Brother HL-5240, HL-5240L, HL-5250DN Quick Setup Guide [es]

0 (0)

Guía de configuración rápida Impresora láser

HL-5240

HL-5240L

HL-5250DN

Antes de utilizar la impresora, debe configurar el hardware e instalar el controlador. Lea esta Guía de configuración rápida para obtener instrucciones correctas de configuración e instalación.

Paso 1

Configuración del equipo

Paso 2

Instalación del controlador de impresora

¡Instalación Completada!

Modo de utilización de la impresora.

Consulte la guía del usuario que se encuentra en el CD-ROM.

Guarde esta Guía de configuración rápida y el CD-ROM que se suministra en un lugar conveniente para realizar consultas rápidas y sencillas en cualquier momento.

Versión 2

1 Símbolos utilizados en este manual

Advertencia

Fallo eléctrico

Superficie caliente

Precaución

 

 

 

 

Las advertencias le dicen lo

Los símbolos de fallos

Los iconos de superficies

Las precauciones

que hacer para impedir

eléctricos le advierten de una

calientes le indican no tocar

especifican procedimientos

posibles lesiones personales.

posible descarga eléctrica.

las piezas de la máquina que

que ha de seguir o evitar

 

 

están calientes.

para prevenir posibles daños

 

 

 

a la impresora u otros

 

 

 

objetos.

 

 

 

 

Configuración incorrecta

Nota

Manual del usuario

 

 

Manual del usuario de red

 

 

 

Los símbolos de

Las notas le indican cómo

Indica una referencia al

configuración incorrecta le

responder a una situación que

Manual del usuario o al

advierten de dispositivos y

surja o le proporcionan

Manual del usuario de red

operaciones que no son

sugerencias sobre cómo

que se encuentran en el

compatibles con la impresora.

funciona la operación actual

CD-ROM que se suministra

 

con otras utilidades.

con la impresora.

 

 

 

Índice de materias

Precauciones de seguridad..........................................................................................................................

2

Normativas ..............................................................................................................................................

3

Procedimientos iniciales

 

Contenido de la caja de la impresora...........................................................................................................

6

Panel de control ...........................................................................................................................................

7

Indicaciones de los testigos de la impresora ...............................................................................................

7

CD-ROM suministrado .................................................................................................................................

8

Paso 1— Configuración de la máquina

 

Inserte el CD-ROM en su unidad de CD-ROM ............................................................................................

9

Instale el conjunto de la unidad de tambor y el cartucho de tóner.............................................................

10

Cargue el papel en la bandeja de papel ....................................................................................................

11

Impresión de una página de prueba ..........................................................................................................

12

Paso 2— Instalación del controlador de impresora

 

Windows®

 

Para usuarios de cables de interfaz USB (usuarios de Windows® 98/Me/2000/XP únicamente) ............

14

Para usuarios de cable de interfaz paralelo..............................................................................................

16

Para usuarios de cable de interfaz de red (para HL-5250DN)..................................................................

17

Para usuarios del modo de impresora de red punto a punto de Brother (LPR / NetBIOS)..................

17

Para usuarios de impresora de red compartida ...................................................................................

19

Macintosh®

 

Para usuarios de cable de interfaz USB ...................................................................................................

20

Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 o posterior .................................................................................

20

Para usuarios de Mac OS®9.1 hasta 9.2 .............................................................................................

22

Para usuarios de cable de interfaz de red (para HL-5250DN)..................................................................

23

Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 o posterior .................................................................................

23

Para usuarios de Mac OS®9.1 hasta 9.2 .............................................................................................

25

Para usuarios de red (para HL-5250DN)

 

Utilidad de configuración BRAdmin Professional (para usuarios de Windows®).......................................

26

Utilidad de configuración BRAdmin Light (para Mac OS®X)......................................................................

27

Navegador Web .........................................................................................................................................

28

Configuraciones de red predeterminada....................................................................................................

28

Impresión de la página de configuración de la impresora..........................................................................

28

Consumibles y opciones

 

Opciones ....................................................................................................................................................

29

Consumibles ..............................................................................................................................................

29

Información de reembalaje

 

Transporte de la impresora ........................................................................................................................

30

Solución de problemas

 

Capítulo 7 del Manual del usuario

 

1

Precauciones de seguridad

Para utilizar la impresora con seguridad

Advertencia

Dentro de la impresora hay electrodos de alta tensión. Antes de limpiar el interior de la impresora, asegúrese de desconectar el interruptor de encendido y de desenchufar la impresora de la toma de alimentación de CA.

NO toque el enchufe con las manos mojadas. Si lo hace puede recibir una descarga eléctrica.

Si la impresora ha estado en uso recientemente, es posible que algunas piezas internas estén excesivamente calientes. Al abrir la cubierta delantera o posterior de la impresora, NO toque las partes sombreadas que se indican en la ilustración.

Interior de la impresora (Vista frontal)

Abra la cubierta trasera (Vista posterior)

NO retire o dañe las etiquetas de precaución situadas en el fusor o alrededor del mismo.

NO utilice un aspirador para limpiar el tóner derramado. Si lo hace el polvo de tóner puede detonar en el interior del aspirador, con la posibilidad de iniciar un incendio. Limpie el polvo de tóner cuidadosamente con un paño seco y sin pelusa; deséchelo siguiendo la normativa local.

NO utilice sustancias inflamables cerca de la impresora. Si lo hace puede provocar un incendio o recibir una descarga eléctrica.

2

Precauciones de seguridad

Normativas

Declaración de conformidad con la Federal Communications Commission (FCC)

(para EE.UU.)

Parte

Brother International Corporation

responsable:

100

Somerset Corporate Boulevard

 

P.O. Box 6911

 

Bridgewater, NJ 08807-0911, EE.UU.

 

Teléfono: (908) 704-1700

declara que los productos

Nombre de producto:

Impresora láser HL-5240› y

 

 

HL-5250DN

Número de modelo:

HL-52

Opciones de

 

Unidad de bandeja inferior

producto:

 

LT-5300

cumple la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan provocar un funcionamiento indebido.

Tras las pruebas realizadas en este equipo, confirmamos que cumple los límites para dispositivos digitales de Clase B, en virtud de lo estipulado en la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han estipulado para disponer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar radiofrecuencia y, en caso de no instalarse y utilizarse según las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, esto no garantiza que no vayan a producirse interferencias en una determinada instalación. En caso de que este equipo provocase interferencias perjudiciales a la recepción de radio y televisión, lo que podrá determinarse apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia empleando cualquiera de las siguientes medidas:

Reorientar o reubicar la antena de recepción.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a una toma de red en un circuito diferente al que esté conectado el receptor.

Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV cualificado.

Importante

Debe utilizarse un cable de interfaz apantallado para asegurar el cumplimiento de los límites para un dispositivo digital de Clase B.

Todo cambio o modificación no aprobado expresamente por Brother Industries, Ltd. podría dejar sin efecto la autorización al usuario para hacer funcionar el equipo.

Declaración de cumplimiento de la industria canadiense (para Canadá)

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Radiointerferencias (sólo modelo 220-240 voltios)

Esta máquina cumple la especificación EN55022 (CISPR Publication 22)/Clase B.

Antes de utilizar este producto, asegúrese de que utiliza uno de los siguientes cables de interfaz.

1Un cable de interfaz paralelo apantallado de par trenzado marcado como “compatible con IEEE 1284”.

2Un cable USB.

El cable no debe tener más de 2 metros de longitud.

Declaración de conformidad CE

Fabricante

Brother Industries Ltd.,

15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,

Nagoya 467-8561, Japón

Planta

Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory,

Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, China

Declaramos que:

 

Descripción del producto:

Impresora láser

Nombre de producto:

HL-5240, HL-5250DN

Número de modelo:

HL-52

cumplen las disposiciones de las directivas aplicadas: Directiva de bajo voltaje 73/23/EEC (modificada por la 93/68/EEC) y la Directiva de compatibilidad electromagnética 89/336/EEC (modificada por la 91/263/EEC y 92/31/EEC y 93/68/EEC).

Estándares aplicados:

 

 

Seguridad armonizada:

EN60950-1:2001

EMC:

EN55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003 Clase B

 

EN55024: 1998 + A1: 2001 +A2: 2003

 

EN61000-3-2: 2000

 

EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001

Año en el que se aplicó por primera vez la marca CE: 2005

Expedido por:

Brother Industries, Ltd.

Fecha:

10 de mayo, 2005

Lugar:

Nagoya, Japón

Firma:

 

 

Takashi Maeda

Director

Quality Management Group

Quality Management Dept.

Information & Document Company

3

Precauciones de seguridad

Seguridad de láser (sólo modelo 110-120 voltios)

Esta máquina está homologada como producto láser de Clase 1 según la Norma de Emisión de Radiaciones del Ministerio de Sanidad y Servicios Humanos (DHHS) de EE.UU., en virtud de la Ley de Control de Radiaciones para la Protección de la Salud y la Seguridad de 1968. Lo cual implica que la máquina no genera radiaciones láser nocivas.

Ya que las radiaciones emitidas en el interior de la máquina quedan completamente confinadas dentro de las carcasas protectoras y tapas externas, el haz de láser no puede escapar de la máquina durante ninguna fase del funcionamiento.

Normativas de la FDA

(sólo modelo 110-120 voltios)

La Food and Drug Administration (FDA) de EE.UU. ha implementado normativas para los productos láser fabricados a partir del 2 de agosto de 1976, de obligado cumplimiento para los productos comercializados en EE.UU. Una de las siguientes etiquetas en la parte trasera de la máquina indica el cumplimiento de las normativas de la FDA, y debe pegarse en todos los productos láser comercializados en EE.UU.

FABRICADO:

Brother Industries, Ltd.,

15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón Este producto cumple con las normas de rendimiento para los productos láser de la Food and Drug Administration (FDA) excepto para las desviaciones de acuerdo con la el Aviso sobre láser nº 50, del 26 de julio de 2001.

FABRICADO:

Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA

Este producto cumple con las normas de rendimiento para los productos láser de la Food and Drug Administration (FDA) excepto para las desviaciones de acuerdo con la el Aviso sobre láser nº 50, del 26 de julio de 2001.

Precaución

La utilización de controles y ajustes, o la realización de procedimientos de manera diferente a la especificada en el presente manual, puede provocar una exposición nociva a las radiaciones.

Especificación IEC 60825-1 (sólo modelo 220-240 voltios)

Esta máquina es un producto láser de Clase 1, tal y como está definido en la especificación IEC 60825-1. La siguiente etiqueta debe adjuntarse en los países en que sea necesaria.

CLASS 1 LASER PRODUCT

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

LASER KLASSE 1 PRODUKT

Esta impresora tiene un diodo láser de Clase 3B, que emite radiación láser invisible en la unidad láser. La unidad láser no debe abrirse bajo ninguna circunstancia.

Precaución

La utilización de controles y ajustes, o la realización de procedimientos de manera diferente a la especificada en este documento, puede provocar una exposición nociva a las radiaciones.

Para Finlandia y Suecia

LUOKAN 1 LASERLAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

Varoitus!

Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

Varning

Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

Radiación láser interna

Potencia máxima de radiación: 5 mW

Longitud de onda:

770 - 810 nm

Clase del láser:

Clase 3B

IMPORTANTE - Para su seguridad

Para asegurar el funcionamiento seguro del aparato, el enchufe eléctrico de tres patillas debe insertarse únicamente en una toma de red estándar de tres patillas con conexión a tierra adecuada.

Los cables alargadores utilizados con esta impresora deben ser del tipo de tres patillas, y deben estar correctamente conectados para asegurar una correcta conexión a tierra. Los cables alargadores incorrectamente conectados pueden provocar lesiones personales y daños al equipo.

4

Precauciones de seguridad

El hecho de que el equipo funcione correctamente no implica que la alimentación esté conectada a tierra y que la instalación sea completamente segura. Para su seguridad, en caso de duda acerca de la conexión a tierra, llame a un electricista cualificado.

Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación de CA dentro del rango indicado en la etiqueta de potencia de servicio. NO lo conecte a una fuente de alimentación de CC. Si no está seguro, póngase en contacto con un electricista cualificado.

Dispositivo de desconexión

Esta impresora debe instalarse en las proximidades de una toma a red eléctrica de fácil acceso. En caso de emergencia, deberá desenchufar el cable eléctrico de la toma de red para desconectar totalmente la alimentación.

Precauciones para la conexión LAN (únicamente para el modelo HL-5250DN)

Conecte este producto a una conexión LAN que no esté expuestas a sobretensiones.

Sistema de alimentación IT (sólo para Noruega)

Este producto también está diseñado para el sistema de alimentación IT con tensión fase a fase de 230V.

Información sobre cableado (para el Reino Unido) Importante

En caso de sustitución del fusible del enchufe, utilice sólo un fusible con homologaciones entre ASTA y BS1362 con la misma resistencia nominal que el original.

Siempre vuelva a colocar la tapa del fusible. No utilice nunca enchufes que no tengan cubierta.

Advertencia - Esta impresora debe conectarse correctamente a tierra.

Los hilos del cable principal están coloreados de acuerdo con el siguiente código:

Verde y amarillo: Tierra

Azul: Neutro

Marrón: Vivo

Si tiene alguna duda, llame a un electricista cualificado.

5

Procedimientos iniciales

1 Contenido de la caja de la impresora

Los componentes de la caja pueden variar dependiendo del país donde resida.

Guarde todos los materiales de embalaje y la caja de la impresora en caso de que tenga que transportar la impresora.

1

7

 

2

3

4

6

5

1Botón de liberación de la cubierta delantera

2Panel de control

3Extensión del soporte de la bandeja de salida cara abajo (extensión del soporte)

4Cubierta delantera

8

5Bandeja de papel

6Interruptor de alimentación

7Bandeja de salida cara abajo

8Bandeja multiuso (Bandeja MU)

CD-ROM

 

 

 

(incluyendo el Manual del

 

Conjunto de la unidad de

 

usuario)

Guía de configuración

Cable de alimentación de

tambor y el cartucho de

 

rápida

CA

 

tóner

 

 

 

No se suministra el cable de interfaz como accesorio estándar. Adquiera el cable de interfaz apropiado para la interfaz que desee utilizar (paralelo o USB o de red).

Cable USB

No utilice un cable de interfaz USB con una longitud superior a 2,0 metros (6 pies).

No conecte el cable USB en un concentrador sin alimentación eléctrica o en el teclado de un Macintosh®. Asegúrese de que lo enchufa al conector USB de su equipo.

No se admite USB bajo Windows® 95 o Windows NT® 4.0.

Interfaz paralela

No utilice un cable de interfaz paralelo con una longitud superior a 2,0 metros (6 pies). Utilice un cable de interfaz apantallado que cumpla la norma IEEE 1284.

Cable de red (para el modelo HL-5250DN)

Utilice un cable de par trenzado directo de Categoría 5 (o superior) para redes Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.

6

Procedimientos iniciales

2

3

Panel de control

 

1

Tóner

1

 

El testigo indica cuando el tóner está bajo cercano al final de su

2

 

vida útil.

3

2

Tambor

 

El testigo indica cuando el tambor está cercano al final de su vida

 

 

4

 

útil.

3

Papel

 

 

 

El testigo indica cuando la bandeja de papel está vacía o cuando

 

 

hay un atasco de papel.

5

4

Estado

 

 

El testigo parpadeará y cambiará de color dependiendo del estado

 

 

de la impresora.

6

5

El botón Job Cancel

 

 

Detiene y cancela la operación de impresión en curso.

 

6

El botón Go

 

 

Anula el modo de reposo / Recupera errores / Avanza la página /

 

 

Reimprime

Para obtener detalles del panel de control, consulte el capítulo 4 del Manual del usuario en el CD-ROM.

Indicaciones de los testigos de la impresora

: Parpadea

 

: ACTIVADO

 

: DESACTIVADO

 

 

Testigo de la

Inactiva / Apagada

Calentando

Lista

La impresora está

Imprimir

impresora

 

 

Enfriándose

 

recibiendo datos.

Restan datos

Toner

 

 

 

 

 

 

 

 

Tambor

 

 

 

 

 

 

 

 

Papel

 

 

 

 

 

 

 

 

Estado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verde 2

 

Verde

 

Amarillo 2

Amarillo

Testigo de la

Tóner bajo

Fin vida tóner

El tambor se

Cubierta

Sin papel

Llamada de

impresora

 

 

 

acerca el final

abierta

Atasco de

servicio

 

 

 

 

de la vida útil

 

papel

 

Toner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amarillo 1

 

Amarillo

 

 

 

 

Amarillo 2

Tambor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amarillo 1

 

 

Amarillo 2

Papel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amarillo 2

Amarillo 2

Estado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verde

 

Rojo

 

Verde

Rojo

Rojo

Rojo 2

Manual del

Capítulo 6

 

Capítulo 6

 

Capítulo 6

Capítulo 7

Capítulo 7

Capítulo 4

 

 

 

 

 

 

 

 

usuario

 

 

 

 

 

 

 

 

1El testigo parpadeará con una cadencia de iluminación de 2 segundos y 3 segundos de apagado.

2El testigo parpadeará rápido.

7

Procedimientos iniciales

4 CD-ROM suministrado

Puede encontrar una variedad de información en el CD-ROM.

Windows®

Macintosh®

12 3

1

2

3

Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 o posterior

Para usuarios de Mac OS® 9.1 a 9.2

La pantalla de menú no se admite en Mac OS® 9.1 a 9.2. Vea el Manual del usuario y el Manual del usuario de red en formato PDF. (Consulte la documentación siguiente.)

Configuración inicial

Película explicativa de la configuración de la impresora.

Instalación del controlador de impresora

Instalación del controlador de impresora

Instalar otros controladores o utilidades (para usuarios de Windows®)

Instalar controladores opcionales, utilidades y herramientas de administración de red (para usuarios de HL-5250DN).

Documentación

Vea el Manual del usuario y el Manual del usuario de red de la impresora (para usuarios de HL-5250DN) en formato PDF (se incluye el visor).

También puede ver el Manual del usuario en formato HTML desde el Centro de soluciones de Brother.

El Manual del usuario en formato PDF se instalará automáticamente cuando instale el controlador. (Sólo para usuarios de Windows®) Desde el botón Inicio, seleccione Programas 1, su impresora (por ejemplo, Brother HL-5250DN) y Manual del usuario. Si no desea instalar el Manual del usuario, seleccione Configuración personalizada en Instalación del controlador de impresora y no seleccione Manual del usuario en formato PDF cuando instale el controlador.

1 Todos los programas para usuarios de Windows®

Registro en línea

Registre su producto en línea.

Centro de soluciones de Brother

El Centro de soluciones de Brother http://solutions.brother.com) es un punto de referencia para todas las necesidades de su impresora. Descargue los controladores más actualizados y utilidades para sus impresoras, lea las preguntas más comunes y obtenga consejos para la solución de problemas o conozca soluciones a cerca de la impresora.

Nota

Para usuarios con minusvalías en la vista, hemos preparado un archivo HTML en el CD-ROM que se suministra: readme.html. Este archivo puede leerse con el software Screen Reader texto a voz.

8

Brother HL-5240, HL-5240L, HL-5250DN Quick Setup Guide

Configuración de la máquina

1 Inserte el CD-ROM en su unidad de CD-ROM

Para usuarios de Windows®

Configuración incorrecta

Para usuarios de Macintosh®

Configuración incorrecta

NO conecte el cable de interfaz. La conexión del cable de interfaz se realiza cuando se instala el controlador.

1 Coloque el CD-ROM que se suministra en la unidad de CD-ROM. La pantalla de apertura aparecerá automáticamente.

Seleccione el modelo de la impresora y el idioma.

2 Haga clic en Configuración inicial en la pantalla del menú.

3 Podrá ver las instrucciones de la configuración inicial y seguir los pasos en las páginas 10 a 12.

NO conecte el cable de interfaz. La conexión del cable de interfaz se realiza cuando se instala el controlador.

1 Para usuarios de Mac OS® 9.1 a 9.2, vaya a ala página siguiente. Para usuarios de Mac OS® 10.2.4 o posterior, inserte el CD-ROM que se suministra en su unidad de CD-ROM y a continuación haga clic en el icono HL5200 en su escritorio. Haga doble clic en el icono Start Here OSX. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.

2 Haga clic en Configuración inicial en la pantalla del menú.

3 Podrá ver las instrucciones de la configuración inicial y seguir los pasos en las páginas 10 a 12.

9

Loading...
+ 23 hidden pages