Sony DAV-DZ585K User Manual [ru]

0 (0)

4-122-228-11(1)

DVD Home Theatre

System

Инструкции по эксплуатации

DAV-DZ585K / DZ590M

©2009 Sony Corporation

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Осторожно – использование оптических измерительных приборов с этим изделием увеличивает опасность ухудшения зрения.

Не устанавливайте устройство в тесном пространстве, например на книжной полке или в стенном шкафу.

Во избежание возникновения пожара не накрывайте вентиляционные отверстия устройства газетами, скатертями, шторами и т. д. Не ставьте на устройство источники открытого огня, например зажженные свечи. Во избежание поражения электрически током не подвергайте устройство воздействию случайных капель и брызг и не ставьте на устройство предметы, наполненные жидкостями, например вазы.

Не подвергайте батареи или устройство с установленными батареями воздействию источников чрезмерного тепла, например прямого солнечного света, огня и т. п.

Во избежание травм следует зафиксировать устройство на полу или на стене в соответствии с инструкциями по установке.

Сильное звуковое давление из наушников и головных телефонов может привести к потере слуха.

Только для использования в помещении.

Данное устройство классифицируется как ЛАЗЕРНЫЙ продукт КЛАССА 1. Маркировка расположена на задней панели устройства.

Примечание для покупателей: следующая информация применима только для оборудования, продающегося в странах, где действуют директивы ЕС.

Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,

70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.

Cтpaнa-пpoизвoдитeль:Китай

Меры предосторожности

Источники питания

•Пока устройство включено в электрическую розетку переменного тока, на него попрежнему подается электропитание, даже если само устройство выключено.

•Так как кабель питания используется для отключения устройства от электрической розетки, следует подключать устройство к легкодоступной электрической розетке. В случае обнаружения признаков неправильной работы устройства немедленно отключите его от электрической розетки.

2RU

О данных инструкциях по эксплуатации

Указания в этих инструкциях по эксплуатации относятся к элементам управления на пульте дистанционного управления. Можно также использовать элементы управления на системе с теми же или похожими названиями, что и на пульте дистанционного управления.

Элементы меню управления могут отличаться в зависимости от области.

Термин “DVD” обычно используется для определения дисков DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R и DVD-RW/DVD-R.

Для моделей для Северной Америки измерения приведены в футах.

Настройка по умолчанию подчеркнута.

Авторские права

При работе данного устройства применяется технология защиты авторских прав, охраняемая патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность. Данная технология защиты авторских прав должна использоваться только с разрешения Macrovision. Она предназначена только для домашнего и другого ограниченного просмотра, если нет специального разрешения Macrovision. Запрещается проводить анализ конструкции аппаратного изделия или разбирать устройство.

В этой системе используется декодер объемного звучания с адаптивной матрицей Dolby* Digital и Dolby Pro Logic (II) и система цифрового объемного звучания DTS** Digital Surround.

*Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.

Dolby, Pro Logic и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.

**Изготовлено по лицензии и в соответствии с патентами США №: 5451942; 5956674; 5974380; 5978762; 6487535, а также другими

патентами в США и прочих странах, выданных и находящихся на рассмотрении. DTS и DTS Digital Surround являются зарегистрированными товарными знаками, а логотипы DTS и символ являются товарными знаками DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Все права защищены.

В системе используется технология HighDefinition Multimedia Interface (HDMITM). HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC.

Логотипы “DVD-RW”, “DVD-R”, “DVD+RW”, “DVD+R”, “DVD VIDEO” и “CD” являются товарными знаками.

“BRAVIA” является товарным знаком корпорации Sony Corporation.

“PLAYSTATION” является товарным знаком корпорации Sony Computer Entertainment Inc.

“WALKMAN” и логотип “WALKMAN” являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Sony Corporation.

DivX® представляет собой технологию сжатия видеофайла, разработанную корпорацией DivX, Inc.

DivX, DivX Certified, а также все соответствующие логотипы являются товарными знаками корпорации DivX, Inc. и используются по лицензии.

“S-AIR” и ее логотип являются товарными знаками корпорации Sony Corporation.

Технология кодирования звука MPEG Layer-3 и патенты используются по лицензии Fraunhofer IIS и Thomson.

3RU

О стандарте MPEG-4 Visual

ЭТО УСТРОЙСТВО ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ ЛИЦЕНЗИРОВАНИЯ СТАНДАРТА MPEG-4 VISUAL ДЛЯ ИНДИВИДУАЛЬНОГО НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СЛЕДУЮЩИХ ЦЕЛЯХ: КОДИРОВАНИЕ ВИДЕОИЗОБРАЖЕНИЯ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ MPEG-4 VISUAL (“MPEG-4 VIDEO”), ЗАКОДИРОВАННОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ В ЛИЧНЫХ, А НЕ КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, И (ИЛИ) ПОЛУЧЕННЫХ У ПРОДАВЦА, КОТОРЫЙ ВЛАДЕЕТ ЛИЦЕНЗИЕЙ MPEG LA НА РАСПРОСТРАНЕНИЕ ВИДЕОИЗОБРАЖЕНИЙ В ФОРМАТЕ MPEG-4 VIDEO. ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСТРОЙСТВА В ДРУГИХ ЦЕЛЯХ ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К ПРОДВИЖЕНИЮ ТОВАРА, ВНУТРЕННЕМУ И КОММЕРЧЕСКОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ, А ТАКЖЕ ЕГО ЛИЦЕНЗИРОВАНИЮ, МОЖНО ПОЛУЧИТЬ В КОМПАНИИ MPEG LA, LLC. ПОСЕТИТЕ ВЕБ-САЙТ: HTTP://WWW.MPEGLA.COM

О функции S-AIR

Данная система совместима с функцией S-AIR, которая позволяет выполнять беспроводную передачу звука между данным устройством и устройствами S-AIR.

С данной системой можно использовать следующие устройства S-AIR:

Усилитель объемного звучания: можно передавать звук на динамики объемного звучания без использования проводов.

Ресивер S-AIR: можно передавать звук в другое помещение.

Можно дополнительно приобрести следующие устройства S-AIR (доступный ряд устройств S-AIR может отличаться в зависимости от региона).

Примечания и инструкции относительно усилителя объемного звучания или ресивера S-AIR в данной инструкции по эксплуатации относятся только к случаям, когда используется усилитель объемного звучания или ресивер S-AIR. Для получения дополнительной информации о функции S-AIR см. раздел “Использование устройства S-AIR” (стр. 91).

4RU

Содержание

 

О данных инструкциях по

 

эксплуатации .................................

3

О функции S-AIR ...............................

4

Диски, которые можно

 

воспроизвести................................

6

Начало работы

 

Шаг 1. Установка системы........

11

Шаг 2. Подключение

 

системы ..................................

20

Шаг 3. Быстрая настройка........

28

Шаг 4. Выбор источника............

32

Шаг 5. Воспроизведение

 

объемного звука ...................

33

Диск

 

Воспроизведение диска ...................

36

Использование режима

 

воспроизведения .........................

43

Поиск/выбор содержимого

 

диска ..............................................

46

Воспроизведение файлов MP3 и

 

изображений JPEG ....................

48

Воспроизведение видеофайлов .....

53

Настройка задержки между

 

изображением и звуком ............

56

Ограничение воспроизведения

 

диска ..............................................

56

Изменение системных параметров с

помощью дисплея настроек .....

58

Тюнер

 

Предварительная настройка

 

станций..........................................

68

Прослушивание радио .....................

69

Использование системы

 

радиоданных (RDS) ...................

71

Контроль по HDMI/Внешнее

 

аудиоустройство

 

Использование функции Контроль

по HDMI для “BRAVIA”

 

Sync ................................................

72

Воспроизведение файлов

 

устройства USB...........................

75

Перенос песен на устройство

 

USB................................................

85

Использование мобильного

 

телефона Sony Ericsson.............

89

Использование адаптера DIGITAL

MEDIA PORT.............................

90

Использование устройства

 

S-AIR ............................................

91

Прочие функции

 

Настройка оптимальных

 

параметров объемного звучания

в комнате......................................

98

Автоматическая калибровка

 

соответствующих настроек .....

99

Управление телевизором с

 

помощью прилагаемого пульта

дистанционного

 

управления.................................

101

Использование функции

 

караоке .......................................

102

Использование звуковых

 

эффектов ...................................

106

Выбор эффекта в соответствии с

 

источником................................

107

Прослушивание мультиплексного

радиовещания ...........................

107

Изменение входящего уровня

 

громкости звука подключенных

компонентов..............................

108

Использование таймера

 

отключения ...............................

108

Изменение яркости дисплея

 

передней панели .......................

109

Просмотр информации о

 

диске............................................

110

Восстановление настроек по

 

умолчанию.................................

113

Дополнительная информация

 

Меры предосторожности .............

114

Примечания относительно

 

дисков .........................................

115

Поиск и устранение

 

неисправностей.........................

117

Функция самодиагностики ...........

129

Технические характеристики ......

130

Глоссарий .........................................

132

Приоритет воспроизведения типов

файлов ........................................

135

Перечень кодов языков ................

136

Указатель деталей и элементов

 

управления.................................

137

Руководство по дисплею меню

 

управления.................................

141

Указатель.........................................

145

5RU

Диски, которые можно воспроизвести

Тип

Логотип диска

Характеристики

Значок

 

 

 

 

 

 

 

DVD VIDEO

 

 

•DVD VIDEO

 

 

 

 

 

 

•DVD-R/DVD-RW в формате DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO или режиме видео

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•DVD+R/DVD+RW в формате

 

 

 

 

 

 

DVD VIDEO

 

 

 

Режим VR

 

 

 

•DVD-R/DVD-RW в режиме VR

 

 

 

 

 

 

 

(видеозапись)

 

 

 

(видеозапись) (за исключением

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R DL)

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO CD

 

 

 

•VIDEO CD (диски версии 1.1 и 2.0)

 

 

 

 

 

 

 

•Super VCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•CD-R/CD-RW/CD-ROM в формате

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO CD или Super VCD

 

 

 

 

 

 

 

 

Super Audio CD

 

 

 

•Super Audio CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

 

 

•Audio CD

 

 

 

 

 

 

•CD-R/CD-RW в формате Audio CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DATA CD

 

 

•CD-R/CD-RW/CD-ROM в формате

 

 

 

 

 

 

DATA CD, содержащие файлы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MP31), файлы изображений

 

 

 

 

JPEG2), видеофайлы DivX и

 

 

 

 

MPEG4, а также соответствующие

 

 

 

 

требованиям стандарта ISO 96603)

 

 

 

 

Level 1/Level 2 или Joliet

 

 

 

 

(расширенный формат)

 

 

 

 

 

 

 

 

DATA DVD

 

 

•DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/

 

 

 

 

 

 

DVD+R/DVD+RW в формате

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DATA DVD, содержащие файлы

 

 

 

 

MP31), файлы изображений

 

 

 

 

JPEG2), видеофайлы DivX, а также

 

 

 

 

видеофайлы MPEG4,

 

 

 

 

соответствующие требованиям

 

 

 

 

стандарта UDF (Universal Disk

 

 

 

 

Format)

 

 

 

 

 

 

 

 

6RU

1)MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) – это стандартный формат, установленный ISO/MPEG и предназначенный для сжатия аудиоданных. Файлы MP3 должны быть в формате MPEG1 Audio Layer 3.

2)Файлы изображений JPEG должны соответствовать формату файлов изображений DCF. (DCF “Design rule for Camera File system” – это стандарт изображений для цифровых камер, регулируемый ассоциацией Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).)

3)Логический формат файлов и папок на дисках CD-ROM, установленный ISO (International Organization for Standardization).

Примечания о дисках

Этот продукт предназначен для воспроизведения дисков, отвечающих требованиям стандарта Compact Disc (CD). Диски DualDisc и некоторые другие музыкальные диски, закодированные с помощью технологий защиты авторских прав, не соответствуют стандарту Compact Disc (CD), поэтому воспроизведение этих дисков с помощью данного продукта невозможно.

Примеры дисков, которые нельзя воспроизводить на этой системе

На этой системе нельзя воспроизводить следующие диски:

компакт-диски CD-ROM/CD-R/CD-RW, кроме тех, что записаны в форматах, перечисленных на стр. 6;

компакт-диски CD-ROM, записанные в формате PHOTO CD;

данные на компакт-дисках CD-Extra;

компакт-диски, содержащие графические изображения;

диски DVD Audio;

диски DATA CD/DATA DVD, не содержащие файлов MP3, файлов изображений JPEG, видеофайлов DivX или MPEG4;

диски DVD-RAM;

Blu-ray Disc.

Кроме того, на этой системе нельзя воспроизводить следующие диски:

диски DVD VIDEO с несовпадающим кодом региона (стр. 8);

диски нестандартной формы (например, в форме открытки, сердца);

диски с бумажными и другими наклейками;

диски, на поверхности которых имеется клей от целлофановой пленки или осталась наклейка.

Примечание по дискам CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW

Возможно, в некоторых случаях диски CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW не будут воспроизводиться на этой системе из-за низкого качества записи, их состояния или характеристик записывающего устройства, а также авторского программного обеспечения.

7RU

Диск не будет воспроизводиться, если его сеанс не был закрыт надлежащим образом. Для получения дополнительной информации см. инструкции по эксплуатации записывающего устройства.

Следует помнить, что некоторые функции воспроизведения, возможно, не будут работать для дисков DVD+RW/DVD+R, даже если их сеансы были закрыты надлежащим образом. В этом случае выполните просмотр диска в режиме обычного воспроизведения. Кроме того, не воспроизводятся диски DATA CD/DATA DVD, созданные в формате пакетной записи Packet Write.

О дисках Multi Session CD

На этой системе можно воспроизводить диски Multi Session CD, если в первом сеансе содержится файл MP3. Можно также воспроизводить все последующие файлы MP3, записанные позже в других сеансах.

На этой системе можно воспроизводить диски Multi Session CD, если в первом сеансе содержится файл изображения JPEG. Можно также воспроизводить все последующие файлы изображений JPEG, записанные позже в других сеансах.

Если в первом сеансе записаны файлы MP3 и файлы изображений JPEG в формате музыкального компакт-диска или Video CD, будет воспроизводиться только первый сеанс.

Код региона

На задней панели устройства нанесен код региона, означающий, что на нем можно воспроизводить диски DVD с тем же кодом региона.

Диски DVD VIDEO со знаком ALL также можно воспроизводить на данной системе. При попытке воспроизвести какой-либо другой диск DVD VIDEO на экране телевизора появится сообщение [Воспроизведение этого диска невозможно в связи с региональными ограничениями.]. В зависимости от диска DVD VIDEO код региона на нем, возможно, не будет указан, хотя его воспроизведение в определенных регионах запрещено.

Примечание относительно операций воспроизведения дисков DVD и VIDEO CD

Некоторые операции воспроизведения дисков DVD и VIDEO CD могут быть специально установлены фирмами-изготовителями программного обеспечения. Эта система воспроизводит диски DVD и VIDEO CD в соответствии с содержимым диска, разработанным фирмами-изготовителями программного обеспечения, поэтому некоторые функции воспроизведения могут быть недоступны. Обязательно ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации, прилагаемыми к дискам DVD или VIDEO CD.

8RU

Начало работы

Распаковка

• Передние динамики (2)

Центральный динамик

(1)

Динамики объемного звучания (2)

Сабвуфер (1)

Проволочная антенна FM (1)

или

Кабели динамиков (6, красный/белый/ зеленый/серый/синий/ фиолетовый)

Видеокабель (1)

Пульт дистанционного управления (пульт) (1)

Батарейки R6 (размер AA) (2)

Калибровочный микрофон (1)

Ножки (1 комплект)

Стойки (2)

Основания (2)

Винты (черные) (4)

Винты (с шайбами) (4)

Инструкции по эксплуатации

Руководство по быстрой настройке

работы Начало

9RU

Начало работы

Установка батареек в пульт дистанционного управления

Вставьте две батарейки R6 (размер AA) (прилагаются), расположив полюса 3 и # батареек в соответствии с метками внутри батарейного отсека. При использовании пульта дистанционного управления направляйте его на датчик дистанционного управления , расположенный на устройстве.

•Не оставляйте пульт дистанционного управления в жарком или влажном месте. •Не используйте новую батарейку вместе со старой.

•Не допускайте попадания посторонних предметов в корпус пульта, особенно при замене батареек. •Не допускайте попадания на датчик прямых солнечных лучей или света от осветительных

приборов. Это может вызвать неисправность.

•Если пульт дистанционного управления не будет использоваться в течение продолжительного периода времени, следует извлечь батарейки во избежание возможного повреждения вследствие утечки электролита и коррозии.

10RU

Шаг 1. Установка системы

Размещение системы

Для получения наилучшего эффекта объемного звучания расположите все динамики на одинаковом расстоянии от места слушателя (A). Расстояние может составлять от 1,0 до 7,0 метра.

Если не удается расположить центральный динамик и динамики объемного звучания на расстоянии (A), можно переместить центральный динамик на 1,6 метра ближе к месту слушателя (B), а динамики объемного звучания - на 5,0 метра ближе к месту слушателя (C).

Сабвуфер может быть расположен в любом месте комнаты.

 

Сабвуфер

Центральный динамик

 

 

Передний левый динамик (L)

 

Передний правый динамик (R)

 

 

B

A

AA

AA

CC

Левый динамик объемного звучания (L)

Правый динамик объемного звучания (R)

 

 

 

 

 

 

•Соблюдайте осторожность при размещении динамиков и (или) подставок под динамики, подсоединенных к динамикам, на полах, которые обработаны особым образом (натертых воском, пропитанных маслом, полированных и т. д.), так как это может привести к появлению пятен или изменению цвета покрытия пола.

•Не опирайтесь на динамик, поскольку он может упасть.

работы Начало

11RU

Начало работы

Прикрепление ножек сабвуфера

Прикрепите ножки (прилагаются) к нижней панели сабвуфера для его стабилизации и предотвращения опрокидывания.

,

Снимите с ножек защитное покрытие.

12RU

Сборка динамиков

Прежде чем подключать динамики, установите их на стойки. (Для передних динамиков)

Используйте следующие компоненты.

Передние динамики (2)

Кабели динамиков (2, красный/белый)

Стойки (2)

Основания (2)

Винты (черные) (4)

Винты (с шайбами) (4)

Для получения дополнительной информации о способе подключения кабелей динамиков к гнездам SPEAKER см. стр. 20.

•Застелите пол, чтобы не повредить его покрытие при сборке динамиков.

•Динамики также можно использовать без стойки, закрепив их на стене (стр. 18).

1 Отверните кабель динамика назад и скрутите его.

Разъем и цветная трубка кабелей динамиков такого же цвета, что и гнезда, к которым они подключаются.

Используйте кабели динамиков следующим образом.

Передний левый динамик (L): белый

Передний правый динамик (R): красный

Кабель динамика

2 Протяните кабель динамика снизу через отверстие в основании.

Нижняя часть основания

Кабель динамика

работы Начало

13RU

Начало работы

3 Протяните кабель динамика через отверстие в стойке.

Следите за ориентацией стоек. Протяните кабель динамика к концу стойки, имеющему два отверстия.

Стойка

Два отверстия

Верхняя часть основания

4 Протяните кабель динамика через стойку и вытащите его с другого конца.

Основание

Кабель динамика

 

Стойка

5 Протяните кабель динамика через отверстие в нижней части динамика.

Кабель динамика

Основание

Задняя панель динамика Стойка

14RU

6 Вставьте стойку в отверстие в нижней части динамика так, чтобы винт стойки был направлен к передней части динамика.

Динамик

,

Винт

Стойка

7 Отрегулируйте высоту динамика, затем закрепите стойку двумя винтами (с шайбами).

Можно изменить высоту динамика в зависимости от положений винта. Совместите отверстия винтов стойки с отверстиями на задней панели динамика (A, B, C или D). Высоту динамика можно увеличить с помощью отверстий в порядке от A до D.

Задняя панель

Пример: самое низкое положение

динамика

A

B

C ,

D

 

Закрепите два винта (с

Стойка

шайбами).

 

работы Начало

15RU

Начало работы

8 Подсоедините кабели динамиков к динамику.

Раскрутите скрученный кабель динамика.

Обязательно подсоединяйте кабели динамиков к соответствующим разъемам на динамиках: кабель динамика с цветной трубкой к 3; без цветной трубки – к #.

Цветная трубка

Передний левый динамик (L): белый Передний правый динамик (R): красный

Задняя панель динамика

9 Закрепите кабель динамика, разместив его в пазу.

Задняя панель динамика

Кабель динамика

16RU

10 Закрепите стойку в основании.

Вставьте стойку так, чтобы паз в нижней части стойки был совмещен с выступом в основании, закрепите стойку двумя винтами (черными).

Стойка

Паз

,

Выступ

Основание

Винты

(черные)

Протяните кабель динамика в направлении стрелки, чтобы его не защемило при установке стойки на основании.

•Аккуратно вращая стойку, убедитесь, что положение паза стойки и выступа основания совпадают.

Динамик в собранном виде

Передний левый

Передний правый

динамик (L): белый

динамик (R): красный

метса

метса

Белый Красный

работы Начало

17RU

Начало работы

Установка динамиков на стену

Внимание

•Консультацию о материале стен и необходимых винтах можно получить в магазине, где продают металлоизделия, или в фирме, занимающейся установкой.

•Выбирайте винты, соответствующие материалу и прочности стен. Поскольку стена из гипсокартона обладает повышенной хрупкостью, вкрутите винты в деревянную планку. Установите динамики на плоской вертикальной стене на закрепленной планке.

•Sony не несет ответственности за травмы или поломки вследствие неправильной установки, недостаточной прочности стен, неправильно подобранных винтов, стихийного бедствия и т.п.

Перед установкой динамиков на стену подключите к ним кабели динамиков. Обязательно подсоединяйте кабели динамиков к соответствующим разъемам на динамиках: кабель динамика с цветной трубкой к 3; без цветной трубки – к #.

Цветная трубка

Передний левый динамик (L): белый Передний правый динамик (R): красный Центральный динамик: зеленый кабель Левый динамик объемного звучания (L): синий

Правый динамик объемного звучания (R): серый

1 Приготовьте винты (приобретаются дополнительно), соответствующие отверстиям на задней панели динамика. См. рисунки ниже.

 

 

Отверстие на

4 мм

5 мм

задней панели

 

 

динамика

30 мм

10 мм

 

 

 

18RU

2 Вкрутите винты в стену.

Для центрального динамика

Для передних динамиков

145 мм

101,6 мм

от 8 до 10 мм

от 8 до 10 мм

Для динамиков объемного звучания

 

от 8 до 10 мм

 

3 Повесьте динамики на винты.

 

Отверстие на 5 мм задней панели

динамика

10 мм

Задняя панель динамика

работы Начало

19RU

Sony DAV-DZ585K User Manual

Начало работы

Шаг 2. Подключение системы

Для подключения системы прочитайте информацию на следующих страницах. До выполнения всех остальных соединений не подключайте кабель питания переменного тока устройства к настенной розетке.

•При подключении другого компонента с регулятором громкости установите громкость на уровне, при котором звук не искажается.

Подключение динамиков

Разъемы кабелей динамиков и цветные трубки обозначены цветами в зависимости от типа динамика. Подключайте кабели динамиков в соответствии с цветом гнезд SPEAKER на устройстве.

Обязательно подсоединяйте кабели динамиков к соответствующим разъемам на динамиках: кабель динамика с цветной трубкой к 3; без цветной трубки – к #. Не допускайте попадания изоляции кабеля динамика (резинового покрытия) в разъемы динамиков.

Подключение кабелей динамиков к устройству

При подключении к устройству вставьте разъем до щелчка.

Красный

Белый

 

(передний правый динамик (R))

(передний левый динамик (L))

ANTENN

 

 

A

Фиолетовый

(сабвуфер)

SPEA

KER

 

SUBWO

OFER

 

CENTER

Зеленый

(центральный

динамик)

TV

/VIDEO

IN

DIGITAL

 

COAXIAL

OPTICAL

 

SPEA

KER

SUR

L

SUR R

 

L

 

 

 

 

 

R

FRONT

FRONT

HD

MI OU

T

 

 

DC5V

 

 

DMPO

RT

0.7A MAX

 

 

 

 

 

PB/C

B

EO

Y

ONEN

T VID

 

COMP

 

 

 

 

 

 

 

PR/CR OUT

75 COAXIAL FM

-T100

 

 

EZW

 

 

 

 

AUDIO

IN

L

R

TV/VID

EO

 

VIDEO

 

 

OUT

 

 

 

Синий (левый динамик объемного звучания (L))

Серый (правый динамик объемного звучания (R))

Подключение кабелей динамиков к динамику

Задняя панель динамика

Разъем

(–)

Цветная трубка (+)

20RU

Подключение телевизора (подключение видеокабелей)

При таком подключении видеосигнал выводится на телевизор. Выберите метод подключения в зависимости от гнезд на телевизоре.

C Кабель компонентного видеосигнала (приобретается дополнительно)

SPEA

KER

SUR

L

SUR R

 

L

 

 

 

R

FRONT

FRONT

HDMI

OUT

 

 

 

TV

/VIDEO

 

 

IN

 

 

DIGITAL

 

KER

 

COAXIAL

SPEA

OPTICAL

 

 

SUBWO

OFER

 

CENTER

B Кабель HDMI (приобретается дополнительно)

DMPO

RT

DC5V 0.7A MAX

 

PB/C

B

EO

Y

ONEN

T VID

 

COMP

 

 

 

 

 

 

 

PR/CR OUT

-T100

 

 

EZW

 

 

 

 

AUDIO

IN

L

R

EO

 

VIDEO

TV/VID

 

 

OUT

 

 

 

ANTE

NNA

 

75

 

COAXIAL

 

FM

 

A Видеокабель (прилагается)

К гнезду HDMI IN на

К входным гнездам

 

телевизоре.

 

компонентного видеосигнала

 

 

К гнезду видеовхода на

 

на телевизоре.

 

телевизоре.

 

 

Метод 1: подключение видеокабеля (A)

Это обычное подключение.

Метод 2: подключение кабеля HDMI* (B) и видеокабеля (A)

Если телевизор оборудован гнездом HDMI, подключите к нему кабель HDMI и видеокабель. Качество изображение повысится по сравнению с использованием только подключения видеокабеля.

При подключении кабеля HDMI необходимо выбрать тип выходного сигнала (стр. 30). Для просмотра изображений с адаптера DIGITAL MEDIA PORT необходимо подключить видеокабель к телевизору. Видеосигналы адаптера DIGITAL MEDIA PORT не выводятся через гнездо HDMI OUT.

* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)

Метод 3: подключение кабеля компонентного видеосигнала (C) и видеокабеля (A)

Если телевизор не оборудован гнездом HDMI, но имеет гнезда компонентного видеосигнала, подключите к телевизору кабель компонентного видеосигнала и видеокабель. Качество изображение повысится по сравнению с использованием только подключения видеокабеля.

При подключении кабеля компонентного видеосигнала необходимо установить для типа выходного сигнала прогрессивный формат (стр. 30).

Для просмотра изображений с адаптера DIGITAL MEDIA PORT необходимо подключить видеокабель к телевизору. Видеосигналы адаптера DIGITAL MEDIA PORT не выводятся через гнездо COMPONENT VIDEO OUT.

работы Начало

21RU

Начало работы

Изменение системы цветности (PAL или NTSC) (только модели для Австралии, стран Азии и Ближнего Востока)

В зависимости от подсоединяемого телевизора, возможно, потребуется выбрать систему цветности PAL или NTSC.

Настройкой по умолчанию для систем моделей для Австралии и стран Ближнего Востока является PAL.

Настройкой по умолчанию для систем моделей для стран Азии является NTSC.

1 Выключите систему, нажав кнопку "/1.

2 Включите систему, нажав кнопку "/1 на устройстве, поворачивая OPERATION

DIAL на устройстве против часовой стрелки.

При каждом выполнении этой процедуры выбирается система цветности PAL или NTSC.

Когда выбрана система цветности NTSC, на дисплее передней панели появляется индикация “NTSC”.

22RU

Подключение телевизора (подключение аудиокабелей)

При таком подключении с устройства на телевизор выводится звуковой сигнал. Выполните данное подключение для вывода звука телевизора через систему.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-T100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EZW

 

 

 

 

SPEA

KER

 

SUR

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

IN

L

 

 

 

SUR R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

TV/VID

EO

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDE

O

 

 

R

FRONT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR/CR

O

UT

 

 

 

FRONT

 

 

 

 

 

 

 

 

PB/C

B

EO OU

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

ONEN

T VID

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MI OU

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HD

 

 

 

DC5V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DMPO

RT

0.7A MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV

/VIDEO

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

KER

 

 

COAXIAL

F Цифровой

SPEA

 

OPTICAL

 

 

 

SUBWOOFE

R

 

 

 

коаксиальный кабель

CENTER

 

 

 

 

 

(приобретается

 

 

 

 

 

 

EЦифровой оптический

 

дополнительно)

 

 

кабель (приобретается

 

 

дополнительно)

 

 

 

 

ANTE

NNA

 

75

 

COAXIAL

 

FM

 

D Аудиокабель (приобретается дополнительно)

 

К гнездам аудиовыхода на

К цифровому

телевизоре.

оптическому

К цифровому коаксиальному

выходному гнезду на

телевизоре.

выходному гнезду на телевизоре.

Метод 1: подключение аудиокабеля (D)

Данное подключение является стандартным и выводит аналоговый звуковой сигнал.

Метод 2: подключение цифрового оптического кабеля (E) или цифрового коаксиального кабеля (F)

При наличии на телевизоре цифрового оптического или коаксиального выходного гнезда можно улучшить качество звука, выполнив подключение цифрового оптического или цифрового коаксиального кабеля в дополнение к подключению аудиокабеля.

•Система может принимать как цифровые, так и аналоговые сигналы. Цифровые сигналы имеют приоритет перед аналоговыми сигналами. (COAXIAL имеет приоритет по отношению к OPTICAL.) При прекращении цифрового сигнала аналоговый сигнал будет обработан через 2 секунды.

•Вместо телевизора к гнездам TV/VIDEO (AUDIO IN R/L) или гнездам DIGITAL IN OPTICAL/ COAXIAL можно подключить другой компонент, например видеомагнитофон, цифровой спутниковый ресивер или PlayStation.

работы Начало

23RU

Начало работы

Подключение других компонентов

Можно выводить звук с подключенных компонентов с помощью системных динамиков. Переносное аудиоустройство (приобретается дополнительно): G

Устройство USB (приобретается дополнительно): H

Адаптер DIGITAL MEDIA PORT (приобретается дополнительно): I

G Кабель со стереофоническим мини-штекером (приобретается дополнительно)

К переносному аудиоустройству

Разъем EZW-T100 (см. “Возможности беспроводной системы”.)

-T100 EZW

H Подключите устройство USB (стр. 75).

ANTE

NNA

 

75

 

COAXIAL

 

FM

 

SPEA

KER

SUBWO

OFER

CENTER

TV

/VIDEO

IN

DIGITAL

 

COAXIAL

OPTICAL

 

SPEA

KER

SUR

L

L

SUR R

 

 

 

 

 

R

FRONT

FRONT

HD

MI OU

T

 

 

DC5V

 

 

DMPO

RT

0.7A MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

IN

L

 

 

 

 

 

 

 

R

EO

 

 

 

 

 

 

 

VID

EO

TV/VID

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

PR/CR

OU

 

 

 

 

PB/C

B

EO OU

T

 

 

 

 

 

Y

ONEN

T VID

 

 

 

 

 

 

 

COMP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I Адаптер DIGITAL MEDIA PORT (стр. 90)

•Вставьте адаптер DIGITAL MEDIA PORT так, чтобы совместить отметки V. При отключении вытяните, нажав блокираторы .

•Вместо телевизора к гнездам TV/VIDEO (AUDIO IN R/L) или гнездам DIGITAL IN OPTICAL/ COAXIAL можно подключить другой компонент, например видеомагнитофон, цифровой спутниковый ресивер или PlayStation.

Возможности беспроводной системы

Используя устройство S-AIR (приобретается дополнительно), можно передавать звук на динамики с системы без использования проводов. Для получения дополнительной информации см. раздел “Использование устройства S-AIR” (стр. 91) или инструкции по эксплуатации устройства S-AIR.

24RU

При наличии на телевизоре нескольких аудио/видеовходов

Можно воспроизвести звук с помощью динамиков системы через подключенный телевизор. Подсоедините компоненты, как показано ниже.

Tелевизор

Видеомагнитофон,

цифровой спутниковый

 

 

ресивер, PlayStation и т.д.

Видеомагнитофон, цифровой спутниковый ресивер, PlayStation и т.д.

Система

: передача сигнала

Выберите компонент в меню телевизора. Для получения дополнительной информации см. инструкции по эксплуатации телевизора.

При наличии на телевизоре не более двух аудио/видеовходов для получения звукового сигнала с нескольких компонентов потребуется переключатель.

работы Начало

25RU

Начало работы

Подключение антенны

ANTENNA

75 COAXIAL FM

или

Проволочная антенна FM (прилагается)

•Обязательно полностью растяните проволочную антенну FM.

•После подключения проволочной антенны FM поддерживайте, насколько это возможно, ее в горизонтальном положении.

•При плохом приеме FM воспользуйтесь 75-омным коаксиальным кабелем (приобретается дополнительно) для подключения устройства к наружной антенне FM, как показано ниже.

Наружная антенна FM

Устройство

ANTENNA

COAXIAL 75

FM

26RU

Подключение кабеля питания переменного тока

Перед тем как подсоединить кабель питания переменного тока устройства к настенной розетке, подсоедините к устройству все динамики.

Настенная розетка: форма настенной розетки может отличаться в зависимости от области.

О режиме демонстрации

После подключения кабеля питания переменного тока на дисплее передней панели запускается деморолик.

Включение/выключение режима демонстрации

1 Нажмите кнопку [/1 на устройстве.

Система включится.

2 Нажмите кнопку SYSTEM MENU.

3 Нажимайте кнопки X/x, пока на дисплее передней панели не появится индикация “DEMO”, затем нажмите или c.

4 Нажмите кнопку X/x для выбора значения.

“DEMO ON”: включен.

“DEMO OFF”: отключен.

5 Нажмите кнопку .

Настройка выполнена.

6 Нажмите кнопку SYSTEM MENU.

Системное меню отключится.

•При приобретении системы или если настройки системы имеют заводские предустановленные значения (например, после выполнения операции “COLD RESET” (стр. 113)), можно выключить демонстрацию нажатием кнопки [/1 на пульте дистанционного управления.

работы Начало

27RU

Начало работы

Шаг 3. Быстрая настройка

Выполните следующие действия, чтобы произвести основные настройки для эксплуатации системы.

Отображение элементов зависит от зоны.

"/1

C/X/x/c,

DISPLAY

1 Включите телевизор.

2 Нажмите кнопку [/1.

•Убедитесь, что выбрана функция “DVD” (стр. 32).

3 Переключите селектор входного сигнала на телевизоре, чтобы сигнал с системы появился на экране телевизора.

Внизу экрана появится надпись [Нажмите [ENTER], чтобы запустить БЫСТРУЮ НАСТРОЙКУ.]. Если это сообщение не появилось, выведите на экран дисплей быстрой настройки (стр. 30).

4 Нажмите кнопку , не вставляя диск.

Появится дисплей настроек для выбора языка, используемого в экранном дисплее.

НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ ЭКРАН: АНГЛИЙСКИЙ

МЕНЮ: АНГЛИЙСКИЙ ЗВУК: ФРАНЦУЗСКИЙ СУБТИТРЫ: ИСПАНСКИЙ ПОРТУГАЛЬСКИЙ

5 С помощью кнопок X/x выберите

язык и нажмите кнопку .

Появится дисплей настроек для выбора форматного соотношения экрана подключаемого телевизора.

НАСТРОЙКА ВИДЕО

 

 

ТИП ЭКРАНА:

16:9

 

 

 

 

 

 

 

PROGRESSIVE (COMPONENT OUT):

16:9

 

 

ВЫВОД 4:3:

 

4:3

 

 

СИСТЕМА ЦВЕТНОСТИ (VIDEO CD)4:3 СКАН

 

 

РЕЖИМ ПАУЗЫ:

АВТО

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Нажмите кнопку X/x для выбора

настройки, соответствующей типу телевизора, затем нажмите .

[16:9]: широкоэкранный телевизор или стандартный телевизор 4:3 с функцией широкоформатного режима (стр. 60)

[4:3] или [4:3 СКАН]: стандартный телевизор 4:3 (стр. 60)

Появится дисплей настроек для функции Контроль по HDMI.

НАСТРОЙКА HDMI

РАЗРЕШЕНИЕ HDMI: АВТО(1920x1080P)

КОНТРОЛЬ ПО HDMI:

ВКЛ

ОГРАНИЧЕНИЕ ГРОМКОСТИ:

ВКЛ

YCBCR/RGB (HDMI):

ВЫКЛ

ЗВУК (HDMI):

ВЫКЛ

РАЗРЕШЕНИЕ JPEG: СТАНД.ЧЕТКОСТЬ

28RU

7 С помощью кнопок X/x выберите

установку и нажмите кнопку .

[ВКЛ]: функция Контроля по HDMI (стр. 72) включена.

[ВЫКЛ]: функция Контроля по HDMI выключена.

Отобразится дисплей настроек для выбора конфигурации динамиков.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ A/C

СТАНДАРТНЫЙ

8 Нажмите C/c для выбора

изображения реальной конфигурации динамиков, затем нажмите .

Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка оптимальных параметров объемного звучания в комнате” (стр. 98).

9 Подсоедините калибровочный микрофон (прилагается) к гнезду A.CAL MIC на передней панели

Установите калибровочный микрофон на уровне уха на штативе и т. п. (приобретается дополнительно). Все динамики должны быть обращены к калибровочному микрофону, причем между ними не должно быть никаких препятствий.

работы Начало

Калибровочный микрофон

10 С помощью кнопок C/c выберите

[ДА], затем нажмите кнопку .

Начнется [АВТОКАЛИБРОВКА]. Во время проведения замера следует соблюдать тишину.

•После запуска функции [АВТОКАЛИБРОВКА] начнут раздаваться громкие тестовые звуки. Громкость уменьшить не удастся. Не забывайте о воздействии громкого звука на детей и соседей.

•Перед выполнением операции [АВТОКАЛИБРОВКА] установите усилитель объемного звучания в подходящее место. В случае установки усилителя объемного звучания в неподходящее место, например в другую комнату, калибровка будет выполнена неправильно.

•Окружающая среда в помещении, в котором установлена система, может повлиять на точность замеров. Если размеры значительно отличаются от расположения динамиков, выполните настройки динамика вручную, следуя “Установки для динамиков” (стр. 65).

29RU

Начало работы

11 Отсоедините калибровочный микрофон и нажмите C/c, чтобы

выбрать значение [ДА], затем .

Быстрая настройка будет завершена. Все операции по подключению и установке завершены.

Завершение быстрой настройки

На любом этапе быстрой настройки нажмите кнопку DISPLAY.

Повторный вызов дисплея быстрой настройки

1 Нажимайте кнопку FUNCTION, пока на дисплее передней панели не появится индикация “DVD”.

2 Нажмите кнопку DISPLAY, когда система находится в режиме остановки.

На экране телевизора появится дисплей меню управления.

3 С помощью кнопок X/x, выберите

[УСТАНОВКА] и нажмите кнопку .

Появятся значения для элемента [УСТАНОВКА].

94( 99)

 

1(

1)

DVD VIDEO

 

T

0: 01: 08

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПОЛНАЯ ПОЛНАЯ

БЫСТРАЯ

4 С помощью кнопок X/x выберите

[БЫСТРЫЙ] и нажмите кнопку .

Появится дисплей быстрой настройки.

Установка типа видеовыхода, соответствующего сигналу телевизора

Выберите тип видеовыхода системы в зависимости от типа подключения телевизора (стр. 21).

Выбор типа видеосигнала, выводимого через гнездо HDMI OUT

После подсоединения устройства к телевизору с помощью кабеля HDMI выбирается тип видеосигнала, выводимого через гнездо HDMI OUT. Дополнительную информацию см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к телевизору/проектору и т. п.

1 Нажимайте кнопку FUNCTION, пока на дисплее передней панели не появится индикация “DVD”.

2 Нажмите кнопку DISPLAY, когда система находится в режиме остановки.

На экране телевизора появится дисплей меню управления.

3 С помощью кнопок X/x, выберите

[УСТАНОВКА] и нажмите кнопку .

Появятся значения для элемента [УСТАНОВКА].

4 С помощью кнопок X/x выберите

[ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ] и нажмите кнопку .

Отобразится дисплей настроек.

5 С помощью кнопок X/x выберите

[НАСТРОЙКА HDMI] и нажмите кнопку .

Появятся значения для элемента [НАСТРОЙКА HDMI].

6 С помощью кнопок X/x выберите

[РАЗРЕШЕНИЕ HDMI] и нажмите кнопку .

30RU

Loading...
+ 118 hidden pages