SISTEMA DVD DE
MICROCOMPONENTES
MM-DX7
ESTE APARATO ESTÁ FABRICADO POR:
Manual de instrucciones
COMPACT COMPACT
V I D E O |
DIGITAL AUDIO |
DIGITAL VIDEO |
AH68-01954E
Advertencias
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
PRECAUCION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
PRECAUCION:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE
ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de los procedimientos que no sean los especificados aquí, pueden producir una exposición a la radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN: RADIACIÓN LASER INVISIBLE. CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DISPOSITIVOS DE ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA EXPOSICIÓN AL HAZ.
peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga
importantes de funcionamiento y que se suministra con esta unidad.
DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA NI A LA HUMEDAD.
ELÉCTRICAS, INTRODUCIR TOTALMENTE EL ENCHUFE.
1
Precautions |
PREPARACIÓN |
|
Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegada al dorso del reproductor. Instálelo horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble) dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena ventilación (7 a 10 cm). Cerciórese de que las aberturas de ventilación no queden cubiertas. No coloque nada encima del reproductor DVD. No ponga el reproductor encima de amplificadores o en cualquier otro equipo que libere calor. Antes de desplazar el reproductor compruebeque el compartimento del disco esté vacío. Esta unidad ha sido diseñada para trabajar continuamente. Cuando lo apaga (posición standby) no se desconeta de la red. Si Ud. desea desconectarlo de la red, saque la toma de la red; esto se recomienda si no utiliza el aparato durante cierto tiempo.
En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente de la red. Los picos de tensión provocados por los rayos podrían dañar el equipo.
Proteja el equipo de la-humedad y del calor excesive (chimenea), así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cale de alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades de garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se excluye cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos de reproduccion u otros derechos de propiedad Intelectual que resulten del uso de este producto bajo condiciones diferentes a las especificadas anteriormente. Condensación : Si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.
No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras fuentes de calor.
Esto podría causar un sobrecalentamiento y provocar fallos en el equipo.
La pila utilizada en este aparato contiene sustancias químicas que pueden dañar el medio ambiente.
No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
2
Características
Reproducción de múltiples discos y CINTA, Radio AM/FM
El modelo MM-DX7 combina la ventaja de la capacidad de reproducción de múltiples discos, incluyendo los discos DVD, VCD, CD, DivX, WMA, MP3-CD, CD-R, CD-RW, y DVD-RW, con un sintonizador de CINTA, radio AM/FM sofisticado, todo en un solo reproductor.
Función de ahorro de energía de la pantalla de TV
si la unidad principal permanece en modo Stop durante 3 minutos,aparece el logotipo Samsung en la televisión.
Función de ahorro de energía
El equipo MM-DX7 se apaga automáticamente a los 20 minutos en el modo de parada o de pausa.
Visualización personalizada de la pantalla de TV
El equipo MM-DX7 le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de un archivo JPEG, de un disco DVD, o VCD y establecerlo como su fondo de pantalla.
DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al sonido
envolvente Dolby Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión de video. Ahora usted
V I D E O
puede disfrutar esos fantásticos efectos realistas en su casa, como si usted se hallara en un cine o en una sala de conciertos.
1 |
~ |
6 |
Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales |
|
deben coincidir para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco. |
||||
|
|
|
El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad.
(Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.)
Protección contra copias
de derechos.
y
de
3
Contenido
PREPARACIÓN
Advertencias.............................................................................................................................................................................. |
1 |
|
Precautions ............................................................................................................................................................................... |
2 |
|
Características .......................................................................................................................................................................... |
3 |
|
Descripción................................................................................................................................................................................ |
5 |
|
CONEXIONES |
|
|
Conexión de los altavoces ........................................................................................................................................................ |
9 |
|
Conexión a un TV.................................................................................................................................................................... |
10 |
|
Conexión de componentes externos....................................................................................................................................... |
11 |
|
Conexión de las antenas FM y AM (MW)................................................................................................................................ |
12 |
|
Función P.SCAN (barrido progresivo) ........................................................................................................................................ |
13 |
|
Ajuste del reloj......................................................................................................................................................................... |
14 |
|
OPERACIÓN |
|
|
Reproducción de disco............................................................................................................................................................ |
15 |
|
Reproducción de CD MP3/WMA............................................................................................................................................. |
16 |
|
Reproducción DivX.................................................................................................................................................................. |
17 |
|
Presentación de la información del disco................................................................................................................................ |
19 |
|
Reproducción rápida/lenta ...................................................................................................................................................... |
20 |
|
Salto de escenas o canciones................................................................................................................................................. |
21 |
|
Función Ángulo ....................................................................................................................................................................... |
22 |
|
Repetición de la reproducción................................................................................................................................................. |
23 |
|
Seleccionar el idioma del audio y de los subtítulos................................................................................................................. |
25 |
|
Para moverse directamente a una escena o canción ............................................................................................................. |
26 |
|
Reproducción de archivos JPEG ............................................................................................................................................ |
27 |
|
Función Zoom ......................................................................................................................................................................... |
28 |
|
Uso del menú del disco ........................................................................................................................................................... |
29 |
|
Uso del menú del título............................................................................................................................................................ |
30 |
|
CONFIGURACIÓN |
|
|
Configuración del idioma......................................................................................................................................................... |
31 |
|
Lista de códigos de los idiomas .............................................................................................................................................. |
32 |
|
Configuración del tipo de pantalla de TV ................................................................................................................................ |
33 |
|
Configuración del control de padres (Nivel de clasificación)................................................................................................... |
35 |
|
Configuración de la contraseña............................................................................................................................................... |
36 |
|
Configuración del fondo de pantalla........................................................................................................................................ |
37 |
|
Configuración de la compresión DRC (Dynamic Range Compression).................................................................................. |
39 |
|
Configuración AV SYNC ......................................................................................................................................................... |
40 |
|
USB |
|
|
Cómo reproducir USB ............................................................................................................................................................. |
41 |
|
Cómo seleccionar una pista en un dispositivo USB................................................................................................................ |
42 |
|
Para usar la búsqueda de alta velocidad ................................................................................................................................ |
43 |
|
OPERACIÓN DEL RADIO |
|
|
Escuchar la radio..................................................................................................................................................................... |
44 |
|
Emisoras programadas ........................................................................................................................................................... |
45 |
|
AUDICIÓN Y GRABACIÓN DE UNA CASETE |
|
|
Reproducción de una cinta...................................................................................................................................................... |
46 |
|
Cómo seleccionar el Modo de reproducción de la cinta/Función de repetición A_B .............................................................. |
47 |
|
MISCELÁNEA |
|
|
Función del temporizador........................................................................................................................................................ |
48 |
|
Cancelación del temporizador................................................................................................................................................. |
49 |
|
Grabación de un disco ............................................................................................................................................................ |
50 |
|
Grabación de un programa de radio ....................................................................................................................................... |
52 |
|
Función EQ/Sound Mode/Treble/Bass.................................................................................................................................... |
53 |
|
Función Dormir / Función Mute (Sin sonido)........................................................................................................................... |
54 |
|
Función DEMO / Función COLOR .......................................................................................................................................... |
55 |
|
Conexión de los uriculares ...................................................................................................................................................... |
56 |
|
Control de voz ......................................................................................................................................................................... |
56 |
|
Precauciones en el manejo y almacenamiento de los discos ................................................................................................. |
57 |
|
Antes de solicitar un servicio de reparación............................................................................................................................ |
58 |
|
Notas acerca de los discos ..................................................................................................................................................... |
60 |
|
Notes on Terminology ............................................................................................................................................................. |
61 |
4 |
Especificaciones...................................................................................................................................................................... |
62 |
|
Reproductor compatible con la función USB ................................................................................................................................... |
63 |
PREPARACIÓN
Descripción
—Panel superior—
|
|
|
12 |
|
1 |
|
|
|
2 |
|
|
|
3 |
|
11 |
|
|
|
|
|
4 |
|
10 |
|
5 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
6 |
7 |
|
1. |
MIC VOLUMEn (optión) |
8. |
EJECT |
2. CONEXIÓN USB |
9. |
SINCRONIZACIÓN DEL CD/GRABACIÓN/PAUSA |
|
3. |
MIC (optión) |
10. |
VOLUMEN |
4. CONECTOR DE LA CLAVIJA DE |
11. |
AUX/USB |
|
|
LOS AURICULARES |
12. |
CASSETTE |
5.EN ESPERA/ENCENDIDO
6.FUNCIÓN (DVD/CD/TUNER/TAPE)
7.BOTONES DE FUNCIÓN DE BÚSQUEDA/
MODO DE SINTONIZACIÓN DE RADIO O EL BOTÓN
5
—Panel posterior—
Conector de antena FM Conector de antena AM
Accesorios
PREPARACIÓN
SPA
Clavijas de SALIDA DE VÍDEO DE COMPONENTES
Conecte un TV con entradas de vídeo de componentes en estas clavijas.
Conector de salida de video
Conectar los enchufes de entrada de vide TV (VIDEO IN) al conector VIDEO OUT.
ENTRADA DE
AUXILIAR
TERMINALES DE LOS
CONECTORES DE
ALTAVOCES
cabel lamp
Tensión(optión)
Control remoto |
Cable de Video |
Antena FM |
Antena AM |
Manual del usuario |
6
Descripción
—Control remoto—
Tecla SINTONIZADOR/Banda
Tecla DVD
Tecla POWER
Teclas numéricas (0~9)
Tecla REMAIN
Tecla COUNTER RESET/STEP
Teclas Salto CD Skip
Tecla de VOLUMEN
Tecla MENU
Tecla AUDIO
Tecla KEY CONTROL b
Tecla SILDE MODE
Tecla TREB/BASS/NT/PAL
Tecla EQ
Tecla DIGEST
Tecla P.SOUND
7
Tecla TAPE
Tecla AUX/USB
Tecla EJECT
Tecla DEMO/COLOR
Tecla CANCEL
Tecla REPEAT
Tecla Reproducción/Pausa Tecla de detención
Tecla BÚSQUEDA
Tecla TUNING(Sintonización)
Tecla MUTE (sin sonido)
Tecla RETURN
Tecla Dirección/Entrar
Tecla SUBTITLE
Tecla EXIT
Tecla SLEEP
Tecla INFO
Tecla SLOW /MO/ST
Tecla REVERSE MODE/LOGO
Tecla TUNER MEMORY, P.SCAN
Tecla TIME ON/OFF
Tecla ZOOM/REPEAT A-B
Tecla TIMER/CLOCK
Tecla ECHO
PREPARACIÓN
SPA
Inserte las pilas en el control remoto
1 |
Quite la cubierta del |
2 |
Inserte dos pilas AAA de |
3 |
Vuelva a colocar la |
alojamiento de las pilas |
1,5 V poniendo atención |
cubierta de las pilas. |
|||
|
en la parte posterior del |
|
a las correctas |
|
|
|
control remoto |
|
polaridades (+ y –). |
|
|
|
presionándolas y |
|
|
|
|
|
haciendo deslizar la |
|
|
|
|
|
cubierta en la dirección |
|
|
|
|
|
que marca la flecha. |
|
|
|
|
Atención |
Para evitar fugas o grietas en las pilas, observe las siguientes precauciones: |
|
• Coloque las pilas en el control remoto haciendo coincidir las polaridades:(+) con (+) y (–) con (–). |
•Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones pueden ser diferentes.
•Siempre cambie ambas pilas a la vez.
•No deje las pilas expuestas al calor o al fuego.
El control remoto puede ser usado dentro de una distancia aproximada de 23 pies / 7 metros en línea recta. También se puede operar en un ángulo horizontal de hasta 30° medido desde el sensor del control remoto.
8
Conexión de los altavoces
Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación.
Altavoz derecho |
Altavoz izquierdo |
•
la
•
•
•La instalación cerca de un aparato de calefacción, bajo la luz solar directa o en un lugar con humedad puede conllevar a la degradación del altavoz.
•No instale en la pared o en un lugar elevado o cualquier otra posición inestable para evitar un posible accidente causado por la caída del altavoz.
•No separe el altavoz del televisor o del monitor de la computadora. La posición del altavoz con respecto al televisor o la computadora puede alterar la calidad de la imagen de la pantalla.
Conexión a un TV
Asegúrese de apagar la unidad y de desenchufar el cable de alimentación antes de moverla o instalarla. SPA uno de los dos métodos de conexión del vídeo.
CONEXIONES
MÉTODO 1 |
MÉTODO 2 |
MÉTODO 1 |
Buena calidad |
|
|
Conecte el |
VIDEO OUT (salida de vídeo) del panel |
||
posterior del |
de vídeo) de su televisor. |
||
MÉTODO 2 |
progresivo)I |
......... |
Calidad óptima |
|
|||
Si el televisor |
de componentes, conecte un cable de |
||
vídeo de |
las clavijas Pr, Pb y Y del panel posterior |
||
del sistema a |
. |
|
|
9 |
10 |
Conexión de componentes externos
Conexión de las antenas FM y AM (MW)
SPA
Si la recepción de FM es deficiente, conecte una antena FM exterior (no suministrada).
CONEXIONES
R L
Cable de audio
Si el componente externo analógico tiene sólo un terminal de salida Audio Out, conecte en el izquierdo o en el derecho.
1 Conecte los terminales Audio In del reproductor de DVD y Audio Out del componente externo analógico.
• Asegúrese de hacer coincidir los colores de los conectores.
2 Pulse AUX para seleccionar AUX.
• Aparece ‘AUX’ en la pantalla.
Antena AM de cuadro
(suministrada)
Antena de FM (suministrada)
Conexión de la antena de FM
1.Conecte la antena FM suministrada al terminal FM 75Ω COAXIAL como medida provisional.
2.Mueva ligeramente el cable de la antena hasta que encuentre una ubicación en donde la recepción sea buena, luego fíjela a una pared u otra superficie rígida.
•Antes de conectar un cable coaxial de 75Ω (con un conector tipo estándar), desconecte la antena de FM suministrada.
Conexión de la antena de AM(MW)
1.Conecte la antena AM de cuadro suministrada a los terminales AM .
2.Si la recepción es deficiente, conecte un alambre exterior cubierto de vinilo al terminal AM (Mantenga la antena de cuadro AM conectada). (Mantenga conectada la antena de cuadro AM).
11 |
12 |
Función P.SCAN (barrido progresivo)
A diferencia del Barrido Entrelazado, en el cual se alternan dos campos de información de la imagen
para crear la imagen completa (las líneas de barrido impares, luego las líneas de barrido pares), el Barrido Progresivo utiliza un campo de información (todas las líneas aparecen en un paso) para crear una imagen nítida y detallada sin líneas de barrido visibles.
1 Pulse el botón STOP.
• Cuando se reproduzca el disco, pulse el botón STOP dos veces para que aparezca "STOP" en la pantalla.
2 Mantenga pulsado el botón P.SCAN con el mando a distancia más de 5 segundos.
•Si mantiene pulsado el botón durante más de 5 segundos, se seleccionará “Progressive Scan" y "Interlace Scan" alternativamente.
•Cuando seleccione P.SCAN, "P.SCAN" aparecerá en la pantalla.
•Para configurar el modo P.Scan en los discos DivX, pulse el botón P.SCAN en el mando a distancia durante más de 5 segundos sin ningún disco en la unidad (“NO DISC” en la pantalla) y después cargue
el disco DivX y reprodúzcalo.
¿Qué es el barrido progresivo (o no entrelazado)?
Barrido
En el vídeo de barrido entrelazado, un cuadro consta de |
El método de barrido progresivo explora un cuadro |
dos campos entrelazados (par e impar), donde cada |
completo de vídeo consecutivamente hacia abajo en la |
campo contiene una línea horizontal sí y otra no del |
pantalla, línea por línea. |
cuadro. |
Se dibuja una imagen a la vez, en oposición al proceso |
El campo impar de líneas alternas aparece primero, y |
de barrido entrelazado, donde se dibuja una imagen de |
después el campo par para rellenar los huecos alternos |
vídeo en una serie de pasos. |
que dejó el campo impar para formar un solo cuadro. |
Se recomienda el método de barrido progresivo para |
Un cuadro, que aparece cada 1/25 de segundo, contiene |
objetos en movimiento. |
dos campos conectados, por lo tanto aparece un total de |
|
50 campos cada 1/50 de segundo. |
|
El método de barrido entrelazado está concebido para |
|
capturar un objeto fijo. |
|
Nota • Esta función sólo se activa en TV equipados con entradas de vídeo de componentes (Y, Pr, Pb) que admiten el vídeo progresivo. (No funciona en TV con entradas de componentes convencionales, es
decir, en TV sin barrido progresivo.)
• En función de la marca y del modelo del TV, quizá esta función no se active.
13
Ajuste del reloj
Se dispone de unos pocos segundos en cada paso para seleccionar las opciones. |
SPA |
Si excede ese intervalo, debe comenzar de nuevo. |
|
Prenda el equipo 1 presionando el
botón POWER .
aparezca la correcta,
ENTER. Los parpadean.
el botón |
3 |
Presione el botón |
TIMER/CLOCK dos |
ENTER. |
|
. |
La hora parpadea. |
|
CLOCK. |
• Aumentar las horas : |
|
|
• Disminuir las horas : |
Cuando aparezca 5 la hora correcta,
presione ENTER.
Nota |
•Puede visualizar la hora, incluso cuando esté utilizando otra función, presionando una vez TIMER/CLOCK.
"TIMER" en la pantalla.
establecida la hora
CONEXIONES
Selección del formato de video
Desconecte la unidad principal y, a continuación, pulse y mantenga presionado el botón NT/PAL en el mando a distancia durante un período superior a 5 segundos.
•El formato predeterminado de vídeo es “PAL".
•En la pantalla aparecerán “NTSC” y “PAL”.
Esta vez pulse brevemente el botón NT/PAL para seleccionar entre “NTSC” y “PAL”.
•Cada país tiene un formato estándar de vídeo diferente.
•Para una reproducción normal, el formato de vídeo del disco deberá ser el mismo que el formato de vídeo de su TV.
del tiempo disponible
la tecla REMAIN.
comprobar el tiempo total y el tiempo disponible de un título o capítulo que se está reproduciendo.
Cada vez que se pulsa la tecla REMAIN
|
|
|
TITLE ELAPSED |
|
|
|
TRACK ELAPSED |
|
|||
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TITLE REMAIN |
|
VCD |
|
|
TRACK REMAIN |
|
||
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL ELAPSED |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
CHAPTER REMAIN |
|
|
|
|
TOTAL REMAIN |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reproducción de disco
1 |
Cargue un disco. |
• Inserte un disco de modo que la etiqueta |
|
mire hacia arriba. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD |
VCD |
CD |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
• La reproducción comienza automáticamente. |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
MP3 |
|
JPEG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
La reproducción comienza automáticamente. |
|
DVD RECEIVER |
SMARTNAVI |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Back for good |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Something like you |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Love of my life |
|
||
|
|
|
|
|
• Si la TV está prendida, aparecerá en la |
|
|
More than words |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Uptown girl |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I need you |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
My love |
|
|
|
|
|
|
|
|
pantalla una lista de los archivos MP3 del CD. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nota |
Para detener momentáneamente la reproducción, pulse la tecla PLAY/PAUSE durante la reproducción
reanudar la reproducción, pulse la tecla otra vez.
15
Para detener la reproducción, pulse
la tecla STOP durante la reproducción.
se pulsa una vez, aparecerá el mensaje
PLAY” y la posición stop se almacenará en la
. Si se pulsa la tecla PLAY/PAUSE ( ) o la reproducción se reanudará desde la
en la cual se detuvo. (Esta función sirve sólo discos DVD.)
se pulsa dos veces, aparecerá el mensaje “STOP”, y pulsa la tecla PLAY/PAUSE ( ) , la
se iniciará desde el comienzo.
Reproducción de CD MP3/WMA
Pueden reproducirse CD de datos (CD-R, CD-RW) codificados en formato MP3/WMA. |
SPA |
Cargue un disco 1 MP3/WMA.
de menú MP3/WMA y se iniciará la reproducción.
•El aspecto del menú depende del disco MP3/WMA.
•No se pueden reproducir archivos WMA-DRM.
En el modo de detención, use
2 para seleccionar el álbum y después pulse el botón ENTER.
• Use |
para seleccionar la pista. |
CONEXIONES
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cambie el álbum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
usando |
para |
4 |
|
Pulse el botón |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
seleccionar otro álbum |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
STOP para detener |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
en el modo de |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
3 detención y después |
|
la reproducción. |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
pulse el botón ENTER. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
álbum y otra pista, |
|
3 anteriores. |
Nota |
• En función del modo de grabación, algunos CD MP3/WMA no podrán reproducirse. |
|
• El índice de un CD MP3 varía en función del formato de la pista MP3/WMA grabada |
|
en el disco. |
Para reproducir un archivo en la pantalla del menú,
Pulse el botón cuando esté en el estado de detención y seleccione el icono que desee desde la parte superior del menú.
•Para reproducir archivos de música solamente, seleccione el icono
•Para ver archivos de imagen solamente, seleccione el icono .
•Para ver archivos de imagen en movimiento solamente, seleccione el icono .
•Para seleccionar todos los archivos elija el icono .
•Icono de archivo de música
•Icono de archivo de imagen
•Icono de archivo de película
•Icono de todos los archivos
16
Reproducción DivX
Avance y retroceso
Durante la reproducción, pulse el botón .
• Si hay más de 2 archivos en el disco, cada vez que pulsa el botón se pasa al siguiente archivo.
• Si hay más de 2 archivos en el disco, cada vez que pulsa el botón se pasa al archivo anterior.
Pulse el botón .
• Cada vez que la tecla se pulsa durante la reproducción, la velocidad de la reproducción cambia así:
Función Zoom
1 Pulse el botón
ZOOM.
• Cada vez que pulse este botón, la selección cambiará entre “ZOOM X2” y “ZOOM OFF”
(Zoom desactivado).
17 |
Nota |
• Los archivos DivX sólo pueden |
|
reproducirse en el modo Zoom X2. |
|
|
|
Función Salto 5 minutos
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPA |
|
|
|
Durante la reproducción, pulse el botón , . |
|||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
• Avanzar la visualización unos 5 minutos cada vez que pulse el botón . |
OPERACIÓN |
||||||
|
|
|
• Retroceder la visualización unos 5 minutos cada vez que pulse el botón . |
|||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Pantalla de sonido |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
Pulse |
el botón AUDIO. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Si hay varias pistas de audio en un disco, podrá alternar entre ellas.
•Cada vez que pulse el botón, se alternará entre la selección de “AUDIO (1/1,1/2 …) y “ ”.
Nota |
• “ |
” aparecerá cuando haya un idioma compatible en el disco. |
Aparición de subtítulos
Pulse el botón SUBTITLE.
•Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre “SUBTITLE ON” y “SUBTITLE OFF”.
•Si el disco sólo tiene un archivo de subtítulos, se reproducirá automáticamente.
Si el disco tiene varios archivos de subtítulos
Si el disco cuenta con más de un archivo de subtítulos, aquellos predeterminados puede que no se correspondan con la película. En ese caso, tendrá que seleccionar el idioma de los subtítulos como se indica a continuación:
botón , , , , seleccione el
) desde la pantalla del televisor y, a
.
2 Cuando seleccione el archivo DivX deseado desde la pantalla del televisor, la película se reproducirá de forma normal.
Tabla de funciones DivX
Compatible con DivX
Los archivos Avi se utilizan para guardar datos de audio y vídeo; éstos deben guardarse en el CD en el formato ISO 9660.
|
|
ESPECIFICACIONES |
Compatibilidad de VÍDEO |
DivX3.11 |
Hasta la última versión |
|
|
|
Compatibilidad de AUDIO |
MP3 |
Velocidad en bits: 80 kbps ~ 320 kbps |
|
|
|
|
AC3 |
Velocidad en bits: 128 kbps ~ 448 kbps |
|
|
|
|
WMA |
Velocidad en bits: 56kbps~160kbps |
|
|
|
Los MPEGs que contienen DivX pueden dividirse en audio y vídeo.
•Compatibilidad de vídeo : se admiten todas las versiones de DivX superiores a la versión 3.11 (incluida la más reciente 5.1). También se admite XviD.
•Compatibilidad de audio : se admiten MP3 codificados con una velocidad en bits de 80 kbps a 320 kbps, AC3 de 128 kbps a 448 kbps y archivos.
•Asimismo, para subtítulos, esta unidad admite el formato de texto (SMI).
Nota |
el archivo con la extensión AVI. |
18 |
|
||
|
ROM con el PC, asegúrese de guardarlo |
|