& ! ( ' % &" ' ! '
)$& ' # d " ' % d
"' a + ) d ' % #
Z' # d* " % a $ # '
d + d' % % # a
# #" a a a a d a d d %
a # a &" % d a a ' a + a ' # a
( % d
d ad & d a & a # # ada a d a a *" a % # ad d a a
d + )' # ' d# # '
' d !
$ # '
H
9 8
Obsah
Na co musíte dávat pozor. . . . . . . . . . . . . 4. . . . .
Pøed vestavbou . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. . . . . . . . .
Bezpeènostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . 4. . . . . . . . .
Pøíèiny škod . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
. |
. |
5. . . . . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
Váš nový sporák. . . . . . . . |
. . . . . |
. |
. |
. 6. . . . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
Ovládací panel. . . . . . . . . . |
. . . . . |
. |
. |
6. . . . . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
Voliè funkcí. . . . . . . . . . . . |
. . . . |
. |
. |
. 6. . . . . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
Voliè teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7. . . . . . . . .
Zápustné knoflíky . . . . . . . . . . . . . . . . 7. . . . . . . . .
Druhy ohøevu. . . |
. . . . . . . . . |
. . . . . . 8. . . . . . . . . |
|
|
|
||
Peèicí trouba a pøíslušenství. . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . |
|||
|
|
|
|
Chladicí ventilátor . |
. . . . . . . . . |
. . . . . 13. . . . . . . . . . |
|
|
|
|
|
Pøed prvním použitím. . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . .
Pøedehøátí peèicí trouby. . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . .
Pøedèištìní pøíslušenství. . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . .
Nastavení peèicí trouby. . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . .
Takto provedete nastavení. . . . . . . . . . . . 15. . . . . . . .
Rychloohøev . . . . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . . .
Takto provedete nastavení. . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . .
Údržba a èištìní. . . . . . . . . . . . . . . .16. . . . . . . .
Vnìjší plochy spotøebièe. . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . .
Peèicí trouba . . . . . . . . . . . . . . . . . 17. . . . . . . . . .
Èištìní sklenìných tabulí. . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . .
Èištìní roštù. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . .
Tìsnìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . .
Pøíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . .
O s h
C & t v (' & z$v . y?. . . . . . . . . . 22. . . . . . |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Výmìna žárovky |
v peèicí |
troubì |
|
|
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
S rvis . . . . |
. . . . . |
. . . . . . . |
. |
. |
. 23. . . . . . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
O st rý |
s t( .iè. |
. . . . . . . |
. |
. |
. . 23. . . . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
T u y ti .y . . . . . . . . . . . . . . . .24. . . . . . . .
Koláèe |
a |
peèivo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Tipy pro peèení |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Maso drùbež ryby |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Tipy pro peèení a grilování |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Nákypy |
gratinované |
|
pokrmy |
toasty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Zmrazené |
hotové |
výrobky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Rozmrazování |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Sušení |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Zavaøování |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Tipy |
pro |
úsporu |
energie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
A ry i v tr vi $ h. . |
|
. . . . . . . |
|
. |
. |
|
.37. . . . . . . . |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Co |
mùžete |
dìlat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
Z uš ' |
r y . . . . . |
|
. . . . . . . |
. |
. |
39. . . . . . . . . |
3
Na co musíte dávat pozor
Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití. Jen tehdy budete moci svùj sporák bezpeènì a správnì obsluhovat.
Návod k použití a montážní návod peèlivì uschovejte. Pokud spotøebiè pøedáváte dále, pøiložte oba návody.
Pøed vestavbou
Škody pøi transportu
Elektrické pøipojení
Bezpeènostní pokyny
Po vybalení spotøebiè pøezkoušejte. Pokud byla spotøebièi zpùsobena škoda pøi transportu, nesmí být pøipojen.
Sporák smí pøipojit jen koncesovaný odborník. U škod vzniklých špatným pøipojením Vám odpadá nárok na záruku.
Tento spotøebiè je urèen pouze pro použití v domácnosti.
Sporák používejte výhradnì k pøípravì pokrmù.
Horká peèicí trouba Dvíøka peèicí trouby opatrnì otevøete. Mohla by uniknout horká pára.
Nikdy se nedotýkejte horkých vnitøních ploch peèicí trouby ani topných elementù. Nebezpeèí popálení! Udržujte dìti mimo dosah spotøebièù.
Do peèicí trouby nikdy neukládejte hoølavé pøedmìty. Nebezpeèí požáru!
Pøívodní kabely elektrických spotøebièù nikdy nesevírejte horkými dvíøky peèicí trouby. Kabelová izolace se mùže poškodit. Nebezpeèí zkratu!
4
Opravy |
Neodborné |
opravy jsou nebezpeèné. Nebezpeèí |
||
|
úrazu |
proudem! |
|
|
|
Opravy |
smí |
provádìt |
jen autorizovaný servis. |
Pokud je spotøebiè vadný, vypnìte pojistku pro sporák v pojistkové skøíni.
Zavolejte servis.
Pøíèiny škod
Peèicí plech nebo hliníková fólie na dnì peèicí trouby
Voda v peèicí troubì
Ovocná š•áva
Chladnutí s otevøenými dvíøky peèicí trouby
Silnì zneèištìné tìsnìní peèicí trouby
Na dno peèicí trouby nevkládejte žádný peèicí plech. Nevykládejte jej hliníkovou fólií. Nahromadí se teplo. Doby peèení pøestanou souhlasit a smalt se poškodí.
Nikdy nelijte do horké peèicí trouby vodu. Mohou vzniknout škody na smaltu.
U velmi š•avnatých ovocných koláèù neobkládejte plech pøíliš hustì. Ovocná š•áva, která z peèicího plechu steèe, zanechá skvrny, které již nebudete moci odstranit.
Radìji použijte hlubší univerzální pánev.
Peèicí troubu nechte vychladnout jen uzavøenou. D dvíøek peèicí trouby nic nepøivírejte. I když dvíøka
peèicí trouby |
jen trochu otevøete, mùže èasem dojí |
k poškození |
sousedních hran nábytku. |
Je-li tìsnìní peèicí trouby silnì zneèištìno, dvíøka peèicí trouby se v provozu již nikdy správnì nezavøou. Sousedící hrany nábytku se mohou poškodit. Tìsnìní peèicí trouby uchovávejte proto èisté.
Dvíøka peèicí trouby jako Na dvíøka peèicí trouby nestoupejte ani nesedejte. plocha k sezení
5
Vá nový sporák
Zde poznáte svùj nový spotøebiè. Vysvìtlíme Vám ovládací panel s vypínaèi a ukazateli. Získáte informace o druzích ohøevu a pøiloženém pøíslušenství.
Ovládací panel
Drobné odchylky podle typu spotøebièe.
Voliè funkcí |
Voliè teploty |
Voliè funkcí
Volièem funkcí nastavte pro peèicí troubu druh ohøevu.
|
|
Horní |
a dolní |
ohøev |
||
|
|
|
|
|||
|
|
3 Dhorký vzduch* |
||||
|
|
|
|
|||
|
|
Horký vzduch intenzivnì / stupeò pro pizzu |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dolní |
ohøev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gril s |
cirkulací |
vzduchu |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Maloplošný |
gril |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Velkoplošný |
gril |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
Rozmrazování |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rychloohøev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6
*Druh ohøevu, podle kterého byla urèena tøída spotøeby energie podle EN50304.
Když nastavujete, svítí kontrolka nad volièem funkcí
Rozsvítí se osvìtlení peèicí trouby.
Voliè teploty
Volièem teploty nastavíte teplotu nebo stupeò grilování.
Teplota
50 270 |
|
Teplotní rozmezí ve °C |
|
|
|
|
|
Gril x |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
Slabý |
gril |
|
|
|
|
2 |
|
Støední |
gril |
|
|
|
|
3 |
|
Silný gril |
|
|
|
|
|
Pokud peèicí trouba høeje, svítí kontrolka nad volièem teploty. V pøestávkách mezi ohøevem zhasíná. Pøi grilování kontrolka nesvítí.
Stupnì grilování U maloplošnéhoV nebo velkoplošného grilux nastavíte stupeò grilování volièem teploty.
Zápustné knoflíky
Otoèné knoflíky jsou zápustné. |
Za úèelem nastaven |
lze otoèný knoflík vysunout a |
zasunout. |
Volièem funkcí mùžete otáèet doprava nebo doleva volièem teploty pouze doprava.
7
Druhy ohøevu
Peèicí trouba Vám nabízí rùzné druhy ohøevu. Tak mùžete pro každý pokrm zvolit optimální zpùsob pøípravy.
Horní a dolní ohøev
U tohoto druhu ohøevu se dostane teplo na koláè nebo peèeni stejnomìrnì seshora i zezdola.
Tøené koláèe ve formách a nákypy se Vám s tímt druhem ohøevu povedou nejlépe. Také pro libové kousky hovìzí a telecí peèenì a zvìøinu je horní dolní ohøev vhodný.
3D horký vzduch
Ventilátor na zadní stìnì rovnomìrnì rozdìluje v
peèicí troubì |
teplo kruhové topné spirály. |
S 3D-horkým |
vzduchem mùžete péci koláèe a pizz |
na dvou úrovních. Listové tìsto a placièky mùžete péci najednou na tøech úrovních. Potøebné teploty peèicí troubì jsou nižší než u horního a dolního ohøevu. Dodateèné plechy obdržíte ve specializované prodejnì.
3D-horký vzduch se skvìle hodí na sušení.
Horký vzduch Intensiv/stupeò pro pizzu
U tohoto druhu ohøevu je v provozu dolní ohøev kruhová topná spirála.
Tento druh ohøevu se obzvláštì dobøe hodí pro zmrazené produkty. Zmrazená pizza hranolky nebo sladký závin se Vám ideálnì podaøí bez pøedehøívání.
8
Dolní ohøev
S dolním ohøevem mùžete pokrmy zespoda dopéci nebo nechat více zhnìdnout Také k zavaøování se hodí nejlépe
Gril s cirkulací vzduchu
Grilovací topné tìleso a ventilátor se støídavì zapínají a vypínají V pøestávce mezi ohøevem víøí ventilátor teplo vydané grilem kolem pokrmu Tak kousky masa ze všech stran køupavì zhnìdnou
Maloplošný gril
U tohoto druhu ohøevu se zapne støední èást grilovacího topného tìlesa Druh ohøevu je vhodný pro malá množství Tak ušetøíte energii Kousky ke grilování pokládejte do støední oblasti roštu
Velkoplošný gril
Celá plocha pod grilovacím topným tìlesem bude horká Najednou mùžete grilovat více steakù párkù ryb nebo toastù
9
Rozmrazování
Pomocí ventilátoru v zadní stìnì peèicí trouby dochází k cirkulaci vzduchu okolo zmrazeného pokrmu Zmrazené kousky masa drùbež chléb a koláèe rozmrznou stejnomìrnì
Peèicí trouba a pøíslušenství
Pøíslušenství lze |
zasunout |
do |
peèicí |
trouby do |
||
5 rùzných výšek |
|
|
|
|
|
|
Pøíslušenství mùžete ze |
dvou |
tøetin |
vytáhnout |
aniž |
||
by se pøeklopilo |
Tak |
se |
dají |
pokrmy lehce |
vyjmou |
Pøíslušenství |
Pøíslušenství |
mùžete dokoupit v autorizovaném |
|
|
servisu nebo ve specializované prodejnì Uveïte |
||
|
prosím |
èíslo |
HEZ |
|
Rošt |
HEZ |
334000 |
pro nádobí formy na koláèe peèenì grilované kousky a zmrazené pokrmy
Rošt zasuòte prohybem dolù(
Smaltovaný plech na peèení HZ 331000
pro koláèe a placièky
Plech na peèení zasuòte do trouby zkosenou stranou k dvíøkùm až na doraz
10
|
Univerz$ln' p$nev HEZ 332000 |
||
|
pro š•avnaté koláèe peèivo zmrazené pokrmy a |
||
|
velké peèenì. Grilujete-li pøímo na roštu mùžete ji |
||
|
rovnìž použít jako zachycovací nádobu pro tuk. |
||
|
Univerzální pánev na peèení zasuòte do trouby |
||
|
zkosenou stranou k dvíøkùm až nadoraz. |
||
Zvl$štn' p('slušenstv' |
Zvláštní pøíslušenství mùžete koupit v servisu nebo |
||
|
ve specializované |
prodejnì. |
|
|
Grilovac' |
plech |
HEZ 325000 |
|
ke grilování místo roštu nebo jako ochrana pøed |
||
|
støíkáním aby se peèicí trouba tak silnì nezneèistil |
||
|
Grilovací plech používejte pouze v univerzální pánvi |
||
|
Grilování na grilovacím plechu: Použijte stejnou |
||
|
výšku zasunutí jako pro rošt. |
||
|
Grilovací plech jako ochrana pøed støíkáním: |
||
|
Univerzální pánev s grilovacím plechem zasuòte po |
||
|
rošt. |
|
|
|
Sklen&ný |
pek$è |
HMZ21GB |
pro dušené pokrmy a nákypy které se pøipravují v peèicí troubì. Je vhodný pøedevším pro automatiku peèení.
Kovový pek$è HEZ 6000
odpovídá rozmìrovì peèicí zónì sklokeramické varné desky. Pekáè je vhodný pro vaøení se senzo ale i pro peèicí automatiku.
Pekáè je zvnìjšku smaltovaný a zevnitø má speciál povrchovou úpravu proti pøipálení.
Profesion$ln' p$nev HEZ 333000 pro pøípravu velkých množství.
11
Víko na profesionální pánev HEZ 001 udìlá z profesionální pánve profesionální pekáè.
Sklenìná pánev HEZ 6000
Hluboká pánev na peèení ze skla je vhodná i jak servírovací nádobí.
Plech na pizzu HEZ 17000
ideální napø. pro pizzu zmrazené produkty a velké kulaté koláèe. Plech na pizzu mùžete použít místo univerzální pánve. Plech položte na rošt. Orientujte se podle údajù v tabulkách.
Forma na peèení HEZ 6001
S formou na peèení zajištìnou proti pøekynutí mùžete upéci obzvláštì š•avnaté koláèe. Díky extra širokému okraji se zabrání pøekynutí - Váš sporák zùstane èistý.
Forma na peèení má vnitøní stranu speciálnì povrchovì upravenou proti pøipálení.
Rošt HEZ 2 000
pro grilované pokrmy. Rošt pokládejte vždy do univerzální pánve. Zachycuje se odkapávající tuk a š•áva z masa.
Smaltovaný plech na peèení HEZ 1010 s ochranným povlakem.
Peèicí trouba se èistí sama bìhem svého provozu.
Plech na peèení zasuòte do trouby zkosenou stranou k dvíøkùm až na doraz.
Univerzální pánev HEZ 2010 s protipøilnavou povrchovou úpravou
Univerzální pánev zjednoduší pøípravu š•avnatých koláèù peèiva zmrazených pokrmù a velkých peèení.
Univerzální pánev na peèení zasuòte do trouby zkosenou stranou k dvíøkùm až na doraz.
12