UsoYCuidado
del refrigerador dos puertas
Índice .......................... |
2 |
Seguridad del |
|
refrigerador ................. |
4 |
Piezas y |
|
características ............ |
6 |
Cómo instalar su |
|
refrigerador ................. |
8 |
Cómo usar su |
|
refrigerador ............... |
14 |
Cuidado de su |
|
refrigerador ............... |
31 |
Guía de |
|
conservacíon |
|
de los alimentos ....... |
34 |
Localización y |
|
reparación |
|
de averías ................. |
36 |
Póliza de garantía ..... |
41 |
Servicio Acros |
|
Whirlpool .................. |
43 |
Índice ........................ |
44 |
2200595
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
êNDICE |
Página |
Página |
Seguridad del refrigerador ................................. |
4 y 5 |
Piezas y características ............................................ |
6 |
Cómo instalar su refrigerador .................................. |
8 |
Requerimientos electricos ....................................... |
9 |
Cómo nivelar y alinear las puertas ........................ |
10 |
Cómo fijar la fábrica de hielo (opcional) ............... |
11 |
Cómo usar su refrigerador ..................................... |
14 |
Cómo programar los controles ............................ |
14 |
Cómo cambiar la posición de los controles ......... |
15 |
Cómo asegurar la debida circulación del aire ...... |
15 |
Cómo quitar el anaquel de presión |
|
de la contrapuerta ................................................ |
16 |
Cómo quitar el anaquel de la contrapuerta .......... |
16 |
Cómo ajustar el anaquel removible |
|
de la contrapuerta ................................................ |
17 |
Cómo ajustar las parrillas del refrigerador ........... |
17 |
Cómo ajustar el compartimento multiusos ........... |
18 |
Cómo usar el anaquel abatible |
|
de la contrapuerta ................................................ |
18 |
Cómo retirar el cajón y la tapa para carnes ......... |
19 |
Cómo ajustar de la parrilla EZ-TRAK* del |
|
refrigerador .......................................................... |
20 |
Cómo retirar los cajones y tapa |
|
para legumbres .................................................... |
22 |
Cómo ajustar el control de humedad del |
|
cajón de legumbres ............................................. |
23 |
Cómo ajustar la parrilla del congelador ............... |
23 |
Cómo retirar el piso removible del congelador .... |
24 |
Cómo usar la fábrica de hielo automática |
|
(opcional) ............................................................. |
25 |
Cómo retirar la rejilla de la base .......................... |
26 |
Cómo cambiar los focos ...................................... |
27 |
Cómo ahorrar energía ......................................... |
27 |
Cómo interpretar los sonidos provenientes de |
|
su refrigerador ..................................................... |
28 |
Cómo cambiar la apertura de las puertas............ |
29 |
Cuidado de su refrigerador .................................... |
31 |
Guía de conservacíon de los alimentos ................ |
34 |
Localización y reparación de averías .................... |
36 |
Póliza de garantía .................................................... |
41 |
Servicio Acros Whirlpool ....................................... |
43 |
Índice........................................................................ |
44 |
Lo invitamos a leer este manual de uso y manejo antes de utilizar su refrigerador. Es muy importante seguir cuidadosamente toda la informaci—n para hacer un uso seguro y apropiado de su aparato.
2
|
|
|
APLICA SîLO EN MƒXICO |
|
|
IMPORTADO POR |
FABRICADO POR |
|
Vitromatic Comercial, S.A. de C.V. |
Whirlpool Corporation |
|
Ave. San Nicolás 2121 Nte. |
Benton Harbor, Michigan |
|
Col. 1o. de Mayo |
E.U.A. |
|
Monterrey, N.L., México |
|
|
Tel. 329-22-00 |
|
AVISO IMPORTANTE
Estimado Cliente: Para que la conexión de su aparato se efectúe a la mayor brevedad y sin contratiempos, le recomendamos tener listos los requisitos que se indican en la siguiente tabla, según su refrigerador.
|
REFRIGERADORES con |
REQUERIMIENTOS |
REFRIGERADORES FÁBRICA de hielo |
DE ENERGIA ELECTRICA
Voltaje de 127 Volts con fusible de 15 Amperes
Contacto de 3 polos
Circuito individual para el aparato
Regulador de voltaje
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
• |
DE AGUA
Toma de agua fría |
• |
PARA INSTALACIîN DE AGUA |
|
Unión “T” de 1,27 cm a 0,635 cm (1⁄2" a 1⁄4")
Tubo de cobre de 0,635 cm (1⁄4") en espiral (según distancia)
FILTRO DE AGUA
3 tuercas campana de 0,635 cm (1⁄4")
•
•
•
•
Nota: La conexión de su aparato por el Centro de Servicio no incluye instalación de fontanería, albañilería cableado eléctrico.
CARACTERISTICAS ELECTRICAS NOMINALES
Corriente nominal: 8,5 A
Frecuencia nominal: 60 Hz
Tension nominal: 127 V~
ESTE MANUAL DE USO Y MANEJO APLICA PARA LOS SIGUIENTES MODELOS: 7ET18GK, 7ET18PK, 7ET21PK, 7ET22DM, 7MET18GK, 7TT18AK, 7RT18DK
3
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR |
Su seguridad y la seguridad de los dem‡s es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. siempre todos los mensajes de seguridad.
es el símbolo de advertencia de seguridad.
símbolo le llama la atención sobre peligros que pueden ocasionar la muerte o una lesión usted y a los demás.
los mensajes de seguridad irán precedidos por el símbolo de advertencia de seguridad palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
wPELIGRO
wADVERTENCIA
Si no sigue las instrucciones, usted morirá o sufrirá una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le informarán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no sigue las instrucciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA –Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas:
•No quite la terminal de conexión a tierra.
•No use un cable eléctrico de extensión.
•Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.
•Vuelva a colocar todos los paneles antes de ponerlo a funcionar.
•Retire las puertas de su refrigerador viejo.
•Use un limpiador no inflamable.
•Use un vaso resistente para recibir hielo o agua del despachador (en algunos modelos).
•Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
•Use dos o más personas para mover y instalar el refrigerador.
•Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo.
Ð CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Ð
4
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
CîMO DESHACERSE DE SU REFRIGERADOR VIEJO DEBIDAMENTE
wADVERTENCIA
Peligro de Asfixia
Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
IMPORTANTE: El problema de los niños que se quedan atrapados dentro de un refrigerador y se asfixian no es cosa del pasado. Los refrigeradores abandonados siguen siendo un peligro aunque se
les abandone sólo por unos días. Si desea deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las siguientes instrucciones.
• Quítele las puertas.
• Deje los anaqueles adentro para evitar que los niños se introduzcan con facilidad.
5
PIEZAS Y CARACTERêSTICAS
Esta sección contiene las ilustraciones y los nombres de las partes de su refrigerador, asi como las paginas donde puede encontrar mas información. Úsela para familiarizarse con la ubicación y caracteristícas.
NOTA: Este manual cubre diversos modelos diferentes. Es posible que el refrigerador que acaba de comprar tenga algunas o todas las partes y funciones que se enumeran a continuación.
Diseño I
Parrilla del congelador
(pág. 24)
Panel de control de temperatura
(pág. 15)
Etiqueta del modelo y del número de serie
(en la pared lateral)
Cajón para carnes
(pág. 19)
Tapa de los cajones para legumbres
(pág. 23)
Cajones para legumbres
(pág. 23)
Rodadillos niveladores
(detrás de la rejilla base) (pág. 10)
Anaqueles en la contrapuerta
(pág. 16)
Compartimento multiusos†
(pág. 18)
Anaquel abatible†
(pág. 18)
Parrillas ajustables de vidrio o de alambrón
(pág. 17)
Anaqueles ajustables en la
contrapuerta††
(pág. 17)
Rejilla de la base
(pág. 26)
Anaquel inferior en la contrapuerta
(pág. 16)
† en algunos modelos
†† algunos modelos pueden tener anaqueles fijos en
la contrapuerta
Otras partes y caracter’sticas
(no se muestran en la ilustración superior/son opcionales en algunos modelos)
Fábrica de hielo (pág. 25)
Charola para los cubos de hielo/anaquel para la charola de los cubos de hielo Piso removible del congelador (pág. 24)
Control de humedad del cajón para legumbres (pág. 23)
Recipiente para huevos o multiusos
Parrilla del refrigerador ajustable y lateral EZ-TRAK* (pág. 20)
6
Diseño II
Parrilla del congelador
(pág. 23)
Panel de control de temperatura
(pág. 15)
Etiqueta del modelo y del número de serie
(en la pared lateral)
Cajón para carnes†
(pág. 19)
Tapa de los cajones para legumbres†
(pág. 22)
Cajones para legumbres
(pág. 22)
Rodadillos niveladores
(detrás de la rejilla base) (pág. 10)
† en algunos modelos
PIEZAS Y CARACTERêSTICAS
Anaqueles en la contrapuerta
(pág. 16)
Compartimento multiusos
(pág. 18)
Parrillas ajustables de vidrio o de alambrón
(pág. 17)
Rejilla de la base
(pág. 26)
Anaquel inferior en la contrapuerta
(pág. 16)
† † algunos modelos pueden tener anaqueles fijos en la contrapuerta
Otras partes y caracter’sticas
(no se muestran en la ilustración superior/son opcionales en algunos modelos)
Fábrica de hielo (pág. 26)
Charola para los cubos de hielo/anaquel para la charola de los cubos de hielo Piso removible del congelador (pág. 25)
Control de humedad del cajón para legumbres (pág. 24)
Recipiente para huevos o multiusos
Parrilla del refrigerador ajustable y lateral EZ-TRAK* (pág. 21)
7
CîMO INSTALAR SU REFRIGERADOR
Es importante que prepare su refrigerador antes de usarlo. Esta sección le explica cómo limpiarlo, instalarlo, conectarlo al suministro eléctrico y nivelarlo.
CîMO DESEMPACAR SU REFRIGERADOR
|
|
• No use instrumentos afilados, alcohol, fluidos |
|
wADVERTENCIA |
|
|
inflamables o limpiadores abrasivos. Estos |
|
|
Peligro de Peso Excesivo |
productos pueden dañar la superficie de su |
|
refrigerador. Para más información, vea |
|
|
Use dos o más personas para mover e |
|
|
“Instrucciones importantes de seguridad” en |
|
|
instalar el refrigerador. |
|
|
la sección “Seguridad del refrigerador”. |
|
|
No seguir esta instrucción puede ocasionar |
|
|
IMPORTANTE: |
|
|
una herida a la espalda u otra herida. |
|
|
• No quite ninguna de las etiquetas con instruc- |
|
|
|
|
|
|
|
|
C—mo quitar los materiales de empaque |
ciones permanentes colocadas dentro del |
|
refrigerador, ni la Ficha Técnica fijada en la rejilla |
|
|
• Quite las cintas y todas las etiquetas de su |
de la base. |
|
• No quite el accesorio de espuma de goma |
|
|
refrigerador antes de usarlo (excepto la etiqueta |
|
|
del número de modelo y serie). |
(Styrofoam) de color blanco colocado detrás |
|
Para eliminar todos los restos de cinta o goma, |
del panel de control en la cara interior del techo |
|
del refrigerador. El accesorio es parte del |
|
|
frote el área fuertemente con su pulgar. Los |
|
|
refrigerador y no parte del material de empaque. |
|
|
residuos de cinta o goma se pueden eliminar |
|
|
Si lo quita, el hielo del congelador podría |
|
|
también fácilmente frotando con los dedos una |
|
|
esparcirse y formar escarcha. |
|
|
cantidad pequeña de jabón líquido para platos |
|
|
|
|
|
sobre el material adhesivo. Limpie con agua tibia |
|
|
y seque. |
|
|
|
|
8
CîMO INSTALAR SU REFRIGERADOR
wADVERTENCIA
Peligro de Explosión |
1,27 cm (1⁄2") |
Mantenga los materiales e vapores |
|
inflamables, tales como gasolina, alejados |
|
del refrigerador. |
|
No seguir esta instrucción puede ocasionar |
|
la muerte, explosión o incendio. |
|
• Para asegurar la debida ventilación de su |
|
refrigerador, deje un espacio de 1,27 cm |
|
(1⁄2") de cada lado y en la parte superior. |
|
• Si su refrigerador tiene fábrica de hielo, asegúrese |
|
de dejar espacio adicional en la parte trasera para |
|
las conexiones de la tubería del agua. Si su |
5,08 cm (2") |
refrigerador no tiene instalada una fábrica de |
|
hielo, puede pegarse contra la pared posterior. |
|
•Si está instalando su refrigerador junto a una pared fija, deje un espacio mínimo de 5,08 cm (2" pulgadas) en el lado de la bisagra (según el modelo) para que la puerta pueda abrirse.
REQUERIMIENTOS ELƒCTRICOS
wADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte este aparato con conexión a tierra.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio
o choque eléctrico.
Antes de trasladar su refrigerador a su lugar definitivo, es importante asegurarse de tener la conexión eléctrica adecuada.
Método Recomendado de Conexión a Tierra
Se requiere una fuente de energía eléctrica de 127 Volts ~, 60 Hz, solamente y con fusibles de 15 ó 20 Amperes, debidamente puesta a tierra. Se
recomienda que use un circuito separado exclusivo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no pueda ser puesto fuera de circuito con un interruptor. No use cable eléctrico de extensión.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de quitar el foco, ponga el termostato en OFF (Apagado) y desconecte el refrigerador de la fuente de energía. Cuando termine, conecte el refrigerador a la fuente de energía y vuelva a poner el Control del Refrigerador en el ajuste deseado.
9
CîMO INSTALAR SU REFRIGERADOR
CîMO NIVELAR Y ALINEAR LAS PUERTAS
Si el refrigerador no es nivelado durante la instalación, las puertas podrían cerrarse o sellarse indebidamente, produciendo problemas de enfriamiento, escarcha o humedad. Es muy importante que el refrigerador esté nivelado para que funcione debidamente.
Coloque el refrigerador en su posición permanente. Use un nivel en la parte superior del refrigerador para verificar si está nivelado de lado a lado y del frente a la parte trasera. Luego, abra completamente ambas puertas y suéltelas. Las puertas deben cerrarse solas. Si las puertas no se cierran automáticamente o si el refrigerador no está nivelado de lado a lado, ajuste la inclinación del refrigerador siguiendo estas instrucciones:
1.Haga rodar hacia afuera el refrigerador y use un nivel para revisar el piso en la parte trasera del refrigerador de lado a lado. Use cuñas si es necesario, para nivelar la parte trasera del refrigerador. Vuelva a colocar el refrigerador en su lugar con los rodadillos posteriores encima de cualquier cuña usada para que la parte trasera del refrigerador quede nivelada.
2.Cuando la parte trasera esté nivelada y el refrigerador en su lugar, use los tornillos niveladores delanteros para nivelar el refrigerador de lado a lado. Abra la puerta del refrigerador y quite la rejilla de la base para tener acceso a los dos tornillos niveladores. Son parte de los rodadillos delanteros que se encuentran en la base del refrigerador.
3.Para nivelar su refrigerador, puede girar el tornillo a la derecha para elevar la parte delantera o girar el tornillo a la izquierda para bajar. Coloque un nivel en la parte superior del refrigerador para verificar el ajuste. Use un desarmador para ajustar el tornillo nivelador.
NOTA: Es más fácil ajustar los tornillos niveladores si alguien empuja la parte superior del refrigerador para aliviar un poco el peso sobre los tornillos niveladores y los rodillos.
|
Derecha para |
|
elevar; izquierda |
|
para bajar |
|
Use un |
|
desarmador |
|
para ajustar |
|
Alce |
Rodadillo |
(Para |
delantero |
elevar) |
Tornillo |
Baje |
(Para bajar) |
|
nivelador |
|
4.Si las puertas no se cierran solas, tendrá que levantar la parte delantera del refrigerador para que quede un poco más alta que la parte trasera. Para esto, gire ambos tornillos niveladores media vuelta en el sentido de las manecillas del reloj.
IMPORTANTE: Asegúrese de aplicar el mismo giro a ambos tornillos para que el refrigerador quede nivelado de lado a lado.
5.Abra las puertas y verifique si se cierran automáticamente. De lo contrario, repita los pasos 3 y 4.
6.Utilizando un nivel, verifique si el refrigerador sigue nivelado de lado a lado. Haga un reajuste si fuera necesario.
7.Vuelva a colocar la rejilla de la base.
10
CîMO INSTALAR SU REFRIGERADOR
CîMO FIJAR LA FçBRICA DE HIELO (OPCIONAL) (EN ALGUNOS MODELOS)
Lea detenidamente todas las instrucciones antes de empezar.
wADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.
Suministro de agua fr’a
La válvula de agua de la fábrica de hielo tiene una arandela de paso que se usa como un regulador de presión de agua. La fábrica de hielo necesita conectarse a una tubería de agua fría con límitaciones de presión de agua de 138-827 KPa (20-120lbs/pulg2). Si se produce un problema, llame a su compañía de servicios públicos.
IMPORTANTE:
•Su fábrica de hielo puede demorar hasta 24 horas para producir hielo.
•Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión de agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF (Apagado) para evitar que funcione sin agua.
•Todas las instalaciones deben ser hechas de acuerdo con las normas de plomería local.
IMPORTANTE:
•Use tubería de cobre solamente y verifique si hay escapes.
•Instale la tubería de la fábrica de hielo en áreas donde las temperaturas sean superiores a la temperatura de congelación.
La instalación no es garantizada por el fabricante del refrigerador o la fábrica de hielo.
Herramientas que necesita:
•Desarmador estándar
•Llaves de boca de 1,11 cm (7⁄16") y 1,27 cm (1⁄2") o dos llaves ajustables
•Llave para tuercas de 0,635 cm (1⁄4")
•Broca de taladro de 0,635 cm (1⁄4")
•Taladro manual o eléctrico (debidamente puesto a tierra)
NOTA: Su distribuidor de electrodomésticos tiene disponible un paquete que incluye una válvula de cierre de silla de 0,635 cm (1⁄4"), una unión y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese de que la válvula de silla cumple con los códigos de plomería vigentes en su localidad. No utilice una válvula perforante ni una válvula de silla de 0,47 cm (3⁄16"), ya que reducen el flujo de agua y se obstruyen más fácilmente.
11
CîMO INSTALAR SU REFRIGERADOR
CîMO FIJAR LA FçBRICA DE HIELO (OPCIONAL) AL SUMINISTRO
DE AGUA (CONT.) (EN ALGUNOS MODELOS)
Conexi—n de la tuber’a del agua:
1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.
2.Ponga en OFF (Apagado) el suministro de agua principal. ABRA la llave del agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería quede totalmente sin agua.
3.Busque una tubería vertical de agua FRÍA de 1,27 cm (1⁄2") a 3,17 cm (11⁄4") cerca del refrigerador.
NOTA: Una tubería horizontal puede servir, pero se debe tomar la siguiente precaución: Taladre el lado superior de la tubería, no la parte inferior. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro. Esto además evita que se acumule el sedimento normal en la válvula.
4.Mida desde la conexión, en la parte trasera inferior izquierda del refrigerador, hasta la tubería del agua. Agregue 2,1 m (7 pies) para permitir que el refrigerador pueda moverse cuando se hace la limpieza. Este es el largo de la tubería de cobre de 0,635 cm (1⁄4") de diámetro exterior que necesitará para el trabajo (medido desde la conexión a la tubería del agua más 2,1 m [7 pies]). Asegúrese de que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados perfectamente.
5.Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de 0,635 cm (1⁄4") en la tubería del agua fría que usted haya seleccionado.
6.Instale la válvula de cierre en la tubería del agua fría con una abrazadera. Asegúrese de que el extremo de la salida esté firmemente insertado en el orificio de 0,635 cm (1⁄4") taladrado en la tubería del agua y que la arandela quede debajo de la abrazadera de la tubería. Apriete la tuerca de presión. Apriete los tornillos de la abrazadera de la tubería con cuidado y en forma uniforme de modo que la arandela provea un cierre hermético. No apriete demasiado pues puede doblar la tubería de cobre, especialmente si se usa tubería flexible de cobre recocido. Ahora usted puede conectar la tubería de cobre.
Tubo vertical |
|
|
del agua fría |
|
|
Tuerca |
Arandela |
|
de |
||
|
||
presión |
Abrazadera |
|
|
del tubo |
|
Válvula |
|
|
de cierre |
|
|
del agua† |
|
|
Tubo de |
Tuerca de |
|
compresión |
compresión |
Tubería de cobre de 0,635 cm (1⁄4") de diámetro exterior
(longitud de la toma trasera del refrigerador a la tubería del agua más 2,1 metros al refrigerador)
† Controles del suministro de agua
continúa en la próxima página
12
CîMO INSTALAR SU REFRIGERADOR
CîMO FIJAR LA FçBRICA DE HIELO (OPCIONAL) AL SUMINISTRO
DE AGUA (CONT.) (EN ALGUNOS MODELOS)
7.Deslice el tubo de compresión y la tuerca de compresión en la tubería de cobre como se muestra en la ilustración. Inserte con firmeza el extremo de la tubería en el extremo de la salida hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresión en el extremo de la salida con una llave ajustable. No apriete demasiado. Coloque el extremo libre de la tubería en el fregadero y ABRA el suministro principal de agua y deje correr el agua hasta que salga clara. CIERRE la válvula de cierre en la tubería del agua. Haga una espiral con la tubería de cobre.
Conexi—n del refrigerador
1.Desconecte la abrazadera de la tubería en la parte trasera de la unidad y haga pasar la tubería de cobre a través de la abrazadera como se muestra en la ilustración de la derecha. Conecte el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca y un tubo de compresión como se muestra en la ilustración. Apriete la tuerca de compresión. No apriete demasiado. Vuelva a conectar la abrazadera de la tubería y el tubo a la parte trasera de la caja del refrigerador.
2.ABRA la válvula de cierre. VERIFIQUE SI HAY ESCAPES. APRIETE TODAS LAS CONEXIONES (INCLUYENDO LAS CONEXIONES EN LA VÁLVULA) O TUERCAS QUE TENGAN ESCAPES.
3.La fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua. Si las condiciones de agua locales requieren limpieza periódica o su fuente de suministro de agua es un pozo, se debe instalar un segundo filtro de agua en la tubería del agua de 0,635 cm (1⁄4"). Adquiera un filtro de agua de su distribuidor de aparatos eléctricos más cercano. Instale el filtro en cualquiera de las conexiones de la tubería.
4.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
Abrazadera del tubo de cobre
Válvula de agua
Tornillo de |
montaje |
Tubería de |
cobre |
Pieza de |
conexión |
de la toma |
de agua |
13
CîMO USAR SU REFRIGERADOR
Para obtener los mejores resultados posibles de su refrigerador, es importante que usted lo haga funcionar en forma debida. Esta sección le explica cómo ajustar los controles, cómo sacar y ajustar los componentes de su refrigerador y cómo ahorrar energía.
CîMO PROGRAMAR LOS CONTROLES
Los controles del refrigerador y el congelador se encuentran en la parte superior de la sección del refrigerador. Cuando usted instale su refrigerador por primera vez, ponga el Control del Refrigerador en 3 y el Control del Congelador en 3. Espere hasta que el refrigerador se enfríe completamente antes de colocar los alimentos.
Es mejor esperar 24 horas antes de hacerlo.
IMPORTANTE: Si usted introduce alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado completamente, los alimentos pueden descomponerse. Poner los controles del Refrigerador y del Congelador en un ajuste más alto que el recomendado no enfriará más rápido los compartimentos.
C—mo funcionan los controles
Hay dos controles en el compartimento del refrigerador. Conocer cómo funciona cada uno le ayudará a ajustar los controles de acuerdo con las condiciones de su hogar. El Control
del Refrigerador funciona como un
termostato para todo el producto (secciones del refrigerador y del
congelador). Cuando más alto el número del ajuste, más tiempo funcionará el compresor para mantener la temperatura más fría.
Para poner el Control del Refrigerador en OFF
|
|
|
(Apagado), gire un |
|
|
|
|
ajuste más allá de |
|
0 |
1 |
WARMER |
“WARMER” (Menos frío) |
|
O |
2 |
REFRIGERATOR |
hasta que aparezca la |
|
3 |
||||
F |
RECOMMENDED SETTING |
|||
4 |
||||
F |
|
palabra OFF (Apagado). |
||
|
5 |
COLDER |
||
|
|
|
||
|
|
|
NOTA: Su producto |
|
|
|
|
no enfriará cuando el |
|
|
|
|
Control del Refrigerador |
|
|
|
|
esté en OFF (Apagado). |
El Control del Congelador funciona como director del flujo de aire. Ponerlo en “1” dirigirá más aire frío hacia la sección de
alimentos frescos, mientras que el ajuste
“5” dirigirá más aire frío a la sección del congelador. El aire frío se desplaza a través del orificio de ventilación superior, desde el
compartimento del congelador hacia la sección de alimentos frescos (ver el diagrama en la sección “Cómo asegurar la debida circulación del aire”).
14