Manual del Usuario
MS1446
MS1666
MS1966
MS1680
* Antes de operar el producto, por favor lea el instructivo, a fin de evitar fallas y conserve para futuras referencias.
MS1666/MS1966
MS1680
IMPORTANTE
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITRA DANOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. GRACIAS.
MS1446 |
Código No.: DE68-03081A |
|
PRECAUCIONES PARA |
|
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE |
|
EVITAR UNA POSIBLE |
|
SEGURIDAD |
|
|
Cuando se usa cualquier aparato eléctrico, se deben seguir |
|
|
EXPOSICION EXCESIVA A LA |
|
precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: |
|
ENERGIA DE MICROONDAS |
|
ADVERTENCIA |
|
|
||
(a) No trate de operar este horno con la puerta abierta ya que |
|
Para reducir el riesgo de quemaduras, choque |
|
la operación con la puerta abierta puede resultar en |
|
||
|
|||
|
eléctrico, fuego, lesiones personales o exposición |
||
exposición dañina a la energía de microondas. Es |
|
||
|
excesiva a la energía de microondas: |
||
importante el no anular o jugar con los entrecierres de |
|
||
|
• Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato. |
||
seguridad. |
|
||
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la |
|
• Lea y siga las instrucciones específicas bajo el subtítulo |
|
puerta, tampoco permita que la suciedad o los residuos de |
|
“PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE |
|
|
EXPOSICION EXCESIVA A LA ENERGIA DE |
||
limpiadores se acumulen sobre las superficies que sellan. |
|
||
|
MICROONDAS” en esta página. |
||
(c) No opere el horno si está dañado. Es particularmente |
|
• Este aparto debe estar conectado a tierra. Conéctelo solamente a |
|
|
|||
importante que la puerta del horno cierre apropiadamente y |
|
contactos eléctricos apropiadamente aterrizados. Consulte las |
|
que no haya daño en: |
|
“INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE CONEXIÓN A |
|
1) |
La puerta (torcida o abollada), |
|
TIERRA” en la pagina 3 de este manual. |
|
• Instale o coloque este aparato solamente de acuerdo con las |
||
2) |
Bisagras y seguros (rotos o flojos), |
|
|
|
instrucciones de instalación proporcionadas. |
||
3) Sellos de la puerta u superficies que sellan. |
|
• Algunos artículos como los huevos enteros y alimentos en |
|
(d) El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna |
|
contenedores sellados pueden explotar si son calentados en este |
|
persona excepto por el personal de servicio |
|
horno. |
|
apropiadamente calificado. |
|
• Use este aparato solamente para el propósito que fue diseñado |
|
|
como se describe en este manual. No use químicos o vapores |
||
|
|
|
|
|
ADVERTENCIA |
|
corrosivos en este aparato. Este tipo de horno está diseñado |
|
|
diseñado para uso industrial o de laboratorio. |
|
|
|
|
específicamente para calentar, cocinar o secar alimentos. No está |
|
Siempre acate precauciones de seguridad cuando |
|
• Como con cualquier aparato, se requiere de una supervisión cercana |
|
|
cuando es usado por niños. |
|
|
use su horno. Nunca trate de reparar su horno usted |
|
|
|
|
• No opere este aparato si el cordón eléctrico está dañado, si no está |
|
|
mismo: hay voltaje peligroso en el interior. Si el horno |
|
trabajando apropiadamente, o si ha sido dañado. |
|
necesita ser reparado, entonces llame a un Centro de |
|
• Como con cualquier aparato, se requiere de una supervisión cercana |
|
Servicio autorizado cerca de usted. |
|
cuando es usado por niños. |
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
2
Seguridad
Instrucciones Importantes de Seguriad, |
|
• Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de |
continuación |
|
enredarse en él o de tropezarse usando un cordón largo. Hay juegos |
|
de cordones eléctricos más largos o extensiones y pueden ser |
|
• No opere este aparato si el cordón eléctrico está dañado, si no está |
|
usados. |
trabajando apropiadamente, o si ha sido dañado. |
|
• No use ningún otro aparato para cocinar o generador de calor junto a |
• Este aparato debe recibir servicio del personal de servicio calificado |
|
este aparato. |
solamente. Contacte las oficinas del servicio autorizado más cercano |
|
• No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un aparato |
para revisión, reparación o ajuste. |
|
generador de calor o que sirva para cocinar. |
• No cubra o bloquee las aberturas de este aparato. |
|
• No coloque el horno sobre un fregadero. |
• No guarde este aparato en el exterior. No lo use cerca del agua, por |
|
• No coloque nada directamente sobre la superficie superior del |
ejemplo cerca de una tarja de la cocina, en un sótano húmedo o |
|
aparato mientras esté en operación. |
cerca de una piscina, etc. |
|
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE |
|
||
• Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de los alimentos |
|
|
o las salpicaduras de grasa se pegan a las paredes o al piso del |
|
|
horno y pueden causar daño a la pintura reduciendo la eficiencia del |
|
CONEXIÓN A TIERRA |
horno. |
|
|
• No sumerja en agua el cordón eléctrico o la clavija. |
|
Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de un |
• Mantenga el cordón eléctrico alejado de superficies calientes. |
|
corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de |
• No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre la orilla de la mesa |
|
sufrir un choque eléctrico proporcionando un cable de escape |
o de la cubierta de la cocina. |
|
|
|
para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un |
|
• Cuando limpie la puerta del horno y sus superficies, use solamente |
|
|
|
||
|
cordón eléctrico que incluye un cable de tierra y una clavija |
|
jabones o detergentes suaves no abrasivos aplicándolos con una |
|
|
esponja o con un trapo suave. |
|
para conexión a tierra. La clavija debe conectarse dentro de un |
|
||
• Para reducir el riesgo de fuego dentro del horno: |
|
contacto que esté apropiadamente instalado y aterrizado. |
a. No cocine de más los alimentos. Vigile cuidadosamente el aparato |
|
Conecte el cordón eléctrico de tres cables en un contacto |
si en el interior hay papel, plástico u otros materiales |
|
apropiadamente aterrizado que proporcione un voltaje de |
combustibles. |
|
120 Volts y 60 Hertz. Su horno debe ser el único aparato |
b. Retire los alambres que se usan para cerrar algunas bolsas para |
|
conectado en este circuito. |
cocinar antes de colocar dichas bolsas dentro del horno. |
|
|
|
|
|
c. Si los materiales que se encuentran dentro del horno se |
|
|
incendian, entonces mantenga cerrada la puerta del horno, |
|
|
apáguelo, desconecte el cordón eléctrico o interrumpa el |
|
|
|
|
|
suministro de energía desde el panel de fusibles o de disyuntores |
|
|
de circuito. |
|
|
d. No use el compartimiento del horno para almacenar. No deje |
|
|
productos de papel, utensilios para cocinar o alimentos dentro del |
|
|
horno cuando no se está usando. |
|
|
• No trate de precalentar el horno ni de operarlo mientras está vacío. |
|
|
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
3
Seguridad
ADVERTENCIA
El uso inapropiado de la clavija puede resultar en el riesgo de sufrir un choque eléctrico. Consulte a un electricista calificado o a una persona del servicio si usted no entiende las instrucciones de conexión a tierra o si no está seguro de que el aparato esté apropiadamente aterrizado.
Uso de extensiones eléctricas
Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con un cordón eléctrico más largo. Hay disponibles juegos de cordones eléctricos largos o extensiones eléctricas y pueden usarse si se ejercita cuidado en su uso. Si se usa un cordón eléctrico largo o una extensión eléctrica:
1.La clasificación eléctrica marcada del cordón eléctrico o de la extensión eléctrica debe ser por lo menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato.
2.La extensión eléctrica debe ser de tipo conexión a tierra de tres conductores y debe conectarse en un contacto de 3 ranuras.
3.El cordón eléctrico más largo debe ser arreglado de manera que no cuelgue sobre la cubierta de la cocina o de la mesa en donde puede ser jalado por los niños o en donde puede causar un tropiezo accidental. Si usted usa una extensión eléctrica, entonces la luz interior puede fluctuar y el ventilador puede variar cuando el horno de microondas está encendido. Los tiempos de cocción pueden alargarse también.
ADVERTENCIA
Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera pata (de conexión a tierra) de la clavija.
Nota
Concete el horno con un circuito 20A.
Al conectar el horno con un circuito 15A, cerciorese de que el interruptor es operable.
Los líquidos tales como agua, café o té pueden ser sobrecalentados más allá del punto de ebullición sin tener que estos se vean hirviendo. Las burbujas que aparecen en el líquido cuando están en su punto de ebullición no siempre se aprecian cuando se retira el recipiente del horno de microondas. ESTO PUEDE OCURRIR EN LÍQUIDOS MUY CALIENTES CUANDO ES TRASLADADO EL RECIPIENTE O SE INTRODUCE DENTRO DEL LÍQUIDO UNA CUCHARA O ALGÚN OTRO UTENSILIO.
Para reducir el riesgo de daños a personas:
1.No sobre caliente líquidos
2.Remueva el líquido antes y durante el calentamiento
3.No use recipientes planos con entradas muy delgadas
4. Después de calentar, deje reposar el recipiente en el horno de microondas por un lapso pequeño antes de retirarlo
5.Sea cuidadoso cuando inserte una cuchara o algún otro utensilio dentro del recipiente.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
4
Tabla de Contenido |
|
Seguridad .......................................................................................... |
2 |
Su Nuevo Horno de Microondas ..................................................... |
5 |
Tabla de Contenido ......................................................................... |
5 |
Verificando las partes ...................................................................... |
5 |
Gracias por seleccionar Samsung .................................................. |
6 |
Preparando su horno de microondas .............................................. |
6 |
Funciones del Panel de Control(MS1666/MS1966) ........................ |
7 |
Funciones del Panel de Control(MS1680/MS1446) ........................ |
8 |
Funcionamiento ................................................................................ |
9 |
Encendido y selección de peso ....................................................... |
9 |
Ajuste del Reloj ............................................................................... |
9 |
Uso de la función Pausa/Cancelar .................................................. |
9 |
Uso de los botones de detección de cocción ................................ |
10 |
Guía de cocción con sensor .......................................................... |
10 |
Usando los botones de Menús al Instante .................................... |
11 |
Uso de la función de Tips de ayuda .............................................. |
12 |
Uso de la función de Comida para niños ...................................... |
12 |
Uso de la función de Botanas ....................................................... |
13 |
Uso de la función Un Minuto + ...................................................... |
13 |
Recalentado Automático ............................................................... |
14 |
Descongelado Automático ............................................................ |
15 |
Ajuste del tiempo de cocción y los niveles de potencia ................ |
15 |
Cocinado de una etapa ................................................................. |
15 |
Cocinado de varias Etapas ........................................................... |
16 |
Uso de la Función Más/Menos ...................................................... |
16 |
Cambio de Encendido y apagado de la señal sonora ................... |
16 |
Uso del Cronómetro ...................................................................... |
17 |
Modo de Demostración ................................................................. |
17 |
Ajuste del Seguro de Protección para Niños ................................. |
17 |
Usando Más Tiempo ..................................................................... |
17 |
Instrucciones para cocinar ............................................................ |
18 |
Utensilios de cocina ...................................................................... |
18 |
Probando Utensilios ...................................................................... |
18 |
Técnicas de Cocinado ................................................................... |
19 |
Consejos Generales ...................................................................... |
19 |
Guía para cocinar .......................................................................... |
20 |
Guía de Auto Descongelado ......................................................... |
22 |
Recetas ......................................................................................... |
23 |
Apendix ............................................................................................ |
25 |
Guía para resolver problemas ....................................................... |
25 |
Cuidado y Limpieza ....................................................................... |
25 |
Especificaciones ............................................................................ |
26 |
Referencia Rápida ........................................................................... |
27 |
Desempaque su horno de microondas y verifique para asegurarse que todas las partes están contenidas. Si alguna de las partes llegara a faltar o esta rota, llame a su distribuidor.
Horno de Microondas |
Horno de Microondas |
|
(MS1666/MS1966) |
(MS1680) |
|
|
Plato giratorio |
|
Horno de Microondas |
|
|
(MS1446) |
|
|
Anillo guía deslizante |
Anillo guia rodante |
|
(MS1446) |
||
(MS1666/MS1966/MS1680) |
||
|
Libro del cocinero |
Manual de |
|||
instucciones |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tarjeta de Registro
5
Su Nuevo Horno de Microondas
Para darle unmejor servicio, complete el siguiente formulario y regreela por correo. Si la carta de registro se pierde usted puede llamar a Samsung Electronics México, al 1-800-SAMSUNG
(1-800-726-7864), o registrarse en linea WWW.SAMSUNG.COM.MX
Cuando contacte a Samsung por favor proporcione número de modelo que esta ubicado en la parte infrerior trasera del producto
Por favor tenga presente este número para futuras aclaraciones Mantenga esta infomración en un lugar seguro, para identificar la compra en caso de robo o pérdida y si se necesita la visita de servicio.
NUMERO DE MODELO____________________
NUMERO DE SERIE |
____________________ |
FECHA DE COMPRA |
____________________ |
COMPRADO EN |
____________________ |
Esta garantia solo sera válidapor cualquier Centro Autorizado Samsung Si usted requiere garantía de servicio llene los datos que se piden en la parte superior y acuda a un Centro de servicio Autorizado Samsung.
1 Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma de corriente trifásica. Una ves conectado, en la pantalla aparecerá:
START ENTER COOK TIME TIME2
Kg |
g |
Oz Lbs QTY |
Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno dejando por lo menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atrás y debajo de su horno.
2 Abra la puerta del horno.
3 Limpie el interior con un trapo húmedo.
4 Coloque la guía del plato giratorio pre ensamblado dentro de la cavidad en el centro del interior del horno.
Coloque el anillo pre ensamblado dentro de la cavidad en el centro del interior del horno.
(MS1666/MS1966/MS1680) |
(MS1446) |
5 Coloque el plato sobre la guía de modo que las tres lengüetas del centro del plato embonen con las del piso del horno.
Coloque el plato sobre el anillo de node que las tres lengüetas en el centro de la charola embonen con las del piso del horno.
(MS1666/MS1966/MS1680) |
(MS1446) |
6
Su Nuevo Horno de Microondas
5 |
|
6 |
1 |
14 |
|
4 |
|
13 |
|
7 |
8 |
|
|
9 |
10 |
2 |
3 |
11 |
12 |
Funciones del Panel de Control(MS1966)
5 |
|
6 |
1 |
14 |
|
4 |
|
13 |
|
7 |
8 |
|
|
9 |
10 |
2 |
3 |
11 |
12 |
1. |
Un Minuto + |
p.13 |
10. |
Cronómetro |
p.17 |
2. |
Reloj |
p.9 |
11. |
Pausa/Cancelar |
p.9 |
3. |
Función de sonido |
p.16 |
12. |
Inicio/Más Tiempo |
p.17 |
4. |
Botones Menús al Instante p.11 |
13. |
Tips de ayuda, Comida para |
||
5. |
Descongelado Automático p.15 |
|
niños, Botanas |
p.12 |
|
6. |
Recalentado Automático |
p.14 |
14. |
Botones Sensor |
|
7. |
Funciones numéricas |
|
|
de Cocción |
p.10 |
8. |
Más/Menos |
p.16 |
|
|
|
9. |
Nivel de Potencia |
p.15 |
|
|
|
1. |
Un Minuto + |
p.13 |
10. |
Cronómetro |
p.17 |
2. |
Reloj |
p.9 |
11. |
Pausa/Cancelar |
p.9 |
3. |
Función de sonido |
p.16 |
12. |
Inicio/Más Tiempo |
p.17 |
4. |
Botones Menús al Instante p.11 |
13. |
Tips de ayuda, Comida para |
||
5. |
Descongelado Automático p.15 |
|
niños, Botanas |
p.12 |
|
6. |
Recalentado Automático |
p.14 |
14. |
Botones Sensor |
|
7. |
Funciones numéricas |
|
|
de Cocción |
p.10 |
8. |
Más/Menos |
p.16 |
|
|
|
9. |
Nivel de Potencia |
p.15 |
|
|
|
7
Su Nuevo Horno de Microondas
Funciones del Panel de Control(MS1680)
3 |
|
2 |
1 |
14 |
|
4 |
|
13 |
|
6 |
5 |
7 |
8 |
|
|
9 |
10 |
11 |
12 |
Funciones del Panel de Control(MS1446)
5 |
|
6 |
1 |
|
|
14 |
|
4 |
|
13 |
|
7 |
8 |
|
|
9 |
10 |
2 |
3 |
11 |
12 |
1. |
Un Minuto + |
p.13 |
9. |
Nivel de Potencia |
p.15 |
2. |
Reloj |
p.9 |
10. |
Cronómetro |
p.17 |
3. |
Función de sonido |
p.16 |
11. |
Pausa/Cancelar |
p.9 |
4. |
Función de Menús |
|
12. |
Inicio/Más Tiempo |
p.17 |
|
al Instante |
p.11 |
13. |
Tips de ayuda, Comida para |
|
5. |
Descongelado Automático p.15 |
|
niños, Botanas |
p.12 |
|
6. |
Recalentado Automático |
p.14 |
14. |
Botones Sensor |
|
7. |
Funciones numéricas |
|
|
de Cocción |
p.10 |
8. |
Más/Menos |
p.16 |
|
|
|
1. |
Un Minuto + |
p.13 |
10. |
Cronómetro |
p.17 |
2. |
Reloj |
p.9 |
11. |
Pausa/Cancelar |
p.9 |
3. |
Función de sonido |
p.16 |
12. |
Inicio/Más Tiempo |
p.17 |
4. |
Botones Menús al Instante p.11 |
13. |
Tips de ayuda, Comida para |
||
5. |
Descongelado Automático p.15 |
|
niños, Botanas |
p.12 |
|
6. |
Recalentado Automático |
p.14 |
14. |
Botones Sensor |
|
7. |
Funciones numéricas |
|
|
de Cocción |
p.10 |
8. |
Más/Menos |
p.16 |
|
|
|
9. |
Nivel de Potencia |
p.15 |
|
|
|
8
La primera vez que conecte el cordón eléctrico a un enchufe, o después de que hubo una interrupción en su funcionamiento, la pantalla muestra “” En ese momento, usted puede seleccionar el sistema de peso para que aparezca en su pantalla. Usted puede seleccionar entre libras (LBS) o kilogramos (KG) Para hacerlo:
1 Presione 0 inmediatamente después de conectar su horno de microondas. La pantalla mostrará:
Si la pantalla no muestra “Kg”, usted tendrá que desconectar el microondas y luego conectarlo de nuevo para cambiar la selección de la unidad de peso.
2 Presione 0 repetidamente para seleccionar el sistema de peso que desea utilizar:
1 Presione la función del Reloj.
2 Utilice los funciones de Numéricas para introducir la hora exacta. Tiene que presionar al menos tres números para ajustar el reloj. Si la hora actual es 5:00 introduzca, 5,0,0.
3 Presione Reloj de nuevo. Dos puntos aparecerán parpadeando, indicando que la hora está ajustada.
Si hay una interrupción en el funcionamiento eléctrico, tendrá que reajustar el reloj.
Puede verificar la hora exacta mientras la cocción esté en proceso presionando la función de Reloj.
Cuando haya seleccionado el sistema de peso que desea usar, presione la función Pausa/Cancelar para terminar con este procedimiento.
Uso de la función Pausa/Cancelar
La función de Pausa/Cancelar le permite borrar las instrucciones que ha introducido. También le permite poner en pausa el ciclo de cocción del horno para que pueda vigilar la comida.
•Para poner en pausa el horno durante la cocción: Presione Pausa/ Cancelar una vez. Para reiniciar, presione Inicio.
•Para detener la cocción, borre las instrucciones, y regrese a la pantalla de hora del día: Presione Pausa/Cancelar dos veces.
• Para corregir un error que acaba de ingresar: Presione Pausa/ Cancelar una vez, y luego reingrese las instrucciones.
9
Funcionamiento
Esta función ajusta la cocción automáticamente para varios tipos y cantidades de alimentos precocinados detectando el vapor real que éstos producen mientras se cuecen. Todos los alimentos deben estar precocinados y a temperatura de refrigerador.
1 Pulse el botón Coccion con Sensor que corresponda al alimento que esté cocinando (por ejemplo, Palomitas). El visor muestra
“ ” y el horno microondas iniciará la cocción automáticamente.
Al cocinar palomitas, espere al menos cinco minutos entre cada bolsa para evitar sobrecalentar la bandeja de vidrio. Si desea comprobar la hora actual mientras esté cocinando, pulse el botón Reloj.
•Siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando cocine diferentes tipos de alimentos.
Alimento |
Cantidad |
Procedimiento |
|
|
|
Palomitas |
1 paquete |
• Utilizar solo una bolsa de popcorn para |
|
85 a 100 g |
microondas en un solo tiempo |
|
(3-3,5oz) |
• Tener cuidado al retirar la bolsa del |
|
|
microondas y al abrir |
|
|
• Deje enfriar el horno 5 minutos como |
|
|
mínimo antes de usar otra vez |
|
|
|
Papas |
1 a 6 papas |
• Hacer agujeros a las papas con un tenedor |
|
(cada 150~200g) |
• Colocarlas formando un circulo y llevarlas al |
|
|
horno microondas |
|
|
• Cubrir con plástico transparente o tapa |
|
|
• Al utilizar plástico, asegurarse de dejar una |
|
|
pequeña abertura cerca al filo del plato para |
|
|
la ventilación |
|
|
• Presionar la tecla “Papas” |
|
|
• Retirar y dejar reposar de 3 a 5 minutos |
|
|
• Esperar 5 minutos como mínimo antes de |
|
|
usar nuevamente esta función |
|
|
|
Vegetales |
1 a 4 tazas |
• Colocar los vegetales frescos en un |
Frescos |
|
recipiente para microondas y añadir 2 |
|
|
cucharadas de agua |
|
|
• Cubrir con plástico transparente o tapa |
|
|
• Al utilizar plástico, asegurarse de dejar una |
|
|
pequeña abertura cerca al filo del plato para |
|
|
la ventilación |
|
|
• Presionar la tecla “Vegetales frescos” |
|
|
• Retirar y dejar cubierto por 2 minutos, |
|
|
revolver y servir. |
|
|
• Esperar 5 minutos antes de de usar |
|
|
nuevamente el horno |
|
|
|
|
150 a 500 g |
• Colocar el pollo deshuesado, en trozos no |
|
(Trozos de aprox. |
muy gruesos, en un plato para microondas |
|
150~200g) |
y llevar cubierto con plástico transparente o |
|
|
tapa |
Pechuga de |
|
• Al utilizar plástico, asegurarse de dejar una |
|
pequeña abertura cerca al filo del plato para |
|
Pollo |
|
la ventilación |
|
|
• Presionar la tecla “Pollo deshuesado” |
|
|
• Retirar y dejar reposar cubierto por 5 |
|
|
minutos |
|
|
• Esperar 5 minutos antes de de usar |
|
|
nuevamente el horno |
Vegetales |
100 a 500 g |
• Coloque los vehiculos congelados en plato |
Congelados |
|
de ceramica, de cristal o plastico |
|
|
microondas-seguro y agregue el agua de |
|
|
2~4 Tbs. |
|
|
• La cubierta con la tapa o el abrigo plastico |
|
|
expresado durante cocinar y revuelve antes |
|
|
de estar parado. |
|
|
• Deje el horno fresco por lo menos 5 minutos |
|
|
antes de usar otra vez. |
Camarones |
100 a 500 g |
• Arregle el camaron sin en un plato de la |
|
|
hornada solapar o el acodar. |
|
|
• Cubierta con el papel de cera. |
|
|
• Deje el horno fresco por lo menos 5 minutos |
|
|
antes de usar otra vez. |
10