BSG8.... a
nl
nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning
no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje
da
no
sv
Internet:
http://www. bosch-hausgeraete.de
fi
nl
da
no
sv
fi
Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Instructies voor recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 De stofzuiger in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Zuigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Na het werk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Vervangen van de filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Extra toebehoren / Reserve-onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Bestemmelsesmæssig anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Anvisninger til bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Beskrivelse af støvsugeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Ibrugtagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Støvsugning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Efter arbejdet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Filterskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Ekstra tilbehør / Reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Tiltenkt bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Informasjon om kassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Ta støvsugeren i bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Støvsuging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Når jobben er gjort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Bytte av filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Ekstra tilbehør / Reservedeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Föreskriven användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Råd beträffande avfallshanteringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Beskrivning av produkten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Start av dammsugaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Dammsugning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Efter dammsugningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Byta filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Skötsel och vård . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Extra tillbehör / Reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Määräystenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Ohjeita jätehuollosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Laitteen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Imurointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Työn jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Suodattimen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Erikoisvarusteet / Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
2
De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij voegen.
Gebruik volgens de voorschriften
Deze stofzuiger is alleen voor huishoudelijk en niet voor zakelijk gebruik bestemd.
De stofzuiger uitsluitend gebruiken zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzing. De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die ontstaat wanneer het apparaat niet volgens de voorschriften of op een verkeerde manier wordt gebruikt.
Volg daarom beslist de volgende aanwijzingen op!
De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met:
originele stofzak MEGAfilt®SuperTEX
de originele reserve-onderdelen, - accessoires of -extra toebehoren
De stofzuiger is niet geschikt voor:
het schoonzuigen van mensen of dieren
het opzuigen van:
–insecten.
–substanties die schadelijk voor de gezondheid, heet of gloeiend zijn, of scherpe randen hebben.
–vochtige of vloeibare stoffen.
–licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen.
nl
Veiligheidsvoorschriften
Deze stofzuiger voldoet aan de erkende regels van de techniek en de betreffende veiligheidsbepalingen.
We bevestigen dat het apparaat voldoet aan de volgende Europese richtlijnen: 89/336/EWG (gewijzigd door RL 91/263/EWG, 92/31/EWG en 93/68/EWG). 73/23/EWG (gewijzigd door RL 93/68/EWG).
Stofzuiger alleen volgens de aanwijzingen op het typeplaatje aansluiten en in gebruik nemen.
Nooit zuigen zonder stofzak MEGAfilt®SuperTEX.
=> het apparaat kan worden beschadigd!
Kinderen mogen de stofzuiger alleen onder toezicht gebruiken.
Zuig niet met de handgreep, het mondstuk en de buis in de nabijheid van het hoofd
=> Er bestaat gevaar voor letsel!
Het elektriciteitssnoer niet voor het dragen/ transporteren van de stofzuiger gebruiken.
Bij gebruik van meerdere uren het netsnoer volledig naar buiten trekken.
Niet aan het elektriciteitssnoer maar aan de stekker trekken om het apparaat van de stroom af te koppelen.
Het elektriciteitssnoer niet over scherpe randen trekken en niet bekneld laten raken.
Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger en accessoires de stekker uit het stopcontact halen.
De stofzuiger niet in gebruik nemen wanneer hij beschadigd is. In geval zich een storing voordoet de stekker uit het stopcontact halen.
3
In verband met de veiligheid mogen er alleen door de daartoe bevoegde Klantenservice reparaties aan de stofzuiger worden uitgevoerd en onderdelen worden vervangen.
De stofzuiger beschermen tegen vochtigheid en warmtebronnen.
Wanneer er niet wordt gezogen het apparaat uitschakelen.
Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken, het apparaat daarna op een verantwoorde wijze afvoeren.
Om veiligheidsredenen is de stofzuiger uitgerust met een oververhittingsbeveiliging. Mocht er een blokkering optreden en het apparaat te heet worden, dan schakelt het automatisch uit. Trek de stekker uit het stopcontact en zorg ervoor dat het mondstuk, de zuigbuis of de slang niet verstopt zijn, of controleer of de filter vervangen moet worden.
Nadat de storing is opgeheven dient u het apparaat minstens 1 uur te laten afkoelen. Hierna kan het weer worden gebruikt.
nl
Instructies voor recycling
Verpakking
De verpakking beschermt de stofzuiger tegen beschadiging tijdens het transport.
Deze bestaat uit milieuvriendelijk materiaal en is daarom recyclebaar. Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig heeft naar de verzamelplaatsen voor de verwerking van afval.
Oude apparaten
Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol materiaal.
Geef daarom uw oude apparaat voor hergebruik af aan uw handelaar of een recyclecentrum.
Informatie over actuele methoden van afvalverwijdering kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente.
!Let op!
Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen van het apparaat wordt geactiveerd, dan kan dit worden veroorzaakt doordat er tegelijkertijd meerdere elektrische apparaten met hoge aansluitwaarde op hetzelfde stroomcircuit zijn aangesloten.
Het in werking treden van de zekering kan worden voorkomen door, alvorens het apparaat in te schakelen, de laagste vermogensstand in te stellen en pas daarna een hogere vermogensstand te kiezen.
4
Beschrijving van het apparaat |
|
|
nl |
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
5 |
27* |
|
|
6 |
26* |
|
|
|
25* |
|
|
7* |
|
|
8 |
|
24 |
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
10 |
23 |
|
|
11 |
|
|
|
|
22 |
|
|
12 |
|
|
|
|
21* |
|
|
13 |
|
|
|
|
20* |
|
|
|
19* |
|
|
|
18* |
|
|
|
|
17 |
16 15 |
14 |
1 |
Handgreep van de slang |
16 |
Filterhouder |
|
2 |
Accessoirehouder |
17 |
Filterzak MEGAfilt®Super TEX |
|
3 |
Combi-accessoires |
18 |
Omschakelbaar vloermondstuk* |
|
4 |
Zuigslang |
19 |
Tapijtopnemer* |
|
5 |
Aan-/uitknop |
20 |
Omschakelbaar vloermondstuk met |
|
6 |
Indicatie filter vervangen |
|
ontgrendelingshuls* |
|
7 |
Uitblaasfilter* |
21 |
Mondstuk voor harde vloeren* |
|
8 |
Parkeeraccessoire |
22 |
Afsluithendel |
|
9 |
Frame voor uitblaasfilter |
23 |
Deksel voor stofcompartiment |
|
10 |
Zuigkrachtregelaar |
24 |
Aansluiting voor electromatic-borstel |
|
11 |
Sluitstrip |
25 |
Telescoopbuis met schuifknop* |
|
12 |
Uitblaasrooster |
26 |
Telescoopbuis met schuifmanchet* |
|
13 |
Elektriciteitssnoer |
27 |
Telescoopbuis met schuifmanchet en |
|
14 |
Opbergaccessoire |
|
ontgrendelingshuls* |
|
|
(aan onderkant van apparaat) |
|
|
|
15 |
Motorbeveiligingsfilter |
*afhankelijk van de uitrusting |
|
|
|
5
De stofzuiger in gebruik nemen |
nl |
* |
Zuigslangsteun in de zuigopening klikken.
Handgreep aan de telescoopbuis bevestigen.
*
* |
6 |
Handgreep in de telescoopbuis schuiven tot hij inklikt.
*afhankelijk van de uitrusting
Tapijtopnemer op het mondstuk plaatsen.
*afhankelijk van de uitrusting
De stofzuiger in gebruik nemen |
nl |
* |
CLICK! |
CLICK! |
* |
* |
Tapijtopnemer door zijwaartse druk vastzetten.
*afhankelijk van de uitrusting
Vloermondstuk bevestigen aan de telescoopbuis.
Telescoopbuis in de steun van het vloermondstuk schuiven tot hij inklikt.
*afhankelijk van de uitrusting
Instructies m.b.t. het gebruik en het onderhoud van de ELECTROMATIC®-borstel resp. TURBO-UNIVERSAL®-borstel zie bijgevoegde gebruiksaanwijzing.
(afhankelijk van de uitrusting).
7
De stofzuiger in gebruik nemen |
nl |
* |
Door op de schuifknop / het schuifmanchet te drukken in de richting van de pijl de telescoopbuis ontgrendelen en de gewenste lengte instellen.
Het elektriciteitssnoer bij de stekker vastpakken, tot de gewenste lengte naar buiten trekken en de stekker in het stopcontact steken.
Stofzuiger door middel van de aan-/uitknop in de richting van de pijl inof uitschakelen.
8
De stofzuiger in gebruik nemen |
nl |
|
groot vermogen en een |
|
. |
|
alleen bij sterk vervuilde, |
|
harde vloeren gebruik te |
vermogen. |
|
zuigkrachtregelaar kan de |
|
|
worden ingesteld. |
|
van gevoelige stoffen, |
vermogensbereik: |
|
|
reiniging bij geringe |
|
stevige vloerbedekking, |
|
sterke vervuiling. |
Zuigen |
nl |
Vloermondstuk instellen: |
|
Voor het zuigen van tapijt |
|
en vaste vloerbedekking |
=> |
Voor het zuigen van harde |
|
vloeren |
=> |
Vloermondstuk met tapijtopnemer |
|
(afhankelijk van de uitrusting) |
|
Bij het intrekken van het vloermondstuk wordt de |
|
vloerbedekking opgetild, zodat er onder de rand |
|
gezogen kan worden. |
|
9
Zuigen |
|
nl |
|
|
Zuigen met accessoires |
|
|
-accessoires uit de accessoirehouder halen |
|
|
van de pijl te trekken. |
|
|
kieren en hoeken. Voor |
|
|
kunnen de combi- |
|
|
spleetzuigmond als een |
|
|
standen worden verlengd. |
|
|
standen zover uitschuiven |
a |
|
te ontkoppelen |
|
|
|
|
|
de pijl) kan de spleet- |
|
|
zuigmond weer ineen worden geschoven. |
CLICK! |
|
|
|
|
beklede meubels, |
|
|
raamkozijnen, kasten, |
b |
|
in de richting van |
|
|
te draaien komt de |
|
|
in de |
|
c |
dient de |
|
ingedraaid en de |
|
|
|
|
|
|
bekledingszuigmond omhooggeklapt. |
* |
Mondstuk voor harde vloeren |
|
|
|
Voor het afzuigen van harde vloerbekledingen (tegels, parket |
|
enz.) |
|
Telescoopbuis in de steun van het vloermondstuk |
|
schuiven tot hij inklikt. |
|
*afhankelijk van de uitrusting |
10
Zuigen |
nl
Om de verbinding ongedaan te maken op de ontgrendelingshuls drukken en de telescoopbuis naar buiten trekken.
*afhankelijk van de uitrusting
Bij korte zuigpauzes kunt u het parkeeraccessoire aan de achterkant van het apparaat gebruiken. Kunststofstaafje op de steun van het mondstuk in de uitsparing aan de achterkant van het apparaat schuiven.
11
Na het werk
nl
uitschakelen, stopcontact halen.
elektriciteitssnoer trekken en loslaten automatisch af).
het elektriciteitssnoer te trekken weer actief, door kort aan het hij gedeactiveerd. kabelhaspel die elektronisch
gesteld, rolt het elektriciteitssnoer op wanneer de stekker uit het
wordt getrokken.
dat het elektriciteitssnoer volledig oprolt vervangen van het stopcontact), dan
snoerremmer geactiveerd door aan het te trekken.
Om het apparaat op te bergen of te transporteren kunt u het opbergaccessoire aan de onderkant van het apparaat gebruiken. Het apparaat rechtop zetten. Kunststofstaafje op het vloermondstuk in de uitsparing aan de onderkant van het apparaat schuiven.
het verwijderen van de zuigslang beide arrêteernokken samendrukken en de slang naar buiten
.
12
Na het werk |
nl |
* |
* |
* |
Om de verbinding ongedaan te maken op de ontgrendelingshuls drukken en de handgreep naar buiten trekken.
*afhankelijk van de uitrusting
Om de verbinding ongedaan te maken op de ontgrendelingshuls drukken en de telescoopbuis naar buiten trekken.
*afhankelijk van de uitrusting
Door op de schuiftoets/schuifmanchet in de richting van de pijl te drukken, de telescoopbuis ontgrendelen
samenschuiven.
afhankelijk van de uitrusting
13
Vervangen van de filter |
nl |
MEGAfilt®SuperTEX vervangen
de filtervervangen-indicatie bij de hoogste zuigvermogensstand en als het mondstuk van de
wordt opgetild intensief en gelijkmatig dan dient te wordende filterzak worden
ook wanneer deze nog niet vol is. In dit is vervanging noodzakelijk vanwege de aard
inhoud van de zak.
deksel van het stofcompartiment openen door in richting van de pijl op de sluithendel te drukken.
Filterzak MEGAfilt®SuperTEX sluiten door aan de sluitstrip te trekken en vervolgens uitnemen.
Nieuwe filterzak MEGAfilt®SuperTEX in de houder plaatsen en het deksel van het stofcompartiment sluiten.
!Attentie: het deksel van het stofcompartiment sluit alleen met ingebrachte filterzak MEGAfilt®SuperTEX resp. textielfilter.
Wanneer de filtervervangindicatie na het vervangen van de filterzak blijft branden, controleer dan of het mondstuk, de buis of de zuigslang verstopt zijn.
14
Vervangen van de filter |
nl |
Motorbeveiligingsfilter schoonmaken
Het motorbeveiligingsfilter dient regelmatig te worden schoongemaakt door het uit te kloppen of uit te wassen!
Het deksel van het stofcompartiment openen.
Het motorbeveiligingsfilter in de richting van de pijl naar buiten trekken.
Het motorbeveiligingsfilter schoonmaken door het uit te kloppen.
Bij sterke vervuiling dient het motorbeveiligingsfilter te worden uitgewassen.
Filter vervolgens minstens 24 uur laten drogen.
Na het schoonmaken het motorbeveiligingsfilter tot de aanslag in het apparaat schuiven en het deksel van het stofcompartiment sluiten.
Micro-hygiënefilter vervangen*
Wanneer vervang ik deze: bij elke nieuwe
verpakking vervangingsfilters (uiterlijk na 5 stofzakken).
Door op de sluitstrip te drukken in de richting van de pijl het uitblaasrooster ontgrendelen en openen.
filterframe door op de sluitstrip te drukken in de van de pijl ontgrendelen en eruit halen.
15
Vervangen van de filter |
nl |
*
*
*
Schuimstof en micro-hygiënfilter uit filterframe verwijderen.
*afhankelijk van de uitrusting
Micro-hygiënefilter op milieuvriendelijke wijze afvoeren en een nieuwe micro-hygiënefilter inbrengen.
*afhankelijk van de uitrusting
Schuifmstof b.v. door het uitkloppen schoonmaken en eveneens opnieuw in het filterframe leggen.
*afhankelijk van de uitrusting
Na het zuigen van fijne stofdeeltjes ( zoals bijv. gips, cement, enz.), de motorbeveiligingsfilter reinigen door hem uit te kloppen en eventueel de motorbeveiligingsfilter ende micro-hygiënefilter vervangen.
16
Vervangen van de filter
*
*
nl
Actieve-koolfilter vervangen
(afhankelijk van de uitrusting)
Actief koolfilter door aan het lipje te trekken uit het filterframe nemen en met het gewone huishoudelijke afval meegeven.
*afhankelijk van de uitrusting
Nieuwe actieve-koolfilter inbrengen.
*afhankelijk van de uitrusting
Filterframe onder de beide houderstaafjes schuiven en in de richting van de pijl draaien tot hij inklikt.
Uitblaasrooster sluiten.
17
Vervangen van de filter |
nl |
Hepa-filter vervangen ( afhankelijk van de uitrusting )
Is uw apparaat uitgerust met een Hepa-filter, dan dient deze jaarlijks te worden vervangen.
Actieve-koolfilter vervangen ( afhankelijk |
uitrusting ) |
Is uw apparaat uitgerust met een Hepa-actief-koolfilter, dan dienen het Hepa-filter en het actief-koolfilter jaarlijks te worden vervangen.
Onderhoud |
nl |
Voor elke reiniging dient de stofzuiger te worden uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact te worden gehaald.
De stofzuiger en accessoires van kunststof kunnen met een in de handel gebruikelijk middel voor het reinigen van kunststof worden onderhouden.
Geen schuurmiddelen, glasof alles-reiniger gebruiken. De stofzuiger nooit in water houden.
Het stofcompartiment kan indien nodig met een tweede stofzuiger worden uitgezogen, of eenvoudig met een droge stofdoek / stofkwast worden schoongemaakt.
Technische wijzigingen voorbehouden.
18
Extrade toebehoren
Type P / identificatienr. 462588
nl
Verpakking vervangingsfilters BBZ52AFP2
Inhoud:
5 filterzakken MEGAfilt®SuperTEX met sluiting
1 Microsan-uitblaasfilter
Textielfilter (duurzaam filter) BBZ10TFP
Recyclebaar filter met klittenband.
!Let op: Het HEPA-filter dient niet in combinatie met het textielfilter te worden gebruikt, omdat de levensduur van het HEPA-filter dan aanzienlijk korter wordt.
HEPA-filter (Klasse H12) BBZ151HF
Aanbevolen voor mensen die allergisch zijn.
Voor een extra zuivere uitblaaslucht. Jaarlijks vervangen.
!Let op: Het HEPA-filter dient niet in combinatie met het textielfilter te worden gebruikt, omdat de levensduur van het HEPA-filter dan aanzienlijk korter wordt.
Actief-koolfilter BBZ190AF
Extra dik actief-koolkussen. Gaat lange tijd storende geurtjes tegen. Jaarlijks vervangen.
Alleen in combinatie met HEPA-filter (BBZ151HF) of Microsan-uitblaasfilter te gebruiken.
In combinatie met een Microsan-uitblaasfilter schuimstof uit het filterraam nemen en actief-koolfil- ter plaatsen.
Let op!
De combinatie "Hepa-filter" + "actief-koolfilter" is niet mogelijk bij apparaten met een motorbeveiligingsraster.
(= basisuitvoering met Microsan-uitblaasfilter)
19
Extra toebehoren |
nl |
TURBO-UNIVERSAL®-borstel BBZ102TBB Kortpolige tapijten en vaste voerbedekking, resp. alle vloerbedekkingen, borstelen en zuigen in één keer van. Met name geschikt voor het opzuigen van haren van dieren. De rolborstel wordt aangedreven door de zuigstroom van de stofzuiger.
Geen elektrische aansluiting vereist.
Vloermondstuk BBZ082BD
Omschakelbaar vloermondstuk voor vloerbedekking en gladde vloeren.
ELECTROMATIC®-borstel BBZ145EB
Kortpolige tapijten en vaste voerbedekking, resp. alle vloerbedekkingen, in één handeling borstelen en zuigen. Richt de tapijtpool op en verzorgt deze. Met name geschikt voor het opzuigen van haren.
Mondstuk voor harde vloeren BBZ122HD
Voor het zuigen van gladde vloeren (parket, tegels, terracotta,...)
Reserve-onderdelen |
nl |
3
1 2
Draadopnemer (1/2) en polijstinzetstuk (3) zijn zonodig te verkrijgen via de klantenservice.
Draadopnemer (1): identificatienr. 188565 Draadopnemer (2): identificatienr. 184773 Polijstinzetstuk (3): identificatienr. 482209
20
da
Opbevar brugsanvisningen.
Hvis De giver støvsugeren videre til andre personer, skal De huske at give brugsanvisningen med.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Denne støvsuger er udelukkende bestemt til brug i husholdningen – ikke til industriel brug.
Støvsugeren må udelukkende anvendes i overensstemmelse med oplysningerne i denne brugsanvisning.
Producenten garanterer ikke for eventuelle skader, der opstår som følge af forkert betjening eller brug i modstrid med hensigten med maskinen.
Overhold derfor ubetinget nedenstående anvisninger!
Støvsugeren må udelukkende betjenes med:
Original støvpose MEGAfilt®SuperTEX
Originale reservedele, originalt tilbehør eller ekstra tilbehør
Støvsugeren er ikke egnet til følgende opgaver:
Sugning på mennesker eller dyr
Opsugning af:
–smådyr.
–sundhedsfarlige, skarpe, varme eller glødende substanser.
–fugtige eller flydende substanser.
–let antændelige eller eksplosive stoffer eller gasarter.
Sikkerhedsanvisninger
Denne støvsuger er i overensstemmelse med de anerkendte tekniske regler og gældende sikkerhedsbestemmelser.
Vi bekræfter overensstemmelsen med nedenstående europæiske direktiver: 89/336/EØF (ændret v. direktiv 91/263/EØF, 92/31/EØF og 93/68/EØF). 73/23/EØF (ændret v. direktiv 93/68/EØF).
Tilslut og anvend kun støvsugeren i henhold til typeskiltet.
Støvsug aldrig uden støvposen MEGAfilt®SuperTEX.
=> Støvsugeren kan tage skade!
Lad kun børn bruge støvsugeren, når de er under opsyn.
Undgå at støvsuge med håndgrebet, mundstykket og røret i nærheden af hovedet.
=> Der er fare for at komme til skade!
Anvend ikke ledningen som til at bære/ transportere støvsugeren med.
Træk ledningen helt ud, hvis der arbejdes konstant i flere timer.
Træk ikke i ledningen, men i stikket, når støvsugerens forbindelse til lysnettet skal afbrydes.
Træk ikke ledningen over skarpe kanter, og klem den ikke fast.
Træk stikket ud før alt arbejde på støvsugeren og tilbehøret.
Undgå at anvende støvsugeren, hvis den er beskadiget. Træk stikket ud af stikkontakten i tilfælde af et problem med maskinen.
For at der ikke skal opstå fare, må reparationer af støvsugeren og udskiftning af reservedele kun udføres af et autoriseret serviceværksted.
Beskyt støvsugeren mod fugt og varmekilder.
21
Sluk for støvsugeren, når den ikke er i brug.
Nedslidte støvsugere skal omgående gøres ubrugelige. Derefter bortskaffes støvsugeren efter forskrifterne.
Af sikkerhedsgrunde er støvsugeren udstyret med en overophedningsbeskyttelse. Hvis der skulle opstå en blokering, så støvsugeren bliver for varmt, slukkes det automatisk. Træk stikket ud, og kontrollér, at mundstykket, sugerøret eller slangen ikke er tilstoppet, eller om filteret trænger til udskiftning.
Lad støvsugeren køle af mindst en time, efter at fejlen er afhjulpet. Derefter er støvsugeren igen klar til brug.
da
Anvisninger til bortskaffelse
Emballage
Emballagen beskytter støvsugeren mod transportbeskadigelser.
Den består af miljøvenlige materialer og kan genbruges.
Bortskaf unødigt emballeringsmateriale på lossepladser, der tager imod dette emballeringsmateriale.
Gamle maskiner
Gamle maskiner indeholder materialer, der kan genbruges.
Aflever derfor Deres gamle støvsuger hos Deres forhandler eller i et genbrugscenter.
Oplysninger om gældende bortskaffelsesregler kan indhentes hos Deres forhandler eller kommune.
!OBS!
Hvis sikringen en enkelt gang skulle springe / slå fra, når støvsugeren tændes, kan det skyldes, at der samtidig er tilsluttet andre elapparater med stor tilsluttet effekt til samme strømkreds. Man kan undgå, at sikringen springer / slår fra, hvis man indstiller støvsugeren til laveste sugeeffekttrin, før man tænder den, og først senere indstiller til et højere sugeeffekttrin.
22
|
Beskrivelse af støvsugeren |
|
|
|
da |
|
|
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
5 |
27* |
|
|
|
6 |
|
26* |
|
|
|
|
|
25* |
|
|
|
7* |
|
|
|
|
8 |
||
24 |
|
|
|
||
|
|
|
9 |
||
|
|
|
|
|
10 |
23 |
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
21* |
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
||
20* |
|
|
|
|
|
19* |
|
|
|
|
|
18* |
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
16 15 |
14 |
1 |
Slangehåndgreb |
16 |
Filterholder |
|
|
2 |
Tilbehørsholder |
17 |
Filterpose MEGAfilt®Super TEX |
||
3 |
Kombi-tilbehør |
18 |
Universalgulvmundstykke* |
||
4 |
Sugeslange |
19 |
Tæppeløfter* |
|
|
5 |
Tænd-/slukknap |
20 |
Universalgulvmundstykke med låsemuffe* |
||
6 |
Indikator for filterskift |
21 |
Mundstykke til hårde gulvbelægninger* |
||
7 |
Udblæsningsfilter* |
22 |
Låsehåndtag |
|
|
8 |
Parkeringssystem |
23 |
Støvrumslåg |
|
|
9 |
Ramme til udblæsningsfilter |
24 |
Tilslutning for Electromatic-børste |
||
10 |
Sugestyrkeregulator |
25 |
Teleskoprør med skydetast* |
||
11 |
Lukkelaske |
26 |
Teleskoprør med skydemanchet* |
||
12 |
Udblæsningsgitter |
27 |
Teleskoprør med skydemanchet og låse- |
||
13 |
Ledning |
|
muffe* |
|
|
14 |
Parkeringssystem (på støvsugerens |
|
|
|
|
|
underside) |
*alt efter udstyr |
|
||
15 |
Motorbeskyttelsesfilter |
|
|||
|
|
|
|
|
23 |
Ibrugtagning |
da |
|
Sæt sugerørsstudsen i sugeåbningen, og lad den gå i |
|
indgreb. |
* |
Sæt håndgreb og teleskoprør sammen. |
|
*alt efter udstyr
*
Skyd håndgrebet ind i teleskoprøret, til det går i indgreb.
*alt efter udstyr
* |
24 |
Sæt tæppeløfteren på mundstykket.
*alt efter udstyr
Ibrugtagning |
da |
* |
Tæppeløfteren frigøres med et sideværts tryk. |
|
|
CLICK! |
|
CLICK! |
|
|
*alt efter udstyr |
* |
* |
Sæt gulvmundstykket og teleskoprøret sammen.
*alt efter udstyr
Skyd teleskoprøret ind i gulvmundstykkets studs, til det går i indgreb.
*alt efter udstyr
Henvisninger om anvendelsen og vedligeholdelsen af ELECTROMATIC®-børsten eller TURBO-UNIVERSAL® børsten findes i den vedlagte brugsanvisning.
(alt efter udstyr).
25
Ibrugtagning |
* |
da
Frigør teleskoprøret ved at trykke på skydeknappen/skydemanchetten i pilens retning, og indstil det til den ønskede længde.
alt efter udstyr
Man tager om ledningen ved stikket, og trækker det ud, så det har en passende længde. Derefter sættes stikket i kontakten.
Tænd og sluk støvsugeren ved at trykke tænd-/sluk- knappen i pilens retning.
26
Ibrugtagning |
da |
|
støvsuger med stor |
|
kan derfor kun anbefales |
tilsmudsede væg-til-væg- |
|
|
gulvbelægninger. |
|
kan man indstille den |
|
materialer, f.eks. gardi- |
sugestyrkeområde: |
|
|
moderat tilsmudsning. |
|
gulvbelægninger, hårde |
|
stærk tilsmudsning. |
Støvsugning |
da |
Indstille gulvmundstykket: |
|
Til støvsugning af tæpper |
|
og væg-til-væg-tæpper |
=> |
Til støvsugning af hårde |
|
gulvbelægninger |
=> |
Gulvmundstykke med tæppeløfter |
|
(alt efter udstyr) |
|
Når gulvmundstykket trækkes bagud, løftes tæppet, |
|
så man kan støvsuge under tæppets kant. |
27
Støvsugning |
da |
|
|
Støvsugning med tilbehør |
|
|
kombi-tilbehøret fra tilbehørsholderen ved at |
|
|
. |
|
|
hjørner. |
|
|
kan kombitilbehøret |
|
|
man trækker fugemund- |
|
|
måde. |
|
|
fugemundstykket trækkes så |
|
a |
med et klik. |
|
teleskoplåseanordningerne, (tryk i |
||
|
||
|
fugemundstykket skydes sammen |
|
|
igen. |
|
CLICK! |
|
|
|
møbler, forhæng osv. |
|
|
skabe, profiler |
|
b |
i pilens retning. |
|
retning, skydes børste- |
||
|
i |
|
|
børstekransen drejes |
|
|
klappes tilbage. |
|
c |
|
|
* |
Mundstykke til hårde gulvbelægninger |
|
|
||
|
Til støvsugning af hårde gulvbelægninger (fliser, |
|
|
parket, etc.) |
|
|
Skyd teleskoprøret ind i gulvmundstykkets studs, til |
|
|
det går i indgreb. |
|
|
*alt efter udstyr |
28
Støvsugning |
da
For at skille delene ad skal man trykke på låsemuffen og trække teleskoprøret ud.
*alt efter udstyr
Ved korte arbejdspauser kan man anvende parkeringssystemet på støvsugerens bagside.
Skyd kunststofribben på mundstykkestudsen ind i udsparingen på støvsugerens bagside.
29
Efter arbejdet
da
træk stikket ud af stikkontakten. og slip den (ledningen rulles
ledningen igen, aktiveres igen, og når man trække kort i
den.
ledningsoprul, der udløses ledningen automatisk op, når
stikkontakten.
ønsker, at ledningen rulles helt op der skal skiftes stikkontakt), skal De
ledningsbremsen ved at trække i ledningen.
Når støvsugeren skal sættes væk/transporteres, kan man bruge parkeringssystemet på støvsugerens underside. Stil støvsugeren opret.
Skyd kunststofribben på gulvmundstykkestudsen ind i udsparingen på støvsugerens underside.
30 |
sugeslangen skal tages ud, skal De trykke de to indgrebshager sammen og trække slangen ud.