Czyszczenie i konserwacja .........................73
Pomysły na kanapki ..................................74
Warunki gwarancji.....................................79
Utylizacja / ochrona środowiska .................. 79
Service .................................................... 16
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 48480
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
TECHNISCHE DATEN
Leistung:1.100 W, 220–240 V~, 50 Hz
Platten:Antihaftbeschichtet
Griff:Wärmeisoliert
Abmessungen:Ca. 32,8 x 27,2 x 10,4 cm (B/T/H)
Gewicht:Ca. 2,0 kg
Zuleitung: Ca. 85 cm
Ausstattung:Hitzebeständiges Gehäuse, wärmeisolierter Griff, antihaftbe-
Zubehör:Bedienungsanleitung mit Rezepten
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design
vorbehalten
SYMBOLERKLÄRUNG
DiesesSymbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen
nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin.
Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
Das Gerät kann von Kindern
1.
ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/
oder W
6
schichtete Backplatten, leicht zu reinigen, Kontrollleuchten
für EIN/AUS und BEREIT, platzsparende, stehende Aufbewahrung, Kabelaufbewahrung, auch für große Toastscheiben
geeignet
den, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben. Das Gerät ist kein
Spielzeug. Das Säubern und
die Wartung des Geräts dür-
issen benutzt wer-
fen von Kindern nur unter
Aufsicht durchgeführt wer-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
den.
Kinder unter 3 Jahren soll-
2.
ten dem Gerät fernbleiben
oder durchgehend beaufsichtigt werden.
Kinder zwischen 3 und 8
3.
Jahren sollten das Gerät nur
dann ein- und ausschalten,
wenn es sich in seiner vorgesehenen normalen Bedienungsposition befindet, sie
beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren
Gebrauchs unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben. Kinder zwischen 3
und 8 Jahren sollten das
Gerät weder anschließen
noch bedienen, säubern
oder warten.
VORSICHT - Teile dieses
4.
Produkts können sehr heiß
werden und Verbrennungen
verursachen! SeienSie bei
Anwesenheit von Kindern
und gefährdeten Personen
besonders vorsichtig.
5. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicher zu stel
len,dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
6.
Das Gerät an einem für Kin-
der unzugänglichen Ort aufbewahren.
Gerät nur an Wechselstrom
7.
mit Spannung gemäß Typenschild anschließen.
Dieses Gerät darf nicht mit
8.
einer externen Zeitschaltuhr
oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
Tauchen Sie das Gerät oder
9.
die Zuleitung keinesfalls in
Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Das Gehäuse darf nicht mit
10.
Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen. Falls dies doch einmal
geschehen sollte, muss es
vor erneuter Benutzung
voll-
kommen trocken sein.
Das Gerät darf nicht in der
11.
Spülmaschine gereinigt werden.
Das Gerät bzw. die Zuleitung
12.
niemals mit nassen Händen
berühren.
13. Das Gerät ist ausschließlich
fürden Haushaltsgebrauch
oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z.
B.
Teeküchen in Geschäf-
ten, Büros oder sonstigen
Arbeitsstätten,
landwirtschaftlichen Betrie-
ben,
zur Verwendung durch Gäste
in Hotels, Motels oder sonstigen Beherbergungsbetrieben,
in Privatpensionen oder
Ferienhäusern.
14. Stellen Sie das Gerät aus
Sicherheitsgründen niemals
auf heiße Oberflächen, ein
Metalltablett oder auf einen
nassen Untergrund.
15. Das Gerät oder die Zuleitung
dürfen nicht in der Nähe von
Flammen betrieben werden.
16. Decken Sie das Gerät und
die Platten aus Sicherheits
-
7
gründen nie mit z. B. Alumi-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
nium- oder Plastikfolie ab.
Erhitzen Sie keine Töpfe und
17.
Pfannen auf den Backplatten.
Benutzen Sie das Gerät stets
18.
auf einer freien, ebenen und
hitzebeständigen Oberfläche.
Achten Sie darauf, dass
19.
die Zuleitung nicht über
den Rand der Arbeitsfläche
hängt, da dies zu Unfällen
führen kann, wenn z. B.
Kleinkinder daran ziehen.
20. Die Zuleitung muss so verlegt sein, dass ein Ziehen
oder darüber Stolpern verhindert wird.
Ziehen Sie die Zuleitung
21.
immer nur am Anschlussstecker aus der Steckdose, nie
am Anschlusskabel.
Tragen Sie das Gerät nicht
22.
am Anschlusskabel.
23. Verwenden Sie das Gerät nur
in Innenräumen.
24. Fassen Sie das Gerät nur am
Handgriff an, um Verbrennungen zu vermeiden.
Füllen Sie nie mehr als die
25.
angegebene Menge in das
Gerät, um ein Überlaufen
des Teiges zu vermeiden.
26. Verschieben Sie das Gerät
nicht, solange es in Betrieb
ist, um Verbrennungen zu
vermeiden.
27. Das Gerät darf nicht mit
Zubehör anderer Hersteller
oder Marken benutzt wer
den, um Schäden zu vermeiden.
28.
Nach Gebrauch sowie vor
dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. Das Gerät niemals
unbeaufsichtigt lassen,
wenn der Netzstecker eingesteckt ist.
Lassen Sie das Gerät vor
29.
dem Reinigen abkühlen.
30.Prüfen Sie regelmäßig
das Gerät, den Stecker
und die Zuleitung auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei Beschädigung
des Anschlusskabels oder
anderer Teile senden
Sie
das Gerät oder den Sockel
bitte zur Überprüfung und
Reparatur an unseren Kundendienst. Unsachgemäße
Reparaturen können zu
erheblichen Gefahren für
den Benutzer führen und
haben den Ausschluss der
Garantie zur Folge.
Achtung !
Die Oberflächen des Geräts werden im Betrieb heiß, verwenden
Sie daher nur den wärmeisolierten Griff zum Öffnen und
Schließen.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht
Gefahr eines Stromschlages.
8
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
IN BETRIEB NEHMEN
1. Vor dem ersten Benutzen empfehlen wir, die antihaftbeschichteten
Backflächen mit einem feuchten
Tuch abzuwischen.
2. Gerät schließen, Stecker in eine
Steckdose (220–240 V~, 50 Hz)
stecken. Die Kontrollleuchten
leuchten auf und zeigen an, dass
die Heizung in Betrieb ist.
3. Sobald das Gerät die richtige
Temperatur erreicht hat, geht die
grüne Kontrollleuchte aus.
4. Heizen Sie das Gerät für einige
Minuten ohne Lebensmittel auf,
um etwaige Herstellungsrück-
stände zu beseitigen. Öffnen Sie
während dieser Einbrennphase
das Fenster. Nach dem Einbren-
nen sind am Gerät eventuell schon
BEDIENEN
1. Gerät schließen, Stecker in eine
Steckdose(220–240V~, 50 Hz)
stecken. Die Kontrollleuchten
leuchten auf und zeigen an, dass
die Heizung in Betrieb ist.
2. Sobald das Gerät die richtige
Temperatur erreicht hat, geht die
grüne Kontrollleuchte aus. Der
vorbereitete Toast kann in das
Gerät gelegt werden.
3. Der Griff muss fest verschlossen
werden, damit sich die Kanten des
Toastes beim Backen schließen.
4. Toasten Sie das Sandwich ca.
3–5 Minuten bis zur gewünschten
Bräunung.
Gebrauchsspuren zu sehen, diese
beeinträchtigen jedoch nicht die
Funktion des Gerätes und sind
kein Reklamationsgrund.
5. Fetten Sie vor dem ersten Benutzen beide Backflächen mit einem
Pinsel leicht mit einem hitzebeständigen Fett, z. B. Margarine ein (da die Backplatten des
Gerätes antihaftbeschichtet sind,
müssen Sie diese nur vor dem
ersten Nutzen einfetten, danach
nicht mehr).
6.Sollte beim ersten Anheizen Ihres
neuen Gerätes ein leichter Geruch
entstehen, so ist dies völlig unbedenklich.
5. Der erste zubereitete Toast ist
nicht zum Verzehr geeignet und
sollte entsorgt werden.
6. Verwenden Sie zum Entnehmen des Toasts möglichst eine
Holz- oder Kunststoffzange.
Metallgeräte oder spitze Gegenstände könnten die Beschichtung
beschädigen.
Achtung !
Die Oberflächen des Geräts
werden im Betrieb heiß,
verwenden Sie daher nur den
wärmeisolierten Griff zum
Öffnen und Schließen.
9
REINIGEN UND PFLEGEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Vor der Reinigung des
Gerätes den Netzstecker ziehen und das
Gerät abkühlen lassen.
1. Verwenden Sie zum Reinigen
des Gerätes und der Backflächen
keine scharfen oder ätzenden
Scheuer- und Reinigungsmittel,
Ofenreiniger oder Metallkratzer,
um Beschädigungen auf den
Oberflächen zu vermeiden.
2. Wischen Sie das Gehäuse mit
einem gut ausgedrückten, feuchten Tuch ab und trocknen Sie alle
Teile gut ab.
3. Zur platzsparenden Aufbewahrung das Kabel um die Kabelaufbewahrung an der Unterseite des
Gerätes wickeln.
SANDWICHIDEEN
Für die Herstellung von Sandwiches kann jede Brotsorte verwendet werden – wir
empfehlen Toastbrot. Schneiden Sie das Brot auf die Maße der Sandwichplatten
zu. Bestreichen Sie alle Brotseiten, die auf die Toastplatten gelegt werden, dünn
mit Butter oder Margarine. Lassen Sie beim Belegen rundum einen Rand von
etwa 1 cm, da sonst der Käse aus der Füllung laufen kann.
Schon mit wenigen Zutaten (z. B. Essensreste) können Sie köstliche Snacks einfach und schnell zubereiten. Es eignen sich Fleisch, Fisch, Käse, Wurst, die mit
Zwiebeln, Tomaten, Gewürzgurken,Pilzen und Gewürzen kombiniert köstliche
Sandwiches ergeben. Auch mit Früchten wie Äpfeln, Bananen und Ananas, kombiniert mit Marmelade oder Schokolade lässt sich köstliches Gebäck herstellen.
Käse-Sandwich
4 Scheiben Toastbrot, 2 Scheiben
Käse (z.B. Scheibletten), 2 Scheiben
gekochter Schinken
Dieses Sandwich können Sie variieren,
indem Sie je nach Geschmack Gewürzgurken oder Dosen-Ananas beifügen.
Zwei gebutterte Toastscheiben (gebutterte Seite nach unten) mit je 1
Scheibe Käse, Schinken und wahlweise Ananas oder Gurken belegen.
Anschließend die restlichen Toastscheiben (gebutterte Seite nach oben)
daraufsetzen und die Sandwiches in
den vorgeheizten Sandwichtoaster geben. Gerät schließen und toasten.
10
Ricotta/Mascarpone - Chutney-Sandwich
4 Scheiben Toastbrot, 100 g Ricottakäse oder Mascarpone, 1 Ei, Chutney
(z.B. Mango Chutney), Salz und Pfeffer
Ricottakäse/Mascarpone mit Ei, Salz,
Pfeffer mischen. Zwei gebutterte Toastscheiben (gebutterte Seite nach unten) auf die vorgeheizten Backmulden
legen. Mit einem Löffel eine leichte
Mulde in das Brot drücken. Mischung
auf das Brot geben und nach Belieben
Chutney hinzufügen. Anschließend die
restlichen Toastscheiben (gebutterte
Seite nach oben) darauf setzen, Gerät
schließen und toasten.
Chinesische Rollen
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1 TL Öl, 2 Frühlingszwiebeln, gewaschen und fein gehackt, ½ kleine Möhre, geschält und geraspelt,
1 TL Sojasauce, 150 g Bohnensprossen, abgetropft (Dose), 50 g geschälte Krabben, etwas Sambal Oelek, 4
Scheiben Toastbrot, etwas zerlassene
Butter zum Bepinseln
Öl erhitzen und Zwiebeln kurz andünsten, Möhre dazugeben, weitere 2 Minuten dünsten, bis sie leicht weich
werden. Dann Sojasauce, Bohnensprossen und Krabben hinzufügen und
durchziehen lassen.
Toastbrotränder entfernen und den
Toast mit dem Nudelholz sehr dünn
auswellen. Die untere Seite mit zerlassener Butter bepinseln. Die Füllung
gleichmäßig auf die Scheiben vertei-
len und aufrollen. Jeweils eine Rolle
diagonal in die Mulden des Sand-
wichtoasters legen, Deckel schließen
und toasten.
Apfel-Sultaninentaschen
15 g Butter, 250 g geschälte und ent-
kernte Äpfel, in Würfel geschnitten,
25 g Sultaninen, 1 EL Zucker, ½ TL
Zimt, 3 EL Wasser, 1 TL Zitronensaft,
4 Scheiben Toastbrot, zerlassene Butter zum Bepinseln
Butter schmelzen,Äpfel, Sultaninen,
Zucker, Zimt, Wasser und Zitronensaft
zufügen und unter Umrühren knapp
gar dünsten.
Zwei Brotscheiben mit Butter bepinseln und auf die vorgeheizten Mulden
des Sandwichtoasters legen. Jeweils 1
Esslöffel Füllung auf das Brot geben
und mit einer gebutterten Scheibe
Brot abdecken. Das Gerät schließen
und toasten, bis der Toast goldbraun
ist. Warm servieren.
Rindfleisch-Schinkentaschen
175 g kaltes Rindfleisch, feingehackt,
75 g gehackter gekochter Schinken, 4
Scheiben Toastbrot 1 Ei, geschlagen,
Salz, frisch gemahlener Pfeffer
Rindfleisch und Schinken vermischen
und mit Salz, Pfeffer und Eiern vermischen.
Verfahren Sie weiter wie bei den ApfelSultaninentaschen.
Gefüllte Teigtaschen - Samosas
Ideal auch zur Resteverwertung.
4 Scheiben Toastbrot, 150 g Pellkartoffeln, geschält und in Würfel
geschnitten, 1 EL Öl, 75 g Zwiebeln, feingehackt, 1 ½TL Curry,
75 g tiefgefrorene Erbsen, aufgetaut,
1TL frischer, fein geraspelter Ingwer, 1 kleine Chilischote, entkernt
und feingehackt, 2 EL Wasser, 1 Prise Cayennepfeffer, 2 EL Zitronensaft,
zerlassene Butter zum Bepinseln,
2 EL frischer, feingehackter Koriander
Für die Füllung die Zwiebel in Öl andünsten, Curry dazugeben und kurz
weiterdünsten, dann Erbsen, Ingwer,
Chilischote und Wasser dazugeben
und weiterdünsten, bis die Erbsen gar
sind. Nun die restlichen Zutaten und
die Kartoffeln zufügen und nochmals
3-4 Min. dünsten lassen.
Brot mit einer Teigrolle flach ausrollen
und auf ca. 13x13 cm große Quadrate
zurechtschneiden. Die vorgeheizten
Mulden des Sandwichtoasters mit
Butter bepinseln, 2 Brotplatten darauflegen und gut füllen. Mit zwei weiteren Brotplatten abdecken und mit
Butter bepinseln. Gerät schließen und
die Samosas backen. Wir empfehlen
Ihnen dazu eine Sauce aus Joghurt
mit frisch gehacktem Koriander oder
Petersilie und bestreut mit Paprika.
11
Füllung aus Lamm- und Rinderhack
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
250 g feingehacktes Lamm- oder Rinderfleisch, 80 g Zwiebel, 1 TL Öl, 2 TL
feingehackter Knoblauch, 1 TL feingehackte Ingwerwurzel, 1 entkernte, fein
gehackte Chilischote, 1 EL gehackter
frischer Koriander, 2 EL Wasser, Zitronensaft, Salz und Pfeffer
Die Zwiebeln in Öl hellbraun
andünsten, Knoblauch, Ingwer und
Chilischote zugeben. 2 Min. sautieren,
Einfache Rezepte
dann das Fleisch dazugeben und
garen, bis es braun zu werden beginnt,
dann würzen und Wasser zufügen. Die
Hitze reduzieren und das Fleisch ca.
25 Min. schmoren, bis es gar und
die Flüssigkeit verdampft ist. Den
gehackten Koriander zufügen.
Marmeladen-Snack
4 Scheiben Brot
2 TL Marmelade
Auch mit Honig oder Nougatcreme lassen sich tolle
Snacks zaubern.
4 Scheiben Bauernbrot
2 Scheiben kalter Schweinebraten
2 EL rote Johannisbeeren TK
2 TL Remoulade
TIPP:Statt Schweinebraten können
Sie auch Rinderbraten mit
Preiselbeeren und etwas
Meerrettich zur Remoulade
verwenden.
Variationen mit Käse
Frischkäse
4 Scheiben Müslibrot oder
Weißbrot
75 g Frischkäse (Doppelrahm)
12 halbierte, entsteinte Weintrauben
Walnussbrötchen
4 Scheiben Leinsamenbrot
75 g Walnusskäse
einige Tropfen Weinbrand
2 TL Kirschmarmelade
Vegetarisch – Leicht und lecker
Mexikanisch
4 Scheiben Weißbrot oder
Maisbrot
2 EL Maiskörner
2 TL Paprika gewürfelt
2 TL Zwiebeln, gewürfelt
Worcester-Sauce
Chili-Sauce
Leipziger Allerlei
4 Scheiben Weißbrot
4 EL Mischgemüse (Erbsen,
Möhren, Spargel,...)
2 TL süße Sahne
etwas Suppengewürzpulver
frische gehackte Kräuter
Asiatisch
4 Scheiben Weißbrot
4 EL TK-Chinagemüse
einige Spritzer Sojasauce
13
Spargel mit Schinken
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
4 Scheiben Weißbrot
2 Scheiben gekochter Schinken
2 Stangen Spargel (Dose oder
Rest)
4 TL Sauce Hollandaise, oder
2 Scheiben Edamer, oder
2 Scheiben Kräuterbutter
Muscheln
4 Scheiben Weißbrot
8 Muscheln aus der Dose
etwas Tomatenmark
etwas Knoblauch
4 Scheiben Tomate
etwas Parmesankäse
2 TL Kräuterremoulade
4 Scheiben Weißbrot
4 TL Apfelmarmelade
oder Apfelkompott
1 TL Rosinen
etwas Zimt
Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von
der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie
übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer
Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden ist ausgeschlossen.
14
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb
der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch.
Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern
wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird, senden Sie
bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie
einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden in
Deutschland und Österreich entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden
durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden.
Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer herge stellt. Regelmäßige
Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kundendienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt
darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen dieses Produkt an einer
ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten ab liefern. Durch
das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu
schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL
Hiermit erklärt die UNOLDAG, dass sich der Sandwichtoaster 48480 in Übereinstimmung mit den
grundlegendenAnforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
(2004/108/EC) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC) bendet.
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 18.1.2013
UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
15
SERVICE-ADRESSEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
DEUTSCHLAND
Kundendienst
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer
Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken,
um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland
und Österreich).
ÖSTERREICH SCHWEIZ
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
Reparaturabwicklung, Ersatzteile:
ESC Electronic Service Center GmbH
Molitorgasse 15
A-1110 Wien
Telefon +43 (0) 1/9 71 70 59
Telefax +43 (0) 1/9 71 70 59
E-Mail office@esc-service.at
MENAGROS SA
Route der Servion CH - 1083 Mezières
Telefon +41 (0)21 9 03 01-15
Telefax+41 (0) 21 9 03 01-11
E-Mailinfo@menagros.ch
Internetwww.menagros.ch
POLEN TSCHECHIEN
„Quadra-net“ Sp. z o.o.
Skadowa 5
61-888 Poznan Skadowa 5
Internetwww.quadra-net.pl
Power rating:1,100 W, 220–240 V~, 50 Hz
Plates:Non-adhesive coating
Handle:Insulated
Dimensions:Approx. 32,8 x 27,2 x 10,4 cm (W/D/H)
Weight:Approx. 2,0 kg
Power cord: Approx. 85 cm
Features:Overheat protection, insulated handles, 2 control lights for „ON/
Accessories:Instruction manual with recipes
Equipment features, technology, colours and design are subject to change without
notice. Errors and omissions excepted
EXPLANATION OF SYMBOLS
This symbol denotes a possible hazard which could cause injury or
damage to the appliance.
This symbol indicates a potential burning hazard. Please be especially
careful at all times here.
SAFETY INFORMATION
Please read the following instructions and keep them on hand for
later reference.
This appliance can be used
1.
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concer-
OFF“ and „READY“, standing surface for vertical storage, cable
storage
ning use of the applicance
a safe way and under-
in
stand the hazards involved.
Children shall not play with
the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not
be made by children without
supervision.
Children of less than 3 years
2.
should be kept away unless
continuously supervised.
17
3. Children aged from 3 years
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
and less than 8 years shall
only swith on/off the appliance provided that it has
been placed or installed in
its intended normal operating position and they have
been given supervision or
instruction concerning use of
the appliance in a safe way
and understand the
hazards
involved. Children aged from
3 years and less than 8 years
shall not plug in, regulate
and clean the appliance or
perform user maintenance.
4. CAUTION – Some parts of
this product can become
very hopt and cause burns.
Particular attention has to
be given where children and
vulnerable people are pre
-
sent.
5.
Children should be super-
vised in order to ensure that
they do not play with the
appliance.
Keep the appliance out of
6.
reach of children.
7. Connect the appliance only
to an AC power supply with
the voltage indicated on the
rating plate.
8. Do not operate this appliance with an external timer
or remote control system.
Never immerse the appli-
9.
ance or the lead cable in
water or other liquids.
The base should never come
10.
into contact with water or
other liquids. In case this
ever happens, the appli-
ance must be completely dry
before operating it again.
Do not clean the appliance
11.
in a dishwasher.
12. Never touch the appliance or
lead cable with wet hands.
13. This appliance is intended
for domestic and similar use
such as:
staff kitchen areas in shops,
offices and other working
environments; agricultural enterprises; by clients in hotels, motels
and other accommodation
facilities; bed and breakfast accom
modations and holiday
homes.
14.
For safety reasons, never
place the appliance on hot
surfaces, a metal tray or a
wet surface.
15.Do not place the appliance
or lead cable near open flames during operation.
For safety reasons never
16.
cover the appliance or the
baking plates with aluminium foil or transparent film.
Do not heat any pot or pans
17.
on the baking plates.
18. Always use the appliance
on a level, uncluttered and
heat-resistant surface.
19. Make sure that the lead
cable does not hang over the
edge of the worktop or table,
since this can cause accidents, for example if small
children pull on the cable.
18
20. Route the lead cable so that
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
it is prevented from being
pulled or tripped over.
21. Always disconnect the lead
cable from the wall socket
pulling on the plug, never on
the cable.
22. Never carry the appliance by
the lead cable.
23. Use the appliance only
indoors.
24. Touch the appliance only on
the handle in order to avoid
burns.
25. Never fill the appliance with
more than the indicated
amount dough to avoid spil
-
ling.
26.
To prevent injuries, do not
move the appliance as long
as it is in operation.
27. Do not use the appliance
with accessories of other
Attention:
The surfaces of the appliance become hot during operation.
Please use only the heat insulated handle to open and close
the appliance.
manufacturers or brands, to
prevent damage.
28. Disconnect the appliance
from the wall socket after
use and prior to cleaning.
Never leave the appliance
unattended when it is connected to the wall socket.
Let the appliance cool off
29.
before cleaning it.
30. Check the appliance, the
wall socket and the lead
cable regularly for wear or
damage. In case the lead
cable or other parts present
damages, please send the
appliance or the base to our
after sales service for ins
pection and repair. Unauthorised repairs can constitute
serious risks for the user and
void the warranty.
Never open the casing of the appliance to prevent electric
shock.
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect
use or if repairs are carried out by unauthorized third parties.
FIRST USE
1. Before first use, we recommend
cleaning the non-stick plates with
a damp cloth.
2. Close the appliance and connect
the plug to a wall socket (220–
240 V~, 50 Hz). The control
lamps lights up and indicates that
the heating is operational.
3. Heat the appliance up for a couple
of minutes without dough, in
order to eliminate possible manufacturing residues. Make sure the
room is well ventilated during this
process. After the initial heating
process the appliance might show
signs of wear, which do not affect
19
its features and do not constitute
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
a reason for rejection.
4. Before first use, slightly grease
both waffle plates with heat resistant grease like margarine, for
example, using a pastry brush (as
USE OF THE APPLIANCE
the plates are non-stick coated,
greasing is only necessary before
the very first use).
5. The appliance may generate a
slight smell when first using it,
which is absolutely normal.
1. Before assembling the appliance
remove all packing materials.
2. Wipe the appliance inside and
outside with a damp cloth. Dry
the parts carefully.
3. Grease the plates slightly and preheat the appliance for about 10
minutes. Then wipe the plates
with a damp cloth. For further use
the plates must not be greased
any more (except if stated in the
recipe).
4. Put the plug into the socket
(power supply 220–240V~,
50 Hz). Both control lamps are
lighting.
5. Preheat the appliance for about
10 minutes. Then wipe the plates
with a damp cloth.
6. As soon as the required temperature is reached, the green control
lamp is turning off. This lamp will
always turn on, when the required
temperature has decreased and
the appliance is heating again.
7. As soon as the right lamp turns
out, the required temperature is
reached and the prepared toast
can be placed in the appliance.
8. The handle has to be closed firmly
in order to ensure an optimum
sealing of the toast edges.
9.The first toast should not be used
and should be thrown away.
10. Toast the sandwich for approx.
3-5 minutes.
11.Do not use any metal tools or
sharp tools to take the toast out.
We recommend to use wooden or
plastic tools.
Attention:
The surfaces of the appliance
become hot during operation.
Please use only the heat
insulated handle to open and
close the appliance.
CLEANING AND CARE
Unplug the appliance
before cleaning and
let it cool down.
1. Never immerse the appliance into
water or any other liquid.
20
2. It is best to clean the baking surface while it is still warm with a
soft brush or with a damp cloth.
3. Never use pointed or hard objects.
They would scratch the antistick
coating.
4. The appliance must be comple-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
tely dry before using it again.
underneath the appliance and
then store it vertically.
5. For storage, you can wind the
cable around the cable storage
SANDWICH IDEAS
You may use any kind of bread for the preparation of sandwiches – however, we
recommend to use white bread.
Cut the bread to the plate size and leave an uncovered edge of about 1 cm in
order to ensure a good sealing of all sides of the sandwich.
Spread all sides of the bread which will contact the toast plates slightly with
butter.
You will see, that only few ingredients (e.g. the left-overs of other dishes) are
necessary to prepare delicious snacks quite simply and rapidly without any limitation to your phantasy: You may take meat, fish, cheese, sausage, which can be
combined with onions, tomatoes, gherkins, mushrooms, and spices to get delicious sandwiches. Or just try to make sweet pastries from white bread and fruits
such as apples, bananas, pineapple combined with jam or chocolate.
Cheese sandwich
4 slices of white bread, 2 slices of
cheese, 2 slices of cooked ham,
You may vary this recipe by adding
gherkins or pineapples (can).
Place 1 slice of cheese, ham, and op-
tionally pineapple or gherkins on the
buttered toast slices (buttered side
down).
Then put the other toast slices (buttered side up) on the sandwich, lay it
into the preheated sandwich toaster.
Close the toaster and toast the sandwiches.
Sandwich with ricotta or mascarpone
and chutney
4 slices white bread, 100 g ricotta or
mascarpone cheese, 1 egg, chutney
(e.g. mango chutney), salt and pepper
Mix ricotta/mascarpone with the egg,
salt, and pepper. Lay two buttered
toast slices (buttered side down) on
the preheated mould. Press a hollow
into the bread with a spoon. Pour the
cheese mixture onto this hollow. Add
some chutney to taste. Then cover
with the other toast slices (buttered
side up), close the unit and toast the
sandwich.
Chinese Rolls
1 tblsp oil, 2 scallions, washed and finely chopped, ½ small carrot, peeled
and grated, 1 tsp soy sauce, 150 g
bean sprouts (can), 50 g peeled
prawns, some Sambal Oelek, 4 slices
white bread, some melted butter to
spread.
Heat oil and slightly fry onions, add
carrots and continue to fry for 2 minutes. Then add soy sauce, bean sprouts and prawns and let simmer for
a moment. Remove the edges of the
white bread and roll the slices very
thinly. Butter the underside with mel-
21
ted butter. Spread the stuffing on the
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
slices and roll them up. Lay one roll
each diagonally into the moulds of the
toaster and toast the rolls. We recommend to accompany this dish with salad.
Apple sultana puffs
15 g butter, 250 g peeled and chopped apples, 25 g sultanas, 1 tblsp sugar, ½ tsp cinnamon, 3 tblsp water,
1 tblsp lemon juice, 4 slices of white
bread, melted butter
Melt butter, add apples, sultanas, sugar, cinnamon, water and lemon juice
and cook stirring occasionally until the
apples are soft. Roll bread to a 3 mm
thick plate and cut it into 13 cm large
squares. Spread slices of bread with
butter and place them on the prehe-
ated moulds of the sandwich toaster
(buttered side down). Fill 1 tablespoon
of the stuffing on each dough plate
and cover it with another buttered sli-
ce of bread (buttered side up). Close
the toaster and bake until the toast is
golden. Serve warm.
Beef/ham snacks
175 g cold beef, finely chopped, 75 g
cooked ham, finely chopped, 4 slices
of white bread, 1egg, beaten, salt,
freshly grinded pepper
Mix beef, ham, salt, pepper and eggs.
Then proceed as described for apple
sultana puffs.
Samosas
You can take small quantities of vegetables for this recipe – ideal to use
left-overs. Just vary the stuffing accordingly.
125 g flour, 2 pinches of salt, 3 tblsp
oil, 2 tblsp water, 150 g jacket potatoes, peeled and cut into small pieces,
1 tblsp oil, 75 g onions, finely chopped, 1 ½ tsp curry powder, 75 g defrosted peas, 1 tsp fresh, grated ginger,
1 small chilli pepper, seeds removed,
finely chopped, 2tblsp water, 1 pinch
of cayenne pepper, 2 tblsp lemon juice, melted butter, 2 tblsp fresh, finely
chopped coriander
Prepare the stuff first. Fry the onions
in oil, add curry powder and continue
to fry for a moment, than add peas,
ginger, chilli pepper and cook until
the peas are soft. Then add the potatoes and other ingredients and let
simmer for 3-4 min. Roll the bread
and cut it into approx. 13 cm large
squares. Brush the preheated moulds
of the sandwich toaster with butter,
place 2 bread plates on it and add the
stuffing. Cover with two other dough
plates, brush with melted butter, close the unit and bake the samosas. We
recommend a dressing of yoghurt with
fresh, chopped coriander or parsley
and sprinkled with paprika pepper or
garam masala.
Chicken - pineapple
4 slices of white bread
50 g chicken meat
1 tblsp pineapple pieces
2 tblsp remoulade
22
Poultry
Poultry – carrots
4 slices of white bread
50 g poultry meat
¼ carrot, finely grated
2 tsp remoulade
Poultry – corn
4 slices of white bread
50 g poultry meat
4 tsp sweetcorn (can)
2 tsp tomato pulp
Jam snack
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
4 slices of bread
2 tsp jam
Make delicious snacks also
with honey or chocolate/nut
cream or peanut butter.
Liver sausage snack
4 slices of bread
50 g calf liver sausage
some mustard
Minced porc sausage snack
4 slices of bread
2-4 slices of minced porc
sausage
Pizza Salami-mushrooms
4 slices of white bread
2 tsp tomato pulp
2 slices of salami
some oregano
2 tblsp mushrooms (can)
2 slices of cheese
Hawaii
4 slices of white bread
2 slices of cooked ham
2 slices of pineapple
2 cocktail cherries
2 slices of Gouda cheese
Simple recipes
2 Tl sweet mustard
Salami snack
4 slices of bread
2-4 slices of salami
4 slices of tomatoes
Meat loaf snack
4 slices of bread
2 slices of meat loaf
2 tsp mustard
some roasted onions
Pizzas
Pizza Salami
4 slices of white bread
4 slices of peperoni salami
some oregano
2 slices of heese
4 slices of tomatoes
Exotic fruit combinations
Tangerine – beef tongue
4 slices of white bread
2 slices of beef tongue
6-8 tangerine pieces (can)
2 tsp remoulade with herbs
Cheese snack
4 slices of bread
2 slices of cheese
some paprika powder
Scrambled egg snack
4 half rolls or
4 slices of bread
2 eggs (scrambled)
TIP:Pizza snacks can be made
with: tuna, artichokes, roasted
beef, anchovis, etc
Kiwi – roastbeef
4 slices of white bread
2 slices of roast beef
1 kiwi in slices of
some mango syrup
Chester
4 slices of white bread
2 tsp sliced tomato paprika
2 slices of of Chester
2 slices of tomatoes
4 sliced silver onions (glass)
1 cooked cubed egg
Variations with cheese
Feta cheese
4 slices of white bread
75 g sheep cheese
4 slices of tomatoes
2 filled olives in slices of
origan / basil
Walnut rolls
4 slices of linseed bread
75 g walnut cheese
some drops of brandy
2 tsp cherry jam
23
German Vegetable Mix
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
4 slices of white bread
4 tblsp mixed vegetables
(peas, carrots, asparagus )
2 tsp cream
a pinch of vegetable stock
cube
freshly chopped herbs
Vegetarian – light and tasty
Mexican
4 slices of white or corn bread
2 tblsp sweetcorn
2 tsp cubed peppers
2 tsp cubed onions
Worcester sauce
one dash of chilli sauce
Asparagus for gourmets
Asian
4 slices of white bread
4 tblsp frozen Chinese
vegatables
some dashes soy sauce
Asparagus with ham
4 slices of white bread
2 slices of cooked ham
2 stalks of asparagus (can or
freshly cooked)
4 tsp sauce hollandaise, or
2 slices of mild cheese, or
2 slices of herb butter
Mussels
4 slices of white bread
8 mussels (can)
some tomato pulp
some garlic
4 slices of tomato
some parmesan cheese
2 tsp herb remoulade
Hawaii snacks
4 slices of muesli toast or
4 slices of white bread
2 slices of pineapple
2 tsp multivitamine jam
1 tsp coconut flakes
Nutcracker
4 slices of white bread or sunflower seed bread
2 tsp nougat cream
2 tsp chopped nuts
2 tsp egg liquor
24
Asparagus with scrambled egg
4 slices of white bread
Scrambled egg of the following
ingredients:
1 egg
1 tblsp cream
herbs
2 stalks of asparagus
Fish and seafood
Crabs
4 slices of white bread 50 g crabs (can)
some tomato pulp
some garlic
chilli, basil, some dashes of lemon juice
Sweet dreams
Orange corners
4 slices of white bread
4 pcs of chocolate
1 tsp orange marmelade
1 tsp orange liquor
2 slices of fresh orange
1 tsp sliced almonds
Strawberry dream
4 slices of white bread
2 tsp strawberry jam
4 fresh strawberries in slices
½ tsp chocolate chips
Asparagus with turkey breast
and egg
4 slices of white bread
2 slices of smoked turkey
breast
1 cooked and cubed egg
4 tsp sauce hollandaise
Tuna
4 slices of white bread
50 g tuna
8 silver onions, sliced
some tomato ketchup
some horseradish
Monkey toast
4 slices of white bread
½ banana
2 tsp nougat cream
Apple pastries
4 slices of white bread
4 tsp apple jam, or
4 tsp stewed apples
1 tsp sultanas
some cinnamon
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.