Weider PRO 9150, 9150 Owner's Manual

4.5 (2)
Weider PRO 9150, 9150 Owner's Manual

Nº. du Modèle WEEVSY49220 Nº. de Série

(Ecrivez le Numéro de Série sur la ligne ci-dessus.)

Autocollant du Nº. de Série (sous le siège)

QUESTIONS?

En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilleznous contacter à :

(33) 01 30 86 56 81

du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés).

email : savfr@iconeurope.com

ATTENTION :

Veuillez lire attentivement tous les conseils ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le système de musculation. Conservez ce manuel pour références ultérieures.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

Notre website à

www.iconeurope.com

TABLE DES MATIÈRES

CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page

Remarque : un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever ce TABLEAU D’IDENTIFICATION et cette LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ du manuel avant de commencer l’assemblage.

WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.

2

CONSEILS IMPORTANTS

AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les conseils suivants avant d’utiliser le système de musculation.

1.Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et la littérature accompagnant ce manuel avant d’utiliser le système de musculation. Utilisez le système de musculation selon les usages décrits dans ce manuel.

2.Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du système de musculation soit correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel.

3.Ce système de musculation est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le système de musculation ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.

4.N’utilisez le système de musculation que sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le système de musculation de manière à protéger votre sol.

5.Vérifiez et serrez toutes les pièces fréquemment. Remplacez immédiatement les pièces usées.

6.Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du système de musculation.

7.N’approchez pas vos mains des pièces mobiles.

8.Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.

9.Le système de musculation ne devrait pas être utilisé par des personnes pesant plus de 136 kg.

10.Ne lâchez jamais les bras de presse, les bras de papillon, le levier de jambes, la barre latérale, la barre de roulement, la poignée, la

ceinture abdominale, ou la sangle de chevilles quand les poids sont surélevés ; les poids tomberaient violemment.

11.Assurez-vous que les câbles soient bien enroulés dans la gorge des poulies à tout moment. Si les câbles ont du mal à coulisser quand vous vous servez de l’appareil, arrêtezvous et vérifiez que les câbles soient enroulés dans les poulies.

12.Placez vos pieds sur le repose-pieds lorsque vous faites des exercices qui pourraient faire basculer le système de musculation.

13.Décrochez la barre de tirage de son support à chaque fois que vous ne vous en servez pas.

14.Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements et commencer des exercices de retour à la normale.

15.Le autocollant illus-

trés ci-dessous ont été placés sur votre système de musculation aux endroits indiqués à la page 4. Trouvez la feuille d’autocollant qui contient l’information dans quatre langues. Placez l’autocollant en français par-des- sus les autocollants en anglais.

Si un autocollant est manquant ou illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais, pour commander de nouveaux autocollants gratuit. Apposez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.

AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.

3

AVANT DE COMMENCER

Merci d’avoir choisi le WEIDER® 9150 système de musculation. Le WEIDER® 9150 offre une sélection d’exercices de soulèvement de poids spécialement créés pour développer chaque groupe de muscles de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, le WEIDER® 9150 vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez.

Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le système de musculation.

Si vous avez des questions, veuillez contacter le servi-

ce à la clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le WEEVSY49220. Le numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est apposé sur le système de musculation. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page).

Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.

DIMENSIONS UNE

 

FOIS ASSEMBLÉ :

 

Hauteur :

185 cm

 

Largeur :

82 cm

Poulie Supérieure

Longueur : 142 cm

 

 

 

Barre de Tirage

 

 

Autocollant

 

 

de Précaution

 

 

Contracteurs Pectoraux

 

 

Côté Gauche

 

Côté Droit

Dossier

 

 

Poids

Remarque : les termes “côté droit” et “côté gauche“ sont déterminés du point de vue d’une personne assise sur le siège ; ils ne correspondent pas aux côtés droit et gauche sur les schémas de ce manuel.

Exerciseur pour Bras

Tampon

du Curl

Siège

Exerciseur pour

Jambes

Poulie Inférieure

Repose-pieds

4

ASSEMBAGE

Rendez l'Assemblage plus Facile pour Vous!

Tout le contenu de ce manuel est conçu pour que le système de musculation puisse être assemblé avec succès par n'importe qui. Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous de la lire l'information sur cette page ; cette courte introduction vous permettra de gagner plus de temps qu'il vous en prendra de le lire.

L'Assemblage Requière Deux Personnes

Pour votre commodité et votre sécurité, assemblez le système de musculation avec l'aide d'une autre personne.

Prévoyez Assez de Temps pour l'Assemblage

À cause de toutes les caractéristiques du système de musculation, le processus de l'assemblage requière environ six heures. En mettant de côté assez de temps et en décidant de rendre la tâche agréable, l'assemblage sera facile. Vous pouvez décider de prendre plusieurs soirées pour assembler le système de musculation.

Sélectionnez un Emplacement pour votre système de musculation

À cause de son poids et de sa taille, le système de musculation devrait être assemblé à l'endroit où vous allez l'utiliser. Assurez-vous qu'il y a assez d'espace autour du système de musculation alors que vous l'assemblez.

Comment Déballer le Carton

Pour rendre l'assemblage le plus facile possible, nous avons divisé le processus d'assemblage en quatre étapes. Vous trouverez les pièces dont vous avez besoin pour chaque étape dans des sacs individuels. Important : attendez d'avoir commencé une étape avant d'ouvrir le sac de quincaillerie dont l'étiquette correspond à cette étape. Placez toutes les pièces du système de musculation sur une surface dégagée et enlevez les emballages. Ne

jetez pas les emballages jusqu'à ce que l'assemblage soit complètement fini.

Les outils suivants (non-Inclus) sont nécessaires à l’assemblage :

• Deux clés à molette

• Un tournevis standard

• Un tournevis cruciforme

• Un maillet en caoutchouc

Vous aurez aussi besoin de graisse ou de vaseline, d'une petite quantité d'eau savonneuse, et de ruban adhésif transparent ou de ruban adhésif-cache.

Remarque : L’ assemblage sera plus facile si vous avez les outils suivant : un jeu de douilles, des clés ouvertes ou fermées ou à rochet.

Identification des Pièces

Pour l’identification des petites pièces utilisées lors de l’assemblage, utilisez la TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES, qui se trouve au centre de ce manuel de l’utilisateur. Remarque : certaines pièces peuvent être pré-assemblées pour des raisons de transport. Si l’une des pièces n’est pas dans le sac de pièces, vérifiez bien qu’elle n’ait pas été pré-montée.

Orientation des Pièces

Lorsque vous assemblez le système de musculation assurez-vous que toutes les pièces soient orientées comme indiqué sur les schémas.

Resserrement des Pièces

Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.

Questions?

Si vous avez des questions après avoir lu les instructions de l'assemblage, s'il vous plaît contactez notre service à la clientèle au (33) 01 30 86 56.

Les Quatre Étapes de l’Assemblage

L’Assemblage du Cadre—Assemblez d'abord la

L'Assemblage des Câbles—Cet assemblage com-

base et les cadres des montants verticaux qui ser-

plète le système de câblage et poulies qui servent à

vent de squelette à l'appareil.

relier les pièces articulées les unes aux autres avec

L'Assemblage des Bras—Cet assemblage complè-

les poids.

 

te l'appareil de musculation des bras et l’appareil

L'Assemblage des Sièges—Cet assemblage com-

pectoral dont vous vous servez durant vos séances

plète les sièges et les dossiers qui soutiennent votre

d'exercices.

corps durant les exercices.

5

Assemblage du Cadre

1

 

 

 

 

 

73

 

 

Trous

1.

 

Petits

 

 

Avant de commencer, faites bien attention

 

 

de lire et de comprendre les informations

 

 

contenues à la page 5. Cette courte intro-

5

21

duction vous permettra de gagner plus de

 

 

temps qu'il vous en prendra de le lire.

73

 

 

 

Insérez un Embout Mâle de 40mm x 60mm (27)

Prévus

 

sur l’extrémité de la Base (4). Enfoncez un

 

 

1

Embout Femelle de 40mm x 60mm (73) sur

 

 

4

chaque extrémité du Stabilisateur (5).

 

 

 

Insérez quatre Boulons de Carrosserie de M10 x

 

 

55mm (1) dans la Base (4) et le Stabilisateur (5).

4

 

Placez la Base et le Stabilisateur à plat sur le sol.

 

 

 

Remarque : assurez-vous que les trous pré-

 

 

vus à cet effet sur le Stabilisateur sont sur le

 

 

dessous. Notez que les trous indiqués sont

1

 

plus petits que les trous sur l’autre côté du

 

 

 

Stabilisateur.

 

27

 

 

Attachez la Base (4) au Stabilisateur (5) à l’aide

2

 

des Boulons de Carrosserie de M10 x 55mm (1)

 

 

 

indiqués et de deux Ecrous de Verrouillage en

 

 

Nylon de M10 (21). Ne serrez pas les Écrous

 

 

de Blocage en Nylon tout de suite.

 

 

2. Insérez un Embout Mâle Carré de 25mm (86) sur

 

 

l’extrémité du Montant Avant (42).

 

 

Attachez le Montant Avant (42) à la Base (4) à

 

 

l’aide des deux Boulons de Carrosserie de M10 x

 

 

55mm (1) et de deux Ecrous de Verrouillage en

 

 

Nylon de M10 (21). Ne serrez pas les Écrous

 

 

de Blocage en Nylon tout de suite.

 

 

 

 

42

 

 

86

 

21

 

 

 

21

 

4

 

 

 

1

6

3. Insérez deux Guides de Poids (62) dans les trous

3

 

 

indiqués sur la Base (4) et le Stabilisateur (5).

 

 

 

 

 

Assurez-vous que les Guides de Poids sont

Trou

 

 

orientés de manière à ce que les trous soient

 

 

 

 

 

dans la position illustrée. Attachez les Guides

 

 

 

de Poids à la Base et au Stabilisateur à l’aide de

 

 

 

deux Boulons de M10 x 78mm (14), deux Bagues

 

 

 

d’Espacement de 17,5mm (77), deux Rondelles

 

 

 

de M10 (9), et deux Ecrous de Verrouillage en

 

62

 

Nylon de M10 (21).

 

 

 

 

 

Glissez deux Coussinets de Poids (19) sur les

 

 

 

Guides de Poids.

 

 

 

 

Trou

 

 

 

 

 

Trou

 

9

19

19

 

21

 

9

 

 

 

77

 

14

 

5

 

 

14

4

 

 

 

 

 

4. Glissez les neufs Poids (25) sur les Guides de

4

 

 

Poids (62). Assurez-vous que les rainures de

 

 

 

 

 

goupille sont du côté indiqué.

 

 

Lubrifiez

 

 

56

Enfoncez le Coussinet du Tube de Poids (72)

 

 

 

dans l’extrémité inférieure du Tube de Poids (63).

 

62

Rainure de

Enfoncez le Tube de Poids dans le trou central

 

la Goupille

 

 

des Poids (25). Assurez-vous que la goupille

 

 

 

sur le Tube de Poids repose sur la rainure de

 

 

Goupille

goupille indiquée.

 

63

 

 

Lubrifiez les trous indiqués sur le Poids Supérieur

 

 

 

(56). Glissez le Poids Supérieur dans les Guides

 

 

 

de Poids (62), la rainure de la goupille du côté

 

72

 

indiqué.

 

Rainure

 

 

 

 

 

 

 

 

de la

 

 

 

Goupille

 

25

 

7

5.Enfoncez quatre Embouts Mâles de 40mm x 60mm (27) dans les extrémités du Cadre Supérieur (55).

6.Placez le Cadre Supérieur (55) sur le Montant Avant (42) entre les Guides de Poids (62). Attachez le Cadre Supérieur au Montant Avant avec deux Boulons de M10 x 60mm (7), la Plaque du Support (71), et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (21).

Attachez les Guides de Poids (62) au Cadre Supérieur (55) à l’aide du Boulon de M10 x 155mm (60), deux Bagues d’Espacement de 15mm (61), deux Rondelles de M10 (9), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (21).

Serrez les Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (21) utilisés lors des étapes 1 à 3 et 6.

Assemblage du Bras

7.Lubrifiez le Boulon de M10 x 92mm (16). Attachez le Cadre Press (17) à la Base (4) avec le Boulon de et un Ecrou de Verouillage en Nylon de M10 (21). Ne serrez pas trop l’ecrou de Blocage en

Nylon ; le Cadre de l’Exerciseur doit pouvoir pivoter facilement.

8.Enfoncez un Embout Mâle Carré de 50mm (44) dans la partie haute d’un Bras de Presse (46). Attachez le Bras de Presse au Cadre Presse (17) à l’aide de deux Boulons de M10 x 70mm (22) et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (21).

Répétez cette étape avec l’autre Bras de Presse (46).

5

 

27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55

27

 

 

 

 

 

 

 

 

27

 

 

 

27

 

6

 

 

 

7

 

 

 

 

71

 

 

61

 

 

 

 

 

 

55

 

 

 

 

60

 

 

9

9

 

 

21

 

 

 

 

 

42

 

 

 

 

 

 

62

21

21

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

16

 

 

 

 

Lubrifiez

 

 

 

 

4

 

 

 

21

 

8

 

 

 

44

 

 

 

 

 

 

 

 

46

 

 

 

46

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

22

 

 

 

 

17

8

9.Enfoncez un Embout Mâle Carré de 50mm (44) dans l’extrémité du Bras de Papillon Droit (48). Enfoncez une Manche (89) dans le Bras de Papillon Droit.

Mouillez la partie inférieure du Bras de Papillon Droit (48) avec de l’eau savonneuse. Glissez un Grand Coussin en Mousse (45) sur le Bras de Papillon Droit.

Répétez cette étape avec le Bras de Papillon Gauche (47).

10.Lubrifiez les essieux du Cadre Supérieur (55). Placez le Bras de Papillon Droit (48) dans la position illustrée et glissez-le sur l’essieu droit.

Assurez-vous que le Bras de Papillon est derrière le support sur le Cadre Supérieur.

Une deuxième personne doit attacher le Bras de Papillon Droit (48) sur l’essieu à l’aide de deux Rondelles de Verrouillage de 25mm (68) et d’un Embout Femelle de 25mm (65). Remarque : placez les Rondelles de Verrouillage sur l’Embout Femelle ouvert vers le haut. Assurez-vous que les dents des Rondelles de Verrouillage sont tournées vers l’Embout Femelle, comme illustré dans le schéma en encadré. Tapez doucement sur l’Embout Femelle pour l’enfoncer sur l’essieu.

Répétez cette étape avec le Bras de Papillon Gauche (47).

Assemblage du Câble

11.Pour l’identification des Câbles et leur déroulement aux étapes 11 à 25, référez-vous au Diagramme des Câbles à page 20. Ne serrez pas trop les boulons et les écrous qui maintiennent les poulies ; les poulies doivent pouvoir pivoter librement.

Localisez le Câble Supérieur (23), il est muni d’une boule sur une de ces extrémités, et d’un boulon sur l’autre extrémité. Enfilez l’extrémité du Câble avec le boulon dans le Cadre Supérieur (55) et enroulez-le autour de la Poulie en “V” (6). Attachez la Poulie à l’intérieur du Cadre Supérieur à l’aide d’un Boulon de M10 x 75mm (76), deux Bagues d’Espacement de 12,5mm (82), deux Rondelles de M10 (9), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (21).

9

 

 

89

 

 

 

 

47

48

 

 

 

45

 

45

44

 

 

 

44

 

10

 

 

 

55

Support

 

 

 

 

47

 

 

Lubrifez

48

 

les

 

essieux

 

 

68

 

 

65

 

 

Essieux

 

 

68

 

 

65

11

 

 

 

23

 

6

 

76

 

55

82

 

 

 

 

9

 

82

 

21

9

 

9

Loading...
+ 21 hidden pages