CITROEN Xsara Picasso User Manual [fr]

4.7 (3)

Xsara Picasso

sommaire

 

L'ESSENTIEL

7

 

o

POSTE

DE CONDUITE

 

 

 

o

TÉMOINS LUMINEUX

 

 

 

o

SIGNALISATION

 

 

 

o

ESSUIE-VITRE

 

 

 

o

SIÈGES AVANT

 

 

 

o

RÉGLAGE DU VOLANT

 

 

 

o

LÈVE-VITRES

 

 

 

o

AÉRATION - CHAUFFAGE

 

 

 

o

RÉGULATEUR DE VITESSE

 

 

 

o

LIMITEUR DE VITESSE

 

 

 

o

RÉTROVISEURS

 

 

 

CONDUITE

32

 

o

 

TÉLÉCOMMANDE

 

 

 

o

CLÉ

 

 

o o o o o o o o o o

o ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE o CARTE CODE

o ANTIVOL - CONTACT - DÉMARREUR o MISE EN ROUTE

o AFFICHEUR MULTIFONCTIONS AFFICHAGE MESSAGES INDICATEURS

ORDINATEUR DE BORD INDICATEUR DE MAINTENANCE BOÎTE DE VITESSES MANUELLE BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE FREIN DE STATIONNEMENT

SYSTÈME ABS - ANTIBLOCAGE DE ROUES SYSTÈME D'ASSISTANCE AU FREINAGE D'URGENCE CONTRÔLE DYNAMIQUE DE STABILITÉ (ESP) FILTRE À PARTICULES DIESEL

AIDE AU STATIONNEMENT

ÉLÉMENTS DE CONFORT 60 o OUVERTURES

o

SÉCURITÉ ENFANTS

 

o AÉRATION - CHAUFFAGE AIR CONDITIONNÉ MANUEL

 

o RÉGULATION DE TEMPÉRATURE AUTOMATIQUE

 

o

SIÈGES ARRIÈRE

 

o

AMÉNAGEMENTS DES SIÈGES

 

o

CEINTURES DE SÉCURITÉ

 

o

AIRBAGS

 

o MOYENS DE RETENUE POUR ENFANTS

 

o

ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR

 

o

CONFORT INTÉRIEUR

 

o

TABLETTE ARRIÈRE

 

o

RIDEAU ARRIÈRE

 

o

COFFRE

 

o PRÉÉQUIPEMENT RADIO - POSE DES HAUT-PARLEURS

 

o

TOIT OUVRANT

 

ENTRETIEN

 

90

o

OUVERTURE DU CAPOT

 

o

MOTEURS ESSENCE

 

o

MOTEURS DIESEL

 

o NIVEAUX

o MATÉRIEL INJECTION DIESEL o CAPACITÉS

o BATTERIE

oFUSIBLES

FUSIBLES SOUS LA PLANCHE DE BORD

FUSIBLES SOUS CAPOT MOTEUR

CONSEILS PRATIQUES

109

o CARBURANT

 

oCHANGEMENT DE LAMPES

BLOC OPTIQUE AVANT

LAMPES INTÉRIEURES

BLOC OPTIQUE ARRIÈRE o DISPOSITIF D'ATTELAGE

o BARRES PORTE-TOUT o GRILLE GRAN-FROID

o REMPLACEMENT D'UNE ROUE o REMORQUAGE - LEVAGE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

122

o

GÉNÉRALITÉS

 

o

CONSOMMATIONS

 

o

DIMENSIONS

 

o

IDENTIFICATION

 

AUTORADIO

 

127

o SYSTÈME DE GUIDAGE EMBARQUÉ

 

oSYSTÈME AUDIO COMPACT DISQUE RDS

FONCTIONS GÉNÉRALES

RÉGLAGE AUDIO

MODE RADIO

SYSTÈME RDS

MODE CD

oSYSTÈME AUDIO COMPACT CASSETTE RDS

FONCTIONS GÉNÉRALES

RÉGLAGE AUDIO

MODE RADIO

SYSTÈME RDS

MODE CASSETTE

o SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

CITROEN Xsara Picasso User Manual

I

6

 

 

 

 

P o s t e d e c o n d u i t e

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14 15

16

17

18

19

20

21

22

L ' E S S E N T I E L

39

38

37

36

35

34

33

32

26

27

26

25

24

23

 

 

 

 

 

 

 

 

31

28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

29

 

 

 

 

P O S T E D E C O N D U I T E

7 I

Aérateurs latéraux gauche.

2Commandes :

Éclairage.

Indicateurs de direction.

Projecteurs antibrouillard.

Feux antibrouillard.

Rappel de navigation.

3Désembueur de vitre latérale.

4Commande du régulateur/ limiteur de vitesse.

5Haut-parleur (Tweeter).

6Airbag conducteur.

7Avertisseur sonore.

8Commande de radio sous volant.

9Commandes :

Essuie-vitre avant.

Lave-vitres.

Essuie-vitre arrière.

Ordinateur de bord.

10• Commande de verrouillage centralisé des portes et du hayon (véhicule sans ESP).

Commande ESP.

11Commandes :

Régulation de température automatique.

12Affi cheur digital.

13Capteur de luminosité et détecteur de pluie.

14• Feux de détresse.

Commande de verrouillage centralisé des portes et du hayon (véhicule avec ESP).

15Commandes :

Air conditionné.

Dégivrage de la lunette arrière.

16Aérateurs centraux.

17Condamnation des vitres arrière électriques.

18Sonde de température intérieure.

19Airbag passager.

20Haut-parleur (Tweeter).

21Désembueur de vitre latérale.

22Aérateur latéral.

23Contacteur à clé :

Activation/neutralisation de l’airbag passager.

24Boîte à gants.

25Emplacement de l’autoradio ou du vide-poches.

26Commandes des vitres avant électriques.

27Levier de vitesses.

28Commande :

Sièges chauffants.

29Rangement de la console centrale.

30Cendrier.

31Allume-cigares.

Commande :

Sièges chauffants.

32Antivol-contact.

33Manette de réglage du volant.

34Commandes des vitres arrière électriques.

35Rhéostat d’éclairage du tableau de bord.

36Réglage des projecteurs.

37Ouverture du capot moteur.

38Accès à la boîte à fusibles.

39Réglage des rétroviseurs électriques.

L ' E S S E N T I E L

Feu de position

Voir « Signalisation »

Feux de croisement

Voir « Signalisation »

Feux de route

Voir « Signalisation »

Feux antibrouillard

Voir « Signalisation »

Projecteurs antibrouillard

Voir « Signalisation »

TEMOINs l u m i n e u x

9 I

Indicateur de direction côté gauche

Indicateur de direction côté droit

Voir « Signalisation »

Les feux indicateurs de direction fonctionnent simultanément lorsque le signal de détresse est enclenché.

Témoin de neutralisation de l’airbag frontal passager

Voir « Airbags »

Témoin AIRBAG

S'allume quelques secondes à chaque mise du contact. En cas de défaut, il clignote ou s'allume de manière

fixe. S'il ne s'allume pas, consultez au plus tôt le réseau CITROËN.

Témoin de marche moteur (autodiagnostic)

S'il clignote ou s'allume en cours de route, il indique un incident de fonctionnement du système d'injection, d'allumage ou du système antipollution.

Consultez rapidement le réseau CITROËN.

Témoin de frein de stationnement et du niveau liquide de freins

Moteur tournant, ce témoin indique que le frein de stationnement est serré ou mal desserré, que le niveau de liquide de freins est insuffisant ou que le système de freinage est défaillant.

Si le témoin s'allume en cours de route, arrêtez-vous immédiatement et alertez le réseau CITROËN.

Voir chapitre « Freins » et chapitre « Niveaux ».

L ' E S S E N T I E L

I10

TEMOINs l u m i n e u x

L ' E S S E N T I E L

Témoin de charge batterie

Doit être éteint lorsque le moteur tourne. S'il s'allume en permanence, alertez le

réseau CITROËN.

Système ABS

Le témoin de contrôle de l'ABS s'allume lorsque l'on met le contact et doit

s'éteindre après quelques secondes.

Si le témoin de contrôle ne s'éteint pas, il peut s'agir d'une défaillance du système (voir chapitre « Freins »).

Témoin de pression d'huile moteur

S'il s'allume en cours de route, arrêtez le moteur, vérifiez le niveau (voir chapitre

« Niveaux »).

S'il reste allumé malgré un niveau correct, alertez le réseau CITROËN.

Témoin de mini carburant

Lorsqu'il s'allume, de façon permanente sur sol horizontal, il vous

reste environ 8 litres pour un véhicule essence et environ 5 litres pour un véhicule diesel.

Témoin d'alerte de température de liquide de refroidissement

Si le témoin rouge s'allume, arrêtez-vous immédiatement. Coupez le moteur, (le motoventilateur peut

continuer à fonctionner un certain temps), laissez-le refroidir en prenant les précautions indiquées (voir chapitre « Niveaux »).

Témoin de préchauffage moteur Diesel

Voir modalités de mise en marche du moteur.

(Voir chapitre « Mise en route »)

Témoin ESP

En fonctionnement

Cet échauffement peut avoir des causes multiples. Alertez le réseau CITROËN.

Lorsque l'un des systèmes ESP ou ASR agit, le témoin ESP clignote.

En cas d'anomalie

Véhicule roulant, l'allumage du témoin ESP, accompagné du message « ESP/ASR HORS SERVICE » sur l'afficheur multifonctions, indique un dysfonctionnement du système. Consultez le réseau CITROËN.

Neutralisation

L'allumage du témoin ESP à la neutralisation du système est accompagné du message « ESP/ASR DESACTIVE » sur l'afficheur multifonctions.

Indicateurs de direction

Gauche, vers le bas. Droite, vers le haut.

Pour un changement de direction, enclenchez la commande au-delà du point dur. Arrêt automatique avec le retour du volant.

Avertisseur optique

Par impulsion en tirant vers vous.

L’appel optique est possible contact coupé.

Avertisseur sonore

Appuyez sur l'une des branches du volant.

S I G N A L I S A T I O N

Commande d’éclairage

Tous feux éteints

Tournez la bague A vers l'avant.

Feux de position

Tournez la bague A vers l'avant.

Croisement-route Inversion feux de croisement/feux

de route

Tirez la commande à fond vers vous pour inverser feux de croisement/feux de route.

Signal sonore de feux allumés

Se déclenche à l'ouverture d'une porte avant ou arrière, contact coupé, pour indiquer que les feux sont restés allumés. S'arrête à la fermeture des portes, à l'extinction des feux, ou à la mise du contact.

Allumage temporisé des projecteurs

Contact coupé, tirez la commande vers vous. Allumage des projecteurs, avec extinction automatique après une minute, pour vous permettre de sortir d'un parking peu éclairé par exemple.

11 I

A

Allumage automatique des

N T I E L

projecteurs

E

Les feux de position et de croise-

S

ment s'allument automatiquement

en cas de faible luminosité ainsi

S

qu'en cas de fonctionnement con-

tinu des essuie-vitres.

' E

Ils s'éteignent dès que la lumino-

sité est redevenue suffisante ou

avec l'arrêt des essuie-vitres.

L

Pour activer ou neutraliser la

 

fonction

 

-Véhicule, moteur non tournant, mettez la clé dans le contacteur sur la position « Accessoires ».

-Mettez la commande d'éclairage sur la position 0.

-Appuyez en bout de la commade. Une alerte sonore (bip) accompagnée d'un message, vous confirme l'activation de la fonction.

Ne masquez pas le detecteur de luminosité situé en bas et au centre du pare-brise et visible côté extérieur.

I

12

S i g n a l i s a t i o n

 

 

Signal de détresse

 

 

Commande simultanément les feux

 

 

indicateurs de direction.

L

 

Ne l'utilisez qu'en cas de dan-

 

ger, pour un arrêt d'urgence ou

 

pour une conduite dans des condi-

E

A

tions inhabituelles.

 

Fonctionnent aussi contact coupé.

I

B

 

N T

A - Rhéostat d'éclairage

 

E

L'intensité de l'éclairage du tableau de bord est réglable.

 

E S S

Agissez sur la commande du rhéostat.

B - Réglage des projecteurs

'

En fonction de la charge de votre véhicule, il est recommandé

L

de corriger la hauteur du faisceau des projecteurs.

Position 0 : Conducteur seul ou avec un passager.

Position – : Conducteur + 2 passagers.

Position 1 : Conducteur + 4 passagers.

Position 2 : Conducteur + 4 passagers + bagages.

Position 3 : Conducteur seul + charge maximale autorisée.

Allumage d'urgence des feux de détresse

Un freinage d'urgence ou une forte décélération du véhicule provoque l'allumage automatique des feux de détresse.

Les feux s'éteindront automatiquement à l'accélération du véhicule ou manuellement en appuyant sur la commande de feux de détresse sur la planche de bord.

Rouler avec le signal de détresse rend les indicateurs de direction inopérants.

B

Véhicules équipés de FEUX ANTIBROUILLARD

(Bague B)

Feux antibrouillard éteints

Tournez la bague B vers l'avant

Feux antibrouillard allumés

Le témoin lumineux s'allume. Les feux antibrouillard fonctionnent avec les feux de croisement ou avec les feux de route.

Reviennent automatiquement en position initiale à l'extinction des feux de position.

S i g n a l i s a t i o n

13 I

Véhicules équipés de PROJECTEURS ANTIBROUILLARD ET FEUX ANTIBROUILLARD (Bague C)

 

Projecteurs antibrouillard

 

 

 

et feux antibrouillard

 

IE L

 

éteints

 

Tournez la bague C vers l'avant.

C

 

Projecteurs antibrouillard

 

T

 

 

 

 

NE

 

allumés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les projecteurs antibrouillard fonctionnent avec les feux de position, les feux

S

de croisement ou les feux de route.

 

 

 

 

 

Tournez la bague C vers l'avant.

 

SE

 

 

 

 

Projecteurs antibrouillard et feux antibrouillard allumés

L '

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonctionnent avec les feux de position ou les feux de croisement.

Extinction :

-1re action vers l'arrière, feux antibrouillard éteints.

-2e action vers l'arrière, projecteurs et feux antibrouillard éteints.

Nota : Les feux antibrouillard doivent être utilisés uniquement par temps de brouillard ou de chutes de neige.

Par temps de brouillard, si la luminosité n'entraîne pas l'allumage automatique, il vous appartient d'allumer manuellement les feux de croisement, ainsi que les feux de brouillard.

I

L ' E S S E N T I E L

14

3

2

1

0

4

Essuie-vitre avant 3 Balayage rapide. 2 Balayage normal.

Balayage intermittent ou essuievitre avant automatique.

0 Arrêt.

4 Balayage coup par coup, appuyez vers le bas.

Véhicule non équipé d’un détecteur de pluie

Position 1 : La cadence de balayage se réglera automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule.

Nota : En position 2 ou 3 : à l’arrêt, la cadence d’essuie-vitre se réduira automatiquement.

Par sécurité, le système d’essuyage est désactivé à la coupure du contact.

V I S I B I L I T É

Véhicule équipé d’un détecteur de pluie

Position 1: La cadence de balayage se réglera automatiquement en fonction de l’intensité de la pluie.

Nota : En position 2 ou 3 : à l’arrêt, la cadence d’essuie-vitre se réduira automatiquement.

Par sécurité, le système d’essuyage est désactivé à la coupure du contact.

A la remise du contact, pour réactiver la fonction :

Revenez sur la position Arrêt.

Passez sur la position souhaitée.

L’activation de la fonction est signalée par un balayage.

ATTENTION :

Ne masquez pas le détecteur de pluie, situé en bas et au centre du pare-brise et visible côté conducteur.

Conseil

Lavage du véhicule : coupez le contact.

Une alerte sonore (bip) accompagnée d'un message à l’activation du mode essuyage automatique signale une défaillance de ce système.

Conseil

Les essuie-vitres peuvent être arrêtés en position de maintenance (lors du remplacement).

Pour cela, contact coupé, actionnez la commande d’essuie-vitre vers le bas.

Pour revenir à la position arrêt, actionnez à nouveau la commande.

Lave-vitre avant

En tirant la commande vers vous, le lave-vitre s’accompagne d’un balayage temporisé des essuievitres et des lave-projecteurs si les feux de croisement sont allumés.

V I S I B I L I T É

15 I

Essuie-vitre arrière e position - Arrêt

2 position - Essuie-vitre arrière intermittent.

3 position - Lavage et balayage arrière temporisé.

M ise en marche automatique

Lorsque les essuie-vitres avant sont fonctionnels et lors du passage de la marche arrière.

Désembuage de la lunette arrière

N e fonctionne que moteur tournant.

U ne impulsion sur la commande active le désembuage électrique de la lunette arrière (et des rétroviseurs extérieurs).

S’ éteint automatiquement après douze minutes environ pour éviter une consommation de courant excessive.

Une impulsion sur la commande interrompt le désembuage.

L ' E S S E N T I E L

Vérifiez que les balais d’essuie-vitres avant et arrière sont libres, lors de l’utilisation d’un porte-vélo

par exemple ou par temps de gel.

Enlevez toute accumulation de neige à la base du pare-brise.

I16

S i è g e s a v a n t

L ' E S S E N T I E L

Appui-tête

Réglable en hauteur et en inclinaison.

Pour l'enlever, appuyez sur la commande de déverrouillage et tirez-le vers le haut.

Accoudoir

Peut être relevé. Pour le déposer : inclinez-le à 45°, appuyez sur la commande placée entre l'accoudoir et le côté du dossier et tirez-le.

Inclinaison du dossier

Actionnez la commande et réglez l'inclinaison du dossier.

Sièges chauffants

Les sièges avant peuvent être chauffés séparément. Utilisez les commandes placées en bas de la planche de bord. La température est régulée automatiquement.

Les sièges chauffants ne fonctionnent que moteur tournant.

Rehausse du siège conducteur

Actionnez la commande et réglez dans la position voulue.

Longitudinal

Soulevez la barre de commande et réglez dans la position voulue.

Soutien lombaire

Tournez la commande et réglez dans la position voulue.

67

R é g l a g e d u v o l a n t

Le volant peut être réglé en hauteur.

A l'arrêt, réglez d'abord votre siège dans la position la mieux adaptée (voir « Position de conduite »).

Déverrouillez le volant en poussant la commande vers l'avant.

Ajustez le réglage du volant, puis verrouillez en tirant la commande à fond vers vous.

17 I

L ' E S S E N T I E L

IMPORTANT

Par mesure de sécurité,

ces manœuvres ne doivent pas être effectuées en roulant.

I

L ' E S S E N T I E L

18

A

Commande électrique

Depuis le poste conducteur, les interrupteurs placés sur la console centrale permettent d'actionner les vitres avant du véhicule.

L è v e - v i t r e s

Lève-vitre conducteur

Commande séquentielle

Une impulsion sur A déclenche la montée ou la descente complète de la vitre, une deuxième impulsion en arrête le mouvement.

Un appui prolongé commande un mouvement de la vitre qui s'interrompt dès relâchement de la commande.

Antipincement pour la vitre conducteur

Un dispositif antipincement stoppe la montée de la vitre si elle rencontre un obstacle ; elle redescend alors.

Après débranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement, vous devez réinitialiser la fonction antipincement :

-Descendez complètement la vitre avec la commande A, puis remontez-la. Elle ne remontera que de quelques centimètres. Appuyez à nouveau sur A jusqu'à la fermeture complète.

Si la vitre redescend de façon intempestive lors d'une opération de montée, appuyez sur la commande A par de très brèves saccades jusqu'à la remontée complète de la vitre.

Attention pendant cette manœuvre, le dispositif antipincement est inopérant.

Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule même pour une courte durée.

En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée.

Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s'assurer que les passagers n'empêchent pas la fermeture correcte des vitres.

Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres.

FAITES ATTENTION AUX ENFANTS

PENDANT LA MANŒUVRE DES VITRES.

L è v e - v i t r e s

19 I

Commande électrique arrière

Les vitres arrière électriques sont actionnées à l'aide des interrupteurs placés sur la planche de bord et sur les portes arrière du véhicule.

Attention, par mesure de sécurité (enfants)

Un interrupteur permet de neutraliser les commandes des vitres arrière.

Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule même pour une courte durée.

L ' E S S E N T I E L

I

L ' E S S E N T I E L

 

20

A É R AT I O N - C H A U F F A G E

1 - Répartiteur d’air

 

 

 

 

Débit aux aérateurs de face.

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Débit vers les pieds et les places

1

5

 

 

 

 

 

 

4

 

 

arrière.

 

 

 

 

Débit vers les pieds et le pare-brise

 

 

 

 

 

 

 

 

et les vitres latérales.

 

3

 

 

Débit vers le pare-brise et les vitres

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

latérales.

 

 

 

 

Désembuage - dégivrage

 

 

 

 

 

 

La répartition de l’air pulsé peut être modulée à volonté en plaçant le répartiteur

sur une position intermédiaire.

Quelle que soit la position choisie, il est toujours possible d’obtenir de l’air aux aérateurs.

2

- Entrée d’air extérieur/Recirculation d’air

 

 

3

- Réglage de la vitesse du pulseur d’air

 

 

4

- Réglage de la température d’air pulsé

 

 

5

- Dégivrage de la lunette arrière

 

 

62

A É R AT I O N - C H A U F F A G E

21

I

A I R C O N D I T I O N N É M A N U E L

 

 

Air conditionné

L’air conditionné ne fonctionne que moteur en marche.

Appuyez sur l’interrupteur placé sur la planche de bord.

Témoin allumé = en fonctionnement.

Entrée d’air extérieur

Recirculation d’air

Cette position permet de s’isoler d’odeurs ou de fumées extérieures désagréables.

Elle doit être annulée dès que possible pour permettre le renouvellement de l’air dans l’habitacle et le désembuage.

Pour augmenter l’effi cacité et la rapidité de l’air conditionné par temps très chaud, utilisez la position recirculation d’air.

Poussez la commande 2 tout à droite et placez la commande du pulseur d’air 3 en position moyenne.

Cette fonction doit être annulée lorsqu’elle n’est plus nécessaire, pour permettre un renouvellement de l’air dans l’habitacle.

2

3

Désembuage - dégivrage du pare brise et des vitres latérales avant

-placez les commandes de température et de débit d'air en position maximum,

-fermez les aérateurs centraux,

-mettez l'air conditionné en fonction.

Nota : vous ne devez pas être en recirculation d'air.

L ' E S S E N T I E L

63

I

22

A É R AT I O N - C H A U F F A G E

A I R C O N D I T I O N N É M A N U E L

 

 

Pour une bonne utilisation du système, nous vous conseillons :

L ' E S S E N T I E L

Nota : avec l’air conditionné automatique, il est recommandé de choisir un fonctionnement AUTO.

I 24

R E G U L AT E U R D E V I T E S S E - O N / O F F

L ' E S S E N T I E L

Ce dispositif d'aide à la conduite permet de rouler à une allure constante de votre choix, uniquement sur les derniers rapports de vitesse et au-dessus d’une vitesse minimale variant suivant les motorisations de 40 à 60 km/h.

Le régulateur de vitesse fonctionne uniquement :

- Levier de vitesses sur 4e ou 5e vitesse (boîte manuelle). - Sélecteur sur D (boîte automatique).

La commande du régulateur A est située sous la commande d’éclairage et de signalisation.

Mise en action : tournez la molette 1 vers la position ON

A

Arrêt : tournez la molette 1 vers la position OFF.

 

Sélection d’une vitesse de croisière

 

Par action sur l’accélérateur jusqu’à la vitesse souhaitée. Donnez une impul-

 

sion sur l’arrière de la commande 2 ou de lacommande 4.

 

La vitesse est régulée et mémorisée.

 

En cours de régulation, il est toujours possible, par action sur la pédale d’ac-

 

célérateur, d’aller au-delà de la vitesse mémorisée (dépassement d’un autre

 

véhicule par exemple).

 

Pédale relâchée : retour automatique à la vitesse mémorisée.

 

Un appui court sur l’arrière de la commande 4 augmentera légèrement la vitesse.

 

Un appui court sur l’arrière de la commande 2 diminuera légèrement la vitesse.

 

1

4

2

R E G U L AT E U R D E V I T E S S E - O N / O F F

Neutralisation de la vitesse mémorisée

 

- Soit par appui sur la pédale de frein ou de débrayage.

4

- Soit lorsque l'un des systèmes ESP ou ASR agit.

 

- Soit en appuyant sur la commande 3 située sur le bout de la commande A.

 

Ces manœuvres n'annulent pas la vitesse mémorisée.

3

 

Rappel de la vitesse mémorisée

2

Après neutralisation, donnez une impulsion sur la commande 3.

Votre véhicule reprend la dernière vitesse mémorisée.

Augmentation de la vitesse mémorisée

Par un appui long sur l’arrière de la commande 4 jusqu’à obtention de la vitesse souhaitée. Relâchez la commande, la nouvelle vitesse est alors mémorisée.

Diminution de la vitesse mémorisée

Par un appui long sur l’arrière de la commande 2 jusqu’à obtention de la vitesse souhaitée (au-dessus de 40 km/h).

Relâchez la commande, la nouvelle vitesse est alors mémorisée.

25 I

L ' E S S E N T I E L

Annulation de la vitesse mémorisée

-Soit lors d’un arrêt : contact coupé

-Soit par la rotation de la molette vers la position OFF.

Le régulateur de vitesse ne doit être utilisé que lorsque les conditions de roulage à vitesse constante le permettent. Ne l'utilisez pas lorsque la circulation est très dense, sur route accidentée, présentant de mauvaises conditions d'adhérence ou toute autre difficulté.

Le conducteur doit rester attentif et conserver une parfaite maîtrise de son véhicule.

Il est recommandé de laisser ses pieds à proximité des pédales.

I 26

R E G U L AT E U R D E V I T E S S E / C R U I S E

L ' E S S E N T I E L

A

4

3

2

Ce dispositif d’aide à la conduite permet de rouler à la vitesse de votre choix sans action sur l’accélérateur.

Ce dispositif est actif au-dessus d’environ 40 km/h et sur les derniers rapports de la boîte de vitesses.

La commande A du régulateur de vitesse est située sous la commande d’éclairage et de signalisation.

Remarque: Les informations liées au régulateur sont affi chées dans l’affi cheur B.

BSélection de la fonction

Tournez la molette 1 sur la position « CRUISE ».

Sélection d’une vitesse de croisière

A la sélection de la fonction par la molette 1, aucune vitesse de croisière n'est mémorisée.

Une fois la vitesse souhaitée atteinte par action sur l’accélérateur, donnez une impulsion brève sur la commande 2 ou 4.

La vitesse de croisière est alors mémorisée. Elle est affichée dans l’afficheur B.

Le compteur kilométrique journalier s’affi che.

Vous pouvez alors relâcher la pédale d’accélérateur. Le véhicule maintiendra la vitesse choisie automatiquement.

Remarque : La vitesse de votre véhicule peut légèrement varier par rapport à celle mémorisée.

Le régulateur de vitesse ne doit être utilisé que lorsque les conditions de roulage à vitesse constante le permettent.

R E G U L AT E U R D E V I T E S S E / C R U I S E

27 I

Dépassement temporaire de la vitesse de croisière

En cours de régulation, il est toujours possible, par action sur la pédale d’accélérateur, d’aller au-delà de la vitesse de croisière (dépassement d’un autre véhicule par exemple). La vitesse affichée dans l’afficheur clignote.

Il suffi t ensuite de relâcher la pédale d’accélérateur pour revenir à la vitesse de croisière.

Réglage de la vitesse de croisière en cours de régulation

Vous pouvez régler la vitesse de croisière, affichée en zone B en appuyant sur

-La commande 4 pour augmenter la vitesse.

-La commande 2 pour diminuer la vitesse.

Remarque: des appuis successifs permettent de modifi er la vitesse par pas de 1 km/h et un appui maintenu par pas de 5 km/h.

Désactivation de la régulation de la vitesse de croisière mémorisée

-Soit par appui sur la pédale de frein ou la pédale d’embrayage.

-Soit lorsque l’un des systèmes ESP ou ASR agit.

-Soit en appuyant sur la commande 3

Nota : le régulateur de vitesse est désactivé si le levier de vitesse est au point mort ou en position Neutre.

Ces actions font apparaître l’information « OFF » dans l’affi cheur B

Ces manœuvres n’annulent pas la vitesse de croisière qui reste affi chée dans l’affi cheur.

Réactivation de la régulation

- Par rappel de la vitesse de croisière mémorisée :

Après neutralisation, appuyez sur la commande 3

Votre véhicule reprend automatiquement la vitesse de croisière mémorisée et celle-ci s’affi che dans l’affi cheur B

Remarque: si la vitesse de croisière précédemment mémorisée est beaucoup plus élevée que la vitesse courante, le véhicule accéléra jusqu’à la vitesse mémorisée.

- Par sélection de la vitesse en cours :

Donnez une impulsion brève sur la commande 2 ou

4 , une fois la vitesse souhaitée atteinte.

L’information « OFF » disparaît alors de l’affi chage.

Arrêt de la fonction

-Par action sur la molette de la position « CRUISE vers la position 0

-Par arrêt du moteur.

La vitesse de croisière choisie précédemment n’est plus mémorisée.

En cas de dysfonctionnement, un message s’affi che accompagné d’un signal sonore.

Consultez le réseau CITROËN.

Ne l’utilisez pas lorsque la circulation est très dense, sur route accidentée, présentant de mauvaises conditions d’adhérence ou toute autre difficulté. Le conducteur doit rester attentif et conserver une parfaite maîtrise de son véhicule. Il est recommandé de laisser ses pieds à proximité des pédales. Le régulateur de vitesse ne doit être utilisé que lorsque les conditions de roulage à vitesse constante le permettent.

L ' E S S E N T I E L

I 28

LE

IT

NE

SS

E' A

L

4

3

2

L I M I T E U R D E V I T E S S E / L I M I T

Ce dispositif d’aide à la conduite permet de choisir une vitesse maximale à ne pas dépasser. Celle-ci doit être supérieure à 30 km/h.

La commande A du limiteur est située sous la commande d’éclairage et de signalisation.

Remarque: les informations liées au limiteur sont affichées dans l’afficheur B

Sélection de la fonction

Tournez la molette 1 vers la position « LIMIT ».

B

A la sélection de la fonction sur la molette , la dernière vitesse mémorisée est affi chée.

Réglage de la vitesse maximale

Moteur tournant, vous pouvez régler la vitesse mémorisée, en appuyant sur :

-la commande 4 pour augmenter la vitesse mémorisée,

-la commande 2 pour diminuer la vitesse mémorisée.

Remarque: des appuis successifs permettent de modifi er la vitesse par pas de 1 km/h et un appui maintenu par pas de 5 km/h.

Activation de la vitesse maximale

Lorsque la vitesse maximale souhaitée est affichée, pressez la commande 3 pour que la limitation soit activée.

1

L’information « OFF » disparaît alors de l’afficheur B

Le compteur kilométrique journalier s’affi che.

Lorsque la fonction est active, l’action sur la pédale d’accélérateur ne permettra pas le dépassement de la vitesse programmée sauf si vous enfoncez à fond la pédale d’accélération jusqu’au franchissement de la

zone d’effort (voir «Dépassement temporaire de la vitesse maximale»).

Remarque : la vitesse de votre véhicule peut légèrement varier par rapport à celle mémorisée.

L I M I T E U R D E V I T E S S E / L I M I T

29 I

Désactivation de la vitesse maximale

En appuyant sur la commande 3 située sur le bout de la commande A.

Cette action fait apparaître l’information « OFF » dans l’affi cheur du combiné. Cette action n’annule pas la vitesse mémorisée qui reste affi chée dans l’affi cheur B

Dépassement temporaire de la vitesse maximale

A tout moment il est possible de dépasser la vitesse maximale mémorisée en enfonçant à fond la pédale d’accélération jusqu’au franchissement de la zone d’effort.

Durant le temps de dépassement de vitesse, la vitesse affi chée clignote.

Il suffi t alors de relâcher la pédale d’accélérateur pour revenir en dessous de la vitesse limite et rendre la fonction de nouveau active.

Remarque : si en cours de limitation le système est dans l’impossibilité de maintenir la vitesse mémorisée (notamment forte descente ou trop forte accélération), alors la vitesse clignote. Si nécessaire, adaptez votre allure.

La fonction s’activera à nouveau lorsque votre vitesse sera redescendue en dessous de la vitesse limite souhaitée.

Arrêt de la fonction

-Par action sur la molette de la position « LIMIT » vers la position 0

-Par arrêt du moteur. La vitesse choisie précédemment est mémorisée.

En cas de dysfonctionnement, un message s’affi che accompagné d’un signal sonore. Consultez le réseau CITROËN.

Un surtapis non recommandé par CITROËN risque de glisser sous la pédale d’accélérateur et d’empêcher le franchissement de la zone d’effort. Il sera alors impossible de sortir de la limitation, sauf intervention sur la commande sous-volant.

L ' E S S E N T I E L

Le conducteur doit rester attentif et conserver une parfaite maîtrise de son véhicule.

Loading...
+ 129 hidden pages