Welch Allyn Lamp Replacement Chart User Manual [en, de, es, fr, it]

0 (0)

Ophthamoscopes, Otoscopes and

No. 20000

Otoscope/Throat Illuminator

Operating and Cleaning Instructions, Lamp Replacement Chart

English . . . . . 1

Tableau de remplacement de la lampe et instructions de nettoyage

Français . . . . 6

Ersatzbimen-tabelle und reinigungsanleitung

Deutsch . . . 11

Tabla de cambio de bombillas e instrucciones de limpieza

Español. . . . 16

Diagramma per la sostituzione della lampadina e istruzioni per la pulizia

Italiano . . . . 21

Instruções de operação e limpeza, tabela para reposição de lâmpadas

Português. . 26

Betjeningsog rengøringsinstruktioner, lampeerstatningsskema

Dansk . . . . . 31

Instructies voor gebruik en reiniging, Instructies voor vervanging lamp

Nederlands. 36

Driftsoch rengöringsanvisningar, lamputbytesdiagram

Svensk . . . . 42

For guaranteed performance, use only genuine Welch Allyn lamps.

Pour une performance garantie utiliser uniquement des lampes Welch Allyn authentiques.

Für garantierte Leistune verwenden Sie nur Originalbirnen von Welch Allyn.

Para un rendimiento garantizado use sólo bombillas genuinas Welch Allyn.

Per garantier prestazioni ottimali usare solo lampadine Welch Allyn.

Para garantir o bom desempenho, use somente lâmpadas originais da Welch Allyn.

Brug kun ægte Welch Allyn lamper for garanteret præstation.

Onze lampen zijn gegarandeerd van goede kwaliteit. Gebruik alleen lampen van Welch Allyn.

För garanterad prestanda, använd endast Welch Allyn glödlampor.

Operating Instructions for No. 20000 Otoscope/Throat Illuminator

To attach Otoscope/Throat Illuminator to power source:

Align cutouts in the Otoscope/Throat Illuminator base with lugs on power source. Push in slightly and turn 90°. The Otoscope/ Throat Illuminator is now ready to use. To remove, reverse this procedure. The Otoscope/Throat Illuminator fits all 3.5 v. Welch Allyn power sources.

To use Throat Illuminator:

1.Grasp the otoscope section with the left hand.

2.With the right hand, grasp the throat illuminator’s collar at A (under the silver ring).

1

3.While holding the throat illuminator collar stationary, twist the otoscope section counterclockwise at A until the otoscope section becomes loose.

4.Slide the right hand down to the power handle, grasp it and turn it clockwise while keeping the otoscope section stationary, until otoscope section is removed. The throat illuminator is now ready for use.

To replace otoscope section, reverse the steps on the previous page.

Note: It is important to note that while the throat illuminator section provides an excellent source of general illumination, more then momentary direct skin contact should be avoided due to possible heat build up.

2

Lamp Replacement Instructions for Welch Allyn Otoscopes

Fiber Optic Otoscopes

Conventional Otoscopes

3

Lamp Replacement Instructions for Welch Allyn Ophthalmoscopes

Lamp Replacement Caution:

Halogen lamps are pressurized to provide maximum efficiency and illumination. Mistreatment may cause shattering. Protect lamp surface against abrasions and scratches. Use protective eyeglasses when handling. Be sure power is off when replacing lamp. Dispose of lamp with care.

CAUTION: Lamps may be hot. Lamp should be allowed to cool before removal.

Cleaning Recommendation

Repairs and cleaning (with the exception of lamp replacement) beyond what is specified in the general clean instructions section should be performed at the factory. Do not apply alcohol, chemicals, or water to the mirror or lenses.

4

Welch Allyn Lamp Replacement Chart User Manual

Ophthalmoscopes

No. 11470, 11475 & No. 11710

Align

Ophthalmoscopes

No. 11720, 11730 & No. 11735

Align

General Cleaning Instructions

Note: Excess solution entering the optical assembly could damage internal components. Use caution to ensure cloth is not saturated with solution.

The otoscope and ophthalmoscope instrument heads may be cleaned with a dry cloth. windows may be cleaned with a cotton swab dipped in alcohol or lens paper.

5

Mode d’emploi de l’Otoscope/ Éclaireur de gorge no 20000

Pour raccorder l’otoscope/ eéclaireur de gorge à la source d’alimentation:

Aligner les décopes de la base de l’otoscope/éclaireur de gorge sur les ergots de la source d’alimentation. Appuyer légèrement et tourner de 90°. L’otoscope/ éclaireur de gorge est désormais prêt à l’emploi. Pour le retirer, procéder inversement. L’otoscope/éclaireur de gorge se branche sur toutes les sources d’alimentation Welch Allyn.

Pour utiliser l’éclaireur de gorge:

1.Saisir la partie otoscope de la main gauche.

2.De la main droite, saisir le collier de serrage de léclaireur de gorge au point (A) (sous la bague en argent).

6

3.Toute en tenant le collier de serrage de léclaireur de gorge en position fixe, dévisser la partie otoscope au niveau de (A) jusqu’à ce qu’elle se dégage.

4.Glisser la main droite jusqu’au manche d’alimentation, le saisir et le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre en maintenant la partie otoscope immobile, jusqu’à ce quelle se retire. L’éclaireur de gorge est désomais prêt à l’emploi.

Pour remettre la partie otoscope en place, procéder de manière inverse.

REMARQUE: Il faut noter que même si l’éclaireur de gorge constitue une excellente source d’éclairage général, un contact direct avec la peau, sauf s’il est momentané, doit être évité en raison d’une accumulation possible de chaleur.

7

Procédure de remplacement de la lampe des otoscopes Welch Allyn

Otoscopes à fibres optiques

Otoscopes traditionnels

8

Procédure de remplacement de la lampe des ophtalmoscopes Welch Allyn

Mise en garde liée au remplacement de la lampe:

Les lampes à halogène sont pressurisées pour fournier une efficacité et un éclairage maximum. Une manipulation incorrect rique de les briser. Protéger la surface de la lampe contre les objets abrasifs ou qui risquent de rayer. Porter des lunettes de protection lors de la manipulation. S’assurer que l’appareil est hors tension lors du remplacement de la lampe. Jeter la lampe avec précaution.

ATTENTION: Les lampes peuvent être brûlantes. Les laisser refroidir avant de les retirer.

Recommandation liée au nettoyage

Les réparations et le nettoyage (à l’exception du remplacement de la lampe) non mentionnés à la section des consignes générales de nettoyage doivent se faire en usine. Ne pas appliquer d’alcool, d’agents chimiques ou d’eau au miroir ou aux lentilles.

9

Ophthalmoscopes

N°. 11470, 11475 et N°. 11710

Aligner

Ophthalmoscopes

N°. 11720, 11730 et N°. 11735

Aligner

Consignes générales de nettoyage

Remarque : l’infiltration d’une solution quelconque dans l’ensemble optique risquant d’endommager les composants internes, ne pas trop en utiliser.

Les têtes d’otoscopes et d’ophtalmoscopes peuvent se nettoyer avec un chiffon sec. Les objectifs peuvent se nettoyer avec un bâtonnet ouaté imbibé d’alcool ou du papier pour verres de lunettes. Veiller à ne pas gorger le chiffon de solution.

10

Bedienungsanleitung für die Otoskop/ Rachenleuchte Nr. 20000 von Welch Allyn

Anschluß der Otoskop/ Rachenleuchte an die Stromquelle:

Die Ausschnitte in der Basis der Otoskop/ Rachenleuchte mit den Anschlüssen der Stromqueele ausrichten. Vorsichtig hineindrücken und um 90° drehen. Die Otoskop/Rachenleuchte ist nun einsatzbereit. Zum Herausnehmen dieses Verfahren in umgekehrter Reihenfolge ausf"uhren. Die Otoskop/Rachenleuchte paßt an alle 3,5 V Stromquellen von Welch Allyn.

Gebrauch der Rachenleuchte:

1.Den Otoskopteil mit der linken Hand festhalten.

2.Den Kragen der Rachenleuchte mit der rechten Hand am (A) (unter dem Silberring) ergreifen.

11

3.Den Kragen der Rachenleuchte festhalten, und gleichzeitig den Otoskopteil am (A) nach links drehen (entgegen dem Uhrzeigersinn), bis er sich löst.

4.Die rechte Hand auf den Steuergriff schieben, diesen ergreifen und nach rechts drehen (im Uhrzeigersinn), bis sich das Otoskopteil löst. Dabei das Otoskopteil festhalten. Nun ist die Rachenleuchte einstazbereit.

Um das Otoskopteil wieder zu befestigen, vorstehende Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.

Hinweis: Es wird darauf hingewiesen, daß die Rachenleuchte zwar eine hervorragende Lichtquelle darstellt, daß eine längere, direkte Berührung mit der Haut jedoch zu vermeiden ist, da u.U. ein Wärmestau vorliegen kann.

12

Anleitungen zum auswechseln der Birne in Welch Allyn Otoskopen

Faseroptik-Otoskope

Herkömmliche Otoskope

13

Loading...
+ 39 hidden pages