Bosch HBN531W0 Manual

5 (1)

Návod k použití

HBN 531W0

Q4ACZM0267

Aby vaření bylo pro Vás stejným potěšením jako jídlo přečtěte si, prosím, tento návod k použití. Pak můžete využít všechny technické přednosti Vašeho sporáku.

Získáte důležité informace k Vaší bezpečnosti. Seznámíte se s jednotlivými díly Vašeho nového sporáku. A krok za krokem Vám ukážeme jak jej budete nastavovat. Je to zcela jednoduché.

V tabulkách naleznete hodnoty nastavení a zásuvné výšky pro mnoho běžných pokrmů. Vše bylo testováno v našem studiu vaření.

A pokud se někdy vyskytne porucha – naleznete zde informace, jak odstraníte malé poruchy svépomocí.

Podrobný obsah Vám pomůže při rychlé orientaci v návodu k použití.

A nyní dobrou chuť.

Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je

hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.

Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz

2

Obsah

Důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Před instalací. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Příčiny poškození. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Váš nový spotřebič . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ovládací panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Trouba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Volič teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pečicí trouba a příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ventilátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Před prvním použitím. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Odstranění obalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 První zahřátí pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Čištění příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Nastavení pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Automatické vypnutí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Automatické zapnutí a vypnutí trouby . . . . . . . . . . 18 Denní čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Změna základního nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Rychloohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Dětská pojistka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ošetřování a čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Čisticí prostředky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Strop, zadní stěna a boční stěny trouby . . . . . . . . 26 Pro snadnější čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

3

Obsah

Čištění závěsných roštů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Co dělat v případě závady? . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Výměna žárovky na stropě pečicí trouby . . . . . . . . 20 Servisní služba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Tabulky a tipy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Koláče a pečivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Tipy pro pečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Maso, drůbež, ryby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Tipy pro pečení a pro grilování . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Nákypy, gratinované pokrmy, toasty . . . . . . . . . . . . 41 Zmrazená jídla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Zavařování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Tipy pro úsporu energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Acrylamidy v potravinách . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Testy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

4

Důležité informace

Pečlivě přečtěte návod k použití. Pouze pak můžete spotřebič správně používat.

Návod k použití a montážní návod pečlivě uschovejte. Pokud spotřebič předáváte dalšímu uživateli, přiložte oba návody.

Před instalací

Ekologická likvidace

Poškození během transportu

Připojení k el. síti

Obalový materiál ekologicky zlikvidujte.

Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých spotřebičích (waste electrical and electronic equipment – WEEE).

Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii.

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení

Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde bude přijat zdarma.

Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.

Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.

Zkontrolujte spotřebič po rozbalení. Pokud jste zjistili škody způsobené transportem, neuvádějte spotřebič do provozu.

Pokud je síťový kabel poškozen, musí být vyměněn specialistou vyškoleným od výrobce, aby se předešlo úrazu.

5

Bezpečnostní pokyny

Horká pečicí trouba

Opravy

Spotřebič je určen výhradně k použití v domácnosti. Spotřebič používejte pouze k přípravě pokrmů.

Otevřete opatrně dvířka pečicí trouby. Mohla by vytrysknout horká pára. Nikdy se nedotýkejte vnitřních ploch spotřebiče ani topných těles. Nebezpečí popálenin! Udržujte děti z dosahu spotřebiče.

V pečicí troubě neuchovávejte žádné hořlavé předměty. Nebezpečí požáru!

Připojovací kabely elektrických spotřebičů nesmějí být sevřeny horkými dvířky trouby. Mohlo by dojít k poškození izolace. Nebezpečí zkratu.

Neodborné opravy jsou nebezpečné. Nebezpečí úrazu proudem. Opravy smějí být provedeny pouze techniky autorizované servisní služby vyškolenými výrobcem.

Je-li spotřebič poškozený, odpojte ho od elektrické sítě. Kontaktujte autorizovaný servis.

Příčiny

poškození

Pečicí plech, alobal nebo

Nedávejte na dno pečicí trouby plech na pečení.

jídlo na dně trouby

Nevykládejte dno trouby alobalem. Nedávejte na dno

 

trouby žádné jídlo. Může zde dojít k nahromadění tepla.

 

Doby pro pečení pak již nesouhlasí a dojde k

 

poškození smaltu.

Voda v troubě

Nelijte do horké pečicí trouby nikdy vodu. Může dojít

 

k poškození smaltu.

6

Šťávy z ovoce

Nepřeplňujte formu na pečení koláčů se šťavnatým ovo-

 

cem. Šťávy z ovoce, kapající z plechu, zanechávají skvrny,

 

které nelze odstranit.

 

Použijte raději hlubší univerzální pánev.

Vychladnutí při otevřených dvířkách trouby

Troubu nechte vychladnout, pouze když je zavřená. Nepřivírejte nic do dvířek trouby. I kdyby byla dvířka trouby jen trochu pootevřená, mohl by se časem poškodit nábytek v okolí trouby.

Těsnicí plochy dvířek jsou velmi zašpiněné

Jsou-li těsnící plochy dvířek velmi zašpiněné, dvířka se budou špatně dovírat, až bude trouba v provozu. Okolní nábytek by se mohl poškodit. Těsnicí plochy dvířek udržujte v čistotě.

Dvířka pečicí trouby

Nesedejte si, ani nestoupejte na dvířka pečicí trouby.

Transport spotřebiče

Nenoste ani nedržte spotřebič za madlo dvířek. Madlo

 

nevydrží váhu spotřebiče a může se odlomit.

7

Váš nový spotřebič

V této kapitole se seznámíte se svým novým spotřebičem, s obsluhou ovládacího panelu s ovládacími knoflíky, tlačítky a kontrolkami.

Získáte informace o druzích ohřevu a o příslušenství Vašeho spotřebiče.

Ovládací panel

Detailní odchylky závisí na modelu přístroje. Parametry el. sítě: 220 - 240 V / 50 / 60 Hz / 1,8 W

Volič

Ovládací

Volič

funkcí

tlačítka

teploty

 

a displej

 

8

Trouba

Volič funkcí

Voličem funkcí můžete nastavit druhy ohřevu pečicí trouby.

Voličem funkcí můžete otáčet doprava nebo doleva.

Polohy:

 

 

0

vypnuto (off)

 

Rychloohřev

pro rychlé vaření jídel

 

 

Velkoplošný gril

pro grilování více steaků,

 

 

párků, ryb a toastů

 

 

 

Horkovzdušný

pro grilování velkých

cirkulační gril

kusů masa

 

 

 

Dolní ohřev

použijte pro pokrmy,

 

které vyžadují tmavší

 

a propečenější povrch

 

 

 

3D Horký vzduch*

pro koláče pizzu, sušenky,

 

muffiny a odpalované

 

těsto na dvou úrovních

 

současně.

 

Horní a dolní ohřev

pečení koláčů, masa nebo

 

grilování je možné pouze

 

na jedné úrovni. Koláče lze

 

péci v koláčové formě i na

 

plechu, pizzu lze péci na

 

plechu, hovězí, telecí a

 

zvěřinu lze péci na plechu.

*Druh ohřevu s nímž byla stanovena třída energetické účinnosti podle EN 50304.

Když nastavíte volič funkcí do požadované polohy, vnitřní světlo trouby se rozsvítí.

9

Ovládací tlačítka a displej

Volič teploty

Nastavení grilu

Tlačítko Hodiny

 

Nastavení denního času, doby

 

 

trvání tepelné přípravy

a doby

 

 

ukončení .

 

Tlačítko Klíč

 

Zapnutí a vypnutí dětské pojistky.

 

 

 

 

Tlačítko Budík

 

K nastavení budíku.

 

Tlačítko Minus

-

Snížení nastavených hodnot.

Tlačítko Plus

+

Zvýšení nastavených hodnot.

Na displeji můžete sledovat nastavené hodnoty.

Voličem teploty nastavíte teplotu nebo výkon grilu.

Teplota

50 – 270

rozsah teplot v °C

 

 

Gril

1slabý gril

2střední gril

3silný gril

Kontrolka voliče teploty svítí, když pečicí trouba hřeje. V přestávkách ohřevu zhasne.

Nastavení na velkoplošném grilu provedete pomocí voliče teploty.

10

Pečicí trouba a příslušenství

Příslušenství

Příslušenství může být do pečicí trouby zasunuto do 4 různých úrovní.

Příslušenství můžete do dvou třetin vytáhnout, aniž se překlopí. Tak lze jídla snadněji vyjmout z trouby.

Příslušenství můžete získat u servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách. Uveďte, prosím, číslo HEZ.

Rošt HEZ434000

pro nádobí, koláčové formy, pečeně, grilované kousky a mražená jídla.

Rošt se musí zasouvat prohybem dolů .

Univerzální pánev HEZ432000

pro šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně. Může být použita také k zachycování tuku, když grilujete přímo na roštu.

Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí trouby.

Hliníkový plech HEZ430000 na koláče a sušenky.

Plech na pečení zasuňte do trouby zkosením ke dvířkám pečicí trouby.

11

Zvláštní příslušenství

Hliníkový plech HEZ430000

Na koláče a pečivo.

Rošt HEZ434000

Na nádobí, koláčové formy, pečeně, grilovaná

 

a zmrazená jídla.

Univerzální pánev HEZ432000

Pro šťavnaté koláče, pečivo, zmrazená jídla a velké

 

pečeně

Smaltovaný plech HEZ431000

Pro koláče a pečivo

 

 

Teleskopický výsuv x2 HEZ438200

S výsuvnými kolejničkami na úrovni 1, a 3, můžete

 

vytáhnout příslušenství a nepřeklopíte je.

Teleskopický výsuv x3 HEZ438300

S výsuvnými kolejničkami na úrovni 1, 2, 3, můžete

 

vytáhnout příslušenství a nepřeklopíte je.

Ochranná mřížka

Ochranná mřížka je připevněna ke dvířkám trouby.

 

Zabraňuje malým dětem dotýkat se horkých dvířek

 

trouby. Ochrannou mřížku můžete objednat

 

v servisu pod č. 440651.

* Zvláštní příslušenství si můžete zakoupit u Vašeho prodejce.

Pečicí trouba je vybavena chladícím ventilátorem. Ventilátor Ventilátor se zapíná a vypíná v případě potřeby. Horký

vzduch vychází nad dvířky.

12

Před prvním použitím

Bliká symbol a blikají tři nuly

Odstranění obalu

Tato kapitola popisuje vše, co musíte udělat předtím, než budete poprvé připravovat pokrmy v nové pečicí troubě.

Zahřejte troubu a vyčistěte příslušenství. Přečtěte si bezpečnostní pokyny v oddílu „Na co musíte dávat pozor“.

Nejdříve zjistěte, zda bliká symbol a tři nuly.

Nastavte denní čas.

1.Stiskněte tlačítko Hodiny .

Objeví se 12:00 a symbol Hodiny bude blikat.

2.Nastavte denní čas tlačítkem + nebo -.

Za několik sekund bude denní čas uložen do paměti. Nyní je spotřebič připraven k provozu.

Před prvním použitím spotřebiče musíte odstranit obalový materiál.

Čtyři části obalového materiálu jsou umístěny mezi závěsnými rošty a stěnami trouby. Odstraňte je.

Trouba je nyní připravena k provozu.

13

První zahřátí pečicí trouby

Aby se odstranil pach nového spotřebiče, zahřívejte prázdnou a zavřenou pečicí troubu.

Postup

Čištění

příslušenství

1.Volič funkcí nastavte do polohy

2.Volič teploty nastavte na teplotu 240 °C. Po 60 minutách vypněte volič funkcí.

Příslušenství před prvním použitím vyčistěte mycím roztokem a utěrkou.

Nastavení pečicí trouby

Ruční vypnutí trouby

Automatické vypnutí trouby

Automatické zapnutí a vypnutí trouby

Tabulky a tipy

Jsou různé způsoby nastavení trouby.

Když je pokrm hotový, vypněte sami troubu.

Můžete opustit kuchyň na delší dobu.

Například můžete postavit jídlo do trouby ráno

a nastavit troubu tak, že jídlo bude hotové k obědu.

Kapitola Tabulky a tipy je věnována nastavením pro různé druhy pokrmů.

14

Nastavení

Příklad: Dolní a horní ohřev , 200 °C

Vypnutí

Změna nastavení

1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu.

2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo výkon grilu.

Vypněte volič funkcí, když je pokrm hotov. Teplotu nebo výkon grilu můžete změnit kdykoliv.

15

Automatické vypnutí trouby

Příklad: Horní/dolní ohřev , 200 °C. Jídlo se připravuje 45 minut.

1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu.

2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo výkon grilu.

3.Stiskněte tlačítko Hodiny .

Bliká symbol doby trvání tepelné přípravy .

16

4.Stiskněte tlačítko + nebo tlačítko - k nastavení doby

trvání tepelné přípravy.

Tlačítko + navržená hodnota = 30 minut. Tlačítko - navržená hodnota = 10 minut.

Za několik sekund se pečicí trouba spustí. Na ukazateli se rozsvítí symbol .

Po uplynutí doby

Zazní signál. Trouba se vypne. Stiskněte dvakrát

 

tlačítko

a vypněte volič funkcí.

Změna nastavení

Stiskněte tlačítko Hodiny

. Změňte dobu trvání tlačít-

 

kem + nebo -.

 

Přerušení nastavení

Stiskněte tlačítko Hodiny

. Stiskněte tlačítko - dokud

se neobjeví na displeji hodnota 0. Vypněte volič funkcí.

Nastavení doby trvání při Stiskněte tlačítko Hodiny dvakrát a proveďte nasta- vypnuté indikaci hodin vení tak, jak je to popsáno v bodě 4.

17

Automatické zapnutí a vypnutí trouby

Dbejte na to, aby rychle se kazící potraviny nezůstaly v troubě příliš dlouho.

Příklad: Nyní je 10:45. Jídlo se připravuje 45 minut a má být hotovo ve 12:45.

1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu.

2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo výkon grilu.

3.Stiskněte tlačítko Hodiny .

Bliká symbol doby trvání tepelné přípravy .

18

Po uplynutí doby

Upozornění

4.Stiskněte tlačítko + nebo tlačítko - k nastavení doby

trvání tepelné přípravy.

Tlačítko + navržená hodnota = 30 minut. Tlačítko - navržená hodnota = 10 minut.

5.Stiskněte tlačítko Hodiny tolikrát, dokud nezačne blikat symbol .

Na displeji vidíte, kdy bude jídlo hotové.

6.Tlačítkem + nastavte dobu ukončení na pozdější dobu.

Za několik sekund je nastavení uloženo do paměti. Dokud se pečicí trouba nezapne, je na ukazateli zobrazena doba ukončení.

Zazní signál. Pečicí trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí.

Pokud bliká symbol, můžete změnit nastavení. Když symbol svítí stále, je nastavení uloženo. Můžete měnit dobu, do kdy lze uložit nastavení. Viz rovněž kapitola: Základní nastavení.

19

Denní čas

Po prvním připojení nebo po výpadku proudu bude na displeji blikat symbol a tři nuly. Nastavte denní čas. Volič funkcí musí být vypnut.

Nastavení

Příklad: čas 13:00

Například změna z letního času na zimní

Vypnutí indikace denního čas

1.Stiskněte tlačítko Hodiny .

Na ukazateli se objeví 12:00 a symbol bliká.

2. Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte denní čas.

Za několik sekund bude nové nastavení uloženo do paměti.

Stiskněte dvakrát tlačítko Hodiny a změňte nastavení stisknutím tlačítka + nebo tlačítka -.

Můžete vypnout indikaci denního času. V tomto případě bude čas viditelný pouze při nastavení.

Za tím účelem musíte změnit základní nastavení. Viz kapitola Základní nastavení.

20

Budík

Budík pečicí trouby můžete používat jako kuchyňský budík.

 

Pracuje nezávisle na pečicí troubě.

 

Budík má speciální zvukový signál. Tak uslyšíte, že již

 

uběhl čas nastavený na budíku nebo doba pečení v troubě.

 

Můžete nastavit budík i tehdy, je-li aktivována dětská po-

 

jistka.

Nastavení

Příklad: 20 min.

Po uplynutí doby

Změna nastavení času budíku

Zrušení nastavení

Čas nastavený na budíku a doba trvání probíhají současně.

1.Stiskněte tlačítko Budík . Symbol Budík bliká.

2.K nastavení času budíku stiskněte tlačítko + nebo tlačítko -.

Tlačítko + navržená hodnota = 10 min. Tlačítko - navržená hodnota = 5 min.

Za několik sekund se budík spustí. Na displeji se rozsvítí symbol . Můžete sledovat odečítání času.

Zazní signál. Stiskněte tlačítko Budík . Ukazatel budíku zhasne.

Stiskněte tlačítko Budík . Změňte čas tlačítkem + nebo tlačítkem -.

Stiskněte tlačítko Budík . Tiskněte tlačítko - dokud se na displeji neobjeví nula.

Symboly svítí. Odečítání času na budíku můžete sledovat na displeji.

Zbývající dobu trvání , čas ukončení nebo denní čas zjistíte takto: Tiskněte tlačítko Hodiny dokud na displeji nebliká příslušný symbol. Zjišťovaná hodnota se na několik sekund objeví na displeji.

21

Základní nastavení

Trouba má několik možností základního nastavení. Můžete změnit základní nastavení pro denní čas, dobu trvání signálu a čas uložení nastavení.

 

Základní nastavení

Funkce

Změna

 

 

Denní čas

Ukazatel času

Denní čas

 

 

= denní čas

hodin

= indikace

 

 

v popředí

 

denního času

 

 

 

 

vypnuta.

 

 

 

 

 

 

 

Délka signálu

Signál po uplynutí

Trvání signálu

 

 

= cca 2 min.

doby trvání

= cca 10 sek.

 

 

 

tepelné přípravy

 

 

 

 

nebo času budíku.

= cca 5 min.

 

 

 

 

 

 

 

Čas uložení

Mezi kroky

Čas uložení

 

 

nastavení

nastavení musí

nastavení

 

 

= střední

proběhnout určitá

= krátký

 

 

 

doba, aby

= dlouhý

 

 

 

nastavení bylo

 

 

 

 

uloženo do paměti

 

 

22

Změna základních nastavení

Příklad: Vypnout indikaci času hodin

Nechcete změnit všechna základní nastavení

Oprava

1.Stiskněte současně tlačítko Hodiny a tlačítko +, dokud se na displeji neobjeví znak . To je základní nastavení denního času v popředí.

2.Změňte základní nastavení tlačítkem + nebo tlačítkem -.

3.Potvrďte tlačítkem Hodiny .

Na displeji se objeví znak pro základní nastavení délky signálu.

Změňte základní nastavení, jak je popsáno v bodu 2

a stiskněte tlačítko Hodiny pro potvrzení. Nyní můžete změnit čas uložení nastavení. Na závěr stiskněte tlačítko Hodiny .

Když nechcete změnit některé základní nastavení, stiskněte tlačítko Hodiny . Objeví se následující základní nastavení.

Nastavení můžete kdykoliv znovu změnit.

23

Rychloohřev

Tato funkce umožňuje obzvlášť rychlé zahřátí trouby.

Nastavení

1.Volič funkcí nastavte na rychloohřev .

2.Voličem teploty nastavte požadovanou teplotu.

Po několika sekundách se spustí pečicí trouba. Kontrolka nad voličem teploty se rozsvítí.

Rychloohřev je ukončen. Kontrolkazhasne.

Vložte pokrm do pečicí trouby a troubu nastavte.

Dětská pojistka

 

Aby děti nemohly nahodile zapnout pečicí troubu, je tato

 

vybavena dětskou pojistkou.

Blokace pečicí trouby

Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby,

 

dokud se na displeji neobjeví symbol . To bude trvat

 

cca 4 sekundy.

Odblokování

Upozornění

Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, dokud symbol nezhasne.

Budík a čas hodin můžete nastavovat i v zablokovaném stavu trouby.

Při přerušení dodávky el. energie se nastavení dětské pojistky vypne.

24

Ošetřování a čištění

Nikdy nepoužívejte vysokotlaké čističe nebo parní čističe. Hrozí nebezpečí zkratu.

Nepoužívejte leptavé nebo abrazivní, čisticí prostředky. Dostane-li se takový čisticí prostředek do kontaktu se spotřebičem okamžitě jej otřete vodou.

Čisticí prostředky

Vnější plochy spotřebiče

 

Povrchy z nerezové oceli

Čistěte teplým mycím roztokem a měkkým hadříkem.

 

Nerezové plochy otírejte vždy ve směru vybroušení, aby

 

nedošlo k poškození povrchu. Osušte měkkou utěrkou.

 

Skvrny od citrusů, tuku, škrobu nebo vaječného bílku

 

odstraňte ihned.

 

Abrazivní čisticí prostředky, drhnoucí houby a drsné čisticí

 

textilie nejsou vhodné. Na lesklé povrchy použijte čisticí

 

prostředky na nerezovou ocel. Dodržujte prosím pokyny

 

výrobce. Speciální čisticí prostředky na nerezovou ocel

 

můžete zakoupit v servisu nebo ve speciálních obchodech.

Smaltované a lakované

Čistěte teplým mycím roztokem a hadříkem na mytí

povrchy

nádobí Osušte měkkou utěrkou.

Knoflíky

Čistěte teplým mycím roztokem a hadříkem na mytí

 

nádobí. Osušte měkkou utěrkou.

Skla dvířek

Použijte čisticí prostředek na sklo. Nepoužívejte ostré

 

nebo abrazivní čisticí prostředky nebo škrabky na sklo.

 

Mohlo by dojít k poškození skla.

Těsnění

Čistěte teplou vodou a hadříkem na nádobí. Osušte

 

měkkou utěrkou.

Dno trouby

Čistěte teplou mýdlovou vodou a hadříkem na nádobí.

 

Osušte měkkou utěrkou. Při značném znečištění: použijte

 

čisticí roztok na trouby, pouze když je trouba vychladlá.

 

Nikdy jej nepoužívejte na strop, zadní stěnu a boční

 

stěny.

Skleněný kryt osvětlení trouby

Čistěte teplou vodou a hadříkem na nádobí. Osušte

 

měkkou utěrkou.

Příslušenství

Ponořte je do horkého mycího roztoku. Vyčistěte je

 

kartáčkem nebo houbou.

25

Hliníkový pečicí plech

Otírejte povrch vodorovně a bez použití tlaku mycím

 

roztokem a měkkou utěrkou na okna nebo mikroténovou

 

utěrkou, která nepouští vlákna. Osušte měkkou utěrkou.

 

Nevhodně jsou abrazivní čisticí prostředky, drsné houby

 

a hrubé čisticí utěrky. Mohly by poškrábat plech na pečení.

Spotřebič

Postupujte podle návodu k čištění spotřebiče.

 

 

Čištění stropu, zadní stěny

a bočních stěn trouby

Důležité pokyny

Strop, zadní stěna a boční stěny trouby jsou pokryty vysokoporézní keramickou vrstvou. Stříkance od pečení masa

a pečiva jsou touto vrstvou absorbovány a odstraněny při provozu trouby. Čím vyšší je teplota a čím déle trvá provoz trouby, tím lepší je výsledek.

Pokud znečištění i po opakovaném provozu trouby stále trvá, postupujte následovně:

Nejdříve vyčistěte dno pečicí trouby.

Nastavte poté 3D – horký vzduch nebo Horní a dolní ohřev .

Rozehřejte prázdnou pečicí troubu po dobu cca 2 hodin na maximální teplotu.

Keramická vrstva je regenerována.

Tmavé nebo světlé skvrny můžete poté odstranit vodou a měkkou houbou.

Mírné zabarvení vrstvy nemá vliv na samočisticí funkci.

Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Poškrábaly by resp. zničily vysokoporézní vrstvu.

Nikdy nečistěte strop, zadní stěnu a boční stěny trouby pomocí čističe na pečicí trouby. Pokud by se nedopatřením dostal tento čistič na tyto povrchové plochy, ihned ho odstraňte houbou a dostatečným množstvím vody.

26

Pro snadnější čištění

Zapnutí osvětlení trouby

Vyjmutí dvířek trouby

Pro snadnější čištění můžete zapnout osvětlení pečicí trouby a vyjmout dvířka.

Nastavte volič funkcí na .

Dvířka pečicí trouby lze vyjmout velmi jednoduše

1.Otevřete úplně dvířka trouby.

2.Odblokujte obě blokovací páčky, které jsou vpravo a vlevo.

3.Uchopte dvířka trouby (držte ruce mimo dveřní závěsy) oběma rukama vlevo i vpravo. Dvířka trochu přivřete do nakloněné polohy, táhněte k sobě

a vyjměte.

Po vyčištění nasaďte dvířka na původní místo, postupujte podle předcházejících pokynů v obráceném sledu.

27

Čištění závěsných roštů

Pro vyčištění můžete závěsné rošty vyjmout.

Vyjmutí závěsných roštů:

1.Závěsné rošty držte dole a táhněte je mírně k sobě. Vytáhněte výčnělky dole z otvorů, kde jsou upevněny.

2.Poté vyjměte celý závěsný rošt tak, že jej nejprve vytáhnete dolů a pak dopředu.

Rošty vyčistěte mýdlovým roztokem a houbou nebo kartáčkem.

Nasazení závěsných roštů:

1. Upevněte oba háčky opatrně do horních otvorů.

28

Bosch HBN531W0 Manual

Pozor. Nesprávné nasazení: nikdy nehýbejte roštem pokud oba háčky nejsou plně zajištěny v horních otvorech.

Mohlo by dojít k poškození a popraskání smaltu.

Správné nasazení: Oba háčky musí být zcela upevněny do horních otvorů. Nyní roštem pomalu pohybujte opatrně dolů a upevněte jej do dolních otvorů.

3. Nasazení obou držáků.

Pokud jsou držáky správně upevněny, vzdálenost mezi dvěma horními polohami roštu je větší.

29

Co dělat v případě závady?

Závada, pokud se vyskytne, je často způsobena nějakou maličkostí. Než zavoláte servis, dbejte, prosím, následujících pokynů:

Závada

Možná příčina

Náprava

 

 

 

Spotřebič nefunguje.

Pojistka je vadná.

Podívejte se do pojistkové skříně,

 

 

zda jsou pojistky v pořádku.

 

 

 

Ukazatel hodin

Výpadek proudu.

Znovu nastavte denní čas.

bliká

 

 

 

 

 

Výměna žárovky na stropě pečicí trouby

Postupujte následovně:

Výměna ochranného skleněného krytu

Opravy smějí provádět jen technici autorizovaného servisu.

Neodborná oprava může zapřičinit možnost značného nebezpečí pro uživatele.

Pokud je žárovka trouby vadná, musí se vyměnit. Žárovky odolné vůči teplotám, 25 W, můžete získat od servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách. Uveďte číslo spotřebiče E a jeho výrobní číslo FD. Požívejte jen tyto žárovky.

1.Vypněte pojistku v pojistkové skříni.

2.Do studené pečicí trouby vložte utěrku, abyste zabránili poškození.

3.Sejměte kryt žárovky tak, že jím budete otáčet směrem vlevo.

4.Nahraďte nefunkční žárovku novou žárovkou stejného typu.

5.Nasaďte znovu kryt žárovky.

6.Vyjměte utěrku a znovu zapněte pojistku.

Je-li ochranný skleněný kryt žárovky v troubě poškozen, musí se vyměnit. Náhradní skleněné kryty obdržíte u servisní služby. Uveďte číslo výrobku E a jeho výrobní číslo FD.

30

Loading...
+ 71 hidden pages