2-109-223-13 (1) FR
DVD Player/
Video Cassette
Recorder
Mode d’emploi
PAL
SLV-D960P E
SLV-D930 D
SLV-D925 E
SLV-D920 E
© 2004 Sony Corporation
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil à un personnel qualifié exclusivement.
Le cordon d’alimentation doit être remplacé uniquement dans un centre de service aprèsvente agréé.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER de CLASSE 1. L’ETIQUETTE INDIQUANT L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR A LA CLASSE 1 est apposée à l’arrière du boîtier.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil augmente les risques de lésions aux yeux. Ne tentez pas de démonter le boîtier, car le faisceau laser utilisé par ce lecteur DVD/magnétoscope pourrait être dangereux pour vos yeux.
Pour l’entretien, adressezvous à un personnel qualifié uniquement.
Précautions
Sécurité
•Cet appareil fonctionne à une tension de 220 – 240 V CA, 50 Hz. Vérifiez que la tension de fonctionnement de l’appareil est compatible avec votre source d’alimentation locale.
•Pour éviter des risques d’incendie ou d’électrocution, ne posez pas de récipients remplis de liquides (p. ex. un vase) sur l’appareil.
•L’appareil n’est pas déconnecté de l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise secteur, même si l’appareil lui-même a été mis hors tension.
Installation
•N’installez pas l’appareil dans un espace réduit tel qu’une bibliothèque ou un meuble similaire.
•N’installez pas l’appareil en position inclinée. Il est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.
•Tenez l’appareil et les disques éloignés des appareils équipés de puissants aimants, comme les micro-ondes ou les enceintes à forte puissance.
•Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
•N’installez pas l’appareil sur une surface molle, comme un tapis ou une couverture, ou près de rideaux ou de draperies, qui pourraient bloquer les orifices de ventilation.
Merci d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur DVD/magnétoscope Sony. Avant de le faire fonctionner, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
2 AVERTISSEMENT
Pour l’utilisation du magnétoscope
Les émissions télévisées, les films, les cassettes vidéo et autres matériaux peuvent être protégés par des droits d’auteur. L’enregistrement non autorisé de tels matériaux peut être en infraction avec la législation sur les droits d’auteur. De même, l’utilisation de ce magnétoscope avec un téléviseur relié à un réseau de télédistribution peut être soumise à l’autorisation de l’exploitant du câble et/ou du propriétaire de la chaîne.
Pour l’utilisation du lecteur DVD
Ce produit est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et autres droits sur la propriété intellectuelle. L’emploi de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservé à une utilisation dans le cercle familial et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
Attention 3
Table des matières
2AVERTISSEMENT
2Bienvenue !
3Attention
6 A propos de ce mode d’emploi
6 Ce lecteur peut lire les disques suivants
8 Remarques sur les disques
Préparation
9Etape 1 : Déballage
10Etape 2 : Préparation de la télécommande
13 |
Etape 3 : Raccordement du lecteur DVD-magnétoscope |
|
16 |
Etape 4 |
: Réglage du lecteur DVD-magnétoscope à l’aide de la fonction de |
|
|
réglage automatique |
19 |
Etape 5 |
: Sélection de la langue des menus |
20 |
Etape 6 |
: Réglage de l’horloge |
23 |
Etape 7 |
: Présélection des canaux |
32 |
Réglage du décodeur TV-PAYANTE/Canal Plus |
|
|
|
|
|
Opérations de base |
35 |
Lecture de disques |
39 |
Guide de la fonction d’affichage sur |
|
écran |
42Verrouillage du plateau (Verrouillage enfant)
43Lecture d’une cassette
47 Enregistrement d’émissions
51Enregistrement d’émissions à l’aide du système ShowView® (SLV-D960P E et D930 D seulement)
55Enregistrement d’émissions à l’aide du programmateur
59Enregistrement d’émissions à l’aide de DIAL TIMER (SLV-D960P E seulement)
64Vérification/modification/annulation de programmations
Raccordements avancés
66 Raccordement d’un récepteur A/V
69Raccordement S-vidéo/vidéo composantes
Paramètres et réglages DVD
71 Options audio
74 Réglage de l’écran
78Sélection de la langue de l’affichage ou de la piste sonore
80Contrôle parental (limitation de lecture pour les enfants)
4 Table des matières
Autres opérations du lecteur DVD
83 Utilisation du menu DVD
85Zoom avant sur une scène
86Changement de l’angle de vue
87Affichage des sous-titres
88Autres modes de lecture (lecture programmée, lecture aléatoire, lecture répétée)
93 Changement du son
95 Son surround virtuel
97 Lecture d’une plage audio MP3
102 Lecture de fichiers d’image JPEG
106Lecture de CD vidéo avec fonctions « PBC Oui/Non »
Autres opérations du magnétoscope
108 Enregistrement Programmé Immédiat
110Enregistrement d’émissions stéréo et bilingues
113Recherche à l’aide de la fonction d’index
115 Réglage de l’image (alignement)
117 Modification des options de menu
119 Montage
Informations complémentaires
122 Informations générales de réglage
124 Guide de dépannage
131 Glossaire
133 Spécifications
135Index des composants et des commandes
140Langue de la piste sonore/sous-titres des DVD
141Index
Table des matières 5
•Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des touches du lecteur DVD-magnétoscope qui portent des noms identiques ou similaires.
•« DVD » peut être utilisé comme un terme général pour les DVD vidéo, les DVD-RW/ DVD-R et les DVD+RW/DVD+R.
•La signification des icônes utilisées dans ce manuel est la suivante :
Icône Signification
Fonctions disponibles pour les
DVD vidéo et les DVD-RW/
DVD-R en mode vidéo ou les
DVD+RW/DVD+R
Fonctions disponibles pour les
DVD-RW en mode VR (Video
Recording)
Fonctions disponibles pour les CD vidéo, Super VCD ou CD- R/CD-RW au format CD vidéo ou Super VCD
Fonctions disponibles pour les CD de données (CD-ROM/CD- R/CD-RW contenant des plages audio MP3* ou des fichiers JPEG)
Fonctions disponibles pour les CD audio ou les CD-R/CD-RW au format CD audio
Fonctions disponibles pour les cassettes vidéo VHS
*MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) est un format standard défini par ISO/MPEG pour la compression des données audio.
Format de disque
DVD vidéo
DVD-RW
CD vidéo
CD audio
« DVD VIDEO » et « DVD-RW » sont des marques.
Code régional
Ce lecteur est doté d’un code régional, qui est indiqué sur sa face arrière, et ne peut lire que des DVD vidéo (lecture seule) portant le même code régional sur leur étiquette. Le système de codes régionaux est utilisé pour protéger les droits d’auteur.
Les DVD identifiés par le logo ALL peuvent également être lus sur cet appareil.
Si vous essayez d’utiliser tout autre DVD vidéo, le message « Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone. » s’affiche sur l’écran du téléviseur. Il se peut que certains DVD vidéo ne comportent aucune indication de code régional sur leur étiquette bien que leur lecture soit interdite par les limitations de zone.
DVD PLAYER/ |
|
|
VIDEO CASSETTE RECORDER |
|
|
MODEL NO. SLV-DXXXX |
|
|
NO. |
|
|
~AC 220–240V |
50Hz 20W |
Code régional |
|
X |
6 A propos de ce mode d’emploi
Exemples de disques que le lecteur ne peut pas lire
Ce lecteur ne peut pas lire les disques suivants :
•Tous les CD-ROM (PHOTO CD compris)/ CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés dans les formats suivants :
–format CD audio
–format CD vidéo
–format MP3 ou JPEG conforme à ISO9660* niveau 1/niveau 2
•Partie des données des CD-Extra
•DVD-ROM
•Disques DVD audio
•Couche HD (haute densité) des CD super
audio
*Format logique de fichiers et dossiers des CD-ROM défini par ISO (Organisation internationale de normalisation).
Ce lecteur ne peut pas lire non plus les disques suivants :
•DVD vidéo avec des codes régionaux différents
•Disques enregistrés dans un standard couleur autre que PAL (NTSC ou SECAM, par exemple) (ce lecteur est conforme au standard de couleur PAL)
•Disques de forme non standard (carte, cœur, par exemple)
•Disques avec des autocollants ou du papier collé dessus
•Disques comportant des restes de colle, ruban adhésif ou autocollant
Remarque sur les opérations de lecture des DVD et CD vidéo
Certaines opérations de lecture des DVD et CD vidéo peuvent avoir été intentionnellement paramétrées par les fabricants de logiciels. Ce lecteur lit les DVD et CD vidéo d’après leur contenu tel que conçu par leur fabricant. Il se peut donc que certaines fonctions de lecture ne soient pas disponibles. Consultez également les instructions accompagnant les DVD ou CD vidéo.
Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment, des disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteur ont été mis en vente par certaines compagnies de disques. Veuillez noter que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être lus sur cet appareil.
Remarques sur les DVD-RW/DVD-R,
DVD+RW/DVD+R ou CD-R/CD-RW
Certains DVD-RW/DVD-R, DVD+RW/ DVD+R ou CD-R/CD-RW ne peuvent pas être lus par ce lecteur si leur qualité d’enregistrement, leur état physique, les caractéristiques de l’appareil sur lequel ils ont été enregistrés ou un logiciel de protection des droits d’auteur ne le permettent pas.
Le disque ne peut pas non plus être lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Il se peut que les images sur des disques DVD-RW avec protection CPRM* ne puissent pas être lues si elles contiennent un signal de protection contre la copie.
*CPRM (Content Protection for Recordable Media) est une technologie de codage qui protège les droits d’auteur des images.
Ce lecteur peut lire les disques suivants 7
•Pour ne pas salir les disques, prenez-les par leur bord. Ne touchez par leur surface.
•N’exposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou à des sources de chaleur telles que bouches d’air chaud et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil.
•Après la lecture, rangez les disques dans leur boîtier.
•Nettoyez les disques avec un tissu de nettoyage.
Essuyez le disque du centre vers le bord.
N’utilisez pas de solvants tels que benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou produits anti-électricité statique en aérosol conçus pour les disques vinyle.
8 Remarques sur les disques
Etape 1 : Déballage
Vérifiez que vous avez reçu les accessoires suivants avec le lecteur DVD-magnétoscope :
• Télécommande |
• Câble d’antenne |
• Piles R6 (format AA) |
• Cordon audio |
|
(fiche RCA × 2 y fiche RCA × 2) |
• Cordon vidéo
(fiche RCA × 1 y fiche RCA × 1)
Préparation
Remarque
• La télécommande fournie est exclusivement destinée à ce lecteur DVD-magnétoscope.
Vérification du modèle
Les instructions contenues dans ce mode d’emploi concernent 4 modèles : SLV-D960P E, SLV-D930 D, SLV-D925 E et SLV-D920 E. Vérifiez le nom de modèle au dos du lecteur DVD-magnétoscope.
C’est le modèle SLV-D960P E qui est utilisé pour les illustrations. Toute différence de fonctionnement entre les modèles est clairement mentionnée dans le texte, par exemple « SLV-D960P E seulement ».
Déballage 9
Etape 2 : Préparation de la télécommande
Installation des piles
Insérez deux piles au format AA (R6) dans le compartiment à piles en faisant correspondre les mentions + et – de la pile avec celles du diagramme figurant dans le compartiment.
Introduisez d’abord l’extrémité négative (–), puis poussez et enfoncez jusqu’à ce que l’extrémité positive (+) s’engage.
Utilisation de la télécommande
Capteur de télécommande
Vous pouvez utiliser cette |
|
|||
télécommande pour commander le |
|
|||
lecteur DVD-magnétoscope et un |
|
|||
téléviseur Sony. Les touches de la |
|
|||
télécommande identifiées par un |
|
|||
point (•) peuvent être utilisées pour |
TV / |
|||
commander votre téléviseur Sony. |
||||
DVD·VIDEO |
||||
Si le téléviseur ne comporte pas le |
||||
SELECT |
||||
symbole |
près du capteur de |
|||
VIDEO |
||||
télécommande, cette |
SELECT DVD |
|||
télécommande ne pourra pas le |
||||
|
||||
commander. |
|
|
|
|
Pour |
|
Mettez TV / DVD·VIDEO sur |
||
commander |
||||
|
|
|||
le lecteur DVD |
DVD·VIDEO, puis appuyez sur SELECT DVD et dirigez la |
|||
|
|
télécommande vers le capteur de télécommande du lecteur DVD- |
||
|
|
magnétoscope |
|
|
le magnétoscope |
DVD·VIDEO, puis appuyez sur SELECT VIDEO et dirigez la |
|||
|
|
télécommande vers le capteur de télécommande du lecteur DVD- |
||
|
|
magnétoscope |
|
|
votre téléviseur |
TV et dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande du |
|||
|
|
téléviseur |
|
10 Préparation de la télécommande
Remarques |
|
|
• En mode d’utilisation normale, l’autonomie des piles est de trois à six mois environ. |
|
|
• Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les |
|
|
piles afin d’éviter qu’elles ne coulent et causent des dommages. |
|
|
• N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée. |
|
|
• N’utilisez pas conjointement des piles de types différents. |
|
|
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit très chaud ou très humide. |
Préparation |
|
• Veillez à ce que rien ne pénètre dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous |
||
|
||
remplacez les piles. |
|
|
• N’exposez pas le capteur de télécommande aux rayons directs du soleil ou à un appareil |
|
|
d’éclairage. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement. |
|
Contrôle d’autres téléviseurs à l’aide de la télécommande
La télécommande est préprogrammée pour commander des téléviseurs de marques autres que Sony. Si votre téléviseur figure dans le tableau suivant, spécifiez le numéro de code de fabricant correspondant.
1 Placez TV / DVD·VIDEO sur TV en haut de la télécommande.
2 Tout en appuyant sur ?/1, saisissez le numéro de code fabricant de votre téléviseur à l’aide des touches numériques. Relâchez ensuite ?/1.
Vous pouvez à présent utiliser les touches ?/1, VOL +/–, PROG +/–, MUTING*, TV/ VIDEO, 0-9 et -/--* pour commander votre téléviseur. Vous pouvez également utiliser les touches identifiées par un point (•) pour commander un téléviseur Sony. Pour commander le lecteur DVD-magnétoscope, remettez TV / DVD·VIDEO sur DVD·VIDEO.
* pour un téléviseur Sony seulement
suite
Préparation de la télécommande 11
Numéros de code des téléviseurs compatibles
Si plusieurs numéros de code figurent dans la liste, essayez-les successivement pour déterminer celui qui fonctionne avec votre téléviseur.
Fabricant |
Numéro de code |
|
|
Sony |
01, 02 |
|
|
Akai |
68 |
|
|
Ferguson |
52 |
|
|
Grundig |
10, 11 |
|
|
Hitachi |
24 |
|
|
JVC |
33 |
|
|
Loewe |
45 |
|
|
Mivar |
09, 70 |
|
|
NEC |
66 |
|
|
Nokia |
15, 16, 69 |
|
|
Panasonic |
17, 49 |
|
|
Remarques
Fabricant |
Numéro de code |
|
|
Philips |
06, 07, 08 |
|
|
Saba |
12, 13 |
|
|
Samsung |
22, 23 |
|
|
Sanyo |
25 |
|
|
Sharp |
29 |
|
|
Telefunken |
36 |
|
|
Thomson |
43 |
|
|
Toshiba |
38 |
|
|
•Si vous saisissez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédent est effacé.
•Si votre téléviseur utilise un système de télécommande différent de celui programmé pour le lecteur DVD-magnétoscope, la télécommande ne fonctionnera pas avec votre téléviseur.
•Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, ceci peut modifier le numéro de code. Spécifiez le numéro de code approprié à chaque fois que vous remplacez les piles.
12 Préparation de la télécommande
Etape 3 : Raccordement du lecteur DVDmagnétoscope
Notez que la section « Raccordements avancés » (page 66) décrit d’autres méthodes de raccordement qui vous permettront d’optimiser l’image et le son pour créer un véritable effet de « cinéma à domicile ».
Si votre téléviseur comporte un connecteur Scart (EURO-AV), voir page 14.
Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteur Scart (EURO-AV)
Préparation
1
2
Cordon d’alimentation vers le secteur
AERIAL IN
Câble d’antenne (fourni)
: Sens du signal
Débranchez le câble d’antenne de votre téléviseur et raccordez-le à sur le panneau arrière du lecteur DVDmagnétoscope.
Raccordez du lecteur DVDmagnétoscope à l’entrée d’antenne de votre téléviseur au moyen du câble d’antenne fourni.
3 |
Branchez le cordon d’alimentation à la prise secteur. |
|
Remarque
•Si vous ne raccordez le lecteur DVD-magnétoscope au téléviseur que par un câble d’antenne, il vous faudra régler votre téléviseur pour le lecteur DVD-magnétoscope (voir page 16).
suite
Raccordement du lecteur DVD-magnétoscope 13
Si votre téléviseur comporte un connecteur Scart (EUROAV)
|
Cordon d’alimentation |
LINE-1 |
|
|
|
|
(EURO AV) |
|
AERIAL IN |
vers le secteur |
|
Scart |
Câble d’antenne (fourni) |
|
|
(EURO-AV) |
|
|
|
|
|
|
|
: Sens du signal |
|
Câble Scart (non fourni) |
|
|
|
|
1
2
Débranchez le câble d’antenne de votre téléviseur et raccordez-le à sur le panneau arrière du lecteur DVDmagnétoscope.
Raccordez du lecteur DVDmagnétoscope à l’entrée d’antenne de votre téléviseur au moyen du câble d’antenne fourni.
3
4
Raccordez LINE-1 (EURO AV) du lecteur DVD-magnétoscope au connecteur Scart (EURO-AV) du téléviseur avec le câble Scart en option.
Cette connexion améliore la qualité de l’image et du son.
Branchez le cordon d’alimentation à la prise secteur.
14 Raccordement du lecteur DVD-magnétoscope
Autres raccordements
A un tuner satellite ou numérique avec la fonction Ligne passante
La fonction Ligne passante vous permet de regarder sur votre téléviseur des émissions depuis un tuner satellite ou numérique raccordé à ce lecteur DVDmagnétoscope même lorsque le lecteur DVD-magnétoscope est éteint. Lorsque vous mettez le tuner satellite ou numérique sous tension, ce lecteur DVDmagnétoscope transmet automatiquement le signal du tuner satellite ou numérique au
téléviseur sans s’allumer lui-même.
LINE-3 LINE OUT
Câble Scart (non fourni)
: Sens du signal
1 Raccordez le tuner satellite ou numérique au connecteur LINE-3 comme sur la figure ci-dessus.
2 Mettez le lecteur DVD-magnétoscope hors tension.
Pour regarder une émission, allumez le tuner satellite ou numérique et le téléviseur.
Remarques
•Cette fonction peut être inopérante avec certains types de tuner satellite ou numérique.
•Alors que le lecteur DVD-magnétoscope est éteint, réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
•La fonction Ligne passante ne fonctionne pas correctement si « Veille Eco » est sur « Oui » dans le menu « OPTION ». Pour un fonctionnement correct, mettez « Veille Eco » sur
« Non ».
Préparation
Raccordement du lecteur DVD-magnétoscope 15
Etape 4 : Réglage du lecteur DVDmagnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique
Avant la première utilisation du lecteur DVD-magnétoscope, procédez au réglage du lecteur DVD-magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique. Cette fonction vous permet de régler automatiquement les canaux de télévision, les canaux-guides pour le système ShowView* et l’horloge du lecteur DVDmagnétoscope.
* SLV-D960P E et D930 D seulement
Avant de commencer…
•Pour commander le lecteur DVDmagnétoscope, placez TV / DVD·VIDEO sur DVD·VIDEO sur la télécommande (page 10).
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
2
Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo.
Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteur Scart (EURO-AV), réglez le téléviseur sur le canal 32 (canal RF initial pour ce lecteur DVDmagnétoscope). Consultez le manuel du téléviseur pour les instructions sur le réglage des chaînes. Si l’image n’apparaît pas clairement, voir « Pour modifier le canal RF » à la page 18.
Branchez le cordon d’alimentation à la prise secteur.
Le lecteur DVD-magnétoscope s’allume automatiquement et le menu « LANGUAGE SET » apparaît sur l’écran du téléviseur.
LANGUAGE SET
BEnglish Français Deutsch Español Italiano Nederlands
V v |
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
16 Réglage du lecteur DVD-magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique
3 |
Appuyez sur V/v pour sélectionner la langue, |
puis appuyez plusieurs fois sur ENTER. |
ENTER
Le menu « SELECTION DU PAYS » apparaît.
Les abréviations de pays sont les suivantes :
SELCTION DU PAYS
A |
NL |
S |
PL |
B |
I |
CH |
CZ |
DK |
N |
TR |
Autres |
FIN |
P |
GR |
|
D |
E |
HU |
|
VvB b ENTER RETURN SET UP
Abréviation |
Pays |
|
|
A |
Autriche |
|
|
B |
Belgique |
|
|
DK |
Danemark |
|
|
FIN |
Finlande |
|
|
D |
Allemagne |
|
|
NL |
Pays-Bas |
|
|
I |
Italie |
|
|
N |
Norvège |
|
|
P |
Portugal |
|
|
Abréviation |
Pays |
|
|
E |
Espagne |
|
|
S |
Suède |
|
|
CH |
Suisse |
|
|
TR |
Turquie |
|
|
GR |
Grèce |
|
|
HU |
Hongrie |
|
|
PL |
Pologne |
|
|
CZ |
République |
|
tchèque |
|
|
4 |
|
Appuyez sur V/v/B/b pour sélectionner |
INSTALLATION AUTO |
|
|
l’abréviation de votre pays dans le tableau de |
|||
|
|
|
||
|
ENTER |
l’étape 3, puis appuyez sur ENTER. |
Merci d’attendre |
10% |
|
|
|||
|
|
Si votre pays n’apparaît pas, choisissez |
|
|
|
|
« Autres ». |
|
|
|
|
Le lecteur DVD-magnétoscope recherche toutes |
RETURN |
SET UP |
|
|
les chaînes captables et les présélectionne (dans |
||
|
|
|
|
|
|
|
l’ordre approprié pour votre région). |
|
|
Si vous souhaitez modifier l’ordre des chaînes ou désactiver les numéros de chaînes non désirés, voir « Changement/désactivation de numéros de chaîne » à la page 26.
Une fois la recherche terminée, l’heure actuelle apparaît pour chaque station transmettant un signal horaire. Si l’heure n’apparaît pas, réglez l’horloge manuellement. Voir « Réglage de l’horloge » à la page 20.
Préparation
suite
Réglage du lecteur DVD-magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique 17
Pour annuler la fonction de réglage automatique
Appuyez sur SET UP.
Pour modifier le canal RF
Si l’image n’apparaît pas clairement sur le téléviseur, modifiez le canal RF sur le lecteur DVD-magnétoscope et sur le téléviseur. Sélectionnez « Installation » dans le menu « OPTION », puis appuyez sur V/v pour sélectionner « Canal Vidéo ». Sélectionnez le canal RF en appuyant sur les touches B/b et appuyez sur ENTER. Syntonisez ensuite le téléviseur sur le nouveau canal RF jusqu’à ce qu’une image claire apparaisse.
Conseil
•Pour utiliser une autre langue des menus que celle présélectionnée par la fonction de réglage automatique, voir page 19.
Remarques
•Lorsque vous utilisez la fonction de réglage automatique, certains des réglages (ShowView, programmateur, etc.) sont réinitialisés. Si c’est le cas, vous devez les effectuer à nouveau.
•La présélection automatique n’est exécutée au tomatiquement que lorsque vous branchez le cordon d’alimentation pour la première fois après l’achat du lecteur DVD-magnétoscope.
•Pour réutiliser la fonction de réglage automatique, sélectionnez « Installation » dans le menu « OPTION », puis appuyez sur V/v pour sélectionner « Installation Auto » et répétez l’opération de l’étape 3.
•Vous pouvez exécuter la présélection automatique en appuyant continuellement sur x de l’appareil pendant au moins 5 secondes alors qu’il n’y a pas de cassette dans l’appareil.
18 Réglage du lecteur DVD-magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique
Etape 5 : Sélection de la langue des menus
Vous pouvez changer la langue d’affichage des menus.
Avant de commencer…
•Mettez le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur sous tension.
•Pour commander le lecteur DVDmagnétoscope, placez TV / DVD·VIDEO sur DVD·VIDEO sur la télécommande (page 10).
•Réglez votre téléviseur sur le canal vidéo de façon que le signal du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur.
•Si le lecteur DVD est en mode de lecture, vous ne pouvez pas afficher le menu de réglage. Arrêtez la lecture du DVD.
SET UP
V/v
ENTER
Préparation
1
2
3
SET UP
ENTER
Appuyez sur SET UP, puis appuyez sur V/v pour sélectionner (OPTION) et appuyez sur ENTER.
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Langue |
:Français |
||||
|
|
|
|
L’horloge |
|
|
|
||
|
|
|
|
Installation |
|
|
|
||
|
|
|
|
Réglages Utilisateur |
|||||
|
|
|
|
Veille Auto |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Messages Ecran |
|
[ Oui ] |
|||
|
|
|
|
Veille Eco |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V v |
|
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez sur V/v pour sélectionner
« Langue », puis appuyez sur ENTER.
ENTER
Le menu « SELECTION LANGUE » apparaît.
SELECTION LANGUE
English
BFrançais Deutsch Español Italiano Nederlands
V v |
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
Appuyez sur V/v pour sélectionner la langue, puis appuyez sur ENTER.
ENTER
4 |
SET UP |
Appuyez sur SET UP pour quitter le menu. |
|
||
|
|
Sélection de la langue des menus 19
Etape 6 : Réglage de l’horloge
Pour pouvoir utiliser correctement les fonctions d’enregistrement programmé, vous devez régler l’heure et la date sur le lecteur DVD-magnétoscope.
La fonction de réglage automatique de l’horloge fonctionne uniquement si une chaîne locale émet un signal horaire.
Avant de commencer…
•Mettez le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur sous tension.
•Pour commander le lecteur DVDmagnétoscope, placez TV / DVD·VIDEO sur DVD·VIDEO sur la télécommande (page 10).
•Réglez votre téléviseur sur le canal vidéo de façon que le signal du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur.
•Si le lecteur DVD est en mode de lecture, vous ne pouvez pas afficher le menu de réglage. Arrêtez la lecture du DVD.
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
2
SET UP
ENTER
Appuyez sur SET UP, puis appuyez sur V/v pour sélectionner (OPTION) et appuyez sur ENTER.
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Langue |
:Français |
||||
|
|
|
|
L’horloge |
|
|
|
||
|
|
|
|
Installation |
|
|
|
||
|
|
|
|
Réglages Utilisateur |
|||||
|
|
|
|
Veille Auto |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Messages Ecran |
|
[ Oui ] |
|||
|
|
|
|
Veille Eco |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V v |
|
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez sur V/v pour sélectionner |
REGLAGE HORLOGE |
|
|
« L’horloge », puis appuyez sur ENTER. |
|
|
ENTER |
Le menu « REGLAGE HORLOGE » apparaît. |
Heure Date |
Année |
|
12:00 1/JAN /2004 JEU |
||
|
|
Horloge Auto |
[ Oui ] |
VvB b ENTER RETURN SET UP
20 Réglage de l’horloge
3 |
Appuyez sur V/v pour régler les heures. |
REGLAGE HORLOGE |
|
|
|||
|
|
||
|
ENTER |
Heure Date |
Année |
|
|
||
|
|
18:00 1/JAN /2004 JEU |
|
|
|
Horloge Auto |
[ Oui ] |
|
|
V v B b ENTER RETURN SET UP |
4 |
Appuyez sur b pour sélectionner les minutes |
et réglez les minutes en appuyant sur V/v. |
ENTER
REGLAGE HORLOGE
Heure Date |
Année |
|
18:30 |
1/JAN /2004 JEU |
|
Horloge Auto |
[ Oui ] |
VvB b ENTER RETURN SET UP
5
ENTER
Réglez le jour, le mois, puis l’année en appuyant sur b pour sélectionner l’élément à régler, sur V/v pour sélectionner les chiffres, puis sur b.
Le jour de la semaine est réglé automatiquement.
Appuyez sur b pour sélectionner « Horloge Auto ».
REGLAGE HORLOGE
Heure Date |
Année |
|
18:30 |
28/JAN /2004 MAR |
|
Horloge Auto |
[ Oui ] |
VvB b ENTER RETURN SET UP
6 |
|
Appuyez sur V/v pour sélectionner « Oui » |
REGLAGE HORLOGE |
|
|
en vue du réglage automatique de l’horloge. |
|||
|
|
|
||
|
ENTER |
Le lecteur DVD-magnétoscope règle |
Heure Date |
Année |
|
|
18:30 28/JAN /2004 MAR |
||
|
|
automatiquement l’horloge sur le canal PR 1 à |
Horloge Auto |
[ Oui ] |
|
|
|
|
|
|
|
PR 5 émettant le signal horaire. |
|
|
|
|
Si vous ne désirez pas utiliser la fonction de |
V v B b ENTER RETURN SET UP |
|
|
|
|
|
|
|
|
réglage automatique de l’horloge, sélectionnez |
|
|
7 |
|
« Non ». |
|
|
|
Appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENTER |
|
|
|
Préparation
8 |
SET UP |
Appuyez sur SET UP pour quitter le menu. |
|
||
|
|
|
|
|
|
suite
Réglage de l’horloge 21
Conseils
•Si vous placez « Horloge Auto » sur « Oui », la fonction de réglage automatique de l’horloge est activée à chaque fois que vous éteignez le lecteur DVD-magnétoscope. L’heure est réglée automatiquement par référence au signal horaire diffusé par la station.
•Pour changer des chiffres lors du réglage, appuyez sur B pour revenir à l’élément à changer, puis sélectionnez les chiffres en appuyant sur V/v.
Remarque
•L’affichage de l’horloge apparaît lorsque le mode VIDEO est sélectionné alors qu’il n’y a pas de cassette dans l’appareil ou que le lecteur DVD-magnétoscope est hors tension.
22 Réglage de l’horloge
Etape 7 : Présélection des canaux
Si certaines chaînes n’ont pas pu être présélectionnées à l’aide de la fonction de réglage automatique, vous pouvez les présélectionner manuellement.
Avant de commencer…
•Mettez le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur sous tension.
•Pour commander le lecteur DVDmagnétoscope, placez TV / DVD·VIDEO sur DVD·VIDEO sur la télécommande (page 10).
•Réglez votre téléviseur sur le canal vidéo de façon que le signal du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur.
•Si le lecteur DVD est en mode de lecture, vous ne pouvez pas afficher le menu de réglage. Arrêtez la lecture du DVD.
SET UP
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
Préparation
1
2
3
SET UP
ENTER
Appuyez sur SET UP, puis appuyez sur V/v pour sélectionner (OPTION) et appuyez sur ENTER.
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Langue |
:Français |
||||
|
|
|
|
L’horloge |
|
|
|
||
|
|
|
|
Installation |
|
|
|
||
|
|
|
|
Réglages Utilisateur |
|||||
|
|
|
|
Veille Auto |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Messages Ecran |
|
[ Oui ] |
|||
|
|
|
|
Veille Eco |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V v |
|
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez sur V/v pour sélectionner
« Installation », puis appuyez sur ENTER.
ENTER
Le menu « INSTALLATION » apparaît.
INSTALLATION
|
|
|
Installation Auto |
|
||||
|
|
|
Installation Manuelle |
|
||||
|
|
|
Canal Vidéo |
[ CH32 ] |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V v |
|
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
ENTER
Appuyez sur V/v pour sélectionner
« Installation Manuelle », puis appuyez sur ENTER.
|
|
|
|
LISTE DES CHAÎNES |
||
|
PR |
|
CAN. |
NOM |
DEC |
|
|
1 |
027 |
AAB – |
NON |
|
|
2 |
029 |
LMN – |
NON |
|||
3 |
030 |
CDE – |
NON |
|||
4 |
032 |
I J K – |
NON |
|||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
v V |
B |
MODIF. CH : |
|
|
|
|
ENTER |
|
||||
|
RETURN |
|
EFFACER : |
CLEAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
suite
Présélection des canaux 23
4
ENTER
Appuyez sur V/v pour sélectionner la ligne que vous désirez présélectionner, puis appuyez sur b.
Pour afficher d’autres pages pour les numéros de chaîne 6 à 80, appuyez plusieurs fois sur
V/v.
RECHERCHE MANUELLE
|
PR |
: |
5 |
|
|
|
CANAL |
: |
– – – |
||
|
REGL. FIN |
: |
– |
||
|
DECODEUR : |
NON |
|||
|
NOM |
: |
– – – – |
||
|
|
|
|
||
v V b B |
|
MEMOIRE : |
ENTER |
||
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|
|
5 |
Appuyez plusieurs fois sur B/b jusqu’à ce que |
le canal de votre choix s’affiche. |
ENTER
RECHERCHE MANUELLE
|
PR |
: |
5 |
|
|
|
CANAL |
: |
– – – |
||
|
REGL. FIN |
: |
– |
||
|
DECODEUR : |
NON |
|||
|
NOM |
: |
– – – – |
||
|
|
|
|
||
v V b B |
|
MEMOIRE : |
ENTER |
||
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|
|
6 |
Appuyez sur V/v pour sélectionner « NOM », |
puis appuyez sur b. |
ENTER
RECHERCHE MANUELLE
|
PR |
: |
5 |
|
|
|
CANAL |
: |
033 |
|
|
|
REGL. FIN |
: |
– |
||
|
DECODEUR : |
NON |
|||
|
NOM |
: |
– – – – |
||
|
|
|
|
||
v V b B |
|
MEMOIRE : |
ENTER |
||
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|
|
7
ENTER
Saisissez le nom de la chaîne.
1Appuyez sur V/v pour sélectionner un caractère.
A chaque pression sur V, le caractère change comme suit.
A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9 t A
RECHERCHE MANUELLE
|
PR |
: |
5 |
|
|
|
CANAL |
: |
033 |
|
|
|
REGL. FIN |
: |
– |
||
|
DECODEUR : |
NON |
|||
|
NOM |
: |
O – – – |
||
|
|
|
|
||
v V b B |
|
MEMOIRE : |
ENTER |
||
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|
|
2Appuyez sur b pour saisir le caractère suivant. L’espace suivant se met à clignoter.
Pour corriger un caractère, appuyez sur B/b jusqu’à ce que le caractère à modifier clignote, puis corrigez-le.
Vous pouvez utiliser jusqu’à 4 caractères pour le nom de chaîne.
8 |
Appuyez sur ENTER pour confirmer le nom de la chaîne. |
|
|
|
ENTER |
24 Présélection des canaux
9 |
Appuyez sur O RETURN, puis appuyez sur SET UP pour quitter le menu. |
|
|
|
RETURN |
|
SET UP |
Si l’image n’est pas claire
Si l’image n’est pas claire, vous pouvez utiliser la fonction de réglage fin manuel. Après l’étape 5, appuyez sur V/v pour sélectionner « REGL. FIN ». Appuyez sur B/b pour obtenir une image plus claire. Appuyez ensuite sur ENTER.
Conseils
•Pour régler le numéro de chaîne du décodeur, voir « Réglage du décodeur TV-PAYANTE/ Canal Plus » à la page 32.
•Le lecteur DVD-magnétoscope doit capter les informations de la chaîne pour que le nom de la chaîne apparaisse automatiquement.
Remarque
•Lors du réglage fin manuel, il se peut que le menu soit difficile à lire en raison des interférences générées par l’image captée.
suite
Présélection des canaux
Préparation
25
Changement/désactivation de numéros de chaîne
Après avoir réglé les canaux, vous pouvez changer des numéros de chaîne. Si un numéro de chaîne est inutilisé ou attribué à un canal que vous ne désirez pas conserver, vous pouvez le désactiver.
Vous pouvez également changer le nom des chaînes. Si le nom de chaîne ne s’affiche pas, vous pouvez le saisir manuellement.
Changement de numéros de chaîne
Avant de commencer…
• Mettez le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur sous tension.
• Pour commander le lecteur DVDmagnétoscope, placez TV / DVD·VIDEO sur DVD·VIDEO sur la télécommande (page 10).
• Réglez votre téléviseur sur le canal vidéo de façon que le signal du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur.
• Si le lecteur DVD est en mode de lecture, vous ne pouvez pas afficher le menu de réglage. Arrêtez la lecture du DVD.
SET UP
O RETURN
V/v
ENTER
1 |
SET UP |
|
ENTER
Appuyez sur SET UP, puis appuyez sur V/v pour sélectionner (OPTION) et appuyez sur ENTER.
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Langue |
:Français |
||||
|
|
|
|
L’horloge |
|
|
|
||
|
|
|
|
Installation |
|
|
|
||
|
|
|
|
Réglages Utilisateur |
|||||
|
|
|
|
Veille Auto |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Messages Ecran |
|
[ Oui ] |
|||
|
|
|
|
Veille Eco |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V v |
|
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Appuyez sur V/v pour sélectionner |
« Installation », puis appuyez sur ENTER. |
ENTER
Le menu « INSTALLATION » apparaît.
INSTALLATION
|
|
|
Installation Auto |
|
||||
|
|
|
Installation Manuelle |
|
||||
|
|
|
Canal Vidéo |
[ CH32 ] |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V v |
|
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
26 Présélection des canaux
3
ENTER
Appuyez sur V/v pour sélectionner
« Installation Manuelle », puis appuyez sur ENTER.
|
|
|
|
LISTE DES CHAÎNES |
||
|
PR |
|
CAN. |
NOM |
DEC |
|
|
1 |
027 |
AAB – |
NON |
|
|
2 |
029 |
LMN – |
NON |
|||
3 |
030 |
CDE – |
NON |
|||
4 |
032 |
I J K – |
NON |
|||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
v V |
B |
MODIF. CH : |
|
|
|
|
ENTER |
|
||||
|
RETURN |
|
EFFACER : |
CLEAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4
ENTER
Appuyez sur V/v pour sélectionner la ligne contenant le numéro de canal que vous désirez changer.
Pour afficher d’autres pages pour les numéros de chaîne 6 à 80, appuyez plusieurs fois sur
V/v.
|
|
|
|
LISTE DES CHAÎNES |
||
|
PR |
|
CAN. |
NOM |
DEC |
|
1 |
027 |
AAB – |
NON |
|||
|
2 |
029 |
LMN – |
NON |
|
|
3 |
030 |
CDE – |
NON |
|||
4 |
032 |
I J K – |
NON |
|||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
v V |
B |
MODIF. CH : |
|
|
|
|
ENTER |
|
||||
|
RETURN |
|
EFFACER : |
CLEAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Appuyez sur ENTER, puis sur V/v pour |
accéder au numéro de chaîne souhaité. |
ENTER
|
|
|
|
LISTE DES CHAÎNES |
||
|
PR |
|
CAN. |
NOM |
DEC |
|
1 |
027 |
AAB – |
NON |
|||
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
030 |
CDE – |
NON |
|||
4 |
032 |
I J K – |
NON |
|||
|
5 |
029 |
LMN – |
NON |
|
|
|
v V |
B |
MODIF. CH : |
|
|
|
|
ENTER |
|
||||
|
RETURN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Préparation
6
ENTER
Appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage.
Pour changer le numéro de chaîne d’un autre canal, répétez les opérations 4 à 6.
7 |
Appuyez sur O RETURN, puis appuyez sur SET UP pour quitter le menu. |
|
|
|
RETURN |
|
SET UP |
|
|
suite
Présélection des canaux 27
Désactivation de certains numéros de chaîne
Après avoir présélectionné les canaux, vous pouvez désactiver les numéros de chaîne inutilisés. Les numéros désactivés seront sautés lorsque vous appuierez sur les touches PROG +/–.
Avant de commencer…
•Mettez le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur sous tension.
•Pour commander le lecteur DVDmagnétoscope, placez TV / DVD·VIDEO sur DVD·VIDEO sur la télécommande (page 10).
•Réglez votre téléviseur sur le canal vidéo de façon que le signal du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur.
•Si le lecteur DVD est en mode de lecture, vous ne pouvez pas afficher le menu de réglage. Arrêtez la lecture du DVD.
CLEAR
SET UP
O RETURN
V/v
ENTER
1 |
SET UP |
ENTER
Appuyez sur SET UP, puis appuyez sur V/v pour sélectionner (OPTION) et appuyez sur ENTER.
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Langue |
:Français |
||||
|
|
|
|
L’horloge |
|
|
|
||
|
|
|
|
Installation |
|
|
|
||
|
|
|
|
Réglages Utilisateur |
|||||
|
|
|
|
Veille Auto |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Messages Ecran |
|
[ Oui ] |
|||
|
|
|
|
Veille Eco |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V v |
|
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Appuyez sur V/v pour sélectionner |
« Installation », puis appuyez sur ENTER. |
ENTER
Le menu « INSTALLATION » apparaît.
INSTALLATION
|
|
|
Installation Auto |
|
||||
|
|
|
Installation Manuelle |
|
||||
|
|
|
Canal Vidéo |
[ CH32 ] |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V v |
|
|
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
28 Présélection des canaux
3
4
5
ENTER
Appuyez sur V/v pour sélectionner
« Installation Manuelle », puis appuyez sur ENTER.
|
|
|
|
LISTE DES CHAÎNES |
||
|
PR |
|
CAN. |
NOM |
DEC |
|
|
1 |
027 |
AAB – |
NON |
|
|
2 |
029 |
LMN – |
NON |
|||
3 |
030 |
CDE – |
NON |
|||
4 |
032 |
I J K – |
NON |
|||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
v V |
B |
MODIF. CH : |
|
|
|
|
ENTER |
|
||||
|
RETURN |
|
EFFACER : |
CLEAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez sur V/v pour sélectionner la ligne que vous désirez désactiver.
ENTER
Pour afficher d’autres pages pour les numéros de chaîne 6 à 80, appuyez plusieurs fois sur
V/v.
|
|
|
|
LISTE DES CHAÎNES |
||
|
PR |
|
CAN. |
NOM |
DEC |
|
1 |
027 |
AAB – |
NON |
|||
|
2 |
029 |
LMN – |
NON |
|
|
3 |
030 |
CDE – |
NON |
|||
4 |
032 |
I J K – |
NON |
|||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
v V |
B |
MODIF. CH : |
|
|
|
|
ENTER |
|
||||
|
RETURN |
|
EFFACER : |
CLEAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez sur CLEAR.
CLEAR
La ligne sélectionnée sera supprimée comme illustré ci-contre.
|
|
|
|
LISTE DES CHAÎNES |
||
|
PR |
|
CAN. |
NOM |
DEC |
|
1 |
027 |
AAB – |
NON |
|||
|
2 |
|
|
|
|
|
3 |
030 |
CDE – |
NON |
|||
4 |
032 |
I J K – |
NON |
|||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
v V |
B |
MODIF. CH : |
|
|
|
|
ENTER |
|
||||
|
RETURN |
|
EFFACER : |
CLEAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Préparation
6
7
Répétez les opérations 4 et 5 pour les autres numéros de chaîne que vous désirez désactiver.
Appuyez sur O RETURN, puis appuyez sur SET UP pour quitter le menu.
RETURN
SET UP
Remarque
•Sélectionnez correctement le numéro de chaîne que vous désirez désactiver. Si vous désactivez un numéro de chaîne par erreur, vous devrez régler à nouveau ce canal manuellement.
suite
Présélection des canaux 29
Changement du nom de chaîne
Vous pouvez changer ou saisir le nom de chaîne (jusqu’à 4 caractères). Le lecteur DVD-magnétoscope doit capter les informations de la chaîne pour que le nom de la chaîne apparaisse automatiquement.
Avant de commencer…
•Mettez le lecteur DVD-magnétoscope et le téléviseur sous tension.
•Pour commander le lecteur DVDmagnétoscope, placez TV / DVD·VIDEO sur DVD·VIDEO sur la télécommande (page 10).
•Réglez votre téléviseur sur le canal vidéo de façon que le signal du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur.
•Si le lecteur DVD est en mode de lecture, vous ne pouvez pas afficher le menu de réglage. Arrêtez la lecture du DVD.
SET UP
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
2
3
Appuyez sur SET UP, puis appuyez sur V/v SET UP pour sélectionner (OPTION) et appuyez
sur ENTER.
ENTER
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Langue |
:Français |
||||
|
|
|
|
L’horloge |
|
|
|
||
|
|
|
|
Installation |
|
|
|
||
|
|
|
|
Réglages Utilisateur |
|||||
|
|
|
|
Veille Auto |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Messages Ecran |
|
[ Oui ] |
|||
|
|
|
|
Veille Eco |
|
|
[ Non ] |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V v |
|
ENTER |
|
RETURN |
|
SET UP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez sur V/v pour sélectionner |
|
|
INSTALLATION |
|
|
« Installation », puis appuyez sur ENTER. |
|
|
||
|
|
Installation Auto |
|
||
ENTER |
|
|
|
||
|
Le menu « INSTALLATION » apparaît. |
|
Installation Manuelle |
||
|
|
Canal Vidéo |
[ CH32 ] |
||
|
|
V v |
ENTER |
RETURN |
SET UP |
|
Appuyez sur V/v pour sélectionner |
|
LISTE DES CHAÎNES |
||
|
« Installation Manuelle », puis appuyez sur |
|
|||
|
PR |
CAN. |
NOM |
DEC |
|
ENTER |
ENTER. |
1 |
027 |
AAB – |
NON |
|
2 |
029 |
LMN – |
NON |
|
|
|
3 |
030 |
CDE – |
NON |
|
|
4 |
032 |
I J K – |
NON |
|
|
5 |
033 |
– – – – |
NON |
|
|
v V B |
MODIF. CH : |
ENTER |
|
|
|
RETURN |
EFFACER : |
CLEAR |
30 Présélection des canaux