Sharp R-7852RW User Manual [ru]

0 (0)

Важная информация

РУССКИЙ

R-7852R(W) R-7852R(K) R-7852R(SL)

900W (IEC 60705)

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Настоящее Руководство по эксплуатации содержит важную информацию, которую необходимо тщательно изучить перед началом эксплуатации микроволновой печи.

ВАЖНО: Несоблюдение правил, изложенных в этом Руководстве по эксплуатации, или внесение изменений в устройство микроволновой печи, позволяющих ей работать с открытой дверцей, может повлечь за

собой серьезный ущерб для здоровья.

СОДЕРЖАНИЕ

 

Руководство по эксплуатации

 

СОДЕРЖАНИЕ ..............................................................................................................................................................

2

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.............................................................................................................................

3

ПЕЧИ И КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ...........................................................................................................................................

4

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ.................................................................................................................................................

5

УСТАНОВКА ..................................................................................................................................................................

6

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ....................................................................................................................................

7

ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ .......................................................................................................................................

13

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ..............................................................................................................................................

13

ФУНКЦИЯ «ТАЙМЕР».................................................................................................................................................

13

УРОВНИ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛН ........................................................................................................................

13

РУЧНОЙ РЕЖИМ.........................................................................................................................................................

14

МИКРОВОЛНОВЫЙ РЕЖИМ .....................................................................................................................................

14

РЕЖИМ ГРИЛЬ/РЕЖИМ ГРИЛЬ + МИКРОВОЛНЫ ...................................................................................................

15

ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФУНКЦИИ ................................................................................................................................

15

ДРУГИЕ УДОБНЫЕ ФУНКЦИИ ..................................................................................................................................

16

ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПО ВЕСУ................................................................................................................

16

ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПО ВРЕМЕНИ........................................................................................................

16

ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОЕ МЕНЮ .....................................................................................................................

17

ПОДХОДЯЩАЯ ЖАРОПРОЧНАЯ ПОСУДА ..............................................................................................................

19

УХОД И ОЧИСТКА ......................................................................................................................................................

19

ПРОВЕРКА ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР .....................................................................................

20

ЗАМЕНА ВИЛКИ..........................................................................................................................................................

20

ОБРАЩЕНИЕ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.........................................................................................................................

21

RU-2

 

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Название модели:

 

 

R-7852R(W) /R-7852R(K)/ R-7852R(SL)

 

 

 

Напряжение питания от сети

 

 

: 220-230В ~50Гц одна фаза

 

 

 

Предохранитель распределительной линии/выключатель

 

: 10A

 

 

 

Потребляемая мощность:

Микроволны

 

: 1450Вт

 

 

 

 

Гриль

 

: 1000 Вт

 

 

РУССКИЙ

Внешние габариты (Ш) x (В) x (Г)** мм

 

: 513 x 307 x 426

 

 

Выходная мощность: Микроволны

 

: 900Вт (IEC 60705)

 

 

 

Режим «выключено» (режим энергосбережения)

 

: менее 1.0Вт

 

 

 

Частота Микроволн

 

 

: 2450 MГц*(.Группа 2/Класс B)

 

 

 

Внутренние габариты (Ш) x (В) x (Г)***мм

 

: 328 x 206 x 368

 

 

 

Емкость печи

 

 

: 25 литров***

 

 

 

Диаметр поворотного столика

 

 

: ø 315мм

 

 

 

Масса нетто

 

 

: не более 14.8кг

 

 

 

Лампа печи

 

 

: 25ВТ/220-230В~

 

 

 

*Этот продукт соответствует требованиям европейского стандарта EN55011.

В соответствии с настоящим стандартом этот продукт классифицируется как оборудование группы 2 класса B.

Группа 2 означает, что оборудование намеренно генерирует радиочастотную энергию в виде электромагнитного излучения для разогре-

вания.

Оборудование класса В означает, что оборудование подходит для использования в домашних условиях.

**В габарит «глубина» не включена ручка для открывания дверцы.

***Внутренняя емкость рассчитывается путем измерения максимальной ширины, глубины и высоты. Фактическая емкость для еды меньше.

ВРАМКАХ ПОЛИТИКИ ПОСТОЯННОГО СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ, МЫ ОСТАВЛЯЕМ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ

RU-3

Sharp R-7852RW User Manual

ПЕЧИ И КОМПЛЕКТУЮЩИЕ

6

10

11

2

 

ПЕЧЬ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Ручка дверцы

 

 

 

 

 

2.

Лампа подсветки

 

 

 

 

 

3.

Петли дверцы

1

 

 

 

 

4.

Отверстия замков дверцы

 

 

 

9

5.

Дверца

 

 

 

 

4

 

 

 

 

6.

Уплотнения дверцы и уплотняемые поверхности

 

 

 

 

7.

Сальниковое уплотнение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Камера печи

 

 

 

 

 

9.

Панель управления

5

3

7

8

4

10.

Нагревательный элемент гриля

11.

Крышкаволновода (НЕ СНИМАТЬ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.

Шнур питания

 

12

 

13

 

13.

Вентиляционные отверстия

 

 

 

 

14.

Наружный кожух

 

 

 

 

 

14

Ступица (элемент столика)

15. Поворотныйстолик (стекло)

17. Сальниковое уплотнение 16. Роликовое

кольцо

18. Решетка

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ:

Убедитесь в наличии следующих принадлежностей микроволновой печи: (15) Поворотный столик (16), Роликовое кольцо(17), Сальниковое уплотнение (18), Решетка

Установите роликовое кольцо сверху сальникового уплотнения. Затем поместите поворотный столик на сальниковое уплотнение, убедитесь, что оно плотно зафиксировано.

Во избежание повреждения поворотного столика следите за тем, чтобы тарелки и контейнеры не задевали края поворотного столика во время их извлечения из микроволновой печи.

Информацию по использованию решетки вы найдете в разделе грильнастр. RU-17.

Никогда не прикасайтесь к горячему грилю.

ПРИМЕЧАНИЕ: При заказе принадлежностей из вышеуказанного комплекта укажите вашему дилеру или представителю авторизованного сервисного центра SHARP следующие данные: номер детали и модель микроволновой печи.

.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Крышка волновода достаточно хрупкая. Следует проявлять осторожность при очистке камеры печи, чтобы предотвратить ее

повреждение.

При использовании печи убедитесь, что поворотный столик и роликовое кольцо установлены правильно. Это влияет и на приготовление пищи. Неправильно установленный поворотный столик может дребезжать, не крутиться и может повредить печь.

При приготовлении все продукты и контейнеры размещайте на поворотном столике.

Поворотный столик вращается как по часовой стрелке, так и против часовой стрелки. Направление поворота может меняться при каждом запуске печи. Это не влияет на качество приготовления.

RU-4

6

7

8

9

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1.ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ и ИНДИКАТОРЫ

2.Кнопка МОЩНОСТЬ & ГРИЛЬ РУССКИЙ

3.Кнопка ВРЕМЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ

4.Кнопка СТОП/СБРОС

5.Кнопка СТАРТ/ +30сек./ВЫБОР

16. Кнопка МОЩНОСТЬ

7.Кнопка ВЕС РАЗМОРАЖИВАЕМОГО ПРОДУКТА

8.Кнопка ТАЙМЕР/ЧАСЫ

9.ВВОД

Поверните, чтобы ввести время приготовления, время, мощность, вес и выбрать автоматическое меню.

2

3

СТОП 4

сек.

5

АвтоМ е

н

ю

RU-5

УСТАНОВКА

1.Удалите все упаковочные материалы из камеры печи. Извлеките и удалите в отходы полиэтиленовую пленку, находящуюся на наружной камере микроволновой печи. Убедитесь, что печь не имеет признаков повреждений.

2.Установите печь на ровную горизонтальную поверхность, способную выдержать вес самой печи плюс вес наиболее тяжелого продукта, который вы собираетесь готовить. Не помещайте

печь в шкаф.

3.Выберите такую поверхность, чтобы обеспечить достаточно пространства для циркуляции воздуха. Задняя стенка прибора должна плотно прислоняться к стене.

Расстояние от печи и стены – должно быть минимум 20см.

Над микроволновой печью следует оставить свободное пространство высотой не менее 30 см

.Не снимайте ножки печи

Блокировка отверстий, предназначенных для циркуляции воздуха, может привести к поломке.

Размещайте микроволновую печь как можно дальше от радио и ТВ. Работа печи может создавать помехи в радио и теле трансляциях.

30 см

20 см

20 см

20 см

20 см

Мин

85 см

ВНИМАНИЕ: Не устанавливайте печь около источников тепла, влаги, в местах повышенной влажности (например, около плиты) или же около легко воспламеняющихся материалов (например, штор).

Не блокируйте и не перекрывайте отверстия вентилятора Не ставьте предметы на верх печи.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРО СЕТИ

Не допускайте попадания воды на шнур питания или вилку.

Вставьте вилку плотно в розетку.

Не подключайте другие приборы к этой розетке с помощью переходника.

Если шнур питания поврежден, необходима его замена в сервисном центре Sharp либо квалифицированным специалистом для предотвращения опасных ситуаций.

При вынимании вилки из розетки всегда беритесь за разъем, а не за шнур, так как это

может привести к повреждению шнура питания и замыканию внутри вилки.

Если вилка к вашей печи разборная, и если розетка в вашем доме не совместима с вилкой, которая идет в комплекте, отсоедините ее правильным образом (не отрезая).

Если вилка для вашей печи не разборная и если розетка в вашем доме не совместима с вилкой, которая идет в комплекте, отрежьте сетевую вилку.

Установите совместимую, соблюдая

код электропроводки, приведенный в разделе «Замена вилки "на стр. RU-20.

.

4. .Во время работы микроволновой печи ее дверца может нагреваться, поэтому устанав-

ливайте микроволновую печь так, чтобы ее нижняя часть находилась на высоте 85 см и более от пола. Не подпускайте к печи маленьких детей.

5. Надежно подсоедините вилку сетевого шнура печи к стандартной бытовой розетке электросети, имеющей заземление.

RU-6

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВА-

НИЯ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ

1.Данная микроволновая печь предназначена для свободного размещения. Она не предназначена для встраивания в кухонную мебель. Прибор не должен размещаться в шкафу.

2.Во время приготовления пищи дверца печи может нагреваться. Размещайте печь таким образом, чтобы нижняя часть печи была на высоте 85 см. или выше над уровнем полa. Во избежание ожогов не позволяйте детям приближаться к дверце микроволновой печи.

3.Убедитесь, что над печью минимум 30 см. свободного пространства.

4.ВНИМАНИЕ: Использование печи детьми без надзора разрешается только в случае, если им даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном пользовании печью и опасностях, которые могут возникнуть при ее неправильной эксплуатации.

5.Храните прибор и шнур вне зоны досягаемости детей.

6.ВНИМАНИЕ: печь не предназначена для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании печи лицом, ответственным за их безопасность.

7.ВНИМАНИЕ: при работе прибора в комбинированном режиме из-за высоких температур дети допускаются только под надзором взрослых.

8.ВНИМАНИЕ: Некоторые части могут

сильно нагреваться. Держите маленьких детей подальше от прибора.

9.ВНИМАНИЕ: при повреждении дверцы или дверных уплотнений печь не следует использовать до устранения неисправности компетентным персоналом.

10.ВНИМАНИЕ: все работы по обслуживанию и ремонту прибора, связанные со снятием крышек, обеспечивающих защиту от воздействия микроволновой энергии, должны выполняться только специалистами.

11.ВНИМАНИЕ: при повреждении шнура питания во избежание опасности, его замену должен производить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квалифицированный персонал.

12.ВНИМАНИЕ: жидкости и другие продукты нельзя разогревать в закрытых емкостях во избежание взрыва.

13.Нагрев жидкостей посредством микроволновой энергии может вызвать задержанное бурное кипение, поэтому следует проявить осторожность при обращении с емкостями.

14.Не следует разогревать в микроволновых печах яйца в скорлупе и сваренные яйца, так как они могут взорваться даже после прекращения воздействия микроволн. Для приготовления или разогревания яиц целиком (не в виде омлета или яичницы-болтуньи) прокалывайте желтки и белки яиц для предотвращения их взрыва. Перед разогревом в печи сваренных вкрутую яиц удалите скорлупу и нарежьте яйца на части.

РУССКИЙ

RU-7

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

15. Используйте только посуду, предна-

23. Запрещается использовать пароочи-

значенную для микроволновой печи.

стители.

См. страницу 21.

 

24. См. инструкции по очистки петлей

16. Во избежание ожогов содержимое

дверцы, кабины и смежных частей на

бутылочек и емкостей с детским пита-

странице RU-19.

нием необходимо

перемешивать и

25. Настоящий прибор предназначен

взбалтывать, перед

употреблением

для использования в бытовых и аналогич-

нужно проверять температуру пищи.

ных условиях, таких как:

17.Поверхности печи подвержены – кухни для сотрудников в магазинах,

нагреву при эксплуатации.

офисах и других рабочих обстановках;

18. Не прикасайтесь к нагретым поверх-

– усадьбы;

ностям. Для предотвращения ожогов

– клиентами в гостиницах, мотелях и дру-

всегда используйте толстые кухонные

гой обстановке, связанной с проживани-

рукавицы. Перед очисткой убедитесь,

ем;

что микроволновая печь остыла. При

– в гостиницах с условиями проживания

нагреве пищи в пластиковой или бу-

типа «кровать и завтрак».

мажной посуде следите за тем, чтобы во

26. ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступ-

время работы печи не произошло возго-

ные части могут нагреваться во время

рание.

использования. Следует проявлять

19. При появлении дыма следует вы-

осторожность и избегать контакта с

ключить печь или отключить ее от сети

нагревательными элементами. Не поз-

и не открывать дверцу, чтобы погасить

воляйте детям пользоваться микровол-

пламя. Ни в коем случае не используйте

новой печью без присмотра взрослыми.

воду для тушения огня.

27. Прибор во время использования

20. Своевременно и регулярно очищайте

нагревается. Следует проявлять осто-

камеру печи и уплотнители дверцы от

рожность и избежать контакта с горячи-

жира и остатков пищи во избежание по-

ми элементами внутри печи.

явления дыма в результате перегрева

28. Дети должны находиться под контро-

жира и остатков пищи.

лем для недопущения игры с прибором.

21. Недостаточная чистота печи может

29. Прибор не предназначен для приве-

привести к повреждению поверхности,

дения в действие внешним таймером или

что может сократить срок службы при-

отдельной системой дистанционного

бора и привести к возникновению опас-

управления.

ной ситуации.

30. ВНИМАНИЕ: для подключения печи к

22. Не используйте жесткие абразивные

сети должна быть предусмотрена розетка

чистящие средства или острые металли-

с заземляющим контактом.

ческие скребки для чистки стекла на

31. ВНИМАНИЕ: используйте печь только

дверце духовки, так как они могут поца-

по ее прямому назначению во избежание

рапать поверхность, что может привести

травм и повреждения имущества.

к разрушению стекла.

 

RU-8

Loading...
+ 16 hidden pages