SMEG SCB91MCX9, SCB91MFN9, SCB91MFX9 User Manual

0 (0)

Sommaire

1Avertissements

1.1Avertissements généraux de sécurité

1.2Responsabilité du fabricant

1.3But de l’appareil

1.4Élimination

1.5Plaque d’identification

1.6Ce manuel d’utilisation

1.7Comment lire le manuel d’utilisation

2Description

2.1Description générale

2.2Plan de cuisson

2.3Panneau de commandes

2.4Autres parties

2.5Accessoires disponibles

3Utilisation

3.1Avertissements

3.2Première utilisation

3.3Utilisation des accessoires

3.4Utilisation du plan de cuisson

3.5Utilisation du four

3.6Utilisation du compartiment de rangement

3.7Conseils pour la cuisson

3.8Horloge programmateur

4Nettoyage et entretien

4.1Avertissements

4.2Nettoyage de l’appareil

4.3Démontage de la porte

4.4Nettoyage des vitres de la porte

4.5Nettoyage de l’intérieur du four

4.6Vapor Clean

4.7Entretien extraordinaire

5Installation

5.1Raccordement du gaz

5.2Adaptation aux différents types de gaz

5.3Positionnement

5.4Branchement électrique

46

46

47

47

47

48

48

48

49

49

50

50

51

52

54

54

55

55

58

59

61

61

63

67

67

67

68

69

69

70

71

73

73

76

81

82

FR

Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com

45

Avertissements

1 Avertissements

1.1Avertissements généraux de sécurité

Dommages corporels

L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation.

Ne touchez pas les éléments chauffants durant l’utilisation.

Éloignez les enfants de moins de huit ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

Durant l’utilisation, ne posez pas sur l’appareil des objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillers et des couvercles.

Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation.

N’essayez jamais d’éteindre une flamme/incendie avec de l’eau : mettez l’appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.

Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.

Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.

Ne modifiez pas cet appareil.

46

N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.

N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié.

Si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se chargera de le remplacer.

Dommages subis par l’appareil

N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).

Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.

Ne vous asseyez pas sur l’appareil.

N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.

N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.

Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.

Ne laissez aucun objet sur les surfaces de cuisson.

N’utilisez jamais l’appareil en guise de chauffage ambiant.

Avertissements

Pour cet appareil

Avant de remplacer la lampe, assurezvous que l’appareil est hors tension.

Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.

Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.

1.2 Responsabilité du fabricant

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :

l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ;

le non-respect des prescriptions du manuel d’instructions ;

l’altération même d’une seule partie de l’appareil ;

l’utilisation de pièces détachées non originales.

1.3 But de l’appareil

Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.

Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.

1.4 Élimination

 

 

 

 

Cet appareil doit être éliminé

 

 

 

 

 

séparément des autres déchets

 

 

 

 

 

(directives 2002/95/CE, 2002/

 

FR

 

 

 

 

96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne

contient pas de substances dont la quantité

 

est jugée dangereuse pour la santé et

 

l’environnement, conformément aux

 

directives européennes en vigueur.

 

Pour éliminer l’appareil :

• Coupez le câble d’alimentation électrique et enlevez-le avec la fiche.

Tension électrique

Danger d’électrocution

Mettez l’appareil hors tension.

Débranchez le câble d’alimentation électrique de l’installation électrique.

Confiez l’appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un.

47

Avertissements

On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.

• Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective.

Emballage en plastique

Danger d’asphyxie

Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties.

Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.

1.5 Plaque d’identification

La plaque d’identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification.

1.6 Ce manuel d’utilisation

Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil.

Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.

1.7Comment lire le manuel d’utilisation

Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :

Avertissements

Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale.

Description

Description de l’appareil et de ses accessoires.

Utilisation

Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires,

conseils de cuisson.

Nettoyage et entretien

Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.

Installation

Informations pour le technicien qualifié concernant l’installation, la mise en fonction et l’essai.

Avertissement de sécurité

Information

Suggestion

1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.

• Instruction d’utilisation individuelle.

48

Description

2 Description

2.1 Description générale

FR

1

Dosseret

6

Porte

2

Plan de cuisson

7

Turbine

3 Panneau de commandes

8 Compartiment de rangement

4

Lampe

 

Niveau de la glissière de support

5

Joint

 

pour grilles et lèchefrites

49

Description

2.2 Plan de cuisson

AUX = Auxiliaire

SR = Semi-rapide

R = Rapide

UR = Ultra-rapide

2.3 Panneau de commandes

1 Horloge programmateur

Utile pour afficher l’heure actuelle, sélectionner des cuissons programmées ou programmer le temporisateur minuteur.

2 Manette de la température

Cette manette permet de sélectionner la température de cuisson.

Tournez la manette en sens horaire sur la valeur souhaitée comprise entre le minimum et le maximum.

3 Voyant

Il s’allume lorsque le four est en train de chauffer. Il s’éteint lorsque la température est atteinte. L’intermittence régulière signale que la température à l’intérieur du four est maintenue constante.

4 Manette des fonctions

Les différentes fonctions du four s’adaptent aux différents modes de cuisson. Après avoir sélectionné la fonction souhaitée, réglez la température de cuisson par la manette de la température.

50

Description

5 Manettes des brûleurs du plan de cuisson

Utiles pour allumer et régler les brûleurs du plan de cuisson.

Enfoncez et tournez les manettes en sens inverse horaire sur la valeur pour

allumer les brûleurs correspondants. Tournez les manettes sur la zone comprise

entre le maximum et le minimum

pour régler l’intensité de la flamme.

Ramenez les manettes sur la position pour éteindre les brûleurs.

2.4 Autres parties

Niveaux de positionnement

L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale).

Turbine de refroidissement

La turbine refroidit le four et se met en marche durant la cuisson.

Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui s’échappe par l’arrière de l’appareil et peut continuer pendant un court moment même après son extinction.

N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.

Éclairage interne

L’éclairage interne de l’appareil se déclenche :

quand on ouvre la porte ;

quand on sélectionne une fonction quelconque, à l’exception de la fonction

.

FR

51

Description

2.5 Accessoires disponibles

Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.

Grille de réduction

Utile si l’on utilise de petits récipients.

Grille de réduction WOK

Grille

Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.

Grille pour lèchefrite

Utile si l’on utilise des récipients « WOK ».

À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la

 

 

cuisson d’aliments qui peuvent goutter.

52

Description

Lèchefrite

Tournebroche

FR

Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure.

Lèchefrite profonde

Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure.

Utile pour la cuisson du poulet et des aliments qui demandent une cuisson uniforme sur toute leur surface.

Les accessoires susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.

Vous pouvez demander les accessoires fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.

53

Utilisation

3 Utilisation

3.1 Avertissements

Température élevée à l’intérieur du four durant l’utilisation

Risque de brûlures

Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.

Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur du four.

Ne touchez pas les éléments chauffants

àl’intérieur de l’appareil.

Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.

Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement.

En cas d’intervention sur les aliments ou

àla fin de la cuisson, ouvrez la porte 5 cm pour quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte.

Utilisation impropre

Risque de brûlures

Assurez-vous que les couronnes sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux.

Les graisses et les huiles pourraient s’enflammer en surchauffant. Faites attention.

Utilisation impropre

Risque de dommages aux surfaces

Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium.

Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu’il ne gêne pas la circulation d’air chaud à l’intérieur du four.

Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson.

Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte.

Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.

Les récipients et les grils à viande doivent être placés à l’intérieur du périmètre du plan de cuisson.

Tous les récipients doivent avoir un fond plat et lisse.

En cas de débordement, éliminez le liquide en excès du plan de cuisson.

Température élevée à l’intérieur du compartiment de rangement

Risque de brûlures

N’ouvrez pas le compartiment de rangement lorsque le four est allumé et encore chaud.

Les objets laissés dans le compartiment de rangement pourraient être très chauds après l’utilisation du four.

54

Utilisation

Température élevée à l’intérieur du compartiment de rangement durant l’utilisation

Risque d’incendie ou d’explosion

N’utilisez pas de produits en spray à proximité du four.

N’utilisez pas et ne laissez pas de matériaux inflammables à proximité du four ou du compartiment de rangement.

N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments.

N’introduisez pas de boîtes ni de récipients fermés à l’intérieur du four.

Ne laissez pas le four sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.

Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.

3.2 Première utilisation

1.Éliminez les éventuelles pellicules de protection à l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil y compris les accessoires.

2.Enlevez les éventuelles étiquettes (à l’exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et dans les cavités de cuisson.

3.Enlevez et lavez tous les accessoires de l’appareil (voir 4 Nettoyage et entretien).

4.Chauffez le four à vide à la température maximale pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.

3.3 Utilisation des accessoires

Grilles de réduction

Les grilles de réduction doivent être posées sur les grilles du plan de cuisson. Assurezvous qu’elles sont positionnées de façon correcte.

Grille pour lèchefrite

Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire.

FR

55

Utilisation

Grilles et lèchefrites

Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt.

Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction accidentelle de la grille et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière du four.

Introduisez complètement les grilles et les lèchefrites dans le four jusqu’à l’arrêt.

Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.

Tournebroche

1.Introduisez les 4 douilles fournies dans les 4 trous angulaires de la lèchefrite profonde et vissez-les dans les bagues avec un outil (par exemple un tournevis).

2.Positionnez les supports du tournebroche dans les douilles d’après la figure suivante.

56

SMEG SCB91MCX9, SCB91MFN9, SCB91MFX9 User Manual

Utilisation

3.Utilisez les fourchettes à clip fournies pour préparer le tournebroche. Vous pouvez bloquer les fourchettes avec les vis de fixation.

4.Après avoir préparé la broche, positionnez-la sur les supports correspondants. Introduisez à fond la pointe de la broche dans le logement du mécanisme situé sur le support gauche.

5.Insérez la lèchefrite sur la première plaque du châssis (voir « Description générale »).

6.Introduisez la pointe de la tige dans le logement du moteur du tournebroche situé à gauche de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

Effectuez ces opérations lorsque le four est éteint et froid.

7.Pour activer le tournebroche, tournez la

manette des fonctions sur la position et sélectionnez une température de cuisson avec la manette de la température.

On conseille de verser un peu d’eau dans la lèchefrite pour éviter la formation de fumée.

FR

57

Loading...
+ 29 hidden pages