1 2 3
4 5 6
7 8 9
C0
Návod k obsluze
Progresivní širokoúhlý plazmový televizor
Č. modelu TH-37PA50E
TH-42PA50E
TH-37PA40E
TH-42PA40E
Na ilustraci je ukázán obraz.
Podstavec zobrazený nahoře je volitelné příslušenství.
Přečtěte si prosím tento návod k obsluze a uchovejte jej pro budoucí použití.
Česky
TQB0E0167R-2
Vítejte
Vážený zákazníku firmy Panasonic,
Doufáme, že se budete dlouhou dobu těšit z Vašeho nového televizoru. Kapitola Průvodce rychlým startem na začátku tohoto návodu k obsluze Vám umožní používat televizor v co nejkratší době. Doporuèujeme, abyste si pøeèetli celý návod k obsluze a uschovali si ho k pozdìjšímu používání, jak budete objevovat celou škálu pokrokových funkcí, které tento plazmový televizor nabízí.
Obsah |
|
Důležitá poznámka k bezpečnosti.............................. |
3 |
Bezpečnostní opatření ............................................... |
4 |
Péče a údržba ............................................................ |
5 |
Příslušenství............................................................... |
6 |
Vkládání baterií do dálkového ovladače..................... |
6 |
Připojení napájecího kabelu ....................................... |
7 |
Pokyny k vázání kabelů.............................................. |
7 |
Průvodce rychlým startem.......................................... |
8 |
Základní ovladače: čelní panel a dálkový ovladač... |
10 |
Používání obrazovkových displejů........................... |
11 |
Obraz........................................................................ |
12 |
Zvuk.......................................................................... |
13 |
Další nastavení......................................................... |
14 |
Ladění – Přehled ...................................................... |
15 |
Ladění – Editace programů...................................... |
16 |
Přidání / vymazání programového kanálu............. |
16 |
Posunutí programového kanálu ............................ |
16 |
Naladění programového kanálu ............................ |
16 |
Přejmenování programového kanálu .................... |
17 |
Uzamčení programového kanálu .......................... |
17 |
Změna zvukového systému pro kanál................... |
17 |
Kopírování programových informací |
|
na záznamové zařízení ................................ |
17 |
Ladění – Automatické ladění .................................... |
18 |
Ladění – Ruční ladění .............................................. |
19 |
Ruční ladění (přes čelní panel) ................................ |
19 |
Q-Link....................................................................... |
20 |
Ovládání poměru stran............................................. |
21 |
Obsluha videorekordéru / DVD ................................ |
23 |
Obsluha teletextu ..................................................... |
24 |
Statický obraz........................................................... |
26 |
Zapojení Audio / Video ............................................. |
27 |
Připojení konektoru zvukového výstupu................ |
28 |
Připojení konektorů AV1 / 2 / 3 Scart..................... |
28 |
Připojení konektorů vstupu |
|
komponentního videa ................................... |
28 |
Problémy a jejich náprava ........................................ |
29 |
Informace o konektoru Scart .................................... |
30 |
Technické údaje........................................................ |
31 |
2
Důležitá poznámka k bezpečnosti
VAROVÁNÍ
1)Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, mohlo by dojít k poškození přístroje a požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nad přístroj (včetně polic nad ním) neumisťujte nádob s vodou (vázy s květinami, šálky, kosmetiku atd.).
2)Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, nesnímejte kryt. Uvnitřnejsou žádné díly, které byste mohli opravit jako uživatelé. Servis přenechejte kvalifikovanému servisnímu personálu.
3)Neodpojujte zemnicí kolík zástrčky napájecího kabelu. Tento přístroj je vybaven zástrčkou se třemi kolíky včetně zemnícího kolíku. Tuto zástrčku lze zapojit jen do uzemněné zásuvky sítě. Jde o bezpečnostní funkci. Jestliže nelze zapojit zástrčku do zásuvky obraťte se na elektrikáře. Neodpojujte a kolík, jehož účelem je uzemnění.
POZOR
1)Toto zařízení je určeno k použití v prostředí s poměrně nízkou úrovní elektromagnetických polí. Použití tohoto přístroje v blízkosti silných elektromagnetických polí nebo v místech, kde elektrický šum může překrývat vstupní signály, může způsobit chvění obrazu a zvuku nebo interferenci v podobě šumu. Neohrožujte přístroj silným elektromagnetickým polem, umístěte ho v místech, kde se takové pole nevyskytuje.
2)Pokud přeskočí statický náboj uvnitř čelního krytu, může obrazovka krátce zablikat. Toto není porucha. Obrazovka se za okamžik vrátí do normálního stavu.
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, zajistěte, aby byl zemnicí kolík přívodní napájecí šňůry řádně zapojen.
Ochrana obchodních známek
•VGA je ochrannou známkou společnosti International Business Machines Corporation.
•Macintosh je registrovanou ochrannou známkou společnosti Apple Computer, Inc.
•S-VGA je registrovanou ochrannou známkou společnosti Video Electronics Standard Association. I když není uvedena zvláštní zmínka o ochranných známkách některé společnosti nebo produktu, tyto ochranné známky jsou plně respektovány.
UPOZORNĚNÍ:
|
Příznaky |
Kontrola |
||
|
|
|
Zabraňte dlouhodobému zobrazení statického snímku, protože to by mohlo u plazmového |
|
|
|
|
televizoru způsobit vznik trvalého stínu na obrazovce. |
|
Zobrazují se stíny |
Mezi statické snímky patří loga, video hry, počítačové obrazy, teletext a obrazy zobrazené |
|||
v režimu 4:3. |
||||
|
minulých obrazů |
|||
|
Pokud přístroj nerozpozná signál nebo uživatel neprovede žádnou operaci ovládání, |
|||
|
|
|
||
|
|
|
zobrazí se po několika minutách automaticky šetřičobrazovky Panasonic, aby nedocházelo |
|
|
ABCDEF |
|
k nežádoucímu uchování obrazu. |
|
|
|
|
Poznámka: |
|
|
|
|
Trvalý stín minulých obrazů na obrazovce plazmového televizoru v důsledku dlouhého |
|
|
|
|
||
|
|
|
zobrazení statického snímku není vadou provozu, a proto se na něj nevztahuje záruka. |
|
|
|
|
Tento produkt není určen k zobrazování statických obrazů po delší dobu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
Bezpečnostní opatření
VAROVÁNÍ
Nastavení
Tento plazmový televizor je určen k použití jen s následujícím příslušenstvím. Použití jiného typu volitelného příslušenství může způsobit nestabilitu, která může mít za následek úraz.
(Veškeré následující příslušenství je vyráběno společností Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
•Podstavec ............................................................. TY-ST42PA50W, TY-ST42PX5W
•Stojan obrazovky .................................................. TY-S37PA50W (TH-37PA50E, TH-37PA40E),
TY-S42PA50W (TH-42PA50E, TH-42PA40E)
•Podpěra k zavěšení na stěnu (svisle) ................... TY-WK42PV3W, TY-WK42PV2W
•Podpěra k zavěšení na stěnu (pod úhlem) ........... TY-WK42PR2W
O instalaci vždy požádejte kvalifikovaného technika.
Plazmový televizor neumisťujte na šikmé ani nestabilní povrchy.
• Plazmový televizor by mohl spadnout nebo se překotit.
Na plazmový televizor nepokládejte žádné předměty.
•Pokud by do plazmového televizoru natekla voda nebo do něj pronikly cizí předměty, mohlo by dojít ke zkrat s následkem požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud by se dovnitřdo plazmového televizoru dostaly jakékoliv předměty, obraťte se laskavě na místního prodejce Panasonic.
Nesmí být bráněno ventilaci zakrýváním ventilačních otvorů předměty jako jsou např. noviny, ubrusy a závěsy.
Při použití stojanu (volitelné příslušenství) ponechejte nad horní plochou přístroje, nalevo a napravo nejméně 10 cm, dole nejméně 6 cm a vzadu nejméně 7 cm. Při použití jiného způsobu instalace ponechejte nad horní plochou přístroje, nalevo a napravo nejméně 10 cm a vzadu nejméně 1,9 cm.
Tento produkt neinstalujte poblíž elektronického vybavení, které je citlivé na elektromagnetické vlny.
•Výsledkem by mohla být interference obrazu, zvuku atd. V blízkosti tohoto produktu neumisťujte především videopřístroje.
Nepotřebné drobné součástky a další předměty ukládejte mimo dosah malých dětí. Děti mohou tyto předměty nedopatřením spolknout. Buďte také opatrní pokud jde o obalové materiály a plastové sáčky nebo fólie.
Používání plazmového televizoru
Plazmový televizor je určen k provozu s napájením střídavým napětím 220 - 240 V, 50/60 Hz, Nezakrývejte větrací otvory.
•Zakrytí větracích otvorů může způsobit přehřívání plazmového televizoru, což může mít za následek požár nebo poškození plasmového televizoru.
Do plazmového televizoru nezasunujte žádné předměty.
•Do větracích otvorůplazmového televizoru nezasunujte kovové ani hořlavé předměty, ani je nenechávejte zapadnout do plasmového televizoru. Následkem by mohl být požár nebo úraz elektrickým proudem.
Nesnímejte kryt ani ho nijak neupravujte.
•Uvnitř plazmového televizoru je vysoké napětí, které může způsobit vážný úraz elektrickým proudem. Při jakékoliv kontrole, nastavování a opravách se obracejte na svého místního prodejce Panasonic.
Zajistěte si snadný přístup k zástrčce kabelu napájení.
Bezpečně, až na doraz, zapojte zástrčku napájecího kabelu.
•Pokud by nebyla zástrčka zcela zasunuta do zásuvky, mohlo by se vyvíjet teplo a způsobit požár. Je-li zástrčka poškozená nebo je-li zásuvka ve stěně volná, nepoužívejte je.
Se zástrčkou napájecího kabelu nemanipulujte mokrýma rukama.
• Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Nedělejte nic, co by mohlo poškodit napájecí šňůru. Při odpojování napájecího kabelu táhněte za zástrčku, ne za kabel.
•Kabel nepoškozujte, nijak ho neupravujte, nepokládejte na něj těžké předměty, nezahřívejte ho, neumisťujte ho poblíž horkých předmětů, nepřetáčejte ho, neohýbejte ho nadměrně a netahejte za něj. Takový postup by mohl způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Je-li napájecí kabel poškozen, nechte ho opravit u svého místního prodejce Panasonic.
Jestliže nebudete plazmový televizor používat po delší dobu, odpojte přívodní napájecí kabel ze zásuvky.
4
Bezpečnostní opatření
Jestliže se během používání vyskytnou problémy
Jestliže se vyskytne problém (například chybí obraz nebo zvuk) nebo jestliže z plazmového televizoru začne vycházet neobvyklý zápach nebo kouř, ihned vypojte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
•Budete-li i nadále pokračovat v používání plazmového televizoru v tomto stavu, může to mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem. Jakmile si ověříte, že kouř přestal vycházet, obraťte se na místního prodejce Panasonic, aby byla provedena potřebná oprava. Provádět opravu plazmového televizoru vlastními silami je mimořádně nebezpečné a nikdy se o ni nepokoušejte.
Pokud by se do plazmového televizoru dostala voda nebo cizí předměty, pokud by plazmový televizor spadl nebo se poškodila jeho schránka, ihned odpojte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
•Mohlo by dojít ke zkratu, který by mohl způsobit požár. Při jakýchkoliv opravách se obracejte na svého místního prodejce Panasonic.
POZOR
Používání plazmového televizoru
Ruce, obličej ani jiné předměty nepřibližujte k blízkosti větracích otvorů plazmového televizoru.
•Z větracích otvorů vychází ohřátý vzduch a horní plocha plazmového televizoru může být horká. Ruce, obličej ani jiné předměty, které neodolávají teplu, nepřibližujte k těmto otvorům, mohlo by dojít k popálení nebo deformaci předmětů.
Před přemisťováním plazmového televizoru odpojte všechny kabely.
•Budete-li přemisťovat plazmový televizor s některými kabely zapojenými, mohou se kabely poškodit a výsledkem může být požár nebo úraz elektrickým proudem.
Před jakýmkoliv čištěním přístroje preventivně odpojte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
• Pokud tak neučiníte, může být důsledkem úraz elektrickým proudem.
Napájecí kabel pravidelně čistěte, aby nebyl zaprášený.
•Pokud by se na zástrčce napájecího kabelu usazoval prach, výsledná vlhkost by mohla poškodit izolaci a důsledkem by mohl být požár.
Zástrčku napájecího kabelu vytáhněte ze zásuvky a setřete vodiče suchou látkou.
Tento plazmový televizor vyzařuje infračervené paprsky, a proto může způsobovat poruchy jiných zařízení s komunikací infračervenými paprsky.
Snímačinfračervených paprskůinstalujte namísto, na které nedopadá přímé ani odražené záření plazmového televizoru.
Péče a údržba
Čelní strana obrazovky byla speciálněošetřena. Setřete povrch panelu jemněpomocí čisticí látky nebo jemné látky, ze které se neuvolňují vlákna.
•Je-li povrch silně znečištěn, setřete ho jemnou látkou, ze které se neuvolňují vlákna, napuštěnou čistou vodou nebo vodou s malým množstvím neutrálního saponátu. Poté plochu stejnoměrně setřete čistou látkou a vytřete ji dosucha.
•Povrchu panelu se nedotýkejte a nepoškrábejte ho nehty ani jinými tvrdými předměty, mohl by se snadno poškodit. Zabraňte jeho zasažení těkavými látkami (například spreje proti hmyzu, rozpouštědla a ředidla), protože kvalita povrchu by se mohla zhoršit.
Jestliže dojde ke znečištění schránky přístroje, setřete povrch měkkou, suchou utěrkou.
•V případě silného znečištění schránky přístroje, zvlhčete látku malým množstvím vody nebo neutrálního čistícího prostředku a poté látku vyždímejte. Vyždímanou látku použijte k setření povrchu schránky přístroje a poté vytřete povrch dosucha suchou utěrkou.
•Zabraňte přímému kontaktu saponátu s povrchem plazmového televizoru.
Pokud by do přístroje vnikly kapky vody, mohlo by se to projevit problémy za provozu.
•Zabraňte zasažení schránky přístroje těkavými látkami (například spreje proti hmyzu, rozpouštědla a ředidla), protože kvalita povrchu schránky by se mohla zhoršit a její povrchová vrstva by se mohla odlupovat. Přístroj nenechávejte v dlouhodobém kontaktu s předměty vyrobenými z pryže nebo PVC.
5
Příslušenství
Zkontrolujte, zda-li jste obdrželi všechny zobrazené položky |
|
|||
Návod k obsluze |
Dálkový ovladač |
Přívodní kabel |
||
|
(EUR7651090) |
|
||
|
|
OK |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
|
|
4 |
5 |
6 |
|
|
7 |
8 |
9 |
|
|
C |
0 |
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
TV |
|
|
Baterie pro dálkový |
Svorka × 2 |
|
Celoevropská |
|
ovladač |
|
|
|
záruka |
(2 × velikost R6 (UM3)) |
|
|
|
|
Vkládání baterií do dálkového ovladače
1 |
2 |
3 |
|
+ |
|
|
- |
|
|
+ |
|
|
- |
|
|
Velikost “R6 (UM3)” |
|
Zatáhněte a podržte háček a |
Vložte baterie - dodržte |
Zasuňte zpět kryt baterií. |
poté otevřete kryt baterií. |
správnou polaritu ( + a – ). |
|
•Zajistěte vložení baterií správným směrem.
•Nemíchejte staré a nové baterie. Neprodleně vyjměte staré vybité baterie.
•Nemíchejte baterie různých typů např. alkalické a zinkouhlíkové a nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd).
6
Připojení napájecího kabelu
Způsob upevnění:
Sponu zasuňte, až uslyšíte klapnutí.
Způsob uvolnění:
Vytáhněte za výstupek.
Svorka
Pokyny k vázání kabelů
K použití s TY-ST42PX5W
Všechny kabely připojené k plazmovému televizoru spojte kabelovou svorkou.
Pro TH-42PA50E |
|
Pro TH-37PA50E |
TH-42PA40E |
|
TH-37PA40E |
|
|
|
|
|
|
Kabelová svorka
Kabely spojte dvěma kabelovými svorkami (levá a pravá) upevněnými k plazmovému televizoru.
K použití s TY-ST42PA50W
Připevnìte pásky. |
Připojte kabely. |
|
Kolík na páscích zasuňte do otvoru v podstavci. |
Příklad vedení propojovacích kabelů |
|
|
Upevňovací pásek |
Přívodní kabel |
Pásek |
|
|
Upevnění |
|
|
|
|
|
|
Dotáhněte. |
|
Povolení
Vytáhněte.
Knoflík přidržte stisknutý.
Svorka |
Vázací pásek
Pásek
7
Průvodce rychlým startem
1
2
Zapojení a nastavení možnosti
Přesvědčte se, že je televizor odpojen od sítě, než začnete připojovat nebo odpojovat jakékoli kabely.
|
|
|
|
|
|
|
RF (vf) kabel |
|
|
|
|
|
|
SET TOP BOX |
(není dodáván) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT |
|
|
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
L |
|
|
|
Y |
Kabely Scart |
|
|
|
|
|
|
PB |
|
|
R |
R |
|
|
|
(nejsou dodávány) |
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB |
AV1 |
AV2 |
AV3 |
VIDEO |
|
|
|
VIDEO |
VIDEO |
S-VIDEO |
RGB |
S VIDEO |
|
|
RF (vf) kabel (není dodáván) |
Videorekordér / |
NEBO |
|
||
|
DVD rekordér |
|
Napojte anténu a připojte doplňková zařízení.
Připojte síťový přívod k síti.
Stiskněte přepínač [] na televizoru, abyste jej zapnuli.
Abyste přepnuli televizor do režimu pohotovosti, stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači. Pokud byl televizor v režimu pohotovosti, lze jej opět zapnout tlačítkem .
Poznámka:
Tento televizor bude stále odebírat malé množství elektrické energie, pokud bude připojen k síti.
|
OK |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
C |
0 |
|
N |
|
|
|
TV |
|
Čidlo signálu dálkového |
|
|
ovladače |
|
|
Indikátor zapnutí |
|
|
Režim pohotovosti : červená |
||
Zapnuto : nesvítí |
|
8
Průvodce rychlým startem
3 |
Zvolte Vaši zemi. |
|
Pro Belgii, Švícarsko a E.Eu zvolte |
|
požadovaný jazyk. |
|
Chcete-li provést manuální ladění, stiskněte |
|
Zelené tlačítko. |
|
Viz str. 19. |
Stisknutím Červeného tlačítka spustíte
Automatické ladění.
Spustí se Automatické ladění, stanice budou nalezeny a uloženy.
Pokud je ke správnému konektoru Scart připojeno kompatibilní záznamové zařízení, budou programová data do zařízení načtena přes Q-Link.
Viz str. 20.
|
Land |
|
|
|
Deutschland |
|
|
|
Österreich |
|
|
|
France |
|
|
|
Italia |
|
|
|
España |
|
|
|
Portugal |
|
|
|
Nederland |
|
|
Zelená |
Danmark |
|
|
Sverige |
|
|
|
|
Norge |
|
|
|
Suomi |
|
|
|
Belgien |
|
|
|
Schweiz |
|
|
|
ELLADA |
|
|
|
Polska |
|
|
|
Česká republika |
|
|
|
Magyarország |
|
|
|
E.Eu |
|
|
|
Start ATP |
Suchlauf |
Abbruch |
Červené
CH12 |
|
|
ATP V ČINNOSTI |
|
|
VYHLEDÁVÁNÍ |
: ČEKEJTE PROSÍM |
|
02 |
99:21 |
41 |
Konec |
|
|
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
C 0
N
TV
4 Načítání dat z televizoru do videorekordéru nebo DVD rekordéru
Pokud bylo před započetím kroku 2 ke konektoru Scart připojeno záznamové zařízení s funkcí “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK” nebo s jinou kompatibilní funkcí, budou programová data načtena do tohoto zařízení.
PROBĺHÁ NAHRÁVÁNĺ
ČEKEJTE PROSĺM
PROGRAM : 63
Dálk. ovl. - není k dispzici
Předvolby budou načteny do záznamového zařízení ve stejném pořadí, jak byly uloženy v televizoru. Viz str. 20.
Ne všechny videorekordéry / DVD rekordéry podporují toto načítání programových dat, u některých je třeba provést manuální spuštění.
Viz návod k obsluze záznamového zařízení.
Pokud bylo připojeno jiné záznamové zařízení, než je popsáno výše, operace načítání dat neproběhne.
Poznámky:
•Pokud záznamové zařízení neakceptovalo data pro načtení z televizoru, bude třeba vybrat možnost načítání ze systému menu záznamového zařízení. Viz návod k obsluze záznamového zařízení.
•Pokud Q-Link nepracuje správně zkontrolujte následující:
Připojení kabelu Scart ke konektoru Scart u televizoru, AV2 nebo AV3 a správné nastavení v menu. Připojení kabelu Scart ke kompatibilnímu (Q-Link, NEXTVIEWLINK nebo podobná technologie) konektoru Scart u záznamového zařízení.
Použití “plně obsazeného” typu kabelu Skart.
•Další informace o funkci Q-Link a připojování zařízení viz str. 20, 28, 30.
9
Základní ovladače: čelní panel a dálkový ovladač
Vypínač Zapnuto / Vypnuto
STR (Normalizované ukládání)
Používá se k ukládání naladěných stanic a nastavení ostatních funkcí.
F (volič funkce)
Zobrazuje funkce obrazovkového displeje, opakovaným stiskem zvolte požadovanou funkci – Hlasitost, Kontrast,
Jas, Barevná sytost, Ostrost, Tón barvy (v režimu NTSC), Hloubky, Výšky, Balance a Režimu ladění.
Tlačítko TV/AV (viz str. 27)
Pro zvýšení nebo snížení předvolby o jednu. Když je zobrazena funkce, stisknutím zvýšíte nebo snížíte nastavení dané funkce. V režimu pohotovosti zapíná televizor.
Tlačítko Zapnuto / Vypnuto Zapíná nebo vypíná televizor do pohotovostního režimu (Režim pohotovosti).
Tlačítko GUIDE
Zobrazí tabulku programù. Požadovanou pozici vyberte pomocí kurzoru a poté stiskněte tlačítko OK ke sledování programu na obrazovce.
Tlačítko menu
Stiskněte pro zobrazení menu Obrazu,
Zvuku a Dalšího nastavení. (viz str. 12-14)
Stiskem potvrďte možnosti a volby.
Barevná tlačítka používaná pro volbu, navigaci a obsluhu různých funkcí.
Tlačítko teletextu (viz str. 24-26)
Tlačítko F.P. textu (viz str. 25)
Přímá volba kanálu
Stiskněte během běžného sledování televizoru nebo v menu Ladění, Editace programů či Ručního ladění a poté vložte číslo kanálu pomocí číselných tlačítek.
Tlačítko kanálů nahoru / dolů
Tlačítko ovládání ASPECT (viz str. 21, 22)
Tlačítko N (Normalizace)
Vrací všechna nastavení na původní firemní nastavení.
|
DIRECT TV REC |
GUIDE |
TV/AV |
|
OK |
MENU |
EXIT |
TEXT F.P. INDEX HOLD
1 2 3
4 5 6
7 8 9
C0
VCR
ASPECT
N
REC VCR DVD
PROGRAMME
Utlumení zvuku Zapnuto / Vypnuto
Tlačítko DIRECT TV RECord
(viz str. 20)
Přepínač pro sledování TV nebo AV vstupu. (viz str. 27)
Tlačítka kurzoru pro provádění voleb a nastavení.
Opusťte tento režim.
Tlačítko podržení textu / statického obrazu (viz str. 24, 26)
Tlačítko obsahu textu (viz str. 26)
Tlačítka předvoleb / změny kanálu (0-9) a volby teletextových stránek.
(viz str. 24-26)
V režimu pohotovosti zapíná televizor.
Tlačítko stavu
Stisknutím zobrazíte informace o stavu stávající předvolby, názvu programu, čísle kanálu, režimu MPX, systému příjmu a režimu Aspect.
Stiskněte znovu pro vymazání této informace.
Tlačítko hlasitosti vyšší / nižší
Tlačítka videorekordéru / DVD
(viz str. 23)
TV
10