Thomson CS97 Manual

4.5 (2)
Thomson CS97 Manual

Bezpečnostní informace

VAROVÁNÍ!

Přítomnost neviditelného laserového záření při otevření přístroje.Vyvarujte se vystavení paprsku. Laserový produkt třídy 1. Přístroj může být otevřen pouze kvalifikovaným technikem, aby nedošlo ke zranění laserovým paprskem.

LASER λ= 780 nm, P max = 5 mW

Výkonový štítek: Na spodní nebo zadní části přístroje Přístroj vyhovuje současným požadavkům.

Podle destičky zatížení na přístroji přístroj odpovídá současným normám pro elektrickou bezpečnost a elektromagnetickou

kompatibilitu.

Česky

Dbejte prosím na životní prostředí.

Před vyhozením jakýchkoli baterií se informujte u prodejce, který by měl baterie shromažďovat pro recyklaci.

Pozor na vaše ušní bubínky!

Před nasazením sluchátek se přesvědčete, že je ztlumena hlasitost. Hlasitost nastavte na požadovanou úroveň až po nasazení sluchátek.

Vidlice napájení je používána jako zařízení pro odpojení, které jako takové musí zůstat snadno dostupné a obsluhovatelné a během zamýšleného používání by nemělo nic bránit v přístupu k němu. Pro úplné odpojení přístroje od přívodu energie je třeba odpojit vidlici napájení ze zásuvky elektrické sítě.

Neporušujte zákon

Tento výrobek by měl být používán pouze pro účely, pro které je prodáván - tedy zábava, nepřekračující autorský zákon. Jakékoli použití tohoto přístroje pro jiné účely se neshoduje se zákonem a proto nemůže být společností Thomson prominuto.

Bezpečnostní informace

Tento symbol znamená, že Váš nefunkční elektrický spotřebič musí být zlikvidován odděleně a nesmí být odhozen do domácího odpadu. Evropská unie zavedla zvláštní systém sběru a recyklace, za který zodpovídají výrobci.

Tento spotřebič je konstruován a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a součástek, které mohou být recyklovány a znovu upotřebeny.

Elektrické a elektronické spotřebiče obsahují součástky, které jsou potřebné pro řádné fungování systému, avšak které se mohou stát nebezpečnými pro zdraví a životní prostředí, není-li s nimi zacházeno odpovídajícím způsobem nebo nejsou-li řádným způsobem zlikvidovány.

Proto tedy prosím nezahazujte Váš nefunkční spotřebič do domácího odpadu.

Jste-li vlastníkem spotřebiče, musíte jej uložit na příslušném lokálním sběrném místě nebo jej zanechat u prodejce, kupujete-li nový spotřebič.

Jste-li profesionální uživatel, řiďte se prosím pokyny dodavatele.

Máte-li spotřebič pronajatý nebo ponechaný ve Vaší péči, kontaktujte prosím poskytovatele služby.

Pomozte nám chránit prostředí, ve kterém žijeme!

CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION

WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR

DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.

ATTENTION – RAYONNEMENT LASER INVISIBLE

DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE

LA SECURITE EST NEUTRALISEE.

EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.

ADVARSEL!

USYNLIG LASERSTRĀLING, NĀR ENHEDEN ER ĀBEN

OG SIKKERHEDSAFBRYDERNE ER UDE AF

FUNKTION ELLER OMGĀET. UNDGĀ EKSPONERING

FOR STRĀLEN.

VORSICHT!

UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG BEI GEÖFFNETER

ABDECKUNG, FALLS SICHERHEITS-VERRIEGELUNG NICHT

EINGERASTET IST ODER WENN SIE BEEINTRÄCHTIG

IST. SETZEN SIE SICH NICHT DEM LASERSTRAHL AUS!

CLASS 1 LASER PRODUCT

LASER KLASSE 1

LASERAPPARAT AV KLASS 1

AREIL A LASER DE CLASSE 1

LUOKAN 1 LASERLAITE

LASERPRODUKT AF KLASSE 1

VARNING!

OSYNLIG LASERSTRĀLNING NÄR DENNA

DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRARNA ÄR

URKOPPLADE. TITTA EJ IN I STRĀLEN.

VARO

AVATTAESSA JA OHITETTAESSA SUOJALUKITUS

OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE

LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.

 

 

 

 

UPOZORNĚNÍ

 

 

NEBEZPEČÍ ÚRAZU

 

 

ELEKTRICKÝM PROUDEM -

 

 

NEOTVÍREJTE

 

SYMBOL BLESKU

UPOZORNĚNÍ: V ZÁJMU

SYMBOL

SE ŠIPKOU V

OCHRANY PŘED ÚRAZEM

VYKŘIČNÍKU V

TROJÚHELNÍKU

ELEKTRICKÝM PROUDEM

TROJÚHELNÍKU

UPOZORŇUJE NA

NESNÍMEJTE VÍKO (NEBO

UPOZORŇUJE NA

NEBEZPEČNÉ

ZADNÍ STRANU)

DŮLEŽITÉ

VYSOKÉ NAPĚTÍ V

PŘÍSTROJE. V PŘÍSTROJI

POKYNY, KTERÉ

PŘÍSTROJI.

NEJSOU ŽÁDNÉ DÍLY,

JSOU PŘILOŽENY K

 

KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL

PŘÍSTROJI.

 

VYMĚNIT. SERVIS SVĚŘTE

 

 

ODBORNÉMU

 

 

TECHNIKOVI.

 

 

 

 

VIZ OZNAČENÍ NA DOLNÍ/ZADNÍ STRANĚ PŘÍSTROJE.

UPOZORNĚNÍ: V ZÁJMU OCHRANY PŘED ÚRAZEM ELEKTRICKÝM PROUDEM PŘÍSTROJ NEVYSTAVUJTE DEŠTI A VHLKU.

Další informace

Bezpečnostní opatření

Za žádných okolností neotvírejte skříň přístroje. Opravy a vnitřní nastavení přenechejte kvalifikovanému technikovi.

Nikdy nepoužívejte přístroj se sejmutou skříní.

Nedotýkejte se přístroje mokrýma rukama. Pokud do přístroje pronikne nějaká tekutina, nechte jej odborně prohlédnout.

Přehrávač CD disků používá ke čtení disků laser. Ačkoli přístroj používá čtecí laserovou čočku, je při dodržení pokynů zcela bezpečný.

Disky v přehrávači rotují vysokou rychlostí. Nepoužívejte poškozené, deformované, nebo prasklé disky.

Chraňte přístroj před poškozením, nastavte jej na správné napětí.

Nedotýkejte se čtecí čočky uvnitř přístroje. Chraňte čočku před zaprášením a nenechávejte CD přehrávač delší dobu otevřený. Pokud se čočka zašpiní, očistěte ji jemným kartáčkem, nebo použijte speciální kartáček na optiku.

Je zakázáno vystavovat toto zařízení kapající nebo stříkající vodě nebo umísťovat na zařízení nádoby s kapalinami, např. vázy.

Je zakázáno na zařízení umísťovat zdroje otevřeného ohně, například zapálené svíčky.

Zajistěte ekologickou likvidaci baterií.

Minimální vzdálenosti okolo zařízení pro dostatečné větrání.

Neomezujte větrání a nezakrývejte větrací otvory předměty, například novinami, ubrusem, závěsy atd.

Používání přístroje v mírném podnebí.

Duležité informace o bateriích

Pokud dálkové ovládání déle než mesíc nepoužíváte, vyjmete baterie, aby nedošlo k poškození prístroje vytékajícím elektrolytem.

Baterie, z nichž vytéká elektrolyt, okamžite zlikvidujte, protože elektrolyt muže poleptat pokožku nebo zpusobit jiný úraz. Baterie likvidujte v souladu s místními predpisy.

Z baterie muže vytéci elektrolyt v následujících prípadech:

-pri kombinování ruzných typu baterií,

-pri nedodržení polarity,

-pokud nejsou vymeneny všechny baterie najednou,

-pri odhození do ohne,

-pri pokusu o nabití baterie, která k tomu není urcena.

Bezpečnost při poslechu na sluchátka

Nepoužívejte sluchátka pri nastavené velké hlasitosti. Odborníci na sluch pred dlouhodobým poslechem pri velké hlasitosti varují.

Pokud vám zvoní v uších, snižte hlasitost nebo sluchátka sejmete.

V nebezpecných situacích používejte sluchátka jen s nejvyšší opatrností nebo je vubec nepoužívejte.

U sluchátek otevreného typu, pres které slyšíte zvuky okolí, nenastavujte tak vysokou hlasitost, abyste neslyšeli, co se kolem vás deje.

Začínáme

Obsah balení

Připojení reproduktorů

• jedna hlavní jednotka (se 2 hlavními

Každý reproduktor je vybaven černým (záporným) a

 

reproduktory)

červeným (kladným) konektorem. Při připojování

jeden dálkový ovladač

reproduktorů připojte červené kabely k červeným

jedna smyčková anténa MW

konektorům a černé kabely k černým konektorům.

jedna uživatelská příručka

• záruční karta

Instalace

Pro zajištění dostatečného proudění vzduchu udržujte kolem zařízení dostatečné odstupy od okolních ploch, jak je uvedeno níže:

Pohled zpředu

10cm

 

 

 

Použití antén FM a MW

10cm

10cm

Než použijete Váš audio systém, měli byste se ujistit, že

jsou antény FM a MW řádně umístěny. Rozviňte anténu

 

 

 

 

FM na zadní straně přístroje tak, aby byla zcela natažena

 

 

(můžete ji rovněž připevnit ke zdi za přístrojem, je-li to

 

 

možné. Čím výše, tím lépe.) Posloucháte-li stanice MW,

 

 

budete také muset připojit smyčku antény MW k zadní

 

 

straně přístroje. Otáčejte smyčkou antény MW pro

 

 

dosažení co nejlepšího příjmu.

Pohled zezadu

10cm

 

5cm

 

 

Nastavení

Nastavení hodin

1.Stiskněte CLOCK•TIMER pro vstup do režimu nastavení hodin. Číslice hodin blikají.

2.Stiskněte nebo pro nastavení hodin.

3.Stiskněte PROG•SET pro posun na číslice minut.

4.Stiskněte nebo pro nastavení minut.

5.Stiskněte PROG•SET pro potvrzení nastavení.

Nastavení časovače

1.Stiskněte dvakrát CLOCK•TIMER pro vstup do režimu nastavení spuštění časovače. Zobrazí se “ON” a číslice hodin blikají.

2.Stiskněte nebo pro nastavení hodin.

3.Stiskněte PROG•SET pro posun na číslice minut.

4.Stiskněte nebo pro nastavení minut.

5.Stiskněte PROG•SET pro čas vypnutí časovače. Zobrazí se “OFF” a číslice hodin blikají. Opakujte kroky 2 až 4 pro nastavení času vypnutí časovače.

6.Stiskněte PROG•SET pro provedení volby. Stiskněte nebo pro výběr zdroje (Disc/ USB/Tuner/Tape). Zvolíte-li tuner, zobrazí se číslo naposledy zvolené přednastavené stanice, stiskněte nebo pro výběr jiné přednastavené stanice.

7.Stiskněte PROG•SET pro provedení nastavení

hlasitosti. Stiskněte a pro volbu požadované úrovně hlasitosti.

8.Stiskněte PROG•SET pro potvrzení nastavení. Časovač bude aktivován automaticky po ukončení nastavování.

Aktivace časovače

Stiskněte a držte 2 sekundy CLOCK•TIMER pro aktivaci nebo deaktivaci funkce časovače.

Režim Sleep

Můžete zvolit časový interval v minutách, po jehož uběhnutí se přístroj automaticky vypne.

1.Stiskněte SLEEP na dálkovém ovladači pro výběr mezi OFF, 120, 90, 60, 45, 30, 15 a 50 minutami.

2.Když je aktivován režim Sleep, stiskněte SLEEP pro zobrazení zbývajícího času do vypnutí přístroje.

3.Když je zbývající čas do vypnutí přístroje zobrazen, stiskněte znovu SLEEP pro jeho změnu.

Je-li přístroj vypnut, je režim Sleep automaticky deaktivován.

Displej

 

 

 

MIX

PROG. INTRO

REPEAT

1

ALL

WMA MP3 TIMER EQ X-BASS

 

 

REC.

TUNER CD

USB ST

 

 

Zvukové charakteristiky

Přednastavené křivky ekvalizéru

X-Bass

 

Stiskněte PRESET EQ pro přepnutí mezi Flat, Rock,

Stiskněte X-BASS pro zapnutí / vypnutí funkce extra

Jazz, Classic a Custom.V režimu Custom stiskněte

basů.

 

nebo

pro volbu pásma výšek (TRE) nebo basů

 

 

(BAS) a poté stiskněte VOL + nebo pro nastavení

Potlačení zvuku

úrovně pásma. Po ukončení nastavování stiskněte

Stiskněte

na dálkovém ovladači pro vypnutí a

PRESET EQ.

 

 

obnovení výstupu zvuku.

Kazetový přehrávač

1.Stiskněte opakovaně SOURCE (nebo TAPE na dálkovém ovladači) pro výběr režimu přehrávání kazet.

2.Stiskněte pro otevření přihrádky pro kazetu.

3.Vložte kazetu do dvířek a přitlačením je zavřete.

4.Stiskněte nebo pro nalezení požadovaného začátku přehrávání pásky.

5.Stiskněte pro zahájení přehrávání.

6.Stiskněte pro ukončení přehrávání. Stiskněte znovu pro otevření přihrádky pro kazetu.

Uživatelská příručka

CS97

THOMSON

 

46, quai Alphonse Le Gallo

 

92648 Boulogne

 

Cedex FRANCE

CZ

5640 691A (CZ)

 

www.thomson.net

Před prvním použitím Vašeho nového výrobku je důležité přečíst si tento návod.

 

Hlavní ovládací prvky

Čelní pohled

ON•ECO – pro zapnutí / vypnutí přístroje. Zamýšlíteli po nějaký čas přístroj nepoužívat, nezapomeňte odpojit síťový kabel ze zásuvky. Pro vstup do režimu ECO* stiskněte a držte.

SOURCE – pro volbu režimu CD, přehrávání kazety, tuneru nebo USB.

REC – pro zahájení nebo ukončení nahrávání z CD na USB disk.

– konektor USB pro připojení USB disku. PLAY/PAUSE – pro zahájení a pozastavení přehrávání CD nebo USB.

STOP – pro ukončení přehrávání CD nebo USB.

SKP FWD / SKP BWD – pro volbu rozhlasové frekvence, stopy CD nebo souboru na USB disku a pro rychlé prohledávání CD nebo souboru. PHONES – konektor pro připojení sluchátek.

< PRESET / FOLDER > – pro výběr předvolených rozhlasových stanic.

Pro výběr složek během přehrávání souboru mp3/WMA. EQ – pro výběr mezi různými zvukovými efekty (Flat, Rock, Jazz, Classic a Custom).

X-BASS – pro povolení nebo zakázání funkce X-Bass. BAND•APP – pro volbu rozhlasového pásma a pro spuštění automatického programování předvoleb. INFO – pro výběr zobrazovaných informací. CLOCK•TIMER – pro zobrazení času hodin. Pro vstup do režimu nastavení hodin a časovače. Pro povolení nebo zakázání funkce časovače.

PROG•SET/ADD – pro vstup do režimu programování. Pro přidání stop / souborů do programu. Pro potvrzení nastavení.

VOLUME – pro nastavení úrovně hlasitosti. OPEN – otevřete dvířka pro přístup k tlačítkům ovládání kazetového přehrávače.

Kazetový přehrávač

Pro spuštění přehrávání. Pro převinutí pásky.

Pro rychlý posun pásky vpřed.

Pro zastavení přehrávání a otevření přihrádky pro kazetu.

Pohled shora

OPEN•CLOSE – stiskněte pro otevření dvířek přihrádky pro CD.

* Režim ECO umožňuje větší úsporu energie vypnutím většiny funkcí spotřebovávajících energii včetně zobrazení hodin.

V režimu ECO nelze přístroj ovládat dálkovým ovladačem. Pro probuzení přístroje z režimu ECO tlačítko stiskněte a držte.

Hlavní ovládací prvky

Dálkový ovladač

ON•ECO – pro zapnutí nebo vypnutí přístroje. PRESET EQ – pro výběr mezi různými zvukovými efekty (Flat, Rock, Jazz, Classic a Custom).

REPEAT – pro volbu režimu opakovaného přehrávání (repeat one / repeat all / repeat off) během přehrávání disku nebo USB. USB – pro výběr režimu USB.

CD – pro volbu přehrávače CD.

X-BASS – pro povolení nebo zakázání funkce X-Bass. INTRO – pro povolení nebo zakázání režimu INTRO. INFO. – pro výběr zobrazovaných informací.

TAPE – pro volbu kazetového přehrávače.

STEREO – pro volbu stereo nebo mono zvuku v režimu tuneru FM.

MIX – pro volbu režimu náhodného přehrávání. BAND – pro volbu rozhlasových pásem a pro spuštění automatického programování předvoleb.

TUNER – pro volbu tuneru.

REC – pro zahájení nebo ukončení nahrávání z CD na USB disk.

DEL – pro vymazání souborů z USB disku

CLK•TIMER – pro zobrazení času hodin. Pro vstup do režimu nastavení hodin a časovače. Pro povolení nebo zakázání funkce časovače.

SLEEP – pro volbu režimu Sleep.

PRESET / FOLDER + / – – pro výběr předvolených rozhlasových stanic. Pro výběr složek během přehrávání souboru mp3/WMA.

/ – pro volbu rozhlasové frekvence, stopy CD nebo souboru na USB disku a pro rychlé prohledávání CD nebo souboru.

– pro zahájení a pozastavení přehrávání CD nebo USB.

– pro ukončení přehrávání CD nebo USB.

– pro potlačení a obnovení zvukového výstupu. VOL +/– – pro nastavení úrovně hlasitosti. PROG•SET – pro vstup do režimu programovaného přehrávání. Pro přidání stop / souborů do programu. Pro potvrzení nastavení.

Funkce přehrávání kazety nelze ovládat dálkovým ovladačem.

Do dálkového ovladače musí být před použitím vloženy 2 baterie “AA” nebo “LR6”. Před vložením baterií si povšimněte polarit baterie (+ a -) a poté srovnejte polarity dle vyrytého schématu uvnitř přihrádky pro baterii.

Přehrávač CD

CD-R / RW

V jednotce je možné přehrávat disky CD-

 

RW nebo CD-R

Poznámky k použití disků CD-R nebo CD-RW:

Na žádnou stranu disků CD-R nebo CD-RW (ani na stranu se záznamem ani na stranu s potiskem) nepřilepujte žádné štítky, neboť by mohlo dojít k selhání funkce čtecí jednotky.

Neotvírejte diskovou jednotku během čtení disku CD-R nebo CD-RW. Předejdete tak jeho poškození.

Do jednotky nevkládejte nenahrané disky CD-R nebo CD-RW. Čtení takového disku pak může trvat delší dobu.

Některé CD-R a CD-RW disky nemusí být možné přehrát kvůli stavu disku nebo zařízení, které bylo použito pro nahrávání.

Poznámky k přehrávání mp3/WMA disků

Při převádění hudebních souborů do formátu mp3 a jejich ukládání na CD-R( W) nebo CDROM použijte za názvem souboru vždy koncovku “.mp3”, např. Rocky08. mp3. Nepoužívejte žádnou jinou koncovku (např. .doc, .pdf.

Nepoužívejte koncovku “.mp3” pro textové nebo jiné než zvukové soubory. Mohlo by dojít k závažné poruše a škodlivému rušení .

Lepší kvality při přehrávání mp3/WMA disků dosáhnete vytvořením CD v kvalitě 128kbps nebo vyšší.

Nedoporučují se disky s kapacitou vyšší než 650MB.

Kvalita přehrávání CDRW disků se může lišit z důvodu rozdílů v kvalitě zpracování těchto CDRW disků a vypalovací mechaniky použité k vytvoření disku.

U disků s více režimy bude k přehrávání zvolen pouze jeden režim v závislosti na formátu.

Před přehráváním počkejte dokud měnič CD nenačte celý disk.

Přístroj nerozpozná soubory mp3 ve formátu CD ROM EXTRA.

Poznámka:

Před přemístěním nebo transportem přístroje se ujistěte, že jsou ze všech přihrádek vyjmuty disky!

Vkládání disku

1.Stiskněte opakovaně SOURCE (nebo CD na dálkovém ovladači) pro výběr režimu CD.

2.Zatlačte na OPEN/CLOSE na vrchní straně přístroje pro otevření přihrádky pro CD.

3.Vložte disk potištěnou stranou nahoru.

4.Zavřete dvířka přihrádky pro CD.

Načtení mp3 disků může trvat delší dobu.Vyčkejte, dokud přístroj čte a počítá celkový počet skladeb na disku.

Není-li v prostoru pro CD vložen žádný disk nebo je-li disk nečitelný, zobrazí se hlášení “NO DISC”.

Přehrávání

Stiskněte pro zahájení nebo pozastavení přehrávání.

Stiskněte pro ukončení přehrávání.

Stiskněte nebo pro přeskakování stop.

Stiskněte a držte nebo pro prohledávání CD během jeho přehrávání.

Během přehrávání souborů mp3 nebo WMA se zobrazí ikona mp3 nebo WMA.

Výběr složek (pouze u disků mp3 / WMA)

Stiskněte < PRESET > na hlavní jednotce nebo PRESET•FOLDER + nebo na dálkovém ovladači během přehrávání pro přechod na následující nebo předchozí neprázdnou složku.

Přehrávač CD

Informace o stopě

Stiskněte opakovaně během přehrávání INFO na dálkovém ovladači pro výběr typu zobrazení informací.

V případě audio CD disků pro zobrazení čísla stopy, uplynulého času, zbývajícího času stopy, uplynulého času přehrávání disku nebo zbývajícího času přehrávání disku.

V případě disků mp3 / WMA se na displeji zobrazí následující informace: číslo souboru, uplynulý čas, titul, interpret nebo název alba. Stiskněte INFO pro skok na následující typ informace.

Náhodné pořadí přehrávání

Stiskněte MIX na dálkovém ovladači pro zapnutí nebo vypnutí přehrávání stop v náhodném pořadí.

Ukázky stop

Stiskněte opakovaně INTRO na dálkovém ovladači pro přehrání prvních 10 sekund z každé stopy na disku.

Opakování

Stiskněte REPEAT na dálkovém ovladači pro opakování aktuální stopy, všech stop nebo pro vypnutí režimu opakování.

Programování CD

CD přehrávač můžete naprogramovat na přehrávání až 32 stop na disku.

1.Stiskněte PROG•SET pro uložení aktuálně poslouchané (v režimu přehrávání) nebo vybrané (v režimu zastaveného přehrávání) stopy do paměti. Krátce se zobrazí umístění uložení v paměti a číslo stopy. Opakujte tento krok pro uložení dalších stop.

2.Po ukončení stiskněte PROG•SET pro vstup do režimu programovaného přehrávání. Ikona PROG svítí.

Stiskněte pro zahájení přehrávání programu.

Editace programu CD

1.Stiskněte PROG•SET pro vstup do režimu programovaného přehrávání.

Ikona PROG svítí.

2.Stiskněte nebo pro zobrazení umístění v programu s čísly naprogramovaných stop.

3.Stiskněte jednou DEL pro vymazání aktuálně zobrazeného místa v programu nebo stiskněte a držte DEL pro vymazání všech míst programu.

4.Stiskněte znovu DEL pro potvrzení mazání.

Přehrávač CD

Pořadí přehrávání mp3/WMA

Viz níže uvedené schéma pořadí přehrávání souborů uložených do víceúrovňové struktury složek.

Na jednotlivých úrovních se stopy vždy přehrají jako první, až poté se začnou přehrávat adresáře.

Pořadí přehrávání složek je označeno písmeny A až G.

Pořadí přehrávání stop je označeno čísly 1 až 15 před názvem stopy.

 

ÚROVEŇ 1

 

 

ÚROVEŇ 2

 

ÚROVEŇ 3

 

ÚROVEŇ 4

 

A

 

B

 

 

 

 

 

 

 

FolderSložka 1

 

 

 

 

FolderSložka 1..1

 

3 SongStopa11.1.1.1.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 SongStopa11.1.1.2.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 SongStopa11.1.1.3.3

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

SložkaF lder 1..22

 

Složka 1.2.1

 

6 SongStopa11.2.2..11..11

 

 

 

 

 

 

 

Folder 1.2.1

 

7 Stopaong 11.2.2..11..2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 Stopaong 11.2.2..11..33

 

E

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FolderSložka22

 

 

FolderSložka2.21.1

 

12 Stopaong 22.1.1..11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13 Stopaong 22.1.1..22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 Songtopa22..22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 Songtopa22..33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

ong 2.4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stopa 2.4

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FolderSložka 3

 

 

14 Songtopa33..11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Stopaong 33..22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 SongStopa44

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 SongStopa55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Řešení problémů

Přístroj nelze zapnout

Zkontrolujte, zda je správně připojena napájecí šňůra

Přístroj na chvíli odpojte od napájení a pak znovu zapněte.

Zkontrolujte zásuvku na zdi připojením jiného přístroje.

Přístroj nehraje

Nastavte vyšší hlasitost.

Zkontrolujte správné připojení reproduktorů.

Zkontrolujte, zda jste vybrali správný režim: CD, TAPE, TUNER.

Ujistěte se, že není zapnuto ztlumení.

Zkontrolujte, zda nejsou připojena sluchátka.

Špatný příjem rádia

Zkontrolujte správné připojení antény.

Změňte polohu antény.

Vypněte elektrické spotřebiče v blízkosti přístroje, např. fén na vlasy, vysavač, mikrovlnnou troubu nebo zářivky.

CD nehraje

Zkontrolujte, zda je v prostoru pro CD disk vložen disk.

Zkontrolujte, zda je CD disk vložen potištěnou stranou nahoru.

Zkontrolujte, zda není aktivován režim PAUSE.

Zkontrolujte, zda je aktivován režim CD.

Použijte čistič čoček CD.

Vyčistěte disk.

Zkuste vložit jiné CD.

CD disk při přehrávání vynechává

CD disk očistěte.

Zkontrolujte, zda není disk ohnutý, poškrábaný nebo jinak poškozený.

Zkontrolujte, zda na přístroj nepůsobí vibrace. Pokud ano, přesuňte jej jinam.

Zkontrolujte, že reproduktory jsou alespoň 1 metr od hlavní jednotce nebo na jiné ploše.

Tlačítko CD nereaguje

Přepněte na jinou funkci (TAPE, tuner) a poté opět na CD přehrávač.

Zvuk nahrávky na kazetě je zkreslený nebo se šumem

Zkontrolujte magnetofonové hlavy, očistěte je a odmagnetujte.

Nefunguje dálkové ovládání

Zkontrolujte, zda jsou správně vloženy baterie.

Slabé baterie vyměňte..

Zkontrolujte, zda je přístroj připojen k napájení.

Dálkovým ovládáním miřte přímo na přední panel přístroje.

Jděte blíž k přístroji.

Mezi dálkovým ovládáním a přístrojem nesmí být překážky.

Přehrávání USB

Přehrávání USB

1.Připojte USB disk ke konektoru USB na přední straně přístroje.

2.Stiskněte opakovaně SOURCE (nebo USB na dálkovém ovladači) pro výběr režimu USB.

3.Stiskněte pro zahájení nebo pozastavení

přehrávání.

Stiskněte pro ukončení přehrávání.

Stiskněte nebo pro přeskakování souborů.

Na displeji se zobrazí následující informace: číslo souboru, uplynulý čas, titul, interpret nebo název alba.

V případě souborů mp3 nebo WMA se během přehrávání zobrazí ikona mp3 nebo WMA.

Stiskněte INFO na dálkovém ovladači pro zobrazení informace o využitém (U) a volném (F) prostoru na USB disku.

Výběr složek

Stiskněte < PRESET > na hlavní jednotce nebo PRESET•FOLDER + nebo na dálkovém ovladači během přehrávání pro přechod na následující nebo předchozí neprázdnou složku.

Náhodné pořadí přehrávání

Stiskněte MIX na dálkovém ovladači pro zapnutí nebo vypnutí přehrávání souborů v náhodném pořadí.

Ukázky stop

Stiskněte opakovaně INTRO na dálkovém ovladači pro přehrání prvních 10 sekund z každého souboru na USB disku.

Opakování

Stiskněte REPEAT na dálkovém ovladači pro opakování aktuálního souboru, všech souborů nebo pro vypnutí režimu opakování.

Programování USB

Můžete naprogramovat přehrávání až 32 souborů na USB disku.

1.Stiskněte PROG•SET pro uložení aktuálně poslouchaného (v režimu přehrávání) nebo vybraného (v režimu zastaveného přehrávání) souboru do paměti. Krátce se zobrazí umístění uložení v paměti a poté název souboru. Opakujte tento krok pro uložení dalších souborů.

2.Po ukončení stiskněte PROG•SET pro vstup do režimu programovaného přehrávání. Ikona PROG svítí.

Stiskněte pro zahájení přehrávání programu.

Editace programu USB

1.Stiskněte PROG•SET pro vstup do režimu programovaného přehrávání.

Ikona PROG svítí.

2.Stiskněte nebo pro zobrazení umístění v programu s čísly naprogramovaných souborů.

3.Stiskněte jednou DEL pro vymazání aktuálně zobrazeného místa v programu nebo stiskněte a držte DEL pro vymazání všech míst programu.

4.Stiskněte znovu DEL pro potvrzení mazání.

Údržba

Před každou údržbou přístroj odpojte ze sítě.

Čištění

Očistěte povrch přístroje pomocí jemné prachovky.

Prehrávac CD

VÝSTRAHA! Prístroj využívá laser. Prístroj smí otvírat jen kvalifikovaný technik.

Kazetový magnetofon

K zabránení poklesu kvality zvuku obcas otevrete dvírka prostoru pro kazetu a ocistete magnetické hlavy, prítlacný válecek a hrídel vatovým tampónem namoceným do alkoholu. Hlavy demagnetizujte prehráním demagnetizacní kazety (lze zakoupit v prodejne s audio vybavením).

Nahrávky na jedné i druhé strane kazety lze chránit pred vymazáním vylomením príslušného okénka. Pokud chcete na kazetu s

vylomeným okénkem nahrávat, prelepte

otvor lepící páskou.

Napnutí pásky - povolená páska se

 

muže pomackat nebo pretrhnout.

 

Pokud je páska uvolnená, vložte do

A

otvoru tužku a otácením pásku

 

navinte na cívku. Pak teprve vložte

 

kazetu do prístroje.

 

A CD-k kezelése

Ne érintse meg a jeleket tartalmazó felületet. A CD lemezeket tartsa a széleinél fogva, vagy egy szél és a lyuk pereme között fogva össze.

Ne ragasszon címkéket vagy ragasztószalagot a lemezek feliratos oldalára.

Ne karcolja meg vagy sértse fel egyéb módon a lemezcímkét. A CD lemezek nagy sebességgel forognak a lejátszóban.

Ne használjon sérült (repedt vagy csorba) CD lemezeket.

A CD-k tisztítása

A CD lemezek szennyezettsége miatt romolhat a hangminőség. A CD-ket mindig tartsa tisztán, a belső peremtől kiindulva, a külső perem felé haladva, egy lágy kendővel finoman letörölheti róluk a szennyeződéseket.

Ha a CD-re szennyeződés tapad, vízzel nedvesítsen meg egy lágy kendőt, jól csavarja ki, majd törölje le vele

finoman a szennyeződéseket, s végül az esetleges vízcseppeket egy száraz kendővel távolítsa el a lemezről.

Ne használjon lemeztisztító sprayeket vagy antisztatikus szereket a CD-ken. Nem szabad a CDket benzinnel, hígítóval vagy más oldószerrel sem tisztítani, mert ezek károsodásokat okozhatnak a lemez felületén.

CD lencsék gondozása

Amikor a CD-olvasó lencse elszennyeződik, emiatt romolhat a rendszer hangminősége. A lencsék tisztítására CD lencse tisztítót kell vásárolnia, amelynek segítségével fenntartható a megfelelő hangminőség.A CD lencse tisztításával kapcsolatos információkat ld. a lencsetisztító használati útmutatójában.

Technické parametry

Napájení: 230V~50Hz

Rozměry : (v. x š. x h. mm)

Jednotka - 236.5 x 146.0 x 239

Reproduktor - 236.5 x 130 x 203.5

Hmotnost přístroje: 5.7kg

CD přehrávač: křivka citlivosti (+/- 2dB): 60Hz až 5 kHz Typový štítek:Tento štítek najdete na spodní nebo zadní části přístroje.

Nahrávání z CD do USB

1.Připojte USB disk ke konektoru USB na přední straně přístroje.

2.Stiskněte opakovaně SOURCE (nebo CD na dálkovém ovladači) pro výběr režimu CD.

3.Stiskněte nebo pro výběr stopy, jež má být nahrána.

4.Stiskněte REC pro zahájení přehrávání disku a nahrávání. Ikona REC bliká.

5.Stiskněte znovu REC nebo pro ukončení nahrávání.

Můžete také nejprve spustit přehrávání disku

stisknutím a poté kdykoliv spustit nahrávání stisknutím REC.

Odstranění souborů z USB disku

1.Připojte USB disk ke konektoru USB na přední straně přístroje.

2.Stiskněte opakovaně SOURCE (nebo USB na dálkovém ovladači) pro výběr režimu USB.

3.Stiskněte nebo pro výběr nechtěného souboru.

4.Stiskněte jednou DEL pro vymazání aktuálně vybraného souboru nebo stiskněte a držte DEL pro vymazání všech souborů.

5.Stiskněte znovu DEL pro potvrzení mazání.

Servisní Střediska - Česká Republika

Seznam servisních partnerů - Česká republika

Servisní partner

Město

Ulice

Telefon

PSČ

Prague

 

 

 

 

NOVOTNÝ elektronik

Praha 4

Hvězdoslavova 1599

272 937 184, 272 942 516

 

NOVOTNÝ elektronik

Praha 8

Zenklova 81

283 840 523, 284 840 158

 

NOVOTNÝ elektronik

Praha 6 - Řepy

Makovského 1144

235,321,277

 

NOVOTNÝ elektronik

Praha 4 - Chodov

Hráského 1909

271,913,629

 

NOVOTNÝ elektronik

Vlašim

Poděbradova 358

317,844,844

 

BELS CZ s.r.o. - Praha

Praha 4

Bělehradská 18

261,218,480

 

DI servis

Praha 8

Pernerova 35

221 897 233-5

 

AV Kovoslužba

Praha 4

Cílkova 9/796

241,714,442

 

Central Bohemia

 

 

 

 

BELS CZ s.r.o. - Benešov

Benešov

Zapova 525

317,725,060

 

TV-VIDEO centrum

Nymburk

Palackého 119

325,514,891

 

ELECTRONIC SERVICE NOVÁK

Příbram

Prokopská 4

318,625,052

 

East Bohemia

 

 

 

 

Jozef Ondruš - Radiotechnika

Pardubice

Tepleho 1398

466,303,951

 

Jozef Ondruš - Radiotechnika

Hradec Kralové

Nerudova155

495,530,073

 

West Bohemia

 

 

 

 

NELIN spol. s r.o.

Karlovy Vary

Krymská 47

353,222,028

 

Televizní servis Ladislav Juppa

Plzeň

Lobezská 62

377 456 356, 377 443 545

 

TOP Elektronik

Karlovy Vary

Moskevská 64

353224056, 353 230 337

 

North Bohemia

 

 

 

 

Horák electronics s.r.o.

Jablonec n. Nisou

Sadova 8

483,312,550

 

Jiří Suchý servis video - televize

Česká Lípa

Kolarova 2059

487,832,064

 

Jan Murga MJ* electronic - Stráž nad Nisou

Stráž nad Nisou

Myslbekova

485,159,301

 

Jan Murga MJ* electronic - Liberec

Liberec

Na Perstyne 378/42

485,104,628

 

RAMI Elektronic

Ústí n. Labem

Novosedlické nám. 1239/2

47 55 33 166

 

TV servis - Vlček Lubomir

Chomutov

Kadanska 3259/3

474,629,223

 

TV*VIDEO*SAT - V.Bloudek

Most

Moskevská 1/14

476,206,709

 

VIDCOM ELEKTRONIK

Teplice - Prosetice

Plynarenská 280

417,531,555

 

South Bohemia

 

 

 

 

ELEKTRO STELA

Tábor

Údolni 2908

381,256,600

 

ELEKTRO STELA

Malšice

Táborská 200

381,277,304

 

Milan Čepl - ELEKTRONIKA

Humpolec

Rasinova 466

565 532 363, 565 532 021

 

Video TV servis

České Budějovice

Na zlate stoce 14

385,310,165

 

VOBUKO spol. s r.o.

Písek

Havlíčkovo nám. 92

382 215 356, 382 219 130

 

South Moravia

 

 

 

 

KNK servis

Brno

Bubeníčkova 12/14

548 210 713, 548 213 870

 

TEVIS BRNO s.r.o.

Brno

Blatného 2

541 240 003, 541 211 112 i fax

 

Miroslav Drda - TELES RTS

Otrokovice

Olbrachtova 1621

577,922,677

 

VIKI spol. s r.o.

Jihlava

Fritzova 12

567,303,546

 

Rates s.r.o.

Hodonín

Havlíčkova 2

518,341,300

 

Belvis elektronika

Uherský Brod

Dlní valy 507

572,633,417

 

North Moravia

 

 

 

 

TELEVIZE VIDEO SERVIS

Ostrava - Poruba

U oblouku 501/5

596,912,602

 

KATEX s.r.o.

Šumperk

Nam. Republiky 8

583,212,807

 

MONTAN RTS s.r.o.

OIomouc

Sokolská 8

585,220,312

 

MONTAN RTS s.r.o.

Dolany 376

Dolany 376

585,396,512

 

SOPRA s.r.o.

Opava

Komárovská 2

553 711 395, 553 620 207

 

Rádio

1.Stiskněte opakovaně SOURCE (nebo TUNER na dálkovém ovladači) pro výběr režimu tuneru.

2.Stiskněte BAND/APP (nebo TUNER na dálkovém ovladači) pro volbu rozhlasového pásma.

Naladění stanice

Stiskněte nebo pro volbu kmitočtů. Stiskněte a držte tlačítko pro zahájení automatického hledání nejbližší dostupné stanice.

Automatické programování předvoleb

Stiskněte a držte BAND/APP nebo BAND na dálkovém ovladači pro vyhledávání stanic. Uloženo může být maximálně 32 stanic.

Dejte pozor, abyste přednastavené kanály náhodou nevymazali, protože proces vyhledávání a ukládání je automatický při stisknutí tlačítka.

Stiskněte jakékoliv tlačítko pro zastavení přehrávání.

Ruční programování předvoleb

Uloženo může být maximálně 32 stanic.

1.Zvolte stanici, která má být uložena.

2.Stiskněte PROG•SET pro vstup do režimu programování.

3.Stiskněte PRESET•FOLDER + nebo pro výběr umístění v paměti.

4.Stiskněte PROG•SET pro potvrzení nastavení.

Volba přednastavených stanic

Stiskněte < PRESET > na hlavní jednotce nebo PRESET•FOLDER + nebo na dálkovém ovladači pro výběr předvolené stanice.

Potlačení stereo signálu

Stiskněte STEREO na dálkovém ovladači pro výběr monofonního zvuku nebo stereofonního zvuku u stanic takto vysílajících v pásmu FM. Je-li stereofonní příjem FM slabý, pro snížení šumu zvolte monofonní zvuk.

Poznámka k ESD:

Pokud přístroj vlivem elektrostatického výboje nefunguje správně, obnovte jeho normální provoz resetováním (odpojením a připojením přístroje ke zdroji napájení).

Popisy a technické údaje uvedené v tomto dokumentu jsou jen informativní a nejsou zaručeny.V zájmu zlepšení kvality výrobku si vyhrazujeme právo provádět bez předchozího upozornění úpravy nebo vylepšení. Pro popis výrobků a provozních postupů je rozhodující anglická verze dokumentace - za odchylky v jejích překladech se neručí.

Loading...