Radio / CD
Miami Beach CD51
Tampa Bay CD51
Notice d’emploi
Open here
Ouvrir s.v.p.
Por favor, abrir
Favor abrir
2
|
2 |
4 |
6 |
|
|
1 |
3 |
5 |
7 |
8 |
9 |
16 |
15 |
14 |
13 |
12 |
11 |
10 |
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS
3
ÉLÉMENTS DE COMMANDE
1Touche de déverrouillage de la façade détachable
2 Bouton de réglage du volume
3Touche pour allumer / éteindre l'appareil,
le mettre en sourdine (mute)
4Touche FM, sélection du mode Radio,
des niveaux de mémoire FM
5Touche AM, sélection du mode Radio,
de la gamme d'ondes AM
6Afficheur
7Touche , pour afficher l'heure DIS, pour changer de mode d'affichage
8Touche MENU pour afficher le menu de configuration
9Touche pour ouvrir la façade détachable et rabattable
: Pavé de touches flèches
;Touche OK, pour valider les fonctions et démarrer la fonction Scan
<Touche X-BASS, pour régler la fonction X-Bass
=Touche AUDIO, pour régler graves, aigus, balance et fader
>Pavé de touches 1 - 6
?Touche TS, pour démarrer la fonction Travelstore
@Touche CD•C, sélection des sources CD, Changeur CD (si connecté) et AUX
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS
23
TABLE DES MATIÈRES
Remarques et accessoires .... |
25 |
Sécurité routière ............................ |
25 |
Montage ........................................ |
25 |
Accessoires .................................. |
25 |
Assistance téléphonique |
|
internationale ................................. |
25 |
Façade détachable ................ |
26 |
Allumer / Éteindre ................. |
27 |
Réglage du volume ................ |
28 |
Réglage du volume de mise en |
|
marche .......................................... |
28 |
Mise en sourdine (mute) ................ |
28 |
Téléphone et Système de |
|
navigation ...................................... |
28 |
Réglage du volume du bip de |
|
confirmation .................................. |
29 |
Mode Radio ............................ |
30 |
Activer le mode Radio ................... |
30 |
Sélection d'une gamme d'ondes / |
|
d'un niveau de mémoire ................. |
30 |
Sélection d'une station .................. |
30 |
Mémorisation d'une station ............ |
31 |
Mémorisation automatique de |
|
stations (Travelstore) ..................... |
31 |
Sélection d'une station mémorisée |
31 |
Balayage de stations (SCAN) ........ |
31 |
Réglage de la durée de balayage ... |
31 |
Commutation du tuner ................... |
32 |
Changer de mode d'affichage ....... |
32 |
Mode CD ................................ |
33 |
Démarrage du mode CD ............... |
33 |
Sélection d'une plage .................... |
33 |
Recherche rapide .......................... |
33 |
Recherche rapide (audible) ............ |
33 |
Lecture aléatoire des plages (MIX) |
33 |
Balayage des plages (SCAN) ........ |
34 |
Répétition d'une plage (REPEAT) .. |
34 |
Interruption de la lecture (PAUSE) . 34 |
|
Changer de mode d'affichage ....... |
34 |
Retirer un CD ................................ |
34 |
Mode Changeur CD ............... |
35 |
Démarrage du mode Changeur CD 35 |
|
Sélection d'un CD ......................... |
35 |
Sélection d'une plage .................... |
35 |
Recherche rapide .......................... |
35 |
Recherche rapide (audible) ............ |
35 |
Changement du mode d'affichage . 35 |
|
Lecture répétée de plages ou de |
|
CD (REPEAT) ............................... |
35 |
Lecture aléatoire de plages (MIX) .. |
36 |
Balayage de toutes les plages de |
|
tous les CD (SCAN) ...................... |
36 |
Interrompre la lecture (PAUSE) ...... |
36 |
CLOCK - Heure ...................... |
37 |
Son et répartition du volume . 38 |
|
Réglage des graves ....................... |
38 |
Réglage des aigus ......................... |
38 |
Répartition du volume vers la |
|
gauche / droite (balance) ............... |
38 |
Répartition du volume vers l'avant / |
|
l'arrière (fader) .............................. |
38 |
X-BASS .................................. |
39 |
Indicateur de niveau .............. |
39 |
Sources audio externes ......... |
40 |
Caractéristiques techniques .. |
40 |
Garantie ................................. |
41 |
Notice de montage ................ |
80 |
24
Sécurité routière
La sécurité routière est impérative ! Utilisez par conséquent votre autoradio en restant toujours maître de votre véhicule. Familiarisez-vous avec l'autoradio avant de prendre la route.
Assurez-vous de pouvoir toujours bien percevoir les signaux d'avertissement venant de l'extérieur du véhicule comme ceux de la police et des sapeurs-pompiers de façon à pouvoir toujours réagir à temps. Soyez toujours à l'écoute de l'autoradio à un volume modéré pendant vos déplacements.
Montage
Si vous voulez monter vous-même l'autoradio, lisez impérativement les consignes de montage et de branchement figurant à la fin du mode d'emploi.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
L'autoradio peut être raccordé aux changeurs CD suivants :
CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 et IDC A 09.
Les changeurs CDC A 05 et CDC A 071 peuvent être également raccordés au moyen d'un câble d'adaptation (réf. Blaupunkt 7 607 889 093).
Assistance téléphonique internationale
Si vous avez des questions concernant l'utilisation de l'autoradio, n'hésitez pas à nous téléphoner.
Les numéros du service d'assistance téléphonique figurent à la dernière page du présent mode d'emploi.
25
FAÇADE DÉTACHABLE
Façade détachable |
Pressez la touche 1. |
||
Système antivol |
La façade se déverrouille. |
||
Enlevez la façade en la tirant |
|||
Votre autoradio est équipé d'une faça- |
|||
de détachable qui le protège contre le |
|
d'abord tout droit et ensuite vers la |
|
|
gauche. |
||
vol. Sans cette façade détachable, |
|
||
|
Après avoir enlevé la façade, |
||
l'autoradio n'a aucune valeur pour le ● |
|||
voleur. |
|
l'autoradio s'éteint. |
|
Protégez votre autoradio contre le vol |
● |
Le mode sélectionné est mémori- |
|
en enlevant la façade détachable à cha- |
|
sé. |
|
que fois que vous quittez votre véhicu- |
● |
Un CD inséré reste dans l'appareil. |
|
le. Ne laissez jamais la façade dans le |
|||
Poser la façade |
|||
véhicule, même en la cachant bien. La |
|||
construction de la façade assure une |
Faites glisser la façade de gauche |
||
manipulation simple. |
|
à droite dans le guide de l'autora- |
|
Note : |
|
||
|
dio. |
||
● Ne laissez pas tomber la façade. |
Poussez le côté gauche de la faça- |
||
● Ne l'exposez pas directement au |
|||
|
de dans l'autoradio jusqu'à ce |
||
soleil ou à d'autres sources de cha- |
|
qu'elle s'enclenche. |
|
leur. |
|
|
|
● Conservez-la dans l'étui fourni. |
|
|
|
● Evitez que la peau touche directe- |
|
|
|
ment les contacts de la façade. |
|
|
|
Nettoyez si nécessaire les contacts |
|
|
|
au moyen d'un chiffon non pelu- |
|
|
|
cheux, imprégné d'alcool. |
|
|
|
Enlever la façade |
Note : |
||
|
|||
|
● N'appuyez pas sur l'afficheur en |
||
1 |
|
posant la façade. |
|
|
Si l'autoradio était allumé au moment |
||
|
où vous avez enlevé la façade, il se ral- |
||
|
lume automatiquement au dernier mode |
||
|
choisi (Radio, CD, Changeur CD ou |
||
|
AUX). |
26