CITROEN NEMO User Manual [fr]

0 (0)

Prise en main

4

À L’EXTÉRIEUR

Galerie et barres de toit

Des points d’ancrage sont disposés de chaque côté du toit pour fi xer la galerie ou les barres de toit transversales.

116

Stop & Start

Ce système met le moteur momentanément en veille lors des arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement dès que vous souhaitez repartir. Le Stop & Start permet de réduire la consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et d’offrir le confort d’un silence total à l’arrêt.

53

Aide au stationnement arrière

Cet équipement vous avertit, par un signal sonore, en cas de détection d’un obstacle situé derrière le véhicule, lors du passage de la marche arrière.

70

Ouverture à 180° des portes battantes arrière

Une fois le véhicule déverrouillé, les portes battantes arrière peuvent s’ouvrir à 180° pour faciliter les opérations de déchargement / chargement.

35

OUVRIR

Clé à télécommande

A. Dépliage / Repliage de la clé.

B. Déverrouillage uniquement des portes avant (Fourgonnette) ou de toutes les portes (Combi)

(deux clignotements des feux indicateurs de direction).

C. Verrouillage centralisé du véhicule

(un seul appui ; un clignotement des feux indicateurs de direction).

ou

Super-verrouillage du véhicule

(deux appuis consécutifs ; un clignotement des feux indicateurs de direction).

D. Déverrouillage de l’espace de chargement (Fourgonnette) ou uniquement des portes battantes arrière ou du volet arrière (Combi).

Si une porte est ouverte ou mal fermée, le nonverrouillage est signalé par trois clignotements des feux indicateurs de direction.

29

Prise en main

5

Ouverture / Fermeture des vitres avant Réservoir de carburant avec la télécommande

Appuyez sur le bouton B pendant plus de trois secondes pour déclencher l’ouverture. Maintenez l’appui jusqu’au niveau d’ouverture désiré, puis relâchez le bouton, la vitre s’arrête.

Appuyez sur le bouton C pendant plus de trois secondes pour déclencher la fermeture. Maintenez l’appui jusqu’au niveau de fermeture désiré, puis relâchez le bouton, la vitre s’arrête.

Ces opérations peuvent également être effectuées en insérant et en tournant la clé dans la serrure des portes avant.

30

Ouverture à 180° des portes arrière

1. Ouverture de la trappe à carburant.

2. Ouverture et accrochage du bouchon de réservoir.

Contenance du réservoir : 45 litres environ.

PRISE en MAIN

Appuyez sur le loquet, tout en ouvrant la porte

 

battante.

 

35

139

Prise en main

6

À L’INTÉRIEUR

Ordinateur de bord

Ce système permet de gérer ou consulter, à l’aide de la touche MENU, les différentes confi gurations / informations du véhicule comme la neutralisation de l’airbag passager, le verrouillage automatique des portes, la langue...

66

Régulateur de vitesse

Cet équipement vous permet de maintenir la vitesse du véhicule en fonction de la valeur programmée.

42

Boîte de vitesses manuelle pilotée

Cet équipement vous assure une conduite parfaite en combinant un mode tout automatique et un mode manuel.

48

Système audio

Ces équipements bénéfi cient des dernières technologies : autoradio compatible MP3 et kit mains-libres Bluetooth® avec commandes au volant.

71

Siège passager multifonctions escamotable

Cet équipement vous permet de confi gurer

votre siège passager en trois positions : - assise pour transporter un passager,

- tablette pour poser vos différents documents...,

- escamotable pour le transport d’objets longs.

80

Prise en main

POSTE DE CONDUITE

1. Commande de réglages du volant.

2. Commandes d’éclairage et d’indicateurs de direction.

3. Combiné.

4. Commandes au volant de l’autoradio. Système mains-libres Bluetooth.

5. Airbag conducteur. Avertisseur sonore.

6. Commandes du régulateur de vitesse.

7. Levier de vitesses.

8. Frein de stationnement.

9. Commande d’ouverture du capot.

10. Commandes des rétroviseurs extérieurs.

11. Boîte à fusibles.

12. Réglage manuel des projecteurs.

13. Aérateur latéral orientable et obturable. 14. Buse de dégivrage de vitre de porte avant.

15. Commandes des lève-vitres.

16. Buse de dégivrage du pare-brise.

17. Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord.

18. Antivol et contact.

19. Aérateurs centraux orientables et obturables.

20. Airbag passager.

21. Bouton MENU.

22. Boîte à gants.

23. Prise accessoires 12V.

24. Allume-cigares.

25. Cendrier.

26. Commandes de chauffage / air conditionné.

27. Autoradio.

7

PRISE en MAIN

CITROEN NEMO User Manual

Prise en main

8

ESPACE DE CHARGEMENT

(FOURGONNETTE)

1. Anneaux d’arrimage.

2. Bac de rangement.

3. Lampe nomade.

4. Cloison.

5. Grille verticale modulaire.

6. Roue de secours.

Il est recommandé d’immobiliser le chargement en le fi xant solidement au moyen des anneaux d’arrimage 1 présents sur le plancher.

91

AMÉNAGEMENTS ARRIÈRE

(COMBI)

Avec portes battantes arrière

1. Anneaux d’arrimage.

2. Filet de retenue de bagages.

3. Trousse à outils.

4. Tablette arrière.

 

Prise en main

 

 

9

Avec volet arrière

1.

Anneaux d’arrimage.

2. Filet de retenue de bagages.

3.

Tablette arrière.

4. Sangles de maintien / Trousse à outils.

5.

Lampe nomade / Éclairage de coffre.

PRISE en MAIN

93

Prise en main

10

BIEN S’INSTALLER

Réglages du siège conducteur

Longitudinal

Hauteur

Inclinaison du dossier (A)

 

 

Maintien lombaire (B)

78

BIEN S’INSTALLER

Réglage du volant

Réglage des rétroviseurs extérieurs

 

électriques

1. Déverrouillage de la commande.

2. Réglage de la hauteur et de la profondeur.

3. Verrouillage de la commande.

Par mesure de sécurité, ces opérations doivent être impérativement effectuées à l’arrêt.

A. Sélection du rétroviseur conducteur.

B. Sélection du rétroviseur passager.

C. Réglage de la position du miroir.

44

Réglage du rétroviseur intérieur

 

1.

Sélection de la position «jour / nuit» du

 

 

miroir.

 

2.

Orientation du rétroviseur.

46

44

Prise en main

1

Ceintures avant

A. Verrouillage.

PRISE en MAIN

101

Prise en main

12

BIEN VOIR

Éclairage Indicateurs de direction Essuie-vitre

Bague

Feux éteints.

Feux de position.

Feux de croisement / route.

Projecteurs antibrouillard

Feu antibrouillard arrière.

ou

Feux antibrouillard avant et arrière.

39

Relevez ou baissez la commande d’éclairage en passant le point de résistance ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront jusqu’au retrait de la position.

Fonction «autoroute»

Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance de la commande d’éclairage ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront trois fois.

39

Bague A : essuie-vitre avant

Arrêt. Intermittent.

Continu lent. Continu rapide.

Coup par coup. Lave-vitre.

41

Bague B : essuie-vitre arrière

Arrêt.

Balayage intermittent.

Lave-vitre.

41

BIEN VENTILER

Conseils de réglages intérieurs

Je veux du ...

Répartition d’air

CHAUD

FROID

DÉSEMBUAGE

DÉGIVRAGE

Prise en main

13

Chauffage ou Air conditionné manuel

 

 

 

 

Débit d’air

Recirculation d’air /

Température

A/C manuel

Entrée d’air extérieur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRISE en MAIN

86

 

 

Prise en main

 

 

14

BIEN SURVEILLER

 

Combiné

A. Contact mis, l’aiguille indique le niveau de carburant restant.

Moteur tournant, son témoin associé s’éteint. S’il reste allumé, cela indique que vous avez atteint le niveau minimum du réservoir.

B. Contact mis, l’aiguille indique la température du liquide de refroidissement.

Moteur tournant, son témoin associé s’éteint.

C. Contact mis, le témoin du niveau d’huile ne reste pas allumé.

Si les niveaux sont incorrects, procédez à l’appoint correspondant.

27

Témoins

Barrette de commandes

1. Contact mis, les témoins d’alerte orange et rouge s’allument.

2. Moteur tournant, ces mêmes témoins doivent s’éteindre.

Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la rubrique concernée.

20

A. Contrôle de traction intelligent.100

ou

Antipatinage de roues (ASR).

98

B. Stop & Start.

53

C. Signal de détresse.

96

D. Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs.85

E. Verrouillage / Déverrouillage espace de chargement (Fourgonnette).

37

BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS

Non-bouclage ceinture

Airbag frontal passager

A. Témoin de non-bouclage de la ceinture conducteur.

La neutralisation de l’airbag frontal passager se fait par la touche MENU, située à gauche du volant.

1. Appuyez sur la touche MENU.

2. Sélectionnez «Bag» et confi rmez avec la touche MENU.

3. Sélectionnez «OFF» et confi rmez avec la touche MENU.

4. Sélectionnez «OUI» et confi rmez avec la touche MENU.

Prise en main

15

Séparation verticale type échelle (Fourgonnette)

Une séparation verticale de type échelle protège le conducteur des risques de déplacement de charge.

PRISE en MAIN

101

105

91

 

 

Prise en main

16

BIEN CONDUIRE

 

Boîte de vitesses manuelle pilotée

Cette boîte de vitesses à cinq rapports offre, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses.

N. Point mort.

R. Marche arrière.

M +/-. Mode séquentiel. A. Mode automatisé.

E. Programme économique.

Affi chage dans le combiné

Le rapport de vitesse et le mode de conduite sélectionnés apparaissent dans l’affi cheur du combiné.

N : point mort.

R : marche arrière.

1 2 3 4 5 : rapports engagés. AUTO : mode automatisé. E : programme économique.

Démarrage

Sélectionnez la position N et appuyez franchement sur la pédale de frein pendant le démarrage du moteur.

Démarrez le moteur.

Sélectionnez la première vitesse (déplacement en position centrale puis vers le +) ou la marche arrière (position R) à l’aide du levier de vitesses.

Desserrez le frein de stationnement. Relâchez la pédale de frein, puis accélérez.

48

BIEN CONDUIRE

Stop & Start

Passage en mode STOP du moteur

Le témoin «S» s’allume au combiné et le moteur se met en veille :

-avec une boîte de vitesses manuelle ; véhicule à l’arrêt, passez le levier de vitesses au point mort, puis relâchez la pédale d’embrayage,

-avec une boîte de vitesses manuelle pilotée ; véhicule à l’arrêt, maintenez la pédale de frein enfoncée ou passez le levier de vitesses en position N.

Passage en mode START du moteur

Le témoin «S» s’éteint et le moteur redémarre :

-avec une boîte de vitesses manuelle ; enfoncez la pédale d’embrayage,

-avec une boîte de vitesses manuelle pilotée ;

levier de vitesses en position A ou M, relâchez la pédale de frein,

ou levier de vitesses en position N et pédale de frein relâchée, passez en position A ou M,

ou engagez la marche arrière.

Dans certains cas particuliers, le mode STOP peut être indisponible ; un message apparaît sur l’affi cheur du combiné, accompagné du témoin «S» qui clignote quelques secondes, puis s’éteint.

L’arrêt automatique du moteur est possible uniquement quand on a dépassé une vitesse d’environ 10 km/h, pour éviter des arrêts répétés du moteur lorsque l’on roule lentement.

Dans certains cas particuliers, le mode START peut se déclencher automatiquement ; un message apparaît sur l’affi cheur du combiné, accompagné du témoin «S» qui clignote quelques secondes, puis s’éteint.

Prise en main

Neutralisation / Réactivation

Vous pouvez à tout moment neutraliser le système en appuyant sur la commande «S - OFF» ; le voyant de la touche s’allume,

accompagné d’un message sur l’affi cheur du combiné.

Le système se réactive automatiquement à chaque nouveau démarrage avec la clé.

Avant le remplissage en carburant, avant toute intervention sous le capot ou avant de quitter le véhicule, coupez impérativement le contact avec la clé.

17

PRISE en MAIN

53

54

55

 

 

 

Prise en main

 

 

18

BIEN CONDUIRE

 

 

 

Régulateur de vitesse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DÉMARRER

Contacteur

1. Sélection / Arrêt du mode régulateur.

2. Diminution de la valeur programmée.

3. Programmation d’une vitesse / Augmentation de la valeur programmée.

4. Reprise de la régulation.

Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 30 km/h, avec au moins le deuxième rapport engagé sur la boîte de vitesses.

Affi chage dans le combiné

1.

Position STOP - Arrêt.

Le mode régulateur de vitesse apparaît dans le

2.

Position MAR - Contact.

combiné quand celui-ci est sélectionné.

3.

Position AVV - Démarrage.

Régulateur de vitesse

Evitez d’accrocher un objet lourd à la clé qui pèserait sur son axe dans le contacteur ; celui-ci pourrait engendrer un dysfonctionnement.

42

32

Poste de conduite

Combiné avec afficheur niveau 1

 

Combiné avec afficheur niveau 2

COMBINÉS

Afficheur niveau 1 du combiné

 

 

1. Compteur kilométrique / miles.

-

Heure.

-

Kilomètres / Miles parcourus.

2. Afficheur.

- Kilomètres / Miles parcourus.

-

Température extérieure.

3. Jauge à carburant.

- Ordinateur de bord / autonomie

-

Modes et rapports engagés sur la boîte

4. Température du liquide de

 

consommation vitesse moyenne.

 

de vitesses manuelle pilotée.

 

 

-

Ordinateur de bord / autonomie

refroidissement.

-

Assiette des phares.

5. Compte-tours.

- Alerte de survitesse programmable.

 

consommation vitesse moyenne.

-

Assiette des phares.

 

- Indicateur de changement de rapport.

 

- Alerte de survitesse programmable.

 

-

Stop & Start.

 

- Sélection de la langue d’affichage.

 

- Activation ou désactivation de l’airbag

 

-

Indicateur de changement de rapport.

 

 

passager.

 

 

 

-

Stop & Start.

Afficheur niveau 2 du combiné

-Heure.

-Date.

-Radio.

-Activation ou désactivation de l’airbag passager.

-Activation ou désactivation du verrouillage automatique des portes en roulant.

19

PRÊT à PARTIR

20

Poste de conduite

TÉMOINS

À chaque démarrage : une série de témoins s’allume appliquant un auto-test de contrôle. Ils s’éteignent dans l’instant. Moteur tournant : le témoin devient une alerte s’il reste allumé en permanence ou s’il clignote. Cette première alerte peut être accompagnée d’un signal sonore et d’un message qui s’inscrit à l’afficheur. «Ne négligez pas ces avertissements.»

Témoin

Service

Frein de stationnement Niveau de liquide de freins

Niveau minimum de l’huile moteur

Température du liquide de refroidissement

est

allumé

temporairement.

resté allumé, accompagné d’un message à l’afficheur.

allumé. allumé.

resté allumé, malgré le niveau correct.

allumé.

resté allumé, malgré le niveau correct.

allumé avec l’aiguille en zone rouge.

sur H en zone rouge.

signale

des défauts mineurs.

des défauts majeurs.

un frein serré ou mal desserré.

un niveau de liquide insuffisant.

Résolution - action

Consultez le réseau CITROËN.

Noter le message d’alerte et faire appel au réseau CITROËN.

Desserrer le frein éteint le témoin.

Faire l’appoint avec un liquide préconisé par le réseau CITROËN.

L’arrêt est impératif, stationner, couper le contact et faire appel au réseau CITROËN.

un niveau d’huile

Vérifier le niveau de l’huile moteur et faire appel

insuffisant dans le moteur.

au réseau CITROËN.

 

L’arrêt est impératif, stationner, couper le

 

contact et faire appel au réseau CITROËN.

une augmentation

Stationner et couper le contact, laisser refroidir

anormale.

le circuit. Vérifier visuellement le niveau.

une augmentation

 

anormale de la

Rubrique 7, partie «Niveaux».

température du liquide de

Consultez le réseau CITROËN.

refroidissement.

 

Témoin

Huile moteur

Charge batterie

Détection d’ouverture

Non bouclage de la ceinture de sécurité

est

allumé en cours de route, avec un

message à l’afficheur.

clignotant, avec un message à

l’afficheur (1,3 HDi 75 uniquement).

allumé.

resté allumé, malgré les vérifications.

allumé.

accompagné d’un message à l’afficheur.

Poste de conduite

signale

Résolution - action

une pression insuffisante de l’huile moteur.

une dégradation de l’huile moteur.

un défaut dans le circuit de charge.

un circuit défectueux, un dysfonctionnement

d’allumage ou d’injection.

un ouvrant mal fermé.

Stationner, couper le contact et faire appel au réseau CITROËN.

Vidanger l’huile pour éviter d’endommager le moteur.

Vérifier les cosses de batterie… Rubrique 7, partie «Batterie».

Faire appel au réseau CITROËN.

Vérifier la fermeture des portes avant, des portes arrière et latérale.

 

le conducteur n’a pas

allumé puis clignote.

attaché sa ceinture de

 

sécurité.

accompagné d’un

le véhicule roule avec la

signal sonore puis

ceinture conducteur non

reste allumé.

bouclée.

Tirer la sangle puis insérer l’embout dans le boîtier de verrouillage.

Vérifier son bouclage en faisant un essai de traction sur la sangle. Rubrique 5, partie «Ceintures de sécurité».

2

PRÊT à PARTIR

clignotant,

le passager avant n’a pas

accompagné d’un

attaché sa ceinture de

signal sonore.

sécurité.

Tirer la sangle puis insérer l’embout dans le boîtier de verrouillage.

Poste de conduite

22

Témoin

est

Airbag frontal

clignotant ou resté

Airbag latéral

allumé.

Neutralisation de

 

l’airbag frontal

allumé.

passager

 

 

resté allumé.

ABS

Système de contrôle de la trajectoire

Aide au démarrage en pente

Plaquettes de frein avant

resté allumé, couplé au témoin de frein de stationnement.

clignotant quelques secondes.

allumé, couplé au voyant du bouton

«ASR OFF» et accompagné d’un message à l’afficheur.

allumé, accompagné d’un message à l’afficheur.

allumé.

allumé.

allumé.

signale

une défaillance d’un airbag.

la neutralisation volontaire de cet airbag en présence d’un siège enfant dos à la route.

une défaillance du système.

une défaillance du répartiteur électronique de freinage.

un déclenchement du système ESP.

une défaillance du système ESP.

une défaillance du système ASR / MSR.

une défaillance du Contrôle de Traction Intelligent.

une défaillance de l’aide au démarrage en pente.

une usure des plaquettes de frein.

Résolution - action

Faire vérifier rapidement par le réseau CITROËN. Rubrique 5, partie «Airbags».

Configurer par le menu MENU de l’ordinateur de bord. Rubrique 3, partie «Menu».

Le véhicule conserve un freinage classique sans assistance. Cependant nous conseillons l’arrêt et de faire appel au réseau CITROËN.

L’arrêt est impératif, stationner, couper le contact et faire appel au réseau CITROËN.

Intervention du système pour remettre le véhicule dans la bonne trajectoire.

Faire appel au réseau CITROËN.

Faire appel au réseau CITROËN.

Faire appel au réseau CITROËN.

Faire appel au réseau CITROËN.

Faire remplacer les plaquettes par le réseau CITROËN.

Témoin

Antidémarrage

électronique

Système antipollution

Niveau mini de carburant

Filtre à particules

est

allumé.

clignotant ou resté allumé.

allumé avec l’aiguille de la jauge dans la zone E.

allumé, accompagné d’un signal sonore et d’un message à l’afficheur.

Présence d’eau dans le

allumé, accompagné

d’un message à

filtre à gazole

l’afficheur.

 

Préchauffage Diesel

allumé.

signale

la clé de contact introduite n’est pas reconnue.

Le démarrage est impossible.

une défaillance du système.

la réserve de carburant entamée.

Poste de conduite

Résolution - action

Changer de clé et faire vérifier la clé défaillante par le réseau CITROËN. Rubrique 1, partie «Ouvertures».

Faire vérifier rapidement par le réseau CITROËN.

Ne pas tarder à faire un appoint de carburant. L’évaluation de la réserve de carburant est un paramètre sensible au style de conduite, au profil de la route, au temps écoulé et aux kilomètres parcourus depuis que le voyant est allumé.

un début de saturation du filtre à particules.

de l’eau dans le filtre à carburant Diesel.

les conditions climatiques nécessitent un préchauffage (jusqu’à environ trente secondes en conditions climatiques extrêmes).

Effectuer la régénération du filtre dès que possible. Rubrique 7, partie «Contrôles».

Faire purger le filtre par le réseau CITROËN. Rubrique 7, partie «Contrôles».

Attendre que le témoin s’éteigne pour actionner le démarreur.

Si le moteur ne démarre pas, remettre le contact et attendre de nouveau l’extinction du témoin, puis démarrer le moteur.

23

PRÊT à PARTIR

 

Poste de conduite

 

24

 

 

 

Témoin

est

Feux de position

Feux de croisement

Feux de route

Indicateurs de direction

Feux de détresse

Projecteurs antibrouillard avant

Feux antibrouillard arrière

allumé.

allumé.

clignotant avec bruiteur.

clignotant avec bruiteur.

allumé.

allumé.

signale

Résolution - action

une sélection manuelle.

une sélection manuelle.

une action vers soi de la commande.

un changement de direction par la commande d’éclairage, à gauche du volant.

un enfoncement de la commande du signal de détresse, située au milieu de la planche de bord.

le bouton au tableau de bord enclenché.

le bouton au tableau de bord enclenché.

Faire une rotation de la bague de la commande d’éclairage sur la première position.

Faire une rotation de la bague de la commande d’éclairage sur la deuxième position.

Tirer la commande d’éclairage pour revenir en feux de croisement.

ÀDroite : actionner la commande vers le haut.

ÀGauche : actionner la commande vers le bas.

Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que leurs témoins associés, clignotent simultanément.

Sélection manuelle.

Les projecteurs ne fonctionnent que si les feux de position ou de croisement sont allumés.

Sélection manuelle. Les feux ne fonctionnent que si les feux de croisement sont allumés. Dans des conditions normales de visibilité, veuillez l’éteindre sous peine d’être verbalisé. «Ce feu est rouge éblouissant.»

Témoin

Régulateur de vitesse

Aide au stationnement arrière

Boîte de vitesses manuelle pilotée

Poste de conduite

25

est

signale

Résolution - action

allumé.

allumé, accompagné d’un message à l’afficheur.

allumé, accompagné d’un message à l’afficheur.

clignote, accompagné d’un signal sonore

et d’un message à l’afficheur.

l’activation du régulateur.

une défaillance du système.

une mauvaise manipulation du conducteur.

une défaillance de la boîte de vitesses.

Sélection manuelle. Rubrique 1, partie

«Commandes au volant».

L’aide sonore n’est plus active.

Faire vérifier rapidement par le réseau CITROËN.

Recommencer l’opération désirée.

Faire vérifier rapidement par le réseau CITROËN.

PRÊT à PARTIR

Poste de conduite

26

Afficheur

affiche

 

allumé.

Stop & Start

clignote quelques secondes, puis s’éteint.

la flèche vers le haut.

Indicateur de

changement de rapport

la flèche vers le bas.

signale

Résolution - action

la mise en mode STOP du moteur suite à l’arrêt du véhicule.

l’indisponibilité momentanée du mode STOP ou le déclenchement automatique du mode START.

la possibilité d’engager le rapport supérieur.

la possibilité d’engager le rapport inférieur.

Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le moteur redémarre automatiquement en mode START.

Cas particuliers du mode STOP et du mode START. Rubrique 1, partie «Boîte de vitesses et volant».

Rubrique 1, partie «Indicateur de changement de rapport».

 

la température

Température extérieure

qui clignote

(°C / °F)

accompagnée d’un

 

message à l’afficheur.

Date (AAAA/MM/JJ)

un réglage :

de la Date.

Heure (HH:MM)

de l’Heure.

 

Hauteur du faisceau

un réglage des

projecteurs.

 

des conditions climatiques pouvant engendrer une présence de verglas sur la chaussée.

une configuration par le menu «MENU».

une position de 0 à 3 en fonction de la charge transportée.

Redoubler de vigilance et ne pas freiner brusquement. Rubrique 5, partie «Sécurité en conduite».

Rubrique 3, partie «Menu».

Régler par la commande au tableau de bord. Rubrique 1, partie «Commandes au volant».

JAUGE À CARBURANT

Le niveau de carburant est testé à chaque mise en position «contact marche».

La jauge est positionnée sur :

-f (full - plein) : la capacité du réservoir est d’environ 45 litres.

-e (empty - vide) : la réserve est entamée, le témoin s’allume de façon permanente.

La réserve au début de l’alerte est d’environ 6 litres.

Se reporter à la rubrique 7 dans la partie «Niveaux».

TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT

L’aiguille est positionnée entre c (cold - froid) et h (hot - chaud) : fonctionnement normal.

Dans des conditions d’utilisation sévères ou des conditions climatiques chaudes, l’aiguille pourra se rapprocher des graduations rouges.

Que faire si l’aiguille rentre dans la zone rouge, ou si le témoin s’allume :

-arrêtez-vous immédiatement, coupez le contact. Le moto-ventilateur peut

continuer à fonctionner un certain temps, jusqu’à 10 minutes environ.

Poste de conduite

-attendez 15 minutes environ, le refroidissement du moteur pour vérifier le niveau et si nécessaire complétez-le. Le circuit de refroidissement est sous pression. Afin d’éviter tous risques de brûlures, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser tomber la pression.

Lorsque la pression est tombée, vérifiez le niveau et retirez le bouchon pour compléter. Si l’aiguille reste dans la zone rouge, faites appel au réseau CITROËN.

Se reporter à la rubrique 7 dans la partie «Niveaux».

DÉPOLLUTION

EOBD (European On Board Diagnosis) est un système européen de diagnostic embarqué répondant, entre autres, aux normes d’émissions autorisées en :

-CO (monoxyde de carbone),

-HC (hydrocarbures imbrûlés),

-NOx (oxydes d’azotes) ou particules détectées par des sondes à oxygène placées en amont et en aval des catalyseurs.

Le conducteur est ainsi averti des dysfonctionnements de ce dispositif d’antipollution par le clignotement de ce témoin spécifique au combiné.

PRÊT à PARTIR

28

Poste de conduite

INDICATEUR D’ENTRETIEN

L’afficheur, situé dans le combiné, vous informe de l’échéance de la prochaine révision à effectuer, conformément au plan du Constructeur communiqué dans le carnet d’entretien. Cette information est déterminée en fonction du kilométrage parcouru depuis la précédente révision.

Se reporter à la liste des vérifications dans le carnet d’entretien qui vous a été remis à la livraison du véhicule.

Quelques secondes après, l’afficheur revient à ses fonctions courantes.

TÉMOIN D’HUILE MOTEUR

Pression insuffi sante de l’huile

Le témoin s’allume fi xe, accompagné d’un message dans l’affi cheur du

combiné, lorsque le système détecte un manque de pression de l’huile moteur.

L’arrêt est impératif : stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau CITROËN.

Dégradation de l’huile (Moteur 1,3 HDi 75 ch uniquement)

Le témoin clignote, accompagné d’un message dans l’afficheur

du combiné, lorsque le système détecte une dégradation de l’huile moteur. Le clignotement de ce témoin ne doit pas être considéré comme une anomalie du véhicule, mais comme un avertissement qui signale au conducteur que l’utilisation normale du véhicule nécessite la vidange de l’huile moteur.

Si l’huile n’est pas vidangée, lorsqu’un deuxième seuil de dégradation est atteint, le témoin

du système antipollution s’allume au combiné et le régime du moteur est limité à 3000 tr/min.

Si l’huile n’est toujours pas vidangée, lorsqu’un troisième seuil de dégradation est atteint, le régime du moteur est limité à 1500 tr/min, de manière à éviter toute détérioration.

Pour éviter d’endommager le moteur, il est recommandé de vidanger l’huile

moteur au clignotement du témoin d’huile moteur.

RHÉOSTAT D’ÉCLAIRAGE

Le rhéostat est actif lorsque les feux de position sont allumés.

Utilisez ces commandes pour régler la luminosité du combiné et de la façade de l’autoradio.

TÉLÉCOMMANDE

Déverrouillage du véhicule

Un appui sur cette commande permet de déverrouiller uniquement les portes avant (Fourgonnette) ou toutes les portes (Combi).

Le déverrouillage est signalé par deux clignotements des feux indicateurs de direction.

Déverrouillage des portes battantes arrière ou du volet arrière

Un appui sur cette commande permet le déverrouillage de la zone de chargement (Fourgonnette) ou uniquement des portes battantes

arrière ou du volet arrière (Combi).

Verrouillage centralisé

Un appui court sur cette commande permet de verrouiller toutes les portes de votre véhicule. Le verrouillage est

signalé par un clignotement des feux indicateurs de direction.

Si l’une des portes est ouverte ou mal fermée, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas. Le non-verrouillage est alors signalé par trois clignotements des feux indicateurs de direction.

Ouvertures

Super-verrouillage

Un double appui sur cette commande change le verrouillage en super-verrouillage.

Un super-verrouillage rend inopérantes les poignées d’ouvertures extérieures et intérieures des portes. Ne laissez personne à l’intérieur du véhicule quand celui-ci est super-verrouillé. Le superverrouillage est signalé par un clignotement des indicateurs de direction.

Le super-verrouillage se désactive :

-en effectuant l’opération d’ouverture des portes,

-en tournant la clé de démarrage en position MAR.

Repliage / dépliage de la partie clé

Appuyez sur ce bouton pour sortir la clé de son logement.

Pour replier la clé, appuyez sur le bouton puis rabattez la clé dans le boîtier.

Si vous n’appuyez pas sur le bouton, vous pourriez endommager le mécanisme.

29

PRÊT à PARTIR

Ouvertures

Ouverture des vitres avec la télécommande

Un appui maintenu pendant plus de 3 secondes sur ce bouton déclenche l’ouverture des vitres avant. Maintenez l’appui jusqu’au

niveau d’ouverture désiré. Les vitres s’arrêtent dès que vous relâchez le bouton.

Cette opération d’ouverture peut également

être effectuée en insérant et tournant la clé dans la serrure des portes avant.

Lors de la fermeture des vitres avec la télécommande, vous devez vous

assurer que rien n’empêche leur fermeture correcte. La fonction anti-pincement est inopérante pendant ces manoeuvres.

Si vous souhaitez laisser les vitres entrouvertes, il est nécessaire de neutraliser la surveillance volumétrique de l’alarme.

Fermeture des vitres avec la télécommande

Un appui maintenu pendant plus de 3 secondes sur ce bouton déclenche la fermeture des vitres avant. Maintenez l’appui jusqu’au

niveau de fermeture désiré. Les vitres s’arrêtent dès que vous relâchez le bouton.

Cette opération de fermeture peut également être effectuée en insérant et tournant la clé dans la serrure des portes avant.

CLÉ

Elle permet de verrouiller et déverrouiller les serrures du véhicule, d’ouvrir et fermer le bouchon du réservoir de carburant, ainsi que de mettre en route et d’arrêter le moteur.

PILE DE TÉLÉCOMMANDE

Référence : CR 2032/3 volts.

Changement de la pile de la télécommande

-appuyez sur le bouton pour éjecter la clé,

-tournez la vis 1 du cadenas fermé vers le cadenas ouvert, en utilisant un tournevis à pointe fine,

Ouvertures

-faites levier avec le tournevis pour extraire le boîtier porte-pile 2,

-enlevez le boîtier et remplacez la pile 3 en respectant les polarités,

-refermez le boîtier porte-pile 2 à l’intérieur de la clé et bloquez-le en tournant la vis 1.

Il y a risque d’endommagement si la pile de remplacement n’est pas conforme.

N’utilisez que des piles identiques ou de type équivalent à celles préconisées par le réseau CITROËN. Remettez les piles usagées aux points de collecte agréés.

3

PRÊT à PARTIR

Ouvertures

32

ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE

Toutes les clés contiennent un dispositif d’antidémarrage électronique.

Ce dispositif verrouille le système d’alimentation du moteur. Il s’active automatiquement lorsque la clé est retirée du contact.

Après avoir mis le contact, un dialogue s’établit entre la clé et le dispositif d’antidémarrage électronique.

CARTE CONFIDENTIELLE

Elle vous est remise lors de la livraison de votre véhicule avec le double des clés. Elle renferme le code d’identification

nécessaire à toute intervention par le réseau CITROËN sur le système d’antidémarrage électronique. Ce code est masqué par un film à ne retirer qu’en cas de besoin. Conservez votre carte en lieu sûr, jamais à l’intérieur du véhicule.

A l’occasion d’un voyage loin de votre domicile, emportez cette carte au même titre que vos papiers personnels.

Ce témoin s’éteint après la mise du contact, la clé a été reconnue,

le démarrage du moteur est possible.

Si la clé n’est pas reconnue, le démarrage est impossible. Changez de clé et faites vérifier la clé défaillante par le réseau CITROËN.

Du bon usage

N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique.

Une manipulation de la télécommande même dans votre poche peut provoquer le déverrouillage involontaire des portes. L’utilisation simultanée d’autres appareils haute fréquence (téléphones mobiles, alarmes domestiques...), peut perturber momentanément le fonctionnement de la télécommande.

Lors de l’achat d’un véhicule d’occasion :

-vérifiez que vous êtes bien en possession de la carte confidentielle,

-faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau CITROËN, afin d’être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du véhicule.

Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans

l’habitacle plus difficile en cas d’urgence. Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l’antivol en quittant le véhicule, même pour une courte durée.

ALARME

Elle assure :

-une protection périmétrique extérieure par détecteurs sur les ouvertures (portes, capot) et sur l’alimentation électrique,

-une protection volumétrique,

-une protection anti-soulèvement,

-une protection contre l’intrusion d’une clé dans le démarreur.

L’équipement comprend une sirène.

Activation de l’alarme

Assurez-vous préalablement de la bonne fermeture de tous les ouvrants.

L’activation de l’alarme s’effectue par pression sur cette commande, les protections sont actives après quelques secondes.

Quand l’alarme est en veille, toute effraction déclenche la sirène pendant environ

30 secondes, accompagnée de l’allumage des feux indicateurs de direction. L’alarme repasse ensuite en veille.

L’alarme se déclenche également après une coupure de l’alimentation électrique, à son rétablissement.

Signalisation des tentatives d’effraction

De retour dans votre véhicule, le clignotement du témoin

d’antidémarrage électronique ou l’apparition d’un message d’alerte

dans l’afficheur du combiné vous indique une tentative d’effraction pendant votre absence.

Désactivation avec la télécommande

En donnant une impulsion sur ce bouton, la mise hors veille s’effectue au déverrouillage du véhicule.

Désactivation avec la clé

Déverrouillez les portes avec la clé, entrez dans le véhicule. Mettez le contact en position MAR, l’identification du code de la clé coupera l’alarme.

Désactivation des protections volumétrique et anti-soulèvement

Pour désactiver les protections volumétrique et anti-soulèvement, appuyez sur le bouton situé sur le plafonnier du véhicule. Pour être

prise en compte, il est nécessaire de répéter cette opération après chaque coupure du contact.

Ouvertures

Du bon usage

Pour neutraliser rapidement la sirène déclenchée intempestivement, déverrouillez le véhicule avec la télécommande.

Pour éviter de mettre en veille l’alarme, avant lavage par exemple, verrouillez le véhicule avec la clé.

33

PRÊT à PARTIR

Loading...
+ 116 hidden pages