Beko WMB 71643 PTL User Manual [fi]

0 (0)

Vaskemaskine

Tvättmaskin

Vaskemaskin

Pyykinpesukone

WMB 71643 PTL

1 Vigtige sikkerhedsinstruktioner

Dette afsnit indeholder sikkerhedsinstruktioner, der skal følges for at beskytte mod personskade eller beskadigelse af ejendele. Såfremt instruktionerne ikke overholdes, bortfalder garantien.

Generel sikkerhed

Dette produkt bør ikke bruges af personer med fysiske handicap, føleforstyrrelser og psykiske lidelser eller personer, som ikke har modtaget instruktion (herunder børn), medmindre de er ledsaget af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller som instruerer dem i brug af produktet.

Anbring aldrig produktet på et gulv dækket af gulvtæppe, da manglen på luftstrømning under maskinen vil overophede de elektriske dele. Det vil medføre problemer med produktet.

Tænd ikke for produktet, hvis el-ledningen eller stikket er beskadiget. Kontakt den autoriserede forhandler.

Få en autoriseret elektriker til at installere en

16 amp. sikring, hvor produktet installeres.

Hvis der er fejl på produktet, bør det ikke anvendes, medmindre reparationen foretages af den autoriserede forhandler. Der er risiko for elektrisk stød!

Produktet er designet til at genoptage driften, når strømmen vender tilbage efter en strømafbrydelse. Se afsnittet "Standsning

af programmet", hvis du ønsker at stoppe programmet.

Tilslut produktet til en stikkontakt med jordforbindelse beskyttet af en sikring i overensstemmelse med værdierne i

"Tekniske specifikationer"-tabellen. Sørg for, at installationen med jordforbindelse udføres af en autoriseret elektriker. Selskabet er ikke ansvarlig for nogen skade, der opstår som følge af, at produktet anvendes uden

etableret jordforbindelse i overensstemmelse med lokale regulativer.

Slangerne til vandforsyning og udtømning skal fastgøres sikkert og være ubeskadigede. I modsat fald er der risiko for lækage.

Undlad at åbne frontlågen eller fjerne filteret, mens der er vand i tromlen. Det kan medføre oversvømmelse eller skoldning med varmt vand.

Undlad at åbne den låste frontlåge med tvang. Frontlågen kan åbnes nogle få miunutter efter, at vaskeprogrammet

er afsluttet. Hvis frontlågen åbnes med tvang, kan døren og låsemekanismen blive beskadiget.

Afbryd strømmen til produktet, når det ikke er i brug.

Rengør aldrig produktet ved at hælde vand på eller i det! Der er risiko for elektrisk stød!

2

Rør aldrig ved stikkontakten med våde hænder. Afbryd aldrig strømmen ved at trække i el-ledningen men tag altid stikket ud af stikkontakten med hånden.

Brug kun vaskemidler, blødgøringsmidler og supplerende midler, der egner sig til vaskemaskine.

Følg vaskeanvisningerne på tekstilernes mærkater og på sæbepakningen.

Strømmen til produktet skal være afbrudt under installation, vedligeholdelse, rengøring og reparation.

Installation og reparationer skal udføres af en autoriseret servicemontør. Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader, der opstår som

følge af en uautoriseret persons behandling af produktet.

Tilsigtet brug

Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug. Det egner sig ikke til erhvervsmæssigt brug og må kun bruges til den tilsigtede anvendelse.

Produktet må kun bruges til vask og skyl af tekstiler, der er mærket som vaskegnet.

Producenten frasiger sig ethvert ansvar for skader opstået som følge af ukorrekt brug eller transport.

Børns sikkerhed

Elektriske produkter er farlige for børn. Hold børn væk fra produktet, når det er i brug. Lad dem ikke pille ved produktet. Brug børnesikring for at undgå, at børn kan gribe ind i vaskeprogrammet.

Husk at lukke frontlågen, når rummet, hvor produktet befinder sig, forlades.

Gem alle vaskemidler og tilsætningsprodukter på et sikkert sted uden for børns rækkevidde.

2 Installation

Kontakt den nærmeste autoriserede forhandler for at installere vaskemaskinen. Se oplysningerne i brugermanualen for at klargøre vaskemaskinen til brug og sørg for, at strøm, vandtilførsel og afløb er i orden, før den autoriserede servicemontør tilkaldes. Hvis det ikke er tilfældet, tilkaldes en kvalificeret elektriker og VVS-montør til at varetage klargøringen.

C Forberedelse af opsætningssted og elektricitet, vandtilførsel og vandafløb på installationsstedet er kundens ansvar.

B Installation og el-tilslutning af vaskemaskinen skal udføres af en autoriseret servicemontør.

Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader, der opstår som følge af uautoriserede personers behandling af vaskemaskinen.

A Før installation inspiceres vaskemaskinen for synlige fejl. Findes der fejl, må den ikke installeres. Beskadigede produkter indebærer en sikkerhedsrisiko.

C Sørg for, at slangerne til vandtilførsel og -afløb samt el-ledningen ikke er bukkede, i klemme eller mast sammen, når maskinen skubbes på

DA

plads efter installation eller rengøring.

Passende opsætningssted

Anbring maskinen på et fast gulv. Maskinen må ikke stå på et tæppe med luv eller en lignende overflade.

Den samlede vægt af den fyldte vaskemaskine og tørretumbler, når de er anbragt oven på hinanden, er ca.180 kg. Anbring produktet på et massivt og fladt gulv, der kan bære belastningen!

Anbring ikke produktet på el-ledningen.

Undlad at installere produktet, hvor temperaturen kan falde til under 0ºC.

Anbring produktet mindst 1 cm fra kanterne af andre møbler.

Fjernelse af den beskyttende indpakning

Læn maskinen bagover for at fjerne den beskyttende indpakning. Fjern den beskyttende indpakning ved at trække i båndet.

Fjernelse af transportsikringerne

A Undlad at fjerne transportsikringerne før den beskyttende indpakning er fjernet.

A Fjern transportsikringsboltene før vaskemaskinen tages i brug, da produktet ellers vil blive beskadiget.

1.Boltene løsnes med en skruenøgle indtil de frit kan drejes (C).

2.Fjern transportsikringsboltene ved at dreje dem forsigtigt.

3.Indsæt plastikdækslerne, der medfølger i posen med brugermanualen, i hullerne på bagpanelet. (P)

A Modeller med et enkelt vandindtag bør ikke forbindes til hanen med varmt vand. Det vil medføre beskadigelse af vasketøjet eller at produktet skifter til beskyttelsesindstilling og ikke fungerer.

A Undlad at bruge gamle eller brugte vandtilførselsslanger til et nyt produkt. Det kan medføre pletter på dit vasketøj.

1.Tilslut de medfølgende specielle slanger til produktets vandindtag. Rød slange (venstre)

(maks. 90 ºC) er til varmtvandsindtag, blå slange (højre) (maks. 25 ºC) er til koldtvandsindtag.

A Sørg for, at tilslutningerne til koldt og varmt vand er korrekte ved installering af produktet.

I modsat fald vil tøjet været varmt, når vaskeprocessen afsluttes, og bliver slidt op.

2.Stram alle slangemøtrikker med hånden.

Brug aldrig en skruenøgle til at stramme møtrikkerne med.

C Opbevar transportsikringsboltene på et sikkert sted til genbrug, når vaskemaskinen skal flyttes igen i fremtiden.

C Flyt aldrig produktet uden at transportsikringsboltene er på plads!

Tilslut vandtilførsel

C Det nødvendige vandtryk for at operere produktet er mellem 1 og 10 bar (0.1 –

10 MPa). For at maskinen kan arbejde problemfrit skal mellem 10 og 80 liter vand kunne flyde fra en fuldt åbnet vandhane på et minut. Monter en trykreduceringsventil, hvis vandtrykket er for højt.

C Hvis du tilslutter produktet med dobbelt vandindtag til en enkelt koldtvandshane, skal den medfølgende stopper til varmsvandsventilen monteres, før maskinen

tages i brug. (Gældende for de produkter, der er forsynet med en skjult stopgruppe.)

C Hvis du ønsker at bruge begge produktets vandindtag, tilsluttes det varme vand

efter fjernelse af kappen og pakningen fra varmtvandsventilen. (Gældende for de produkter, der er forsynet med en skjult stopgruppe.)

3

3.Luk helt op for vandhanerne, når slangerne er monteret, for at afprøve, om tilslutningerne er tætte. Hvis der forekommer lækage, lukkes for vandet og møtrikken fjernes. Stram omhyggeligt møtrikken, når pakningen er kontrolleret. Hold vandhanerne lukket

når maskinen ikke er i brug for at undgå udsivende vand og de skader, det kan forårsage.

Tilslutning til afløb

Enden af afløbsslangen skal forbindes direkte

med vandafløbet eller håndvasken.

A Der vil ske oversvømmelse, hvis slangen kommer fri af fastgøringen under vandudledning. Desuden er der risiko for skoldning ved høje vandtemperaturer!

For at undgå sådanne situationer og for at sikre problemfrit vandindtag og -afløb skal afløbsslangen fastgøres så godt, at den ikke kan komme fri.

Slangen skal fastgøres i en højde af mindst 40 cm og højst 100 cm.

Hvis slangen løftes efter at være ført i gulvniveau eller tæt på (mindre end 40 cm over gulvet), kan vandafløbet hindres og tøjet vil være megt vådt, når det tages ud. Følg

DA

derfor de højdeangivelser, der er beskrevet på tegningen.

For at forhindre at snavset vand flyder tilbage i maskinen og for at sikre nem udledning, bør enden af slangen ikke stikkes længere end 15 cm ned i afløbet. Er den for lang, skal den afkortes.

Enden af slangen må ikke bøjes eller trædes på, og slangen må ikke være i klemme mellem afløbet og maskinen.

Hvis slangen er for kort, skal den forlænges med en original forlængerslange. Slangen må ikke være længere end 3,2 m. For at undgå vandskader skal forbindelsen mellem forlængerslangen og produktets afløbsslange fastgøres med en passende spændbøjle, så de ikke går fra hinanden og lækker.

Tilpasning af fødderne

A For at sikre, at produktet arbejder lydsvagt og vibrationsfrit, skal det stå lige og balanceret på fødderne. Afbalancer maskinen ved

at indstille fødderne. Sker det ikke, kan produktet flytte sig og forårsage lydog vibrationsproblemer.

A Brug ikke værktøj til at løsne kontramøtrikkerne. Det kan beskadige dem.

Elektrisk tilslutning

Tilslut produktet til en stikkontakt med jordforbindelse beskyttet af en sikring i overensstemmelse med værdierne i "Tekniske specifikationer"-tabellen. Selskabet er ikke ansvarlig for nogen skade, der opstår som følge af, at produktet anvendes uden etableret jordforbindelse i overensstemmelse med lokale regulativer.

Tilslutningen skal være i overensstemmelse med nationale regulativer.

Stikket i netledningen skal være lettilgængelig efter installationen.

Spændingen og den tilladte sikringseller afbryderbeskyttelse er specificeret i

*Tekniske specifikationer"-afsnittet. Hvis den eksisterende sikring eller afbryder er mindre end 16 amp., skal en autoriseret elektriker installere en 16 amp. sikring.

Den angivne spænding skal være lig med spændingen på dit el-net.

Tilslutning ikke med forlængerledninger eller

dobbeltstik.

B Beskadigede el-ledninger skal udskiftes af en autoriseret servicemontør.

Første ibrugtagning

Før produktet tages i brug skal du sikre, at alle forberedelser er foretaget i overensstemmelse med instruktionerne i afsnittene "Vigtige sikkerhedsinstruktioner" og "Installation".

Kør først tromlerenseprogrammet for at forberede produktet til tøjvask. Hvis din maskine ikke indeholder et tromlerenseprogram køres bomuld-90 programmet sammen med ekstra

vandeller ekstra skyl-funktionen. Før programmet startes, påfyldes maks. 100 g anti-kalk-pulver i vaskeskuffen til klarvask (skuffe nr. II). Hvis anti- kalk-pulveret er i tabletform, lægges kun én tablet i skuffe nr. II. Aftør indersiden af tromlen med en ren klud, når programmet er afsluttet.

1.Kontramøtrikkerne på fødderne løsnes med hånden.

2.Indstil fødderne, så produktet står vandret og balanceret.

3.Stram alle kontramøtrikker igen med hånden.

4

C Brug anti-kalk, der er velegnet til vaskemaskiner.

C Der kan være tilbageværende vand i maskinen på grund af kontrolprocesserne i produktionen. Det er ikke skadeligt for produktet.

Bortskaffelse af indpakningsmateriale

Indpakningsmateriale er farligt for børn. Opbevar alle indpakningsmaterialer et sikkert sted uden for børns rækkevidde.

DA

Produktets indpakningsmaterialer er fremstillet af genbrugsmaterialer. Bortskaf dem korrekt med sortering i overensstemmelse med instruktioner om genbrugsaffald. De må ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald.

Transport af produktet

Afbryd strømmen til produktet, før det transporteres. Fjern vandafløbsog vandforsyningsforbindelser. Tøm alt resterende vand ud af produktet; se "Udtømning af resterende vand og rensning af pumpefilter".

Monter transportsikringsboltene i modsat rækkefølge af demontereingen; se "Fjernelse af transportsikringsbolte".

C Flyt aldrig produktet uden at transportsikringsboltene er på plads!

Bortskaffelse af gammelt produkt

Bortskaffelse af et gammelt produkt skal ske på en miljøvenlig måde.

Kontakt din lokale forhandler eller affaldscenter før aflevering samt for at få yderligere information.

Før bortskaffelsen af produktet skal netledningen klippes af og dørlåsen gøres ubrugelig for at sikre, at de ikke udgør fare for børn.

3 Forberedelse

Energibesparende foranstaltninger

Følgende oplysninger vil bidrage til at anvende produktet på en miljøvenlig og energibesparende måde.

Brug produktet med den højst tilladte kapacitet, som det valgte program tillader, men lad være med at overfylde; se "Programmer og forbrugstabel".

Følg altid instruktionerne på vaskemiddelpakningen.

Vask lettere snavset tøj ved lavere temperaturer.

Brug hurtigere programmer til små mængder eller lettere snavset tøj.

Undgå at bruge forvask eller høje temperaturer til tøj, der ikke er meget snavset eller plettet.

Hvis du ønsker at tørre tøjet i en

tørretumbler, valg den højest anbefalede centrifugeringshastighed under vaskeprocessen.

Brug ikke mere vaskemiddel end den mængde, der er anbefalet på vaskemiddelpakningen.

Sortering af vasketøjet

Sorter vasketøjet efter vaskesymbolerne i tøjet, farve, hvor snavset tøjet er og tilladte vandtemperaturer.

Følg altid instruktionerne på vaskesymbolerne i tøjet.

Forberedelse af vasketøjet

Vasketøj med påmonterede metaldele såsom bh'er med bøjle, bæltespænder eller metalknapper beskadiger maskinen. Fjern metaldelene eller put tøjet i en vaskepose eller et pudebetræk, før det vaskes.

Tøm alle lommer for genstande som mønter, kuglepenne og papirclips, vend lommerne ud og børst dem. Disse ting kan ødelægge produktet eller give støjproblemer.

Put mindre stykker tøj såsom babysokker og nylonstrømper i en vaskepose eller et pudebetræk.

Læg gardiner i uden at presse dem sammen. Fjern gardinringe og -kroge.

Luk lynlåse, sy løse knapper i og reparer huller og flænger.

Vask kun produkter, der er mærket "kan vaskes i vaskemaskine" eller "håndvask" på de relevante programmer.

Vask ikke kulørt og hvidt tøj sammen. Nye, mørke bomuldsprodukter udskiller en masse farve. Vask dem separat.

Vanskelige pletter skal behandles ordentligt inden vask. Hvis du er usikker, skal du kontakte et renseri.

Brug kun farveprodukter og kalkfjernere, der er egnet til maskinvask. Følg altid instruktionerne på pakningen.

Vask bukser og sart vasketøj med vrangen ud.

Hold vasketøjsgenstande fremstillet af angorauld i fryseren et par timer før vask. Dette vil reducere fnugging.

Vasketøj, der indeholder materialer som mel, kalkstøv, mælkepulver osv. skal rystes godt, før det lægges i maskinen. Den slags støv og pulver på vasketøjet kan med tiden opsamles i maskinen og forårsage skade.

Korrekt kapacitet

Den maksimale kapacitet afhænger af vasketøjets art, hvor snavset det er og det ønskede vaskeprogram.

Maskinen regulerer automatisk mængden af vand i henhold til vægten af det ilagte vasketøj.

A Følg informationerne i “Programmerog forbrugstabel". Når maskinen overfyldes, forringes vaskeresultatet. Desuden kan der opstå støj og vibrationsproblemer.

Ilægning af vasketøjet

• Åbn frontlågen.

• Læg vasketøjet løst ind i maskinen.

• Skub frontlågen i, indtil du hører låsen klikker. Sørg for, at der ikke hænger noget fast i døren.

C Frontlågen er låst, mens vaskemaskinen kører.

Døren kan først åbnes et stykke tid efter, at programmet er færdigt.

A Hvis tøjet ligger forkert, kan der opstå støj og vibrationer i maskinen.

5 DA

Brug af vaskemiddel og skyllemiddel

Sæbeskuffe

Sæbeskuffen er opdelt i tre afdelinger:

-(I) til forvask

-(II) til klarvask

(III) til skyllemiddel

(*) der er desuden en hævert i afdelingen til skyllemiddel.

3

2

1

3

2

1

C Der kan være to forskellige typer af sæbeskuffen afhængig af din

vaskemaskinemodel som vist ovenfor.

Sæbe, skyllemiddel og andre vaskemidler

Dosér vaskemiddel og skyllemiddel, før vaskeprogrammet startes.

Åbn aldrig sæbeskuffen mens vaskeprogrammet kører!

Hvis du bruger et program uden forvask, må der ikke kommes vaskemiddel i forvaskafdelingen (afdeling nr.I).

Hvis du bruger et program med forvask, må der ikke kommes flydende vaskemiddel i forvask-afdelingen (afdeling nr. I).

Undlad af vælge et program med forvask, hvis du bruger en sæbepose eller -kugle. Anbring sæbeposen eller-kuglen direkte mellem tøjet i maskinen.

Hvis du bruger flydende sæbe, skal du huske at anbringe sæben i afdelingen for klarvask

(afdeling nr. II)

Valg af sæbetype

Sæbetypen afhænger af farven på og arten af tøjet.

Brug forskellige sæbetyper til kulørt og hvidt vasketøj.

Vask kun dine sarte tekstiler med specialsæbe (flydende sæbe, uldsæbe osv.), som kun bruges til sart tøj.

Når du vasker mørkt tøj og dyner, anbefales det at bruge flydende vaskemiddel.

Vask uld med specialsæbe, som er specielt A fremstillet til uldvask.Brug kun vaskemidler der er fremstillet specielt

til brug i vaskemaskine.

A Brug ikke sæbespåner.

Regulering af sæbemængden

Mængden af sæbe afhænger af vasketøjets mængde, hvor snavset det er og vandets hårdhed. Læs omhyggeligt fabrikantens instruktioner på sæbepakningen og følg doseringsmængden.

Undlad at bruge mere end de mængder, der anbefales på sæbepakningen, for at undgå problemer med ekstra sæbeskum, dårligt skyl, spild af penge og beskyttelse af miljøet.

6

Brug mindre sæbe til små mængder eller lettere snavset tøj.

Brug koncentreret vaskemiddel med den anbefalede dosering.

Brug af skyllemidler

Hæld skyllemiddel i afdelingen for skyllemiddel i sæbeskuffen,

Dosér som anbefalet på pakningen.

Overskrid ikke (>max<) niveauet, der er markeret i afdelingen til skyllemiddel.

Hvis skyllemidlet ikke er flydende nok, fortyndes det med vand, før det hældes i sæbeskuffen.

Brug af flydende vaskemidler

Hvis der medfølger en kop til den flydende sæbe:

Sørg for, at du anbringer koppen til flydende sæbe i afdeling nr. "II".

Brug sæbefabrikantens målekop og følg instruktionerne på pakken.

Dosér som anbefalet på pakningen.

Hvis den flydende sæbe ikke er flydende nok, fortyndes den med vand, før den hældes i sæbeskuffen.

Hvis der ikke medfølger en kop til den flydende sæbe:

Undlad at bruge flydende sæbe til forvask i et program med forvask.

Brug sæbefabrikantens målekop og følg instruktionerne på pakken.

Flydende sæbe giver pletter på tøjet, når det bruges i forbindelse med en forsinket startfunktion. Hvis du bruger forsinket startfunktionen, bør du ikke bruge flydende sæbe.

Brug af gel og vaskemiddel i tabletform

Læs omhyggeligt fabrikantens instruktioner på sæbepakningen og følg doseringsmængden når du bruger gel eller vaskemidler i tabletform.

Hvis der ikke er instruktioner på pakken, gælder følgende:

Hvis gel-sæben er flydende i konsistens og din maskine ikke indeholder en speciel kop til flydende sæbe, fyldes gel-sæben i sæbeskuffens afdeling for klarvask samtidig

med, at der tages vand ind første gang. Hvis din maskine har en kop til flydende sæbe, fyldes sæbes i koppen før programmet startes.

Hvis gel-sæben ikke er flydende i konsistens eller er indesluttet i en kapsel, puttes den direkte i vasketromlen før vask.

Put vaskemiddel ind i hovedrummet (rum nr. II)

eller direkte ind i tromlen inden vask.

C Sæbetabletter kan efterlade rester af sæbe i sæbeskuffen. Hvis det sker, anbringes

DA

sæbetabletten i fremtiden mellem vasketøjet tæt på den nederste del af tromlen.

C Brug kun sæbetabletter eller gel-sæbe uden forvask-funktionen.

Brug af stivelse

Tilføj flydende stivelse, pulver-stivelse eller farvestof ind i skyllemiddel-rummet som anvist på pakken.

Brug ikke skyllemiddel og stivelse i samme vaskecyklus.

Tør maskinen indvendigt med en fugtig og blød klud efter brugen af stivelse.

Brug af blegemidler

Vælg et program med forvask og tilsæt blegemiddel i begyndelsen af forvasken.

Kom ikke sæbe i forvask-afdelingen. Som et alternativ kan vælges et program med ekstra skyl, og blegemidlet tilsættes mens maskinen tager vand ind fra sæbeskuffen til første skyl.

Bland aldrig blegemiddel og vaskemiddel.

Brug kun en lille mængde (ca. 50 ml) blegemiddel og skyl tøjet godt, da det kan medføre hudirritation. Hæld ikke blegemiddel på tøjet og brug ikke blegemiddel til kulørte tekstiler.

Ved brug af iltbaserede blegemidler, følges instruktionerne på pakningen, og der vælges et vaskeprogram med en lavere temperatur.

Iltbaserede blegemidler kan bruges sammen med vaskemidler, men hvis konsistensen ikke er den samme, puttes vaskemidlet først i sæbeskuffens afdeling nr. "II" , og vent indtil sæben flyder mens maskinen tager vand ind. Tilfør blegemidlet i samme afdeling mens maskinen stadig tager vand ind.

Brug af kalkfjerner

Når det er nødvendigt, anvendes kun kalkfjernere, der er specielt fremstillet til vaskemaskiner.

Følg altid instruktionerne på pakningen.

7 DA

Tips for effektiv vask

Tilsmudsningsgrad

 

 

Tøj

 

 

Lyse farver og

Kulørt tøj

Mørke farver

Sarte tekstiler/uld/

 

hvidt tøj

silke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(anbefalet

(anbefalet temperatur

(anbefalet

(anbefalet

 

temperatur

temperatur

temperatur

 

afhængig af

afhængig af

afhængig af

afhængig af

 

tilsmudsningsgrad:

 

tilsmudsningsgrad:

tilsmudsningsgrad:

tilsmudsningsgrad:

 

kold-40 C)

 

40-90 C)

kold-40 C)

kold-30 C)

 

 

 

Det kan være

 

 

 

 

 

 

 

 

nødvendigt at

Pulver og flydende

 

 

 

forbehandle pletter

vaskemidler

 

 

 

eller udføre forvask.

anbefalet til vask af

 

Brug helst

 

Pulver og flydende

kulørt tøj kan bruges i

 

 

Flydende

et flydende

Meget snavset

vaskemidler

doseringer anbefalet

anbefalet til vask af

til meget snavset

vaskemidler

vaskemiddel

 

anbefalet til vask

anbefalet til vask

 

hvidt kan bruges i

tøj. Det anbefales

(svære pletter

af kulørt tøj og

af sarte tekstiler.

doseringer anbefalet

at bruge pulver

såsom græs,

mørke farver kan

Tøj af uld og

til meget snavset

vaskemiddel til vask

kaffe, frugter og

bruges i doseringer

silke skal vaskes

tøj. Det anbefales

af lerog jord-pletter

blod.)

at bruge pulver

og pletter, der er

anbefalet til meget

i specialsæbe

 

vaskemiddel til vask

følsomme over for

snavset tøj.

fremstillet til

 

 

uldvask.

 

af lerog jord-pletter

blegemidler. Brug

 

 

 

 

 

og pletter, der er

vaskemidler uden

 

 

 

følsomme over for

blegemiddel.

 

 

 

blegemidler.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brug helst

 

Pulver og flydende

Pulver og flydende

Flydende

et flydende

Normal snavset

vaskemidler

vaskemidler

vaskemiddel

vaskemidler

 

anbefalet til vask af

anbefalet til vask

anbefalet til vask

 

anbefalet til vask af

(for eksempel

kulørt tøj kan bruges i

af kulørt tøj og

af sarte tekstiler.

hvidt kan bruges i

svedpletter

doseringer anbefalet

mørke farver kan

Tøj af uld og

doseringer anbefalet

på kraven og

til normalt snavset

bruges i doseringer

silke skal vaskes

til normalt snavset

manchetter)

tøj.

tøj. Brug vaskemidler

anbefalet til normalt

i specialsæbe

 

 

uden blegemiddel.

snavset tøj.

fremstillet til

 

 

 

 

uldvask.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brug helst

 

 

Pulver og flydende

Flydende

et flydende

 

Pulver og flydende

vaskemidler

vaskemidler

vaskemiddel

Let snavset

vaskemidler

anbefalet til vask af

anbefalet til vask

anbefalet til vask

 

anbefalet til vask af

kulørt tøj kan bruges i

af kulørt tøj og

af sarte tekstiler.

(ingen synlige

hvidt kan bruges i

doseringer anbefalet

mørke farver kan

Tøj af uld og

pletter.)

doseringer anbefalet

til let snavset tøj.

bruges i doseringer

silke skal vaskes

 

til let snavset tøj.

Brug vaskemidler

anbefalet til let

i specialsæbe

 

 

uden blegemiddel.

snavset tøj.

fremstillet til

 

 

 

 

uldvask.

 

 

 

 

 

8 DA

4 Betjening af produktet

Kontrolpanel

1

 

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

7

8

 

 

1

-

Centrifugeringsregulator-knap

6

-

Forsinket start-knap (+ / -)

2

-

Display

7

-

Knap til hjælpeprogrammer

3

-

Temperaturregulator-knap

8

-

Start/pause-knap

4- Indikator til programopfølgning

5- Tænd/sluk knap

Symboler på displayet

 

Forberedelse af maskinen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sørg for, at slangerne er tilsluttet korrekt. Tænd

 

 

 

 

 

 

for strømmen til maskinen. Luk helt op for

 

 

 

 

 

 

vandet. Anbring vasketøjet i maskinen. Tilsæt

 

 

 

 

 

 

vaskemiddel og skyllemiddel.

 

 

 

 

 

 

Programvalg

 

 

 

 

 

 

1.

Vælg et program, der passer til typen og

 

 

 

 

 

 

 

mængden af vasketøjet, samt hvor snavset

 

 

 

 

 

 

 

det er, i overnsstemmelse med "Program-

 

 

 

 

 

 

 

og forbrugsskema" og temperaturskemaet

 

 

 

 

F3

 

 

nedenfor.

 

 

F1

F2

F4

 

 

Meget snavset hvidt bomuld og

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

90˚C

linned. (duge, håndklæder, sengetøj

 

 

 

 

 

 

 

 

osv.)

a

-

Centrifugeringsfart - indikator

 

 

Normalt snavset kulørt, farveægte

 

 

bomuld eller syntetiske materialer

b

-

Temperatur - indikator

 

 

 

 

60˚C

(skjorter, natkjoler, pyjamas osv.) og

c

-

Centrifugerings - symbol

 

 

lettere snavset hvidt linned (undertøj

d

-

Temperatur - symbol

 

 

 

 

 

 

osv.)

e

- Resterende tid og Forsinket start -

 

 

 

 

Blandet vasketøj inklusive sarte

 

 

indikator

 

 

 

40˚C-

f

-

Program - indikator symboler (Forvask

30˚C- Kold

tekstiler (netgardiner osv.),

 

 

/ Hovedvask / Skyl / Skyllemiddel /

syntetiske materialer og uld.

 

 

Centrifugering)

 

 

2.

Vælg det ønskede program med

g

-

Økonomi - symbol

 

 

 

programvælger-knappen.

h

-

Forsinket start - symbol

 

C

 

Programmerne er begrænset til den

i

-

Dørlås - symbol

 

 

j

-

Start - symbol

 

 

 

centrifugeringsfart, der passer til hver enkelt

 

 

 

stoftype.

 

k

-

Pause - symbol

 

 

C

 

 

 

Når du vælger et program, skal du altid

l

-

Hhjælpeprogrammer - symboler

m

-

Ingen vand - symbol

 

 

tage typen af tøj, farverne, hvor snavset

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

DA

 

 

tøjet er samt den tilladte vandtemperatur i betragtning.

C Vælg altid den lavest mulige temperatur. Højere temperaturer betyder højere strømforbrug.

C Se flere detaljer om programmerne i "Program og forbrugsskema".

Hovedprogammer

Brug følgende hovedprogrammer afhængig af tekstiltype.

• Bomuld

Brug dette program til bomuld (såsom sengetøj, håndklæder, badekåber, undertøj osv.) Dit vasketøj vaskes meget grundigt med længere vasketid.

• Syntetisk

Brug dette program til vask af syntetiske tekstiler (skjorter, bluser, blandet syntetisk/bomuld osv.)

Det vasker blidere og med kortere vasketid sammenlignet med bomuldsprogrammet.

Brug syntetisk 40˚C-programmet med tilvalgt forvask og anti-krølprogram til gardiner og netgardiner. Da deres vævestruktur forårsager stor skumdannelse, vaskes netgardiner med en lille mængde vaskemiddel, som fyldes i sæbeskuffens afdeling til klarvask. Kom ikke sæbe i forvaskafdelingen.

• Uld

Brug dette program til at vaske dit tøj af uld. Vælg den passende temperatur i overensstemmelse med vaskemærket i tøjet. Brug vaskemiddel beregnet til uld.

Yderligere programmer

Der er yderligere programmer til rådighed på denne maskine til særlige behov.

C De ekstra programmer kan variere afhængigt af, hvilken model maskinen er.

• Bomuld Eco

Du kan bruge dette program med de højeste energiog vandbesparelser sammenlignet med andre programmer anbefalet til bomuldsvask, til vask af normalt snavset slidstærk bomuldsog hørtøj. Den aktuelle vandtemperatur kan afvige fra den angivne cyklus-temperatur. Programmets varighed kan blive automatisk forkortet i de senere faser af programmet, hvis du vasker en mindre tøjmængde (f.eks. 1/2 eller mindre af kapacitet).

I det tilfælde vil energiog vandforbrug blive yderligere reduceret, og dette giver dig mulighed for en mere økonomisk vask. Funktionen er tilgængelig i modeller med visning af resterende vasketid.

• Babycare

Brug dette program til vask af babytøj og tøj til allergiske personer. Længere opvarmningstid og en ekstra skylning giver et højere hygiejneniveau.

• Håndvask

Brug dette program til vask af uldne/sarte tekstiler, der har vaskemærket "ikke egnet til vaskemaskine" og hvor håndvask anbefales. Det vasker tøjet med meget blide bevægelser for ikke at beskadige det.

10

• Daglig ekspres

Brug dette program til hurtig vask af let snavset bomuldstøj.

• ekspres 14

Brug dette program til hurtig vask af små mængder af let snavset bomuldstøj.

• Mørk vask

Brug dette program til vask af tøj i mørke farver eller til tøj, som du vil undgå bliver blegere

i farverne. Vaskeprogrammet gennemføres med færre mekaniske bevægelser ved lavere temperatur. Det anbefales at bruge flydende vaskemiddel eller uldvaskemiddel til vasketøj i mørke farver.

• Blandet 40 (Mix 40)

Brug dette program til vask af bomuld og syntetisk sammen uden sortering.

• Skjorte

Brug dette program til vask af skjorter af bomuld, syntetiske og blandede syntetiske materialer.

• Opfriskning

Brug dette program til at fjerne lugt på tøj, der kun var brugt en gang og ikke indeholder pletter eller snavs.

• Øko Ren (Eco Clean)

Brug dette program, som er langt mere følsom over for miljø og naturressourcer, til at vaske dit let snavsede, ufarvede bomuldstøj (max. 3,5 kg) i en kort tid og økonomisk.

C Det anbefales at bruge flydende vaskemiddel eller ge-søbe.

• Rensning af tromle

Brug dette program regelmæssigt (en gang hver 1-2 måneder) for at rense tromlen og sørge for en god hygiejne. Kør programmet uden noget tøj i maskinen. For at opnå et bedre resultat skal

kalkfjerner, der er egnet til vaskemaskiner, tilsættes i sæbeskuffen II. Når programmet er færdig med at køre, lad frontlågen stå åben således, at indersiden af maskinen kan tørre.

C Dette er ikke et vaskeprogram. Det er et vedligeholdelsesprogram.

C Kør ikke programmet, hvis der er noget inde i maskinen. Hvis du forsøger at gøre det, vil maskinen registrere, at der er en belastning i og afbryde programmet

Specialprogrammer

Vælg et af disse programmer ved særlige behov.

• Skyl

Brug dette program, når du ønsker separat skylning eller stivelse.

• Centrifugering + Pumpe

Brug dette program til at tilføje en ekstra centrifugering eller for at tømme maskinen for vand.

Vælg den ønskede centrifugering og tryk på start/ pause/annullering-knappen før dette program vælges. Dernæst centrifugerer maskinen vasketøjet med den indstillede centrifugeringsfart og tømmer vandet ud.

Hvis du ønker blot at tømme vandet ud uden at centrifugere vasketøjet, kan du vælge programmet

DA

Pumpe+centrifugering og dernæst vælge 'ingen centrifugering'-funktionen ved hjælp af rguleringsknappen til centrifugering. Tryk på start / pause /annullering-knappen.

C Brug mindre centrifugeringsfart til sarte tekstiler.

Temperaturvalg

Når et nyt program vælges, vises den maksimale temperatur for det valgte program på temperaturindikatoren.

Tryk på knappen til indstilling af temperatur for at sænke temperaturen. Temperatur falder med spring på 10 ° og endelig, vil "-"-symbolet for den kolde vaskeindstilling blive vist på displayet.

C Hvis du går til koldvask og trykker på temperaturregulator-knappen igen, vil den anbefalede temperatur for det valgte program blive vist på displayet. Tryk på temperaturregulator-knappen igen for at sænke temperaturen.

Økonomi - symbol

Viser energibesparende programmer og temperaturer.

C Økonomi-symbol kan ikke vælges i Intensiv og Hygiejne programmer da vasken udføres i lange perioder og ved høje temperaturer for at yde bedre hygiejne. På samme måde kan økonomi - symbol ikke vælges i Baby, Opfriskning, Tromle rensning, Centrifugering og Skyl -programmer.

Valg af centrifugeringsfart

Når et nyt program vælges, vises den anbefalede centrifugeringsfart for det valgte program på centrifugeringsindikatoren.

Tryk på knappen til indstilling af centrifugering for at sænke farten. Centrifugeringsfarten sænkes gradvist. Afhængig af hvilken model maskinen er, vises derefter mulighederne "skyllestop" og "ingen centrifugering" på displayet. Se afsnittet

"Valg af hjælpeprogrammer" for forklaring på disse muligheder.

C Skyllestop indikeres med “” - symbol og ingen centrifugering indikeres med “ ” - symbol.

11 DA

Programog forbrugsskema

DA

 

 

 

 

 

 

Ekstra funktion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Program (°C)

 

(kg)fyldningMaks.

(liter)Vandforbrug

(kWh)Strømforbrug

hastighed***Maks.

Forvask

vaskHurtig

skylningEkstra

krøl-Anti

skylningUdsæt

hårfjerningPet

Temperaturområde °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der kan vælges

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bomuld

90

7

74

2.3

1600

90-Kold

Bomuld

60

7

72

1.5

1600

90-Kold

Bomuld

40

7

72

0.85

1600

90-Kold

Babycare

90

7

66

2.7

1600

 

 

*

 

 

90-30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bomuld Eco

60**

7

44

0.81

1600

 

 

 

 

 

60-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bomuld Eco

60**

3.5

38

0.76

1600

 

 

 

 

 

60-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bomuld Eco

40**

3.5

38

0.65

1600

 

 

 

 

 

60-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bomuld Eco

40

7

64

0.72

1600

 

 

 

 

 

60-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Syntetisk

60

3

45

1

1200

60-Kold

Syntetisk

40

3

45

0.45

1200

60-Kold

Øko Ren (Eco Clean)

20

3.5

39

0.16

1600

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blandet 40 (Mix 40)

40

3.5

45

0.55

1200

40-Kold

Skjorte

40

3.5

45

0.55

800

*

 

60-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Super kort ekspres

30

2

35

0.1

1400

 

 

 

 

30-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daglig ekspres

90

7

60

2

1400

 

 

 

 

90-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daglig ekspres

60

7

60

1.15

1400

 

 

 

 

90-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daglig ekspres

30

7

70

0.2

1400

 

 

 

 

90-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uld

40

1.5

56

0.3

1200

 

 

 

 

40-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Håndvask

30

1

40

0.25

1200

 

 

 

 

 

 

30-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mørk vask

40

3

82

0.55

1200

 

 

*

 

 

40-Kold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rensning af tromle

70

-

100

1.7

800

 

 

*

 

 

 

70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opfriskning

-

2

20

0.03

1200

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• : Valgbart

* : Automatisk valg, ingen annullering. ** : Økonomiprogram (EN 60456 Ed.3)

*** : Hvis maskinens maksimale centrifugeringsfart er lavere end denne værdi, kan du kun vælge op til den maksimale centrifugeringsfart.

- : Se programbeskrivelse for maksimal kapacitet.

C De ekstra hjælpefunktioner i skemaet kan variere afhængigt af, hvilken model maskinen er. C Vandog strømforbrug kan variere afhængigt af ændringer i vandtrykket, vandets hårdhed og

temperatur, omgivelsernes temperatur, typen og mængden af vasketøj, valg af hjælpefunktioner og centrifugeringsfart samt ændringer i strømspændingen.

C Du kan se vasketiden på det valgte program på maskinens diplay. Det er normalt, at der opstår små differencer mellem tiden vist på displayet og den virkelige vasketid.

12 DA

Valg af hjælpefunktioner

Vælg den ønskede hjælpefunktion før programmet startes. Desuden kan du tileller fravælge hjælpefunktioner, der er passende til det igangværende program, ved at trykke på start/ pause/annulering-knappen når maskinen er i gang. For at gøre det, skal maskinen være på et trin forud for den hjælpefunktion, du ønsker at tileller fravælge.

Afhængig af programmet, tryk a, b, c eller d - knapper for at vælge den ønskede hjælpefunktion. Symbolet for den valgte hjælpefunktion vil blive vist på displayet.

C Nogle funktioner kan ikke vælges sammen. Hvis en anden hjælpefunktion, der er i konflikt med den første, vælges før start af maskinen, vil den først valgte funktion blive annulleret og den sidst valgte hjælpefunktion forblive aktiv. Hvis du f.eks. ønsker at vælge kvikvask efter at have valgt forvask, annulleres forvask og kvikvask forbliver aktiv.

C En hjælpefunktion, der ikke passer sammen med programmet, kan ikke vælges. (Se "Programog forbrugsskema")

C De ekstra funktioner kan variere afhængig af,

hvilken model maskinen er.

• Forvask

En forvask kan kun betale sig til meget snavset vasketøj. Ved at undlade forvask sparer du energi, vand, vaskemiddel og tid.

F1 vil blive vist på displayet, når du vælger denne funktion (a).

• Hurtig vask

Dene funktion kan bruges i bomuldog syntetiskprogrammerne. Den forkorter vasketiden og antallet af skyl ved vask af lettere snavset tøj.

F2 vil blive vist på displayet, når du vælger denne funktion (b).

C Når du vælge denne funktion, fyldes maskinen kun med halvdelen af den mængde, der er angivet i programskemaet.

• Ekstra skylning

Denne funktion gør det muligt for maskinen af skylle en ekstra gang efter det skyl, der kommer lige efter klarvasken. Dermed begrænses risikoen for, at den minimale mængde vaskemiddel, der er tilbage i tøjet, kan genere sart hud (spædbørn, allergier osv.).

F3 vil blive vist på displayet, når du vælger denne funktion (c).

• Anti-krøl

Denne funktion krøller tøjet mindre, når det vaskes. Tromlens bevægelser er reduceret og centrifugeringen er begrænset for at undgå krølning. Desuden vaskes med høj vandstand.

F4 vil blive vist på displayet, når du vælger denne funktion (d).

• Udsæt skylning

Hvis du ikke tømmer maskinen umiddelbart efter, programmet er slut, kan du bruge skyllestopfunktionen og beholde vasketøjet i det sidste hold skyllevand for at undgå, at tøjet krøller når

13

der ikke er vand i maskinen. Tryk på start/pause/ annullering-knappen efter denne proces, hvis du

ønsker at tømme vandet ud uden at centrifugere vasketøjet. Programmet vil fortsætte og være færdigt efter udtømning af vandet.

Hvis du ønsker at centrifugere det vasketøj, der ligger i vand, indstilles centrifugeringsfarten og dernæst trykkes på start / pause/annuleringknappen.

Programmet fortsætter. Vandet tømmes ud, vasketøjet centrifugeres og programmet er færdigt..

• Iblødsætning

Iblødsætningsfunktionen sikrer, at indgroede pletter på tøjet nemmere fjernes ved at lægge det i sæbevand før start af programmet.

Tidsvisning

Den resterende tid til afslutning af programmet vil vises på displayet mens programmet kører. Tiden vises som “01:30” i timer og minutter.

C Programmets tid kan afvige fra værdierne i "Programog forbrugsskema", afhængig af vandtryk, vandets hårdhed og temperatur, rumtemperatur, mængde og type af vasketøj, valgte hjælpeprogrammer, valgte funktioner og ændringer på netspændingen.

Forsinket start

Med forsinket start-funktionen kan programstart udskydes med op til 24 timer. Forsinket starttid kan øges med 30 minutters stigninger.

C Brug ikke flydende vaskemiddel i forbindelse med forsinket start! Der er risiko for pletter på tøjet.

Åben frontlågen, anbring vasketøjet og tilsæt vaskemiddel osv. Vælg vaskeprogram,

temperatur, centrifugeringsfart og, hvis ønsket, hjælpefunktioner. Indstil den ønskede forsinket starttid ved at trykke på forsinket start + eller - knapper. Forsinket start symboler vil blinke. Tryk på start / pause /annullering-knappen. Nedtællingen til forsinket start vil starte. Forsinket start symboler vil lyse konstant. Start-symbolet vil forsvinde. “:” tegn midtvejs i forsinket starttid vil blinke på displayet.

C Der kan ilægges ekstra vasketøj i den forsinkede start-periode. Ved afslutning af nedtællingen slukker alle forsinket start-lys, det valgte program starter, og tiden for det valgte program vises på displayet.

Ændring af forsinket start-periode

Hvis du ønsker at ændre tiden under nedtællingen: Tryk på start / pause /annullering-knappen. “:” tegn midtvejs i forsinket starttid vil stoppe med at blinke på displayet. Pause-symbolet vil blive vist. Forsinket start symboler vil blinke. Start-symbolet vil forsvinde. Indstil den ønskede forsinket starttid ved at trykke på forsinket start + eller - knapper. Tryk på start / pause /annullering-knappen. Forsinket start symboler vil lyse konstant. Pausesymbolet vil forsvinde. Start-symbolet vil forsvinde. “:” tegn midtvejs i forsinket starttid vil blinke på displayet.

DA

Anullering af forsinket start-periode

Hvis du ønsker at standse nedtællingen til forsinket start og starte programmet med det samme:

Tryk på start / pause /annullering-knappen. “:” tegn midtvejs i forsinket starttid vil stoppe med at blinke på displayet. Start-symbolet vil forsvinde. Pause-symbolet og forsinket start-symbolet

vil blinke. Sænk den ønskede forsinket starttid ved at trykke på forsinket start + eller - knapper. Programmets varighed vises efter 30 minuter. Tryk på start / pause / annullering-knappen for at starte programmet.

Start af programmet

Tryk på start / pause / annullering-knappen for at starte programmet. Start-symbolet, der viser start af programmet, tændes. Frontlågen er låst og dørlås-symbolet bliver vist på displayet. Symbolet på det trin, som programmet er startet, vises på displayet (forvask, klarvask, skyl, skyllemiddel og centrifugering).

Programforløb

Programforløbet at det kørende program indikeres på displayet med et sæt af symboler.

De relevante symboler vises på displayet ved begyndelsen af hvert programtrin og alle

symboler lyser indtil slutningen af programmet.

Symbolet yderst til højre indikerer det nuværende programtrin.

Forvask

Hvis forvasken er valgt, vil forvask-symbol vises på displayet og det vil indikere, at forvasken er startet.

Klarvask

Klarvask-symbol, der indikerer, at klarvasken er startet, vises på displayet.

Skyl

Skyl-symbol, der indikerer, at skyl er startet, vises på displayet.

Skyllemiddel

Skyllemiddel-symbol, der indikerer, at skyllemideltrinet er startet, vises på displayet.

Centrifugering

Vises i begyndelsen af den afsluttende centrifugeringstrin og bliver ved med at lyse under centrifugering og udpumpning.

C Hvis maskinen ikke fortsætter til centrifugering, kan skyllestop-funktionen være aktiv eller

det automatiske overvågningssystem være aktiveret på grund af ujævn fordeling af vasketøjet.

Lås på frontlågen

Der er et låsesystem på maskinens frontlågen, der forhindrer åbning af døren i de tilfælde, hvor vandniveauet gør det uhensigtsmæssigt. Dørlås-symbolet vises når frontlågen er låst.

Dette symbol vil blinke indtil frontlågen er klar til åbning efter afslutningen af programmet, eller når maskinen standser. Undlad at åbne den låste frontlåge med tvang. Symbolet forsvinder når døren er klar til at åbnes. Du kan åbne døren når

symbolet forsvinder.

14

Ændring af valg efter at programmet er startet

Pauseindstilling af maskinen

Tryk på start/pause/annullering-knappen for at bringe maskinen i pauseindstilling. Pause-

symbolet på displayet vil indikere, at maskinen er i pauseindstilling. Start-symbolet vil forsvinde.

Ændring af fartog temperaturindstilling for

hjælpefunktioner

Du kan annullere eller aktivere hjælpefunktionerne afhængigt af det trin, programmet har nået. Se "Valg af hjælpefunktion".

Du kan også ændre fartog temperaturindstilling.

Se " Valg af centrifugering" og "Valg af temperatur".

Tilføjelse eller udtagning af vasketøj

Tryk på start/pause/annullering-knappen for at bringe maskinen i pauseindstilling. Programmets opfølgningslys på det trin, maskinen var i, da

den blev skiftet til pauseindstilling, blinker. Vent indtil frontlågen kan åbnes. Åben frontlågen og læg vasketøj i eller tag det ud. Luk frontlågen.

Foretag eventuelle ændringer i hjælpefunktioner, temperaturog fartindstilling. Tryk på start / pause / annullering-knappen for at starte maskinen.

C Frontlågen kan ikke åbnes hvis vandtemperaturen i maskinen er høj eller hvis vandniveauet er over lågens niveau.

Børnesikring

Brug børnesikring for at undgå, at børn piller ved maskinen. Dermed undgår du ændringer i et program, der kører.

C Du kan tænde og slukke maskinen med tænd/sluk-knappen når børnesikring er aktiveret. Nåd du tænder maskinen igen vil programmet fortsætte fra det sted, det stoppede.

Aktivering af børnesikringen:

Tryk og hold 2. og 4. hjælpefunktionsknap nede i 3 sekunder. "Con" bliver vist på displayet.

C Hvis du trykker på en hvilken som helst knap, mens børnesikringen er aktiveret, vil det samme symbol blive vist på skærmen.

Deaktivering af børnesikring:

Tryk og hold 2. og 4. hjælpefunktionsknap nede i 3 sekunder. "COFF" bliver vist på displayet.

C Glem ikke at deaktivere børnesikringen ved afslutningen af programmet, hvis det var slået til tidligere. Ellers vil maskinen ikke tillade et valg af et nyt program.

Annullering af programmet

Tryk på start / pause /annullering-knappen og hold den nede i 3 sekunder. Start-symbolet vil blinke.

Symbolet af det trin, programmet blev annulleret ved, forbliver med at lyse. "SLUT" bliver vist på displayet og programmet er annulleret.

C Hvis du ønsker at åbne lågen efter at have annuleret programmet, men dette ikke er muligt da vandet inde i

DA

maskinen er over lågens åbningsniveau, skal du dreje programvælgeren til Udpumpning+centrifugering-program og tømme maskinen fra vandet.

Maskinen er i en skyllestop-indstilling.

Centrifugering-symbol blinker og pause-symbol lyser når maskinen er i skyllestop-indstilling. Hvis du ønsker at centrifugere tøjet når maskinen er i denne indstilling:

Juster centrigugeringsfart og tryk på start / pause /annullering-knappen. Pause-symbolet og forsvinder og start-symbolet kommer frem.

Programmet fortsætter, vandet udpumpes og tøjet centrifugeres.

Hvis du kun ønsker at udpumpe vandet uden centrifugeringen:

Tryk blot på start / pause /annullering-knappen. Pause-symbolet vil forsvinde. Start-symbolet vil forsvinde. Programmet fortsætter og vandet tømmes.

Afslutning af program

Ved afslutningen af programmet vil "Slut" blive vist på skærmen. Symboler på programtrin bliver ved med at lyse. Hjælpefunktioner, centrifugeringsfart og temperatur, der blev valgt ved begyndelsen af programmet, forbliver valgte.

5 Vedligeholdelse og rengøring

Produktets levetid forlænges og hyppige problemer begrænses ved rengøring med jævne mellemrum.

Rengøring af sæbeskuffen

Rens sæbeskuffen med jævne mellemrum (efter 4-5 vasketid) som vist nedenfor for at undgå ophobning af pulversæbe med tiden.

Tryk på prikken på hæverten i skyllemiddelafdelingen og træk den imod dig, indtil sæbeskuffen kan frigøres fra maskinen.

C Hvis der begynder at samle sig mere vand og skyllemiddel end normalt i afdelingen for skyllemiddel, skal hæverten renses.

Vask sæbeskuffen og hæverten i rigeligt lunkent vand i en balje. Bær gummihandsker eller brug en passende børste for at undgå at få aflejringerne i skuffen på huden mens du rengør. Skub skuffen på plads igen efter rengøring og sørg for, at den er anbragt rigtigt.

Rensning af vandtilførselsfiltre

Der sidder et filter for enden af hver vandtilførselsventil bag på maskinen samt i enden af hver vandtilførselsslange, hvor de er tilsluttet vandhanen. Disse filtre forhindrer fremmedlegemer og snavs i vandet i at trænge ind i vaskemaskinen. Filtrene bør renses, da de bliver snavsede.

15

Luk for vandet. Fjern møtrikkerne fra vandtilførselsslangerne for at få adgang til filtrene på vandtilførselsventilerne. Rens dem med en passende børste. Hvis filtrene er for snavsede, kan de tages ud med en pincet og rengøres. Udtag filtrene på de flade ender af vandtilførselsslangerne sammen med pakningerne og rens dem grundigt i rindende vand. Sæt omhyggeligt pakningerne og filtrene tilbage på plads og fastgør møtrikkerne med hånden.

Udtømning af resterende vand og rensning af pumpefilteret.

Filtersystemet i din maskine forhindrer faste genstande som knapper, mønter og stoffibre i at tilstoppe pumpens skovlhjul under udtømning af vaskevandet. På den måde kan vandet komme ud uden problemer og pumpens levetid forlænges. Hvis maskinen ikke kan tømme vandet ud, er pumpens filter tilstoppet. Filteret skal renses når som helst, det er tilstoppet, eller hver 3. måned.

Før pumpefilteret kan renses, skal vandet tømmes ud.

Desuden kan det være nødvendigt at tømme vandet ud, hvis maskinen skal transporteres (f.eks. i forbindelse med flytning) eller hvis vandet fryser.

A Fremmede genstande i pumpefilteret kan beskadige din maskine og kan forårsage støjproblemer.

Rensning af det snavsede filter og udtømning af vandet:

Afbryd strømmen til vaskemaskinen.

A Temperaturen på vandet i maskinen kan blive op til 90 ºC. For at undgå faren for skoldning, må filteret først renses, når vandet i maskinen er afkølet.

Åben filterdækslet.

Hvis filterdækslet består af to dele, trykkes knappen på filterdækslet nedad og delen trækkes ud mod dig selv.

Hvis filterdækslet er i et stykke, trækkes dækslet fra begge sider i toppen for at åbne.

C Du kan fjerne filterlåget ved at skubbe let nedad med en tynd plastik skruetrækker gennem åbningen oven over filterlåget. Brug ikke metal værktøj til at fjerne filterlåget.

DA

Beko WMB 71643 PTL User Manual

Nogle af vores produkter har en nødudledningsslange, og nogle har ikke. Følg nedenstående trin for at udtømme vandet.

Udtømning af vand, når produktet har en nødudledningsslange:

Træk nød-udledningsslangen frem frem fra opbevaringsstedet. Anbring en stor beholder for enden af slangen. Tøm vandet ud i beholderen ved at trække proppen ud for enden af slangen. Når beholderen er fuld, lukket slangens åbning med proppen igen. Når beholderen er tømt, gentages ovenstående fremgangsmåde for at fortsætte udtømningen af vand fra maskinen. Når vandet er tømt ud, lukkes enden af slangen med proppen igen, og slangen sættes på plads. Drej pumpefilteret for at tage det ud.

Udtømning af vand, når produktet ikke har en nødudledningsslange:

Anbring en stor beholder foran filteret for at fange vandet fra filteret. Løsn pumpefilteret (mod uret), indtil vandet begynder at flyde. Fyld det udstrømmende vand i beholderen, som du har anbragt foran filteret. Hav altid en klud parat til at

tørre spildt vand op. Når vandet i maskinen holder op med at løbe, udtages filteret helt ved at dreje på det. Fjern alle aflejringer og fibre inde i filteret samt omkring pumpens skovlhjul. Genindsæt filteret.

A Hvis dit produkt har en vanddyse skal du sikre, at filteret sættes på plads i sit kammer i pumpen. Brug aldrig tvang, når filteret skal genindsættes i kammeret. Skub filteret helt ind på plads. Ellers kan der sive vand ud fra filterdækslet.

Hvis filterdækslet består af to dele, lukkes filterdækslet ved at trykke på knappen. Hvis det kun er én del, skal tapperne i den nederste del først på plads, hvorefter den øverste del trykkes for at lukke.

Mørk vask

Mørk vask

Syntetiske Bomuld

Forvask

Hovedvask

Skyl

Vask Centrifugering

Sart tøj

Øko Ren

 

 

stoffer

 

 

 

 

 

 

 

 

(Eco Clean)

Tømning

Anti-krøl

Dyne

Børne-lås Håndvask

Baby

Cotton

Uld

ekspres 14

Daglig

Pet

 

 

(Sengetøj)

 

 

Øko

 

Super kort

 

hårfjerning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ekspres

 

 

Daglig

Skyllestop

Start /

Ingen

Hurtig

Færdig

Kold

Temperatur

Rensning af Undertøj

 

ekspres

 

pause

centrifugering

vask

 

 

 

 

tromle

 

 

Blandet 40

Super 40

Ekstra

Opfriskning

Skjorter

Cowboybukser Sportstøj

Tidsforskydning Intensivt

 

 

 

skylning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 DA

6 Tekniske specifikationer

Modeller (DA)

WMB 71643 PTL

 

 

Maksimal kapacitet v. tørt tøj (kg.)

7

 

 

Højde (cm.)

84

 

 

Bredde (cm.)

60

 

 

Dybde (cm.)

54

Nettovægt (±4 kg.)

73

 

 

Netspænding (V/Hz)

230 V / 50Hz

 

 

Sikring (A)

10

 

 

Total effekt (W)

2200

 

 

Centrifugeringshastighed (maks. omdr./min.)

1600

 

 

Standby-tilstand effekt (W)

1.40

 

 

Slukket-tilstand effekt (W)

0.20

 

 

C Tekniske specifikationer kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre produktets kvalitet. C Tallene i manualen er skematiske og svarer muligvis ikke nøjagtigt til produktet.

C De angivne værdier på produktmærkaterne eller i den ledsagende dokumentation er opnået under afprøvning i laboratorier i overensstemmelse med de relevante standarder. Disse værdier kan variere afhængigt af produktets operationelle og miljømæssige forhold.

Dette produkt bærer symbolet for selektiv sortering af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).

Det betyder, at dette produkt skal håndteres i henhold til det Europæiske Direktiv 2002/96/EC for at blive genanvendt eller afmonteret for at minimere påvirkningen af miljøet. For yderligere information bedes du kontakte de lokale myndigheder.

Elektroniske produkter, der ikke er omfattet af den selektive sorteringsproces, er potentielt farlige for miljøet og menneskets sundhed pga. af tilstedeværelsen af farlige substanser.

17 DA

7 Fejlfinding

Programmet kan ikke startes eller vælges.

Vaskemaskinen er skiftet til beskyttelsesindstilling på grund af et forsyningsproblem (strømspænding, vandtryk osv.). >>> Tryk og hold Start/Pause-knappen nede i 3 sekunder for at nulstille maskinen til fabriksindstillingen. (Se "Annullering af programmet")

Vand i maskinen.

Der kan være tilbageværende vand i maskinen på grund af kontrolprocesserne i produktionen.

>>> Det er ikke en fejl. Vand er ikke skadeligt for maskinen.

Maskinen vibrerer og støjer.

Maskinen står måske, så den ikke er i balance. >>> Juster fødderne, så maskinen står vandret.

Der kan være kommet et fremmedlegeme i pumpefilteret. >>> Rens pumpefilteret.

Transportsikkerhedsboltene er ikke fjernet. >>> Fjern transportsikkerhedsboltene.

Der kan være for lidt vasketøj i maskinen. >>> Læg mere vasketøj i maskinen.

Maskinen kan være overbelastet med vasketøj. >>> Tag noget af vasketøjet ud af maskinen eller fordel tøjet ensartet i maskinen med hånden.

Maskinen støder måske imod en fast flade. >>> Sørg for, at maskinen ikke læner sig mod noget.

Maskinen standsede kort tid efter, programmet startede.

Maskinen kan være standset midlertidigt på grund af lav spænding. >>> Den fortsætter med at arbejde, når strømspændingen er tilbage på normalt niveau.

Programmet tæller ikke ned. (På modeller med display)

Timeren stopper muligvis, mens der tages vand ind. >>> Tidsindikatoren tæller ikke ned, før maskinen har taget tilstrækkeligt vand ind. Maskinen venter, indtil der er en tilstrækkelig vandmængde, for at undgå et dårligt vaskeresultat på grund af for lidt vand. Derefter genoptager tidsindikatoren nedtællingen.

Timeren stopper muligvis under opvarmning af vandet. >>> Tidsindikatoren tæller ikke ned, før maskinen har nået den valgte temperatur.

Timeren stopper muligvis under centrifugering. >>> Det automatiske system til sporing af

ubalance i tromlen kan være aktiveret på grund af ujævn fordeling af vasketøjet.

C Maskinen centrifugere ikke, når vasketøjet er ujævnt fordelt i tromlen. Det sker for at beskytte maskinen og omgivelserne mod eventuelle skader. Vasketøjet bør omfordeles og centrifugeres igen.

Der kommer skum fra sæbeskuffen.

Der er fyldt for meget vaskemiddel i. >>> Bland en skefuld skyllemiddel med en ½ l vand og

C

hæld det i sæbeskuffens afdeling for klarvask.

Tilsæt vaskemiddel i maskinen velegnet til de programmer og maksimal tøjmængde indikeret

 

i "Programog forbrugsskema”. Når du bruger yderligere kemiske midler (pletfjernere,

 

blegemidler, odsv.), skal du reducere mængden af vaskemidlet.

Ved afslutningen af programmet vil vasketøjet forblive vådt.

Ekstra sæbeskum kan finde sted og automatisk skumabsorptionssystem kan have været aktiveret på grund af for stor mængde af vaskemiddel. >>> Brug de anbefalede doseringer af

vaskemidlet.

C Maskinen centrifugere ikke, når vasketøjet er ujævnt fordelt i tromlen. Det sker for at beskytte maskinen og omgivelserne mod eventuelle skader. Vasketøjet bør omfordeles og centrifugeres igen.

A Hvis du ikke kan fjerne problemet, selv om du følger instruktioner, kontakt din forhandler eller autoriseret serviceagent. Prøv aldrig selv at reparere et produkt, der ikke fungerer.

2820522354_DA/190911.1646

18 DA

1 Tärkeitä turvallisuusohjeita

Tämä osa sisältää turvaohjeet, jotka auttavat suojautumaan henkilötai omaisuusvahingoilta. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa takuun raukeamisen.

Yleinen turvallisuus

Tätä tuotetta eivät saa käyttää henkilöt, joilla fyysisiä, aistimellisia tai henkisiä sairauksia eivätkä käytön opetusta saamattomat tai kokemattomat henkilöt (mukaan lukien lapset), jollei heitä valvo heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö tai henkilö, joka neuvoo heitä asianmukaisesti laitteen käytössä.

Älä koskaan aseta tuotetta maton peittämälle lattialle, muuten ilmavirran puute koneen alla aiheuttaa sähköisten osien ylikuumenemisen. Se aiheuttaa tuotteessa toimintahäiriöitä.

Älä käytä tuotetta, jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoedustajaan.

Anna pätevän sähköteknikon liittää 16 Ampeerin sulake tuotteen asennussijaintiin.

Jos tuotteessa on vika, sitä ei saa käyttää ennen kuin valtuutettu huoltoedustaja on korjannut sen. Sähköiskun vaara!

Tämä tuote on suunniteltu jatkamaan toimintaansa, kun sähköt palaavat sähkökatkon jälkeen. Jos haluat peruuttaa pesuohjelman, katso lisätietoja osasta "Pesuohjelman peruuttaminen".

Liitä tuote maadoitettuun pistorasiaan, jota suojaa "Tekniset tiedot" -taulukon arvojen mukainen sulake. Älä laiminlyö maadoitusasennusta, jonka saa tehdä vain pätevä sähköteknikko. Yrityksemme ei ole

vastuussa mistään vahingoista, joita syntyy, kun tuotetta käytetään ilman paikallisten säädösten mukaista maadoitusta.

Veden syöttöja tyhjennysletkut on kiinnitettävä tiukasti ja niiden on pysyttävä vahingoittumattomina. Muussa tapauksessa on vaara vesivuodoista.

Älä koskaan avaa täyttöluukkua tai poista suodatinta, kun rummussa on vielä vettä. Muuten on vaara veden tulvimisesta ja kuuman veden aiheuttamasta palovammasta.

Älä avaa lukittua täyttöluukkua väkisin. Täyttöluukku on valmis avattavaksi muutama minuutti pesujakson päättymisen jälkeen. Jos täyttöluukku avataan väkisin, luukku ja lukitusmekanismi voivat vahingoittua.

Irrota tuote verkkovirrasta, kun sitä ei käytetä.

Älä koskaan pese tuotetta suihkuttamalla sitä tai kaatamalla vettä sen päälle! Sähköiskun vaara!

Älä koske pistokkeeseen märillä käsillä! Älä irrota vetämällä johdosta, irrota aina vetämällä pistokkeesta kiinni pitäen.

Käytä vain automaattipesukonekäyttöön tarkoitettuja pesu-, huuhteluja lisäaineita.

Noudata vaatteiden pesumerkkien ja pesuainepakkauksen ohjeita.

20

Tuotteen on oltava irti verkkovirrasta asennuksen, huollon ja korjausten aikana.

Jätä asennus ja korjaustyöt aina valtuutetun huoltoedustajan tehtäväksi. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, joita ilmenee valtuuttamattomien henkilöiden suorittamista toimenpiteistä.

Tarkoitettu käyttö

Tuote on suunniteltu kotitalouskäyttöön. Se ei sovellu kaupalliseen käyttöön eikä sitä saa käyttää muuhun kuin käyttötarkoitukseensa.

Tuotetta saa käyttää vain pyykinpesuun ja huuhteluun pyykin merkintöjen mukaisesti.

Valmistaja ei ota mitään vastuuta ongelmista, jotka syntyvät väärästä käytöstä tai kuljetuksesta.

Lasten turvallisuus

Sähköiset tuotteet ovat vaarallisia lapsille. Pidä lapset loitolla tuotteesta sen ollessa käynnissä. Älä anna heidän sormeilla tuotetta. Käytä lapsilukkotoimintoa estääksesi lapsia käsittelemästä konetta.

Älä unohda sulkea täyttöluukkua, kun poistut tilasta, jossa tuote sijaitsee.

Säilytä pesuja lisäaineet turvallisessa paikassa lasten ulottumattomissa.

2 Asennus

Pyydä asennusta lähimmältä valtuutetulta huoltoedustajalta. Katso laitteen käyttöönottotiedot käyttöoppaasta ja varmista, että sähkö, hanaveden otto ja vedentyhjennysjärjestelmät ovat soveltuvat ennen yhteyden ottamista valtuutettuun huoltoon.

Jos järjestelmät eivät ole soveltuvia, kutsu valtuutettu asentaja ja putkimies tekemään tarvittavat valmistelut. C Sijainnin, sähköliitännän, hanavesija

poistovesiasennusten valmistelu asennuspaikalla on asiakkaan vastuulla.

B Valtuutetun huoltoedustajan on suoritettava laitteen asennus ja sähköliitäntöjen teko.

Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista joita ilmenee valtuuttamattomien henkilöiden suorittamista toimenpiteistä.

A Tarkista ennen asennusta silmämääräisesti onko laitteessa vikoja. Jos on, älä asenna sitä. Vaurioitunut tuote voi aiheuttaa vaaran turvallisuudelle.

C Varmista, että veden ottoja poistoletkut samoin kuin virtajohto eivät ole mutkalla, pinteessä tai puristuksissa kun laite työnnetään paikoilleen asennuksen tai puhdistuksen jälkeen.

Sopiva asennuspaikka

Aseta kone kiinteälle lattialle. Älä aseta konetta pitkänukkaiselle matolle tai vastaaville pinnoille.

Pesukoneen ja kuivaajan (täydellä kuormituksella) kokonaispaino, kun ne on sijoitettu toistensa päälle, on yhteensä noin 180 kiloa. Sijoita laite kiinteälle ja tasaiselle lattialle, jolla on riittävä kuormankantokyky!

Älä sijoita laitetta sähköjohdon päälle.

Älä asenna tuotetta tiloihin, jossa lämpötila voi laskea alle 0 ºC.

FI

Sijoita laite vähintään 1 cm etäisyydelle muiden kalusteiden reunoista.

Pakkausvahvikkeiden poistaminen

Kallista konetta taaksepäin poistaaksesi pakkausvahvikkeet. Poista pakkausvahvikkeet vetämällä nauhasta.

Kuljetuslukkojen irrottaminen

A Älä irrota kuljetuslukkoja ennen kuin olet irrottanut pakkausvahvikkeet.

A Irrota kuljetuksen turvapultit ennen pesukoneen käyttöä, muuten laite voi vaurioitua.

1.Avaa kaikkia pultteja mutteriavaimella, kunnes ne pyörivät vapaasti (C).

2.Irrota kuljetuksen varmistuspultit kääntämällä niitä varovasti.

3.Kiinnitä muovisuojukset (toimitettu käyttöoppaan mukana pussissa) takapaneelin reikiin. (P)

C Säilytä kuljetuksen varmistuspultit turvallisessa paikassa uudelleenkäyttöä varten, jos pyykinpesukone pitää siirtää tulevaisuudessa.

C Älä koskaan siirrä konetta ilman, että kuljetuksen varmistuspultit on kiinnitetty oikein paikoilleen!

Vedenoton liittäminen

C Koneen käytön vedenpaineen on oltava 1 – 10 bar (0.1 – 10 MPa). Käytännössä hanasta on tultava vettä 10-80 litraa minuutissa, jotta kone toimisi tasaisesti. Liitä paineenalennusventtiili, jos vedenpaine on korkeampi.

C Jos aiot käyttää kaksoisvedenotolla varustettua laitetta yhden vedenoton (kylmä) vedenoton laitteena, asenna mukana toimitettu tulppa kuumavesiventtiiliin ennen laitteen käyttöä.

(Koskee laitteita, jotka on toimitettu tulpalla ja venttiilisarjalla.)

C Jos haluat käyttää laitteen molempia vedentuloja, liitä kuumavesiletku, kun olet irrottanut tulpan ja tiivistesarjan

kuumavesiventtiilistä. (Koskee laitteita, jotka on toimitettu tulpalla ja venttiilisarjalla.)

A Malleja, joissa on yksi veden tulo, ei saa liittää kuumavesihanaan. Jos niin tehdään, pyykki voi vahingoittua tai laite siirtyä suojaustilaan eikä enää toimi.

A Älä käytä vanhoja tai käytettyjä veden ottoletkuja uudessa tuotteessa. Siitä saattaa aiheutua tahroja pyykkiin.

1.Liitä laitteen mukana tulleet letkut laitteen vedenottoventtiileihin. Punaisella merkitty letku

(vasen) (maks. 90 ºC) on kuuman veden ottoon ja sinisellä merkitty letku (oikea) (maks. 25 ºC) on kylmän veden ottoon.

21

A Varmista, että kylmäja kuumavesiliitännät on tehty oikein, kun asennat konetta. Muutoin pyykki on kuumaa pesuvaiheen lopussa ja kuluu.

2.Kiristä letkun kaikki mutterit käsin. Älä käytä jakoavainta muttereiden kiristämiseen.

3.Avaa hanat kokonaan letkuliitäntöjen tekemisen jälkeen tarkistaaksesi vuotaako vettä liitäntäkohdista. Jos vuotoja ilmenee, käännä hana kiinni ja irrota mutteri. Kiristä mutteri uudelleen huolellisesti tiivisteen tarkastamisen jälkeen. Vesivuotojen ja niiden aiheuttamien vahinkojen estämiseksi pidä hanat suljettuna, kun pesukone ei ole käytössä.

Poistoletkuun liittäminen

• Poistoletkun pään on oltava liitetty suoraan vedenpoistoletkuun tai pesualtaaseen.

A Talossasi saattaa tapahtua vesivahinko, jos letku irtoaa kotelostaan vedenpoiston aikana.

Korkeiden pesulämpötilojen vuoksi on lisäksi palovammavaara! Sellaisten tilanteiden esiintymisen estämiseksi ja joustavan veden oton koneeseen ja veden poiston koneesta varmistamiseksi kiinnitä poistoletkun pää kunnolla, jottei se voi irrota.

Poistoletku on kiinnitettävä vähintään 40 cm:n ja enintään 100 cm:n korkeudelle.

Siinä tapauksessa, että letkua nostetaan sen oltua laskettuna lattatasolle tai lähellä lattiaa (vähemmän kuin 40 cm lattian yläpuolella), veden poisto vaikeutuu ja pyykki voi jäädä märäksi. Noudata siksi kuvassa esitettyjä korkeuksia.

Likaveden takaisin koneeseen valumisen estämiseksi ja helpon tyhjennyksen mahdollistamiseksi älä upota letkun päätä likaveteen tai työnnä sitä viemäriin yli 15 cm. Jos letku on liian pitkä, lyhennä sitä.

Letkun pää ei saa olla taipunut, sen päälle ei saa astua, eikä sitä saa taivuttaa tai asettaa puristuksiin viemärin ja laitteen välissä.

Jos letku on liian lyhyt, jatka sitä lisäämällä siihen jatkoletku. Letkun pituus ei saa olla yli

3,2 m. Vuotojen välttämiseksi jatkoletkun ja

FI

Loading...
+ 48 hidden pages