio: E’ stata programmata la registrazione con timer di una videocassetta.

#Si sta ricevendo una trasmissione con audio in stereofonia.

$Si sta riproducendo o registrando una videocassetta con audio Hi-Fi stereo.

%Si è attivata, per mezzo del pulsante [TV/DVD], la modalità TV.

^Si è attivata la funzione di ripetizione della lettura (viene indicata la relativa modalità).

&Si sono disattivati i comandi sul pannello frontale e sul telecomando dell’apparecchio.

*Si è attivata l’uscita video in modalità a scansione progressiva (“Progressive Scan”).

( Tipo di disco

Indica il tipo di disco presente nel cassettino.

)Indicazione circolare: E’ in corso la registrazione di un disco (DVD+R o DVD+RW).

Indicazione delle lancette dell’orologio: E’ stata programmata la registrazione con timer di un disco (DVD+R o DVD+RW).

1 Nel vano del DVD è presente un disco.

2 Modalità di registrazione selezionata.

3 Indicazioni alfanumeriche

Vengono visualizzate le indicazioni alfanumeriche relative all’orologio, alla durata totale della lettura, al tempo trascorso dall’inizio della lettura, alla durata residua della lettura, al numero del titolo, del capitolo o del brano selezionati, al numero del programma, al contanastro del VCR, ed altre ancora.

4DTS: E’ in corso di lettura un DVD con audio in formato DTS.

Dolby: E’ in corso di lettura un DVD con audio in formato Dolby Digital.

& DISC MENU (DVD) * PLAY/PAUSE

Per attivare alternativamente la lettura e il fermo immagine (oppure la pausa in registrazione) di un disco o una videocassetta.

( STOP

Per interrompere la funzione di lettura o registrazione in corso.

) FF

DVD: Per localizzare l’inizio del capitolo successivo.

Per il collegamento delle uscite audio/video di una apparecchiatura esterna (videocamera, videoregistratore o altro ancora).

7 Ingresso frontale DV

SOLO DF-7100/7150

 

 

Per il collegamento dell’uscita video di una apparecchiatura esterna in formato digitale DV (videocamera, videoregistratore, registratore di DVD o altro ancora).

RELATIVE INFORMAZIONI

10

 

 

 

11

 

 

Daewoo DF-3100, DF-3150, DF-7100, DF-7150 User Manual

Descrizione dei comandi

Descrizione dei controlli sul telecomando

Accensione/Stand-by

- Apertura/chiusura del cassettino portadischi (DVD)

- Espulsione della videocassetta presente nel vano (VCR)

Attivazione della sezione DVD

Attivazione della sezione VCR

Commutazione tra il sintonizzatore TV incorporato nell’apparecchio e quello incorporato nel televisore

Commutazione tra la modalità TV e la modalità DVD/VCR

- Selezione diretta delle opzioni dei menu identificate da un numero.

- Selezione diretta dei programmi.

- Regolazione manuale del tracking in modalità VCR.

Azzeramento dell’indicazione del contanastro in modalità VCR

Commutazione tra modalità di scansione progressiva e interlacciata (mantenere premuto per circa 3 secondi).

Visualizzazione dei menu del disco in modalità DVD.

Visualizzazione/disattivazione del menu principale.

Editing dei capitoli o separazione dei titoli in dischi DVD+R o DVD+RW.

Visualizzazione delle informazioni relative al disco, alla videocassetta o al programma sintonizzato.

- œ √…† : Selezione delle opzioni nei menu.

- PR +/– : Selezione dei programmi in ordine progressivo crescente o decrescente.

Conferma delle selezioni.

Passaggio automatico al capitolo/brano precedente o successivo in modalità DVD.

-DVD: Ricerca veloce all’indietro o in avanti.

-VCR: In stop: riavvolgimento o avanzamento veloce del nastro. Durante la lettura: ricerca veloce all’indietro o in avanti

Regolazione della velocità di riproduzione al

rallentatore durante la lettura di un disco o di una videocassetta.

- Avvio della lettura.

- Premendo il pulsante mentre è in corso la lettura, si attiva il fermo immagine. Premendo il pulsante mentre è in corso la registrazione, si attiva la pausa in registrazione. Per riprendere la lettura o la registrazione,

premere nuovamente il pulsante.

12

Descrizione dei comandi

 

 

INFORMAZIONI

Interruzione della funzione di lettura o di registrazione in corso.

RELATIVE

 

 

Avvio della registrazione. Per impostare direttamente la durata della

registrazione, premere ripetutamente questo pulsante. Per ulteriori

 

 

informazioni, consultare il capitolo “Registrazione OTR”, a pagina 44.

 

 

 

 

Attivazione della duplicazione diretta da DVD a VCR (o da VCR a DVD)

 

 

 

 

Selezione della modalità di registrazione: - DVD : HQ (1 ora), SP (2 ore), EP

 

(4 ore) o SLP (6 ore). - VCR : SP o LP.

 

 

 

 

Selezione dell’ingresso (sintonizzatore, AV1, AV2, AV frontale o DV)

 

 

 

 

Selezione della lingua dei sottotitoli (se prevista).

 

 

 

 

Selezione dell’angolatura di visione (se prevista).

 

 

 

 

Ingrandimento dell’immagine riprodotta.

 

 

 

 

Ripetizione della lettura del capitolo, del brano, del titolo o dell’intero disco.

 

 

 

 

Ripetizione della lettura tra due punti definiti (A e B).

 

 

 

 

Ricerca diretta di un determinato titolo o capitolo.

 

 

 

 

Selezione della lingua dell’audio (DVD), dei canali audio (CD) o del tipo di

 

audio (TV).

 

 

Visualizzazione del menu del disco (se previsto).

 

 

 

 

Visualizzazione del menu di programmazione del timer.

 

 

 

 

Modalità di scansione progressiva

ISe il televisore supporta la modalità di scansione progressiva, la qualità delle immagini riprodotte potrà essere notevolmente migliore. Se invece il televisore non supporta questa modalità, si raccomanda di non attivarla. Per disattivarla, qualora la si fosse attivata accidentalmente, tenere premuto per circa 3 secondi il pulsante [P.SCAN].

Quando si passa dalla modalità di uscita video RGB a quella interlacciata o a scansione progressiva (SCART 1), la fedeltà cromatica del segnale video a componenti separate può non apparire corretta.

Dato che le uscite a componenti separate dispongono di apposite prese sul pannello posteriore, dopo aver collegato l’apparecchio al televisore per mezzo di questo tipo di collegamento si deve selezionare l’ingresso a componenti separate del TV.

Per passare dalla modalità di scansione progressiva o interlacciata a quella RGB, effettuare la procedura contraria rispetto a quella indicata sopra.

13

 

Descrizione dei comandi

Collegamentill ti

 

 

Pannello posteriore

 

• L’apparecchio può essere collegato in vari modi al televisore o ad eventuali apparecchiature esterne. Si

 

 

raccomanda di scegliere il tipo di collegamento più idoneo, tra quelli indicati.

!

@#

$

^

( *

%

&

Per ulteriori informazioni relative al collegamento al televisore o ad eventuali apparecchiature esterne, si consiglia di consultare i rispettivi manuali di istruzioni per l’uso.

Per ottenere la migliore riproduzione dell’audio, collegare l’uscita audio analogica o digitale dell’apparecchio ad un sistema di riproduzione HiFi, secondo le istruzioni fornite a pagina 17.

Attenzione

Prima di mettere in funzione l’apparecchio, accertarsi che sia collegato direttamente al televisore, utilizzando le uscite più idonee.

Evitare di collegare l’uscita audio analogica dell’apparecchio all’ingresso “Phono” di un amplificatore.

Se nel collegamento tra il televisore e l’apparecchio si interpone un videoregistratore, la qualità delle immagini potrà risultare scadente a causa del sistema di protezione contro le duplicazioni incorporato in quest’ultimo.

! Cavo di alimentazione

% Presa SCART 1

Da collegare ad una presa di rete.

Per il collegamento di un televisore con ingresso

@ Uscita audio analogica

video in formato RGB o a componenti separate.

Da collegare all’ingresso audio analogico di una

^ Ingresso d’antenna

apparecchiatura esterna.

Da collegare ad una antenna esterna.

# Uscita video a componenti separate

& Uscita d’antenna

Da collegare all’ingresso video a componenti

Da collegare all’ingresso d’antenna del

separate (Y, Pb, Pr) del televisore.

televisore.

$ Presa SCART 2

* Uscita audio digitale

Per il collegamento di apparecchiature esterne

Da collegare all’ingresso audio digitale coassiale

(ricevitore da satellite, set-top box,

di un amplificatore.

videoregistratore, videocamera ed altre ancora).

( Uscita S-Video

 

Da collegare all’ingresso S-Video del televisore.

Attenzione

Evitare di toccare con le dita o di cortocircuitare i piedini dei connettori presenti sul pannello posteriore dell’apparecchio, dato che in tal modo eventuali scariche elettrostatiche potrebbero danneggiare irreparabilmente le componenti elettroniche dell’apparecchio.

Collegamento all’antenna

1Scollegare il cavo d’antenna dall’ingresso sul televisore.

2Collegare il cavo d’antenna all’ingresso “RF IN (FROM ANT.)” sul retro dell’apparecchio.

Antenna Antenna

Presa d’antenna a parete

Piattina da 300 Ω

Adattatore 300/75 Ω (non

O

O

fornito in dotazione)

 

 

Retro dell’apparecchio

Collegare, per mezzo del cavetto RF fornito in dotazione,

l’uscita “ANT. OUT” sul retro dell’apparecchio all’ingresso d’antenna del televisore.

COLLEGAMENTI RELATIVE INFORMAZIONI

14

 

 

 

15

 

 

V
Retro dell’apparecchio

Collegamenti

Collegamenti

 

 

Collegamento al televisore

Scegliere, in base al tipo di televisore di cui si dispone, una delle seguenti tipologie di collegamento.

Tutti i segnali video sono disponibili su tutte le uscite dell’apparecchio. Questo significa che qualsiasi tipologia di

collegamento al televisore si utilizzi, sarà attiva con qualsiasi sorgente d’ingresso, compresa l’uscita VHS dell’uscita video a componenti separate.

Collegamento tramite cavo d’antenna (R)

Collegare, per mezzo del cavetto RF fornito in dotazione, l’uscita “ANT. OUT” sul retro dell’apparecchio all’ingresso d’antenna del televisore.

Collegamento tramite cavo SCART (V)

1Collegare, per mezzo di un cavetto SCART, la presa “EURO AV1” sul retro dell’apparecchio ad una presa SCART del televisore.

2Collegare, per mezzo di un cavetto SCART, la presa “EURO AV2/DECODER” sul retro dell’apparecchio ad una presa SCART del decoder.

Collegamento tramite cavo S-VIDEO (S)

Retro del televisore

S-VIDEO

COMPONENT/PROGRESSIVE VIDEO INPUT

INPUT

 

 

 

 

Pr

Pb

Y

S C

ANTENNA

INPUT

R

1 Collegare, per mezzo di un cavetto S-VIDEO, la

presa “S-VIDEO OUT” sul retro dell’apparecchio all’ingresso S-Video del televisore.

2 Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le uscite “AUDIO OUT” sul retro dell’apparecchio agli ingressi audio (convenzionalmente contrassegnati dai colori rosso e bianco) del televisore.

Collegamento tramite cavo a componenti separate (C)

1Collegare, per mezzo di un cavetto a componenti separate, le prese “COMPONENT OUT (Pr, Pb, Y)” sul retro dell’apparecchio ai corrispondenti ingressi del televisore.

2Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le uscite “AUDIO OUT” sul retro dell’apparecchio agli ingressi audio (convenzionalmente contrassegnati dai colori rosso e bianco) del televisore.

Collegamento in modalità a scansione progressiva

Qualora si disponga di un televisore “digital-ready” ad alta definizione, si potrà utilizzare il collegamento in modalità a scansione progressiva, che permette di ottenere un’altissima qualità di riproduzione delle immagini.

Se si utilizzasse questo tipo di collegamento con un televisore non idoneo, l’immagine riprodotta apparirà disturbata.

1Collegare, per mezzo di un cavetto a componenti separate, le prese “COMPONENT OUT (Pr, Pb, Y)” sul retro dell’apparecchio ai corrispondenti ingressi del televisore.

2Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le uscite “AUDIO OUT” sul retro dell’apparecchio agli ingressi audio (convenzionalmente contrassegnati dai colori rosso e bianco) del televisore.

Selezionare, tenendo premuto per circa 3 secondi il pulsante [P.SCAN] sul telecomando oppure modificando l’opzione “USCITA VIDEO” del menu principale, la modalità di scansione progressiva.

La modalità di scansione progressiva non è compatibile con i collegamenti in formato RF, audio/video o S-Video.

Collegamento di un amplificatore

Collegamento di un amplificatore analogico stereo compatibile con il sistema Dolby Pro Logic II/Pro Logic

Collegare, per mezzo del cavetto audio fornito in dotazione (A), le uscite “AUDIO OUT” sul retro dell’apparecchio agli ingressi audio (convenzionalmente contrassegnati dai colori rosso e bianco) dell’amplificatore.

Collegamento di un amplificatore digitale stereo compatibile con il sistema PCM o di un sintoamplificatore dotato di

COLLEGAMENTI

decodificatore multicanale (Dolby Digital™, MPEG2 o DTS).

1

Collegare, per mezzo di un cavetto audio non fornito in dotazione (X), l’uscita digitale coassiale “DIGITAL

 

 

AUDIO OUT” sul retro dell’apparecchio all’ingresso audio digitale dell’amplificatore.

 

2

Attivare l’uscita audio digitale dell’apparecchio, secondo la procedura indicata nel capitolo “Impostazioni

 

 

audio” a pagina 28.

 

 

 

 

Audio digitale multicanale?

Il collegamento ad un sistema di riproduzione digitale multicanale garantisce la migliore qualità sonora dell’audio, e richiede un amplificatore compatibile con (uno dei formati audio supportati dall’apparecchio (MPEG2, Dolby Digital e DTS). Per ulteriori informazioni sulla compatibilità dell’amplificatore, leggere il relativo manuale di istruzioni per l’uso o verificare la presenza dei marchi MPEG2, Dolby Digital o DTS sul suo pannello frontale.

In conseguenza dell’accordo di licenza per l’utilizzo del sistema DTS, quando si seleziona l’audio stream DTS l’uscita digitale viene convertita in formato DTS.

Se il formato del segnale audio digitale in uscita dall’apparecchio non è compatibile con quello dell’amplificatore, quest’ultimo riproduce suoni notevolmente distorti, oppure non emette alcun segnale..

La riproduzione audio in configurazione a 5.1 canali è possibile solo nel caso in cui si disponga di un amplificatore dotato dell’apposito decodificatore digitale multicanale.

Per visualizzare in sovraimpressione nello schermo del televisore il formato audio del DVD in uso, premere il pulsante [AUDIO].

Questo apparecchio non è in grado di effettuare la decodifica di una traccia audio in formato DTS. Per poter ottenere la riproduzione multicanale, deve pertanto essere collegato ad un amplificatore dotato di un decodificatore DTS

incorporato.

Retro dell’apparecchio

A X

L

R

COAXIAL

AUDIO INPUT

DIGITAL INPUT

Amplificatore (o sintoamplificatore)

16

 

 

 

17

 

 

Loading...
+ 23 hidden pages