Yamaha YFZ450R 2012 User Manual [ru]

0 (0)

Внимательно прочтите эту инструкцию.

Инструкция содержит важную информацию по технике безопасности.

Руководство по эксплуатации

Grizzly YFZ450R

 

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

К управлению мотовездеходом не допускаются дети до 16 лет.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EBU17092

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Выхлопные газы мотовездехода содержат вещества, вызывающие рак, врожденные пороки, а также наносящие вред репродуктивной системе организма.

YAMAHA

LIT-CALIF-65-01

Прежде чем пользоваться мотовездеходом, внимательно прочтите Руководство по эксплуатации. В случае последующей продажи передайте Руководство новому владельцу мотовездехода.

EBU17170

ВСТУПЛЕНИЕ

EBU17301

Поздравляем вас с приобретением мотовездехода Yamaha YFZ450R. Он является итогом многолетней деятельности компании Yamaha по производству великолепных спортивных, туристических и гоночных машин. Став владельцем мотовездехода Yamaha, вы сможете по достоинству оценить высокий уровень его надежности и мастерства его разработчиков, которые сделали компанию Yamaha общепризнанным лидером в данной области техники.

Данное Руководство поможет вам приобрести основные знания, касающиеся особенностей данного мотовездехода, а также освоить управление машиной. В Руководстве содержится важная информация по безопасной эксплуатации мотовездехода. Кроме того, в нем даны рекомендации по технике вождения, которые позволят приобрести навыки, необходимые для управления машиной. Наконец, в Руководстве приводится регламент технического обслуживания с описанием соответствующих процедур. Если у вас возникнут вопросы, касающиеся эксплуатации и обслуживания, обратитесь, пожалуйста, к официальному дилеру компании Yamaha.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОВЕЗДЕХОДА. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ВАМ ПОНЯТНЫ.

В ТОЧНОСТИ СЛЕДУЙТЕ УКАЗАНИЯМ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК, РАСПОЛОЖЕННЫХ НА КОРПУСЕ МОТОВЕЗДЕХОДА.

НЕ ПРИСТУПАЙТЕ К УПРАВЛЕНИЮ МОТОВЕЗДЕХОДОМ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ ИЛИ ИНСТРУКТАЖА. ПРИ ПОКУПКЕ НОВОГО МОТОВЕЗДЕХОДА ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО НА БЕСПЛАТНЫЙ КУРС ОБУЧЕНИЯ.

ПОСКОЛЬКУ ДАННОЕ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ПРИНАДЛЕЖИТ К КЛАССУ МОТОВЕЗДЕХОДОВ С РАБОЧИМ ОБЪЕМОМ ДВИГАТЕЛЯ СВЫШЕ 90 см3, К ЕГО ВОЖДЕНИЮ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ ДЕТИ ДО 16 ЛЕТ.

ДАННЫЙ МОТОВЕЗДЕХОД ОТЛИЧАЕТСЯ ВЫСОКИМИ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ И ДОЛЖЕН ПРИМЕНЯТЬСЯ ТОЛЬКО ДЛЯ ЕЗДЫ ПО БЕЗДОРОЖЬЮ, ДЛЯ АКТИВНОГО ОТДЫХА И СОРЕВНОВАНИЙ ПОД УПРАВЛЕНИЕМ ОПЫТНОГО ВОДИТЕЛЯ.

EBU17330

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩАЯСЯ В РУКОВОДСТВЕ

EBU17342

ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ СОДЕРЖАЩИМИСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ!

Особенно важная информация выделена в Руководстве следующими пометками:

 

 

 

 

Знак предупреждения об опасности означает: ОПАСНОСТЬ! БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ! ВАША БЕЗОПАС-

 

 

 

 

НОСТЬ ПОД УГРОЗОЙ!

 

 

 

 

 

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Несоблюдение инструкций может привести к серьезной травме или гибели водителя транспортно-

 

 

го средства, находящихся поблизости лиц или человека, осматривающего или ремонтирующего

 

 

 

 

 

 

 

 

транспортное средство.

 

 

 

 

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о необходимости принятия специальных мер предосторожности, чтобы избе-

 

 

жать повреждения машины или нанесения ущерба иной собственности.

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

После заголовка ПРИМЕЧАНИЕ дается важная информация, облегчающая выполнение различных

 

действий или поясняющая смысл сказанного.

*Изделие и его характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

EBU17350

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

EBU17360

Добро пожаловать в мир мототехники YAMAHA!

Мотовездеход предназначен для передвижения исключительно ПО ГРУНТОВЫМ ДОРОГАМ ИЛИ БЕЗДОРОЖЬЮ. Не рекомендуется вождение мотовездехода по дорогам, улицам и автомагистралям с асфальтовым или иным покрытием.

Мотовездеход соответствует требованиям по уровню шума и искроулавливанию для внедорожных транспортных средств, действительным на момент его изготовления.

Прежде чем решить, где пользоваться мотовездеходом, ознакомьтесь с соответствующими законами, нормами и правилами.

EBU17382

YFZ450R РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ©2008 by Yamaha Motor Co., Ltd.

1-ое издание, сентябрь 2008 г. Все права защищены.

Перепечатка данного документа или его несанкционированное использование без письменного разрешения Yamaha Motor Co., Ltd. строго запрещены.

Напечатано в России № LIT-11626-22-75

EWB00010

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Значок означает потенциальный риск, который может привести к серьезной травме или гибели.

EBU17420

ОГЛАВЛЕНИЕ

СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ..............................

1-1

РАСПОЛОЖЕНИЕ ТАБЛИЧЕК С ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ

 

И ТЕХНИЧЕСКИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ.........................

2-1

ОПИСАНИЕ.......................................................................

3-1

Вид слева......................................................................

3-1

Вид справа....................................................................

3-1

Органы управления и приборы......................................

3-2

РАБОТА ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРОВ.................

4-1

Замок зажигания...........................................................

4-1

Индикаторы и сигнальные лампочки..............................

4-2

Рулевые переключатели................................................

4-3

Рычаг акселератора......................................................

4-4

Ограничитель скорости движения.................................

4-5

Рычаг сцепления............................................................

4-6

Рычаг переднего тормоза..............................................

4-6

Педаль тормоза.............................................................

4-7

Рычаг стояночного тормоза...........................................

4-7

Педаль переключения скоростей...................................

4-8

Крышка топливного бака...............................................

4-9

Топливо.........................................................................

4-9

Седло..........................................................................

4-11

Регулировка передних амортизаторов.........................

4-12

Регулировка задних амортизаторов.............................

4-17

Регулировка руля.........................................................

4-25

КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ПЕРЕД ПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ....

5-1

Перечень проверок........................................................

5-1

Топливо.........................................................................

5-4

Моторное масло............................................................

5-4

Охлаждающая жидкость................................................

5-4

Передние и задние тормоза..........................................

5-5

Рычаг акселератора.......................................................

5-5

Приводная цепь.............................................................

5-6

Шины.............................................................................

5-6

Измерение давления воздуха в шинах...........................

5-7

Контроль степени износа шин.......................................

5-8

Крепежные элементы шасси..........................................

5-8

Контрольно-измерительные приборы, световые

 

приборы и переключатели.............................................

5-8

ЭКСПЛУАТАЦИЯ...............................................................

6-1

Пуск двигателя..................................................................

6-1

Управление рычагом коробки передач..............................

6-2

Обкатка двигателя............................................................

6-4

Стоянка.............................................................................

6-5

Стоянка на склоне.............................................................

6-6

Дополнительное оборудование и загрузка........................

6-5

ВОЖДЕНИЕ МОТОВЕЗДЕХОДА.........................................

7-1

ЗНАКОМСТВО С МОТОВЕЗДЕХОДОМ...........................

7-2

ПРИ ВОЖДЕНИИ РУКОВОДСТВУЙТЕСЬ ЧУВСТВОМ

 

ЗДРАВОГО СМЫСЛА.....................................................

7-2

СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ ВОЖДЕНИИ......

7-11

ВЫПОЛНЕНИЕ ПОВОРОТОВ........................................

7-17

ВЪЕЗД НА ХОЛМЫ......................................................

7-18

СПУСК С ХОЛМОВ.......................................................

7-22

ДВИЖЕНИЕ ПОПЕРЕК СКЛОНА....................................

7-23

ПЕРЕСЕЧЕНИЕ МЕЛКИХ БРОДОВ................................

7-24

ДВИЖЕНИЕ ПО ПЕРЕСЕЧЕННОЙ МЕСТНОСТИ............

7-26

СКОЛЬЖЕНИЕ И ЗАНОСЫ............................................

7-27

ЧТО ДЕЛАТЬ ЕСЛИ…....................................................7-28

РЕШЕНИЕ....................................................................

7-28

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УСТРАНЕНИЕ

 

МЕЛКИХ НЕПОЛАДОК.......................................................

8-1

Руководство по эксплуатации и комплект

 

инструментов................................................................

8-1

Таблица периодического обслуживания системы

 

снижения токсичности выхлопа.....................................

8-3

Таблица периодического обслуживания и смазки..........

8-4

Снятие и установка панелей..........................................

8-8

Проверка свечи зажигания..........................................

8-13

Моторное масло и картридж масляного фильтра.........

8-14

Охлаждающая жидкость..............................................

8-19

Чистка картриджа воздухоочистителя..........................

8-23

Чистка пламегасителя.................................................

8-27

Регулировка свободного хода троса привода

 

дроссельной заслонки.................................................

8-29

Зазоры в клапанном механизме..................................

8-30

Проверка передних и задних тормозных колодок.........

8-30

Проверка уровня тормозной жидкости........................

8-31

Замена тормозной жидкости.......................................

8-33

Проверка свободного хода рычага переднего тормоза8-33

Проверка расположения педали тормоза....................

8-34

Регулировка свободного хода стояночного тормоза....

8-35

Выключатели стоп-сигнала..........................................

8-36

Регулировка свободного хода рычага сцепления.........

8-37

Провес приводной цепи...............................................

8-38

Смазка приводной цепи...............................................

8-40

Проверка и смазка тросов...........................................

8-41

Проверка и смазка рычагов привода тормозов и

 

сцепления...................................................................

8-42

Проверка и смазка педали переключения скоростей...

8-43

Проверка и смазка педали тормоза.............................

8-43

Проверка подшипников колес......................................

8-43

Смазка шарниров подвески.........................................

8-43

Смазка верхнего и нижнего шкворней оси подвески....

8-44

Аккумуляторная батарея..............................................

8-45

Замена плавких предохранителей...............................

8-47

Замена лампы фары....................................................

8-48

Регулировка светового пучка фары..............................

8-50

Лампы заднего фонаря/стоп-сигнала..........................

8-50

Снятие колеса.............................................................

8-50

Установка колеса.........................................................

8-51

Диагностика и устранение неисправностей.................

8-52

Алгоритм поиска неисправностей...............................

8-53

ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ........................................................

9-1

Чистка...........................................................................

9-1

Хранение.......................................................................

9-2

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ..................................

10-1

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА....................................

11-1

Идентификационные номера.......................................

11-1

Нормативы допустимого уровня шума.........................

11-3

Отметки о текущем ремонте........................................

11-4

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА МОТОВЕЗДЕХОД........

11-5

ПОСЛЕГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ (Y.E.S.).........

11-7

EBU17430

СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ

EBU29350

1

МОТОВЕЗДЕХОД – НЕ ИГРУШКА! ЕГО ВОЖДЕНИЕ МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНЫМ!

Управление мотовездеходом существенно отличается от вождения других транспортных средств, таких как мотоциклы или автомобили. При несоблюдении мер предосторожности авария или опрокидывание машины могут произойти даже при таких обычных маневрах, как повороты, движение по холмистой местности, а также при преодолении препятствий.

Несоблюдение изложенных ниже правил безопасной эксплуатации мотовездеходов может привести к СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ГИБЕЛИ ЛЮДЕЙ.

Внимательно прочтите и выполняйте все инструкции, приведенные в настоящем Руководстве и на табличках.

Не приступайте к управлению мотовездеходом без предварительного обучения или инструктажа. Обязательно пройдите курс обучения. Новички должны проходить обучение у сертифицированных специалистов. Обратитесь к авторизованному дилеру компании Yamaha за информацией о ближайших курсах обучения.

Соблюдайтерекомендации,касающиесявозраставодителя мотовездехода: детям до 16 лет запрещено управление мотовездеходом с рабочим объемом двигателя свыше 90 см3.

Не разрешайте детям в возрасте до 16 лет пользоваться мотовездеходом без наблюдения взрослых, не разре-

шайте им продолжать движение, если поймете, что они не в состоянии обеспечить безопасность вождения.

Ни при каких обстоятельствах не перевозите пассажиров на мотовездеходе.

Избегайте заезда на любые поверхности с асфальтовым или иным покрытием, включая улицы, тротуары и автомобильные парковки.

Эксплуатация мотовездехода запрещена на автомагистралях, дорогах и улицах с твердым покрытием, даже на грунтовых или гравийных.

Во время движения по грунтовым дорогам и улицам общего пользования внимательно следите за передвижением других транспортных средств.

Не пользуйтесь мотовездеходом без сертифицированного и правильно застегнутого шлема вашего размера. Следует также пользоваться защитными очками, маской или щитком, закрывающим лицо, ездить в перчатках, высоких ботинках или сапогах, в рубашке или куртке с длинными рукавами и в брюках.

Запрещена эксплуатация мотовездехода в состоянии наркотического или алкогольного опьянения.

Не двигайтесь со скоростью, которая не соответствует уровню вашей подготовки или условиям движения. Скорость движения должна соответствовать состоянию дороги, условиям видимости и другим внешним условиям, а также вашему водительскому опыту.

1-

Не выполняйте прыжки и другие «каскадерские трюки».

Перед каждым случаем пользования мотовездеходом проверяйте его состояние и исправность его механизмов.

1 Выполняйте все инструкции по проверке и обслуживанию мотовездехода, соблюдая регламент, приведенный в данном Руководстве.

Во время движения обязательно держите руль обеими руками, а ноги постоянно опирайте на подножки.

При поездке по незнакомой местности всегда двигайтесь медленно и будьте предельно осторожны. Управляя мотовездеходом, будьте в постоянной готовности к смене дорожных условий и рельефа местности.

Рекомендуем избегать поездок по слишком неровным поверхностям, по скользким или рыхлым грунтам до тех пор, пока ваше мастерство не достигнет уровня, позволяющего уверенно управлять мотовездеходом в таких условиях. Будьте особенно осторожны на подобных участках маршрута.

Всегда соблюдайте технику поворотов, описанную в данном Руководстве. Рекомендуем потренировать выполнение поворотов на малых скоростях перед тем, как начать выполнять их на более высоких скоростях. Никогда не поворачивайте на чрезмерно высоких скоростях.

Не поднимайтесь на склоны, чрезмерно крутые для мотовездехода или если подъем на них превышает уровень вашего водительского мастерства. Начинайте повышать уровень своего мастерства с маленьких препятствий и только после этого пытайтесь преодолеть холмистую местность.

Всегда соблюдайте технику подъемов в гору, описанную в данном Руководстве. Перед подъемом на холм тщательно изучите местность. Избегайте подъемов по склонам с чрезмерно скользкими или рыхлыми поверхностями. Смещайте корпус вперед. Никогда резко не открывайте

1-

дроссельную заслонку. Не преодолевайте вершину холма на высокой скорости.

Всегда соблюдайте технику спуска по склону, описанную в данном Руководстве. Перед спуском с холма тщательно осмотрите местность. Сместите вес тела назад. Не спускайтесь на высокой скорости. Избегайте диагонального спуска, в противном случае мотовездеход может резко наклониться. По возможности, двигайтесь параллельно линии склона.

Соблюдайте технику движения поперек склона холма, описанную в данном Руководстве. Избегайте склонов с чрезмерно скользкими или рыхлыми поверхностями. Сместите вес тела в сторону верхней части склона. Не пытайтесь разворачиваться на склонах, пока не освоите на ровной площадке технические приемы прохождения поворотов, приведенные в настоящем Руководстве. По возможности, вообще избегайте движения вдоль крутых склонов.

Если во время подъема, у вас заглохнет двигатель или мотовездеходначнетсползатьназад,вашидействиядолжны быть четкими и обеспечивающими максимальную безопасность окружающих людей и вас. Во избежание самопроизвольной остановки двигателя во время подъема по склону правильно выбирайте передачу и поддерживайте постоянную скорость. Если все же мотовездеход остановится или начнет сползать, воспользуйтесь специальными приемами торможения, описанными в данном Руководстве. Сойдите с мотовездехода в сторону более высокой части склона. Разверните мотовездеход и садитесь в седло, соблюдая рекомендации, изложенные в настоящем Руководстве.

Перед началом движения по незнакомой местности обратите внимание на препятствия.

Не переезжайте через большие препятствия, такие как

Подробнее о мерах безопасности при вождении

крупные валуны или упавшие деревья. При переезде че-

мотовездехода можете узнать, позвонив в Комис-

рез препятствия выполняйте рекомендации, изложенные

сию по безопасности потребительских товаров или по теле-

 

в данном Руководстве.

фону горячей линии по безопасности товаров официального

1

Будьте осторожны при пробуксовках и заносе. Научитесь

продавца мотовездехода.

 

технике контролируемого заноса и скольжения, потрени-

 

 

ровавшись на малой скорости на ровном, горизонтальном

 

 

участке. Проезжая по особо скользким поверхностям, на-

 

 

пример, по обледенелым участкам территории, осторож-

 

 

но двигайтесь на минимальной скорости, чтобы снизить

 

 

риск неуправляемого заноса или скольжения.

 

 

Не пересекайте на мотовездеходереку с быстрым течени-

 

 

ем или если уровень воды в ней превышает глубину, реко-

 

 

мендуемую данным Руководством. Помните, что влажные

 

 

тормозные механизмы малоэффективны. После выезда

 

 

из воды проверьте тормоза. При необходимости затор-

 

 

мозите несколько раз подряд, чтобы высушить тормозные

 

 

накладки.

 

 

Пользуйтесь только шинами, тип и размер которых реко-

 

 

мендован в данном Руководстве.

 

 

Поддерживайте в шинах давление воздуха, указанное в

 

 

настоящем Руководстве.

 

 

Не модифицируйте мотовездеход установкой не предна-

 

 

значенных для него аксессуаров.

 

 

Не превышайте максимально допустимую грузоподъ-

 

 

емность мотовездехода. Груз должен быть правильно

 

 

распределен и надежно закреплен на мотовездеходе.

 

 

Перевозя груз или прицеп, снизьте скорость и следуйте

 

 

инструкциям данного Руководства. Предусмотрите уве-

 

 

личение тормозного пути.

 

 

1-

EWB02320

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

1ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ Неосторожное обращение с топливом. ЧЕМ ЭТО ГРОЗИТ Топливо может загореться и обжечь вас.

КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ При заправке топливом всегда останавливайте двигатель.

Не заправляйте топливо в бак, пока двигатель не остынет.

При заправке старайтесь избегать попадания бензинанадвигательиливыхлопнуютрубуиглушитель.

Не курите во время заправки и не выполняйте ее вблизи от источников искр, открытого пламени и в других местах, где возможно возгорание горючего (например, вблизи от кипятильников, сушилок для одежды и т.д.). Вспыхнувший бензин может стать причиной ожогов.

Перевозя мотовездеход на другом транспортном средстве, устанавливайте его без наклона. Иначе не исключена утечка горючего из бака.

ЧЕМ ЭТО ГРОЗИТ Бензин ядовит и может вызвать отравление.

КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ При попадании бензина в глаза, пищеваритель-

ную систему, а также после продолжительного воздействия паров бензина необходимо незамедлительно обратиться за медицинской помощью. Если бензин попал вам на открытый участок кожи, промойте это место водой и мылом. Смените забрызганную бензином одежду.

EWB00030

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ Запуск и работа двигателя в закрытом помещении.

ЧЕМ ЭТО ГРОЗИТ Отработавшиегазыядовитыизакороткоевремя

могут привести к потере сознания и летальному исходу.

КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Всегда обслуживайте мотовездеход в хорошо проветриваемом месте.

1-

Yamaha YFZ450R 2012 User Manual

EBU17660

РАСПОЛОЖЕНИЕ ТАБЛИЧЕК С ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ

 

И ТЕХНИЧЕСКИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ

2

 

2-

EBU17670

Прочтите и усвойте содержание всех табличек, расположенных на корпусе мотовездехода. На табличках содержится информация о мерах безопасности и действиях в различных ситуациях.

Не снимайте таблички с мотовездехода. Если таблички будут потеряны или надписи на них станут неразборчивыми, обратитесь к дилеру ком- 2 пании Yamaha за новыми табличками.

2-

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

При вождении мотовездехода детьми до 16 лет повышается риск травм или летального исхода.

Не управляйте мотовездеходом, если вам не исполнилось 16 лет.

Использовать только высокооктановый неэтилированный бензин с октановым числом 97 и выше

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Несоблюдение мер предосторожности при использовании мото-

2

вездехода может привести к травмам или летальному исходу.

 

Непользуйтесьмотовездеходомбез сертифицированногоиправильно застегнутогошлемавашегоразмера.Следуеттакжепользоваться защитнымиочками,маскойили щитком,закрывающимлицо,ездить

вперчатках,высокихботинкахили сапогах,врубашкеиликурткес длиннымирукавамиивбрюках.

Не передвигайтесь по дорогам общего пользования

Никогда не

Не управляйте

перевозите

в состоянии

пассажиров

алкогольного или

 

наркотического

 

опьянения

НЕ УПРАВЛЯЙТЕ мотовездеходом:

без подготовки или инструктажа;

на слишком высокой скорости для вашего уровня подготовки или дорожных условий;

на дорогах общего пользования – возникает риск столкновения с другим транспортным средством;

с пассажиром, так как это повлияет на балансировку и управляемость, что увеличивает риск потери управления.

ВСЕГДА:

используйте необходимую технику вождения для предотвращения опрокидывания на склонах и пересеченной местности, а также при поворотах;

избегайте езды по дорогам с твердым покрытием, так как дорожное покрытие сильно влияет на управляемость мотовездехода.

НАЙДИТЕ И ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. ВЫПОЛНЯЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ. (Для заказа копии Руководства звоните по телефону )

2-

2ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Никогда не садитесь на мотовездеход в качестве пассажира

Перевозка пассажиров может вызвать потерю управления,чточревато травмами или летальным исходом.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Давление в шинах, отличное от рекомендованного, или перегрузка мотовездехода могут вызвать потерю управления. Потеря управления может привести к травмам и смерти водителя.

РАБОЧЕЕ ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ (измеряется на холодных шинах):

Рекомендованное: передние: 27,5 кПа задние: 30,0 кПа

Минимальное: передние: 24,5 кПа задние: 27,0 кПа

Не допускайте давление ниже рекомендованного минимума, так как это может вызвать сход камеры с обода колеса.

ЗАГРУЗКА

Максимальная грузоподъемность: 100 кг, включая водителя, груз и аксессуары.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Данное изделие содержит сжатый азот. Неправильное обращение может привести к взрыву.

Прочтите соответствующие инструкции Руководства пользователя.

Не подвергайте воздействию пламени, не нарушайте целостность и не вскрывайте.

2-

EBU17680

 

ОПИСАНИЕ

EBU17690

EBU17700

Вид слева

Вид справа

3

1.

Регулировочный болт демпфирующей силы переднего аморти-

1.

Пламегаситель

 

затора (для быстрого гашения)

2.

Плавкий предохранитель

2.

Регулировочный винт демпфирующей силы переднего аморти-

3.

Седло

 

затора (для медленного гашения)

4.

Агрегат заднего амортизатора с кольцом, регулирующим сте-

3.

Фара головного света

 

пень предварительного сжатия пружины

4.

Агрегат переднего амортизатора с кольцом, регулирующим

5.

Регулировочный болт демпфирующей силы заднего амортиза-

 

степень предварительного сжатия пружины

 

тора (для быстрого гашения)

5.

Пробка наливного отверстия бачка для моторного масла

6.

Регулировочный винт демпфирующей силы заднего амортиза-

6.

Лампы заднего фонаря/стоп-сигнала

 

тора (для медленного гашения)

7.

Педаль переключения скоростей

7.

Пробка радиатора

8.

Расширительный бачок системы охлаждения

8.

Фильтрующий элемент масляного фильтра

9.

Регулировочный винт обратного хода пружины переднего амор-

9.

Педаль тормоза

 

тизатора

10.

Регулировочный винт обратного хода пружины заднего аморти-

 

 

 

затора

3-

EBU17712

Органы управления и приборы

3

1.Рычаг сцепления

2.Рычаг стояночного тормоза

3.Левые рулевые переключатели

4.Пробка топливного бака

5.Замок зажигания

6.Рычаг акселератора

7.Рычаг переднего тормоза

ПРИМЕЧАНИЕ:

Ваш мотовездеход может отличаться от изображенного на иллюстрациях настоящего Руководства.

3-

EBU17724

РАБОТА ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРОВ

EWB00010

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Данная надпись предупреждает о потенциальном риске, который может привести к серьезным травмам или 4 к летальному исходу.

EBU17760

Замок зажигания

Замок зажигания имеет следующие положения:

ON [Вкл.]

Все электроприборы включены. Фары и задние фонари загораются после включения переключателя световых приборов.

Двигатель можно запустить только тогда, когда замок зажигания находится в этом положении. В этом положении ключ 1. Замок зажигания

вынуть невозможно.

OFF [Выкл.]

Все электрические приборы выключены. В этом положении ключ может быть извлечен.

4-

EBU29380

Индикаторы и сигнальные лампы

4

1.Индикатор уровня топлива «»

2.Сигнальная лампочка неисправности в двигателе «»

3.Сигнальная лампочка температуры охлаждающей жидкости «»

4.Индикатор нейтральной передачи «N»

EBU17860

Индикатор нейтральной передачи «N»

Данный индикатор загорается при включении нейтральной передачи.

EBU26700

Сигнальная лампочка температуры охлаждающей жидкости «»

При перегреве двигателя включается сигнальная лампочка температуры охлаждающей жидкости. Если сигнальная лам-

почка включилась во время движения, при первой же возможности остановите мотовездеход, заглушите двигатель и дайте ему остыть в течение приблизительно десяти минут.

Вы можете проверить электрическую цепь сигнальных лампочек, повернув переключатель замка зажигание в позицию «ON». Если сигнальные лампочки не включаются, обратитесь к официальному дилеру Yamaha для проверки электрической системы мотовездехода.

ECB00010

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Перегрузка мотовездехода может привести к перегреву двигателя. Для уменьшения вероятности этого уменьшите нагрузку до рекомендуемой.

Рекомендуем запускать двигатель после того, как сигнальная лампочка потухнет. Продолжительная эксплуатация мотовездехода с включенной сигнальной лампочкой может привести к выходу двигателя из строя.

EBU29390

Индикатор уровня топлива «»

Индикатор загорается, когда уровень топлива падает до отметки приблизительно 3,4 л. В таком случае как можно быстрее заправьте бак топливом.

Целостность электрической цепи индикатора можно проверить, установив выключатель двигателя в положение «», а ключ зажигания – в положение «ON». Если индикатор не загорается, это значит, что цепь неисправна и вам необходимо обратиться к дилеру компании Yamaha для их проверки.

4-

EBU26720

Сигнальная лампочка неисправности в двигателе

«»

Эта сигнальная лампочка горит непрерывным светом или мигает при неполадках в работе электрической схемы двигателя. В случае неполадок обратитесь к дилеру Yamaha для проверки системы самодиагностики.

Целостность электрической цепи сигнальных лампочек можно проверить, повернув ключ в положение «ON». Если сигнальная лампочка не загорается, это значит, что цепь неисправна и вам необходимо обратиться к официальному дилеру Yamaha для их проверки.

EBU18061

Рулевые переключатели

1.Выключатель световой сигнализации «// OFF»

2.Выключатель двигателя «/»

3.Кнопка запуска двигателя «»

EBU18080

Выключатель двигателя «/»

Перед запуском двигателя установите переключатель в положение «». При помощи выключателя зажигания можно заглушить двигатель. Используйте этот выключатель только в чрезвычайных ситуациях. Двигатель не запустится, если выключатель установлен в положение «».

4

EBU18100

Кнопка запуска двигателя «»

Нажав на кнопку, вы при помощи стартера запустите двигатель.

ECB00050

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Перед запуском двигателя прочтите инструкции по запуску на странице 6-1.

EBU18151

Выключательсветовойсигнализации«//OFF»

Установите переключатель в положение «» для включения ближнего света и габаритных огней.

Установите переключатель в положение «» для включения дальнего света и габаритных огней.

Для выключения световых приборов установите переключатель в положение «OFF».

4-

ECB00040

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Рекомендуетсяневключатьдальнийсветнадлительное время при выключенном двигателе. В противном случае, аккумуляторная батарея разрядится, в результате чего появится проблема с запуском двигателя. В этом

случае снимите батарею и зарядите ее.

4

EBU18270

Рычаг акселератора

Частоту вращения работающего двигателя можно увеличить перемещением рычага акселератора. Скорость мотовездехода регулируется положением заслонки.

Поскольку она оснащена возвратной пружиной, скорость мотовездехода уменьшится, а двигатель вернется к частоте вращения холостого хода, как только вы снимете руку с рычага акселератора.

1. Рычаг акселератора

Перед пуском двигателя проверьте плавность хода дроссельной заслонки. Убедитесь, что при отпускании рычага заслонка сразу же возвращается в положение холостого хода.

EWB00200

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ Неисправность механизма дроссельной заслонки. ЧЕМ ЭТО ГРОЗИТ

При неисправности механизма дроссельной заслонки вы будете испытывать трудности с разгоном и замедлением мотовездехода. Это может создать аварийную ситуацию.

4-

КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Передпускомдвигателяобязательнопроверьтерабо-

ту рычага акселератора. Если дроссельная заслонка перемещается не плавно, найдите причину этого. Обязательно устраните возникшую проблему до поездки или обратитесь к официальному дилеру компании Yamaha, если вы не можете произвести необходимый ремонт самостоятельно.

EBU18311

Ограничитель скорости движения

Мотовездеход оснащен регулятором максимальной скорости. Ограничитель скорости движения препятствует полному открытию дроссельной заслонки даже при максимальном перемещении рычага акселератора.

1.Ослабьте контргайку.

2.Для увеличения мощности двигателя и максимальной скорости мотовездехода поверните регулировочный винт в направлении (а). Для уменьшения мощности двигателя и максимальной скорости мотовездехода поверните регулировочный винт в направлении (b).

4

1.Контргайка.

2.Регулировочный винт.

3.Не более 12 мм.

3. Затяните контргайку.

4-

EWB00190

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ Неправильная регулировка ограничителя скорости и положения дроссельной заслонки.

ЧЕМ ЭТО ГРОЗИТ

4Возможноеповреждениетросадроссельнойзаслонки или нарушение ее работы. В этом случае вы рискуете потерять контроль над машиной и стать виновником дорожного происшествия или получить травму.

КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Не отворачивайте регулятор скорости более чем на 12

мм во избежание повреждения троса дроссельной заслонки. Величина свободного хода рычага акселератора должна составлять 2,0–4,0 мм. (См. стр. 8-29.)

EBU18382

Рычаг сцепления

Рычаг сцепления расположен на левой рукоятке руля, в его держатель встроена система отключения зажигания. Чтобы отключить сцепление, прижмите рычаг к рукоятке. Чтобы снова включить его, отпустите рычаг. Рычаг нужно нажимать быстро, а отпускать медленно для смягчения работы механизма сцепления. (Смотрите описание системы отключения зажигания на странице 6-1.)

1. Рычаг сцепления

EBU18421

Рычаг переднего тормоза

Рычаг переднего тормоза расположен на руле справа. Для использования переднего тормоза прижмите рычаг к рукоятке.

Вы можете настроить положение рычага тормоза с помощью регулировочного болта. Чтобы отрегулировать расстояние между рычагом тормоза и рулевой рукояткой, отпустите рычаг, чтобы он не касался регулировочного болта, затем ослабьте контргайку, поверните болт и снова затяните контргайку.

4-

4

1.Рычаг переднего тормоза

2.Контргайка

3.Регулировочный болт положения рычага тормоза

4.Расстояние между рычагом тормоза и рулевой рукояткой

EBU18432

Педаль тормоза

Педаль тормоза расположена на мотовездеходе справа. Для использования заднего тормоза нажмите на педаль.

1. Педаль тормоза.

EBU18510

Рычаг стояночного тормоза

Используйте стояночный тормоз перед запуском двигателя или парковкой мотовездехода, особенно на склоне. Для использования стояночного тормоза поверните рычаг в направлении (a), а чтобы разблокировать тормоз – в направле-

нии (b).

4-

4

1. Рычаг стояночного тормоза (заблокирован)

1. Рычаг стояночного тормоза (разблокирован)

EWB00170

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ Неправильное использование стояночного тормоза ЧЕМ ЭТО ГРОЗИТ

Если вы не заблокируете стояночный тормоз перед пуском двигателя, мотовездеход может резко начать движение, что грозит потерей управления или столкновением.

Перед началом движения обязательно убедитесь в том, что стояночный тормоз разблокирован. Заблокированный тормоз может перегреться при езде, что ослабиттормозноеусилиеистанетпричинойвозможной аварии. Кроме того, это ведет к преждевременному износу тормозов.

КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Всегда блокируйте стояночный тормоз перед запуском двигателя.

Перед началом движения обязательно проверьте, что стояночный тормоз разблокирован.

EBU18530

Педаль переключения скоростей

Данная модель мотовездехода оборудована 5-скоростной коробкой переключения передач с постоянным зацеплением. Педаль переключения скоростей расположена с левой стороны мотовездехода и используется в сочетании со сцеплением.

4-

4

1. Педаль переключения скоростей

1. Крышка топливного бака

EBU18720

Крышка топливного бака

Откройте крышку топливного бака, вывернув ее против часовой стрелки.

4-

EBU18800

Топливо

Убедитесь, что в баке достаточно горючего. Заполните топливный бак до нижней части топливозаправочной горловины, как показано на иллюстрации.

4

1.Уровень горючего в баке.

2.Заливная горловина топливного бака.

Рекомендуемое топливо:

ТОЛЬКО НЕЭТИЛИРОВАННЫЙ БЕНЗИН Заправочная емкость топливного бака:

10 л

Резервный объем горючего: 3,4 л

ECB00070

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Пользуйтесь только неэтилированным бензином. Этилированный бензин серьезно повредит внутренние детали двигателя: клапаны, поршневые кольца и т.д., а также выхлопную систему.

Двигатель в вашем мотовездеходе был разработан для использования неэтилированного бензина с октановым числом (по исследовательскому методу) 97 и выше (в США – 91 и выше). Если во время работы двигатель «стучит», перейдите на бензин другой марки или бензин с более высоким октановым числом. Применяя неэтилированный бензин, вы про-

длеваете жизнь свече зажигания и уменьшаете свои траты на текущий ремонт мотовездехода.

Бензоспирт

Существует два вида бензоспирта: с этанолом и с метанолом. Бензоспирт с этанолом можно использовать в том случае, если содержание этанола не превышает 10%. Компания Yamaha не рекомендует применять бензоспирт с метанолом, так как он может повредить топливную систему или вызвать иные проблемы в работе мотовездехода.

EWB00270

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ Неосторожность при заливании топлива. ЧЕМ ЭТО ГРОЗИТ

Протекшее топливо может привести к пожару и к травмам.

При нагреве топливо расширяется. Если бак переполнен, то топливо, нагретое двигателем или солнцем, может начать вытекать из бака.

4-10

КАК ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ Не переливайте топливный бачок. Не проливайте топ-

ливо, особенно на двигатель или выхлопную трубу. Пролитое топливо рекомендуется вытереть. Убедитесь, что крышка топливного бака плотно закрыта. Не заправляйте топливо в бак, пока двигатель не остынет.

EBU18890

Седло

Как снять седло

Просуньте руку между задней частью седла и задним крылом, потяните фиксатор вверх, а затем потяните седло вверх и назад.

4

1. Фиксатор седла.

Как установить кресло

Для установки седла вставьте в держатели выступы его передней части, затем нажмите вниз заднюю часть седла до фиксации.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Убедитесь в надежной фиксации седла.

4-11

Loading...
+ 130 hidden pages