JVC EX-A5E User Manual [fr]

0 (0)

COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT KOMPACTO KOMPONENTEN-SYSTEEM

EX-A5

Consists of CA-EXA5 and SP-EXA5

Bestehend aus CA-EXA5 und SP-EXA5

Se compose de CA-EXA5 et SP-EXA5

Bestaat uit CA-EXA5 en SP-EXA5

INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D’INSTRUCTIONS

GEBRUIKSAANWIJZING

Deutsch

Français

Nederlands

LVT1286-004A [E]

Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen

ACHTUNG

Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:

1.Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen und nicht das Gehäuse öffnen.

2.Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.

ATTENTION

Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:

1.Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil.

2.Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.

VOORZICHTIG

Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:

1.Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.

2.Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.

ACHTUNG — F Taste!

Um den Strom ganz abzuschalten, muss der Netzstecker gezogen werden (die

STANDBY-Anzeige schaltet ab).

Die FTaste schaltet die Netzstrom nicht ab.

Wenn das System im Standby-Modus ist, leuchtet die STANDBY-Anzeige rot auf.

Wenn das System eingeschaltet ist, schaltet die STANDBY-Anzeige ab.

Die Stromzufuhr kann mit der Fernbedienung gesteuert werden.

ATTENTION - Touche F!

Déconnectez la fiche d’alimentation secteur pour couper l’alimentation complètement (le témoin STANDBY s’éteint).

La touche F, dans n’importe quelle position, ne déconnecte pas le système du secteur.

Quand le système est en attente, le témoin STANDBY est allumé en rouge.

Quand le système est sous tension, le témoin STANDBY s’éteint. L’alimentation ne peut pas être télécommandée.

VOORZICHTIG — F toets!

Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de stroom geheel uit te schakelen (het STANDBY-lampje gaat uit).

Met de Ftoets in welke stand dan ook, wordt de stroom niet geheel uitgeschakeld.

Het STANDBY-lampje licht rood op wanneer het systeem standby is geschakeld.

Het STANDBY-lampje gaat uit wanneer het systeem wordt ingeschakeld.

De stroom kan met de afstandsbediening worden ingeschakeld.

ACHTUNG

Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen.

(Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.)

Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf das Gerät.

Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden.

Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

ATTENTION

Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation.

(Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l’appareil.)

Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.

Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles.

N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.

VOORZICHTIG

• Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit.

(Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.)

• Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.

• Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.

• Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spatwater en plaats geen

enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.

G-1

Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen

WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE /

IMPORTANT POUR PRODUITS LASER /

BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN

1.LASER-PRODUKT DER KLASSE 1

2.ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen.

3.ACHTUNG: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei offenem Gerät und Defekt oder Umgehen der Verriegelung. Setzen Sie sich dem Strahl nicht direkt aus.

4.ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT, INNEN AM GERÄT ANGEBRACHT.

1.PRODUIT LASER CLASSE 1

2.ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.

3.ATTENTION: Risque de radiations laser visible et invisible quand l'appareil est ouvert et que le système de verrouillage ne fonctionne pas ou a été mis hors service. Évitez toute exposition directe au rayon.

4.REPRODUCTION DE L'ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L'INTERIEUR DE L'APPAREIL.

1.KLASSE 1 LASERPRODUKT

2.VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.

3.VOORZICHTIG: Zichtbare en onzichtbare laserstraling indien open en interlock defect of buiten werking gesteld. Voorkom directe blootstelling aan de straal.

4.REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL IN TOESTEL AANGEBRACHT.

G-2

Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen

Achtung: Angemessene Belüftung

Zur Vorbeugung vor elektrischen Schlägen und Feuer, und zum Schutz vor

Beschädigungen, stellen Sie das Gerät wie folgt auf:

Oben/vorne/hinten/seitlich: Die in der untenstehenden Abbildung gezeigten Abstände

 

müssen eingehalten und dürfen nicht durch andere

 

Gegenstände blockiert werden.

Standfläche:

Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen. Auf gute Belüftung

 

des Geräts von allen Seiten her achten. Das Gerät daher auf

 

ein mind. 10 cm hohes Regal stellen, damit Wärme auch nach

 

unten abgeführt werden kann.

Zusätzlich auf optimale Luftzirkulation achten.

Attention: Ventilation correcte

Pour éviter tout risque d’électrocution et d’incendie, et pour ne pas endommager les appa-

reils, placez-les de la façon suivante: Faces supérieure /avant / arrière / côtés :

Bas :

Aucune obstruction ne doit se trouver dans les zones indiquées par les dimensions ci-dessous. Placez l’appareil sur une surface plane. Maintenez une entrée d’air adéquate pour la ventilation en plaçant l’appareil sur un support avec une hauteur d’au moins 10 cm.

De plus, maintenez la meilleure circulation d’air possible.

Voorzichtig: Juiste ventilatie

Voorkom een elektrische schok en brand en bescherm het systeem tegen beschadiging en plaats derhalve het systeem als volgt: Bovenkant/Voorkant/Achterkant/Zijkanten: U moet geen obstakels plaatsen, in de hieronder

 

aangegeven gebieden.

Onderkant:

Zet het apparaat op een horizontaal oppervlak neer.

 

Zorg er voor dat het apparaat voldoende ventilatie

 

krijgt, door het op een voet van 10 cm of hoger te

 

plaatsen.

Verder moet u er voor zorgen dat het apparaat de meest ideale luchtcirculatie krijgt.

Vorderansicht

 

 

Vue avant

 

 

Vooraanzicht

Hauptgerät

 

 

Unité principale

 

15cm

1cm Hoofdapparaat 1cm

15cm

 

15cm

 

10cm

Seitenansicht Vue de côté Zij-aanzicht

 

Hauptgerät

 

Unité principale

15cm

Hoofdapparaat

Wand oder

Vorderseite

Avant

Hindernisse

Voorkant

Mur, ou

 

obstruction

 

Wand of

 

meubilair

 

G-3

Inhaltsverzeichnis

Einleitung

 

Spezifische Funktionen bei DVD AUDIO ......

27

 

 

Wiedergabe des Bonusmaterials

27

Warnung, Achtung und Sonstige Hinweise

G-1

Einzelbilder (B.S.P.)

27

Wichtige Hinweise

2

Verwendung der Menüleiste

28

DVDs und CDs

3

Bevorzugte Einstellungen

29

Beschreibung der Geräteteile

5

Landesund Gebietscodes

31

 

 

Erste Schritte

 

Fernbedienung ................................................

6

Einlegen der Batterien in die

 

Fernbedienung ................................................

6

Bedienung des Fernsehers mit der

 

Fernbedienung ................................................

7

Anschluss ........................................................

8

Grundlegende Bedienschritte

 

Abspielen von DVDs / CDs ...........................

12

Wiedergabe ......................................................

12

Umschalten der Anzeige...................................

13

Den gewünschten Eintrag über die

 

Zifferntasten auswählen ................................

14

Wiedergabe anhalten........................................

14

Wiedergabe pausieren......................................

14

Bilder einzeln weiterschalten ............................

14

Schneller Suchlauf rückwärts/vorwärts.............

14

Wiederholung der letzten 10 Sekunden

 

(Wiederholung auf Knopfdruck) ....................

15

Wiedergabe in Zeitlupe.....................................

15

Zum Anfang der Auswahl springen...................

15

Einstellen der Helligkeit der Display-

 

Anzeige (DIMMER) .......................................

16

Einstellen der Lautstärke ..................................

16

Einstellen der Tonqualität .................................

16

Ton vorübergehend ausschalten

 

(MUTING)......................................................

16

Erweiterte Bedienung

 

Wiedergabe von MP3und JPEG-CDs .........

16

Wiedergabe fortsetzen ..................................

18

Wahl der wiederzugebenden Szene .............

19

Programmwiedergabe/Zufallswiedergabe.....

20

Wiedergabe wiederholen...............................

22

Weitere wichtige Funktionen .........................

24

Wahl der Untertitel ............................................

24

Wahl der Audiosprache ....................................

24

Wahl des Blickwinkels ......................................

24

Bild vergrößern (ZOOM) ...................................

25

Anpassen der Bildqualität (VFP).......................

25

Realistischer Klang

 

(VIRTUELL SURROUND).............................

26

Einstellen des Wiedergabelevels

 

(DVDLEVEL)...............................................

26

Radio hören

 

Radio hören...................................................

32

Eingespeicherte Radiosender aufrufen .........

33

RDS (Radio Data System) ............................

34

Weitere wichtige Funktionen

 

Anhören anderer Audio-Geräte .....................

38

Auto-Standby.................................................

38

Abschaltautomatik (Sleep Timer) ..................

39

Verriegelung CD/DVD-Fach ..........................

39

Bevorzugte Einstellungen

 

Fehlerbehebung ............................................

40

Sprachcodes .................................................

41

Technische Daten .........................................

42

Zu dieser Bedienungsanleitung

Hier wird vorrangig beschrieben, wie Vorgänge und Funktionen mit Hilfe der Fernbedienung durchgeführt werden. Sind am Gerät selbst Tasten mit den gleichen Zeichen und Symbolen vorhanden, können auch diese verwendet werden.

Die nachfolgenden Symbole zeigen jeweils an, für welchen CD-/DVD-Typ die beschriebene Funktion ausgeführt werden kann.

Dabei können die Anzeigen und Bildschirme durchaus von der hier gegebenen Beschreibung abweichen.

“VCD” steht als Abkürzung für “Video CD”.

“SVCD” steht als Abkürzung für “Super Video CD”.

Deutsch

1

Deutsch

Wichtige Hinweise

Hinweise zur

Handhabung

7 Wichtige Hinweise

Systeminstallation

Das Gerät eben und an einem Standort aufstellen, an dem es nicht zu warm und nicht zu kalt ist (optimale Temperatur: zwischen 5°C und 35°C).

Auf ausreichenden Abstand zwischen Gerät und Fernseher achten.

Das Gerät nicht an Orten verwenden, an denen es Erschütterungen ausgesetzt ist.

Netzkabel

Das Netzkabel nicht mit nassen Händen anfassen!

Ist das Gerät an eine Steckdose angeschlossen, wird auch im Standby-Betrieb Strom verbraucht.

Zum Ausstecken des Kabels immer am Stecker, nicht am Kabel ziehen.

Funktionsstörungen vermeiden

Es befinden sich keine Bauteile im Gerät, zu denen der Benutzer Zugang benötigt. Treten Funktionsstörungen auf, stecken Sie das Gerät bitte aus und kontaktieren Sie Ihren Händler.

Niemals metallische Gegenstände in das Gerät einführen.

Keine ungewöhnlich geformten CDs (beispielsweise in Herzform, Blumenform oder Scheckkartenformat) mit dem Gerät abspielen. Das Gerät kann dadurch beschädigt werden.

Keine CDs einlegen, auf denen sich Aufkleber, Etiketten oder Klebstoffreste befinden. Das Gerät kann dadurch beschädigt werden.

CD-Aufkleber

Hohe Temperaturen

Das Gerät nicht direkter Sonnenbestrahlung aussetzen und nicht neben Heizgeräten aufstellen.

Bei Abwesenheit

Falls Sie verreisen oder für längere Zeit abwesend sind, sollte der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.

Reinigung des Gehäuses

Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein weiches Tuch und beachten Sie die entsprechenden Hinweise bei der Verwendung chemisch beschichteter Tücher. Verwenden Sie kein Benzol, Verdünnungsmittel oder organische Lösungsmittel. Hierzu zählen auch Desinfektionsmittel. Das Gehäuse könnte sonst entfärben oder sich verformen.

Wasser ist in das Gerät eingedrungen

Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Wenden Sie sich an Ihren Händler. Wird das Gerät weiterhin verwendet, besteht die Gefahr eines Stromschlags und Brandgefahr.

7 Kondenswasser oder Wassertropfen an der Linse

In nachfolgenden Fällen kann es zur Bildung von Kondenswasser oder Wassertropfen an der Linse kommen, die Funktionsstörungen verursachen können:

Unmittelbar nach Beginn der Heizperiode

Wenn das Gerät an einem Ort mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt ist

Wenn das Gerät von einem kalten an einen wärmeren Ort gebracht wird

In all diesen Fällen sollten Sie das Gerät einfach 1 bis 2 Stunden laufen lassen.

Lieferumfang

Etikett

Kleb-

 

stoff-

 

reste

Hinweise zum Urheberschutz

Bitte beachten Sie die in Ihrem Land gültigen Urheberschutzrechte, wenn Sie von DVDs, SVCDs (Super Video CDs), VCDs oder anderen CDs aufzeichnen. Das Aufzeichnen urheberrechtlich geschützten Materials stellt einen Verstoß gegen das Urheberrecht dar.

Hinweise zum Kopierschutz

DVDs sind mit einem Kopierschutz ausgestattet. Der Kopierschutz wird aktiviert, wenn das Gerät direkt an einen Videorekorder angeschlossen wird. Die Bilder werden dann nicht mehr richtig wiedergegeben.

7 Sicherheitshinweise

Feuchtigkeit, Nässe und Staub

Das Gerät nicht an feuchten, nassen oder staubigen Orten aufstellen.

Bitte prüfen Sie, ob alle angegebenen Teile mitgeliefert wurden.

Die Zahl in der Klammer steht für die Anzahl der gelieferten Teile. Sollten Teile fehlen, melden Sie dies bitte umgehend Ihrem Händler.

Fernbedienung (1)

Batterien (2)

FM-Antenne (1)

AM-Dreharmantenne (1)

Stromkabel (1)

Lautsprecherkabel (2)

Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. “Dolby”, “MLP Lossless” und das doppelte D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.

“DTS” und “DTS 2.0+DIGITAL OUT” sind eingetragene Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc.

Dieses Gerät verwendet Technologien zum Urheberschutz, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-amerikani- scher Patente und sonstiger Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind. Diese Rechte sind Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Rechteigentümer. Der Gebrauch dieser Technologien im Rahmen des Urheberschutzes muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und ist, sofern nicht ausdrücklich von Macrovision genehmigt, auf die private und sonstige eingeschränkte Nutzung begrenzt. Technische Analyse der Geräte sowie Nachbau verboten.

2

DVDs und CDs

Einleitung

Abspielbare DVDund CD-Typen

Mit diesem Gerät können nachfolgende DVDund CDFormate abgespielt werden:

DVD VIDEO, DVD AUDIO, VCD, SVCD, CD

Darüber hinaus können mit diesem Gerät folgende DVDund CD-Formate abgespielt werden:

Abgeschlossene DVD-R/RWs, die im DVD VIDEOFormat aufgezeichnet wurden.

CD-R/RWs, die in folgenden Formaten aufgezeichnet wurden:

-Musik-CDs (abgeschlossene CDs)

-VCDs

-SVCDs

-MP3-/JPEG-CDs, die im Format ISO 9660 aufgezeichnet wurden (weitere Informationen hierzu unter “MP3-/JPEG-CDs”)

CDs können möglicherweise nicht abgespielt werden, wenn sie falsch oder im falschen Format aufgezeichnet wurden, beschädigt oder verschmutzt sind.

Von folgenden CD-Formaten kann ausschließlich der Ton wiedergegeben werden:

MIX-MODE CD

CD-G

CD-EXTRA

CD TEXT

Folgende DVD-/CD-Formate können abgespielt werden:

DVD-/

Marke (Logo)

Video-

Länder-

CD-Typ

Format

code*

 

DVD

 

PAL

2/ALL

VIDEO

 

 

 

 

DVD

 

AUDIO

 

AU D I O

 

 

VCD

 

PAL

SVCD

 

PAL

CD

 

CD-R

 

CD-RW

 

*Hinweise zum Ländercode

DVD-Player und DVD VIDEOs besitzen eigene Ländercodes. Mit diesem Gerät können nur DVD VIDEOs abgespielt werden, die in den obenstehend genannten Ländercodes und Video-Formaten aufgezeichnet wurden.

Beispiele:

Wird eine DVD VIDEO mit einem falschen Ländercode eingelegt, wird die Fehlermeldung

“LÄNDERCODEFEHLER!” (Ländercodefehler) am Fernsehbildschirm angezeigt, und die DVD kann nicht abgespielt werden.

Einige DVD VIDEOs, DVD AUDIOs, VCDs und SVCDs können in ihrer Bedienung von den Angaben in dieser Bedienungsanleitung abweichen. Dies ist durch die Programmierung und die Struktur der DVD bzw. CD bedingt und stellt keine Funktionsstörung des Gerätes dar.

Nicht abspielbare CDs / DVDs

Folgende CD-/DVD-Formate können nicht abgespielt werden:

DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R/RW (im VR-Format aufgezeichnet), CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), FotoCD, SACD, u.ä.

Das Abspielen dieser DVDs bzw. CDs verursacht lediglich ein Geräusch, durch das die Lautsprecher Schaden nehmen können.

Beschädigte DVDs/CDs sowie außergewöhnlich geformte DVDs/CDs, die nicht das herkömmliche Format mit 12 cm bzw. 8 cm Durchmesser besitzen, können nicht abgespielt werden.

MP3-/JPEG-CDs

Abspielbare MP3-/JPEG-CDs und -Dateien

Im Format ISO 9660 aufgezeichnete CDs können abgespielt werden (mit Ausnahme von CDs, die im “Packet Write”-Format (UDF-Format) aufgezeichnet wurden).

Auch im Multi-Session-Format aufgezeichnete CDs können abgespielt werden.

Dateien mit der Dateiendung “.mp3”, “.jpg” oder “.jpeg” (es sind auch Dateiendungen mit Großund Kleinbuchstaben möglich) können ebenfalls abgespielt werden.

Hinweise zu MP3-/JPEG-CDs und -Dateien

Je nachdem, wie und mit welchen Einstellungen eine CD aufgenommen wurde, kann diese evtl. nicht abgespielt werden oder kann das Einlesen der CD lange dauern.

Die zum Einlesen benötigte Zeit schwankt je nach Anzahl der Gruppen bzw. Tracks (Dateien), die sich auf der CD befinden.

Werden im Dateinamen einer MP3-/JPEG-Datei andere Zeichen als englische Ein-Byte-Zeichen verwendet, kann der Track-/Dateiname nicht richtig angezeigt werden.

Die Reihenfolge der Tracks/Gruppen wird auf dem MP3-Kontrollbildschirm angezeigt. Die Reihenfolge der Dateien/Gruppen, die auf dem JPEGKontrollbildschirm angezeigt wird, kann dabei von der auf dem PC-Bildschirm angezeigten Reihenfolge der Dateien/Gruppen abweichen.

Eine ab Lager gekaufte MP3-CDs kann in einer Reihenfolge abgespielt werden, die von der auf dem Etikett stehenden Reihenfolge abweicht.

Das Abspielen einer MP3, die ein Einzelbild/Standbild enthält, kann längere Zeit erfordern. Die abgelaufene Zeit wird erst dann eingeblendet, wenn die Wiedergabe beginnt. Wenn die Wiedergabe beginnt kann es passieren, dass die abgelaufene Zeit nicht richtig angezeigt wird.

Das Gerät kann das ID3-Tag einer MP3-Datei nicht lesen.

Für MP3-Dateien empfehlen wir CDs mit einer Sampling-Frequenz von 44,1 kHz und einer Übertragungsrate von 128 kbps.

Das Gerät kann Baseline-JPEG-Dateien, jedoch keine monochromatischen JPEG-Dateien abspielen.

Achtung bei DualDisc-Wiedergabe:

Die Nicht-DVD-Seite einer “DualDisc” entspricht nicht dem “Compact Disc Digital Audio”-Standard. Deshalb wird die Verwendung der Nicht-DVD-Seite einer DualDisc auf diesem Produkt nicht empfohlen.

Deutsch

3

Deutsch

DVDs und CDs (Forts.)

Das Gerät kann JPEG-Dateien wiedergeben, die mit einer digitalen Kamera im DCF-Standard (Design Rule for Camera File System) aufgenommen wurden. Wird eine Funktion angewendet, wie beispielsweise die automatische Drehfunktion einer digitalen Kamera, und gehen die aufgenommenen Daten über den DCFStandard hinaus, so können diese Bilder nicht wiedergegeben werden.

Wurden die Bilddaten mit einer Bildbearbeitungssoftware am PC bearbeitet und neu abgespeichert, können die Bilder u.U. nicht wiedergegeben werden.

Das Gerät kann bewegten Bilder, wie etwa MOTION JPEG und Einzelbilder, die nicht das JPEG-Format besitzen (TIFF usw.) sowie mit Ton unterlegte Bilddateien nicht wiedergeben.

Für JPEG-Dateien empfehlen wir eine Auflösung von 640 x 480 Pixel. Wurde eine Datei mit einer höheren Auflösung als 640 x 480 Pixel aufgezeichnet, kann die Anzeige längere Zeit in Anspruch nehmen. Bilder mit einer Auflösung von mehr als 8192 x 7680 Pixel können nicht angezeigt werden.

Auf DVD-R/RW aufgenommene Dateien können nicht abgespielt werden.

Struktur der DVD / CD

DVD VIDEO

Eine DVD VIDEO setzt sich aus “Titeln” zusammen, wobei jeder Titel in “Kapitel” unterteilt ist.

Titel 1

 

Titel 2

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 1

Kapitel 2

DVD AUDIO

Eine DVD AUDIO setzt sich aus “Gruppen” zusammen, wobei jede Gruppe in “Tracks” unterteilt ist.

Einige solche DVDs enthalten “Bonusmaterial”, für dessen Wiedergabe ein Passwort erforderlich ist (A Seite 27).

 

Gruppe 1

 

Gruppe 2

Track 1

Track 2

Track 3

Track 1

Track 2

VCD/SVCD/CD

VCD, SVCD und CD setzen sich aus “Tracks” zusammen.

Jeder Track besitzt eine eigene Track-Nummer. (Bei manchen CDs sind die Tracks weiter in Verzeichnisse unterteilt.)

Track 1

Track 2

Track 3

Track 4

Track 5

MP3 [JPEG]-CDs

Bei einer MP3 [JPEG] –CD wird jedes Einzelbild (Material) als Track [Datei] aufgezeichnet. Tracks [Dateien] sind in der Regel in Ordner gruppiert.

Ordner können Unterordner enthalten, so dass sich eine hierarchische Ordnerstruktur ergibt. Dieses Gerät vereinfacht die hierarchische Struktur einer CD und verwaltet Ordner nach “Gruppen”.

Gruppe 1

 

Gruppe 2

 

 

 

 

 

 

 

 

Track 1

Track 2

Gruppe 3

Gruppe 4

Gruppe 5

[Datei 1]

[Datei 2]

Dieses Gerät kann bis zu 1000 Tracks [Dateien] pro CD lesen. Das Gerät kann zudem bis zu 150 Tracks [Dateien] pro Gruppe und bis zu 99 Gruppen pro CD lesen. Da das Gerät Tracks [Dateien], deren Anzahl 150 übersteigt, und Gruppen, deren Anzahl 99 übersteigt, ignoriert, können diese nicht wiedergegeben werden.

Auch Dateien in einem Ordner, bei denen es sich nicht um MP3 [JPEG] –Dateien handelt, werden zur Gesamtanzahl der Dateien hinzugezählt.

4

Beschreibung der Geräteteile

Einleitung

Die Zahlen in den Abbildungen stehen für die Seitenzahlen.

Vorderes Bedienfeld

Wiedergabe/Pause: 12, 14

Siehe “Display” unten.

 

32

38

11,12

 

Fernbedienungs-

 

Sensor: 6

Standby/Ein

 

 

 

: 12

 

Lautstärke-regler

Öffnen/Schließen

 

 

(VOLUME): 16

: 12

 

 

 

Kopfhörer-

PHONES

 

 

 

Steckbuchse*

 

 

CD/DVD-Fach: 12

14 14 14

*Schließen Sie Kopfhörer mit Stereo-Mini-Stecker (im Handel erhältlich) an. Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, sind die Lautsprecher sowie der Subwoofer deaktiviert.

Display

17, 22

20

39 34 26 37 37

37

 

 

 

 

 

Oberer Display-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bereich: 13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17, 22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38

Unterer Display-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bereich: 13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anschlussfeld

 

 

 

 

 

 

 

Für künftige Funktionen

10

10

10

8

8

9

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

Ländercode: 3

 

 

 

Deutsch

5

Deutsch

Fernbedienung

Die Zahlen in den Abbildungen stehen für die

Seitenzahlen. Einlegen der Batterien in die Fernbedienung

12

32

 

 

39

 

 

 

 

 

16

12

 

 

13

7

38

 

7

 

 

Wiedergabe auf

 

15, 17

16

Knopfdruck: 15

 

 

 

 

 

 

7

 

Wahl des Fernbe-

 

7

16

dienungsmodus: 7

Batterien (2)

14, 32

 

14, 32

12

 

15

14

15

 

14

 

 

19

19

 

 

19, 28

19, 28

 

28

21

 

 

24

24

 

 

29

24

 

 

13

 

 

 

25

Ziffern-

 

27

 

tasten: 7, 15

 

25

22

 

 

20

33, 38

 

32

26

 

 

26

16

Wenn die Reichweite der Fernbedienung nach-

38

16

lässt, müssen neue Batterien eingelegt werden.

35

Verwenden Sie zwei Trockenzellenbatterien vom

36

35

Typ R6P (SUM-3)/AA(15F).

10

35

 

 

 

ACHTUNG

 

 

 

 

• Keine gebrauchten und neuen Batterien zusammen

 

 

 

in die Fernbedienung einlegen.

 

 

• Keine Batterien verschiedenen Typs zusammen

 

 

 

in die Fernbedienung einlegen.

 

 

Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedie-

 

 

 

nung, wenn diese für längere Zeit nicht genutzt

 

 

 

wird. Die Batterien könnten sonst auslaufen.

Verwendung der Fernbedienung

Die Fernbedienung in Richtung des vorderen Bedienfeldes des Gerätes richten. Wird die Fernbedienung in einem sehr schrägen Winkel auf das Gerät gerichtet oder befindet sich ein Hindernis zwischen Fernbedienung und Gerät, so können die Signale nicht übertragen werden. Wird der Fernbedienungs-Sensor sehr starkem Licht, wie etwa direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt, kann die Fernbedienung nicht fehlerfrei funktionieren.

6

ErsteEinleitungSchritte

Auf dieser Seite wird beschrieben, wie Sie die Fernbedienung dieses Gerätes zur Bedienung Ihres Fernsehers einsetzen.

Bedienung des Fernsehers mit der Fernbedienung

Zifferntasten

Einstellen des Hersteller-Codes

1 Den Wahlschalter für den Fernbedienungsmodus auf Position “TV” stellen.

2 Die Taste FTV gedrückt halten.

HINWEIS

Halten Sie die Taste FTV solange gedrückt, bis Schritt 4 ausgeführt wurde.

3 Die Taste ENTER drücken und wieder loslassen.

4 Zifferntasten (1-9, 0) drücken.

Beispiele:

Fernseher der Marke Hitachi: Drücken Sie 0 und 7. Fernseher der Marke Toshiba: Drücken Sie 2 und 9.

Gibt es mehrere Hersteller-Codes, probieren Sie diese der Reihe nach durch bis Sie den Code finden, mit dem das Gerät fehlerfrei funktioniert.

Hersteller

Code

Hersteller

Code

 

 

 

 

JVC

01

Nordmende

13, 14, 18,

26-28

 

 

 

Akai

02, 05

Okano

09

 

 

 

 

Blaupunkt

03

Orion

15

 

 

 

 

Daewoo

10, 31, 32

Panasonic

16, 17

 

 

 

 

Fenner

04, 31, 32

Philips

10

 

 

 

 

Fisher

05

Saba

13, 14, 18,

26-28

 

 

 

Grundig

06

Samsung

10, 19, 32

 

 

 

 

Hitachi

07, 08

Sanyo

05

 

 

 

 

Inno-Hit

09

Schneider

02, 05

 

 

 

 

Irradio

02, 05

Sharp

20

 

 

 

 

Magnavox

10

Sony

21-25

 

 

 

 

Mitsubishi

11, 33

Telefunken

13, 14, 18,

26-28

 

 

 

Miver

03

Thomson

13, 14, 18,

26-28, 30

 

 

 

Nokia

12, 34

Toshiba

29

 

 

 

 

HINWEIS

Die Hersteller-Codes können ohne Vorwarnung geändert werden. Eventuell können Sie ein durch den oben angegebenen Hersteller produziertes Fernsehgerät nicht betreiben.

5 Die Taste FTV loslassen.

Bedienung des Fernsehers

Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät.

Gerät einschalten/ausschalten

Programm wechseln

Lautstärkeregelung

9

Programmwahl

 

100+

*1

Wechselt zwischen dem zuletzt eingestellten Programm und dem aktuellen Programm hin und her.

Umschalten von TV auf

Videoeingang.

*1 Stellen Sie zuerst den Wahlschalter für den Fernbedienungsmodus auf Position “TV”.

HINWEIS

Wenn die Batterien der Fernbedienung ausgetauscht werden, muss der Hersteller-Code erneut eingestellt werden.

Deutsch

7

Deutsch

Anschluss – Das Gerät erst einschalten, wenn alle Anschlüsse vorgenommen wurden –

Anschluss

Antennenanschluss

Anschluss der AM-Dreharmantenne (im Lieferumfang)

1 Schließen Sie die AM-Dreharmantenne an.

2 Schließen Sie die Antennenkabel an.

Hauptgerät

(Anschlussfeld) So werden die Antennenkabel angeschlossen

Anschluss der FM-Antenne (im Lieferumfang)

FM-Antenne

Hauptgerät

(Anschlussfeld)

Die Antenne in die Richtung mit dem besten Funkempfang ausrichten und mit Klebeband befestigen.

Schließen Sie die zwei Antennenkabel wie hier dargestellt an.

 

 

Ist die Spitze des

Schwarz

Weiß

Antennenkabels mit einer

Plastikkappe geschützt,

 

 

diese entfernen.

3Die AM-Dreharmantenne in die Richtung drehen, aus der Sie den besten Empfang haben.

Die AM-Dreharmantenne möglichst weit vom Gerät entfernt aufstellen.

Die AM-Dreharmantenne nicht auf einen Metalltisch oder in die Nähe eines Fernsehers, PCs o.ä. aufstellen. Dadurch kann der Funkempfang gestört werden.

7Wenn mit der mitgelieferten AM-Dreharm- antenne kein guter Funkempfang möglich ist

Kabeldraht: 3 - 5m (im Handel erhältlich)

Kabeldraht

Verlegen Sie einen

Drähte

Kabeldraht horizontal

verzwirbeln

an einer möglichst

 

AM-Dreharm-

hohen Stelle, wie

antenne

etwa über einem

 

Fenster oder außen

 

am Gebäude.

 

Verbinden Sie den Kabel-

Hauptgerät

draht mit dem Kabeldraht

der AM-Dreharmantenne.

(Anschlussfeld)

7Wenn mit der mitgelieferten Antenne kein guter Funkempfang möglich ist oder wenn eine Gemeinschaftsantenne genutzt wird

Hauptgerät

(Anschlussfeld)

Antennenkabel

Anschluss an die

Gemeinschafts-

(separat erhältlich)

antenne

 

oder

Außenverlegte FM-

 

Antenne

 

(im Handel

 

erhältlich)

Wandler

 

Koaxialkabel

 

(im Handel

(separat erhältlich: mit

erhältlich)

300C/75C kompatibel)

Je nach Qualität des Funkempfangs kann eine FM-Verstärkerantenne verwendet werden (separate erhältlich: mit 300C kompatibel). In diesem Fall ist ein Wandler (separat erhältlich) erforderlich.

Informationen über den Anschluss einer separat erhältlichen Antenne finden Sie in der Bedienungsanleitung der Antenne oder des Wandlers.

Stellen Sie zum Ausrichtung der Antenne ein Radioprogramm an (siehe auch “Radio hören” auf Seite 32).

8

Anschluss

Anschluss der

Lautsprecher

Es gibt keinen Unterschied zwischen rechten und linken Lautsprechern.

Lautsprecher- Lautsprecherkabel anschluss

ErsteAnsSchritteluss

Deutsch

Lautsprecherkabel

Lautsprecherkabel

(im Lieferumfang)

(im Lieferumfang)

Ohne schwarzen

 

Strich

Ohne schwarzen Strich

Mitschwarzem

Mit schwarzem Strich

Strich

 

LautsprecherLautsprecher- kabel anschluss

Hauptgerät

(Anschlussfeld)

Rechter Lautsprecher

Linker Lautsprecher

(Anschlussfeld)

(Anschlussfeld)

ACHTUNG

NICHT mehr als einen Lautsprecher an einen Lautsprecheranschluss anschließen.

Die Lautsprecher dieses Geräts sind magnetisch geschirmt. Je nachdem, wie die Lautsprecher angeschlossen sind, können jedoch Farbschwankungen am Fernseher auftreten. Bitte beachten Sie:

1.Vor Anschluss der Lautsprecher das Fernsehgerätes ausgeschaltet werden. Warten Sie ca. 30 Minuten, bevor Sie das Fernsehgerät erneut einschalten.

2.Falls Farbschwankungen im Bild auftreten, muss ein Abstand von mehr als 10 cm zwischen Fernsehgerät und Lautsprechern eingehalten werden.

Gehäuse und Frontplatte der Lautsprecher sind aus Naturholz, um einen möglichst naturgetreuen Ton zu erreichen.

Daher kann jeder Lautsprecher eine etwas unterschiedliche Farbgebung aufweisen.

Lautsprecherabdeckung abnehmbar

Lauts- precher-

abdeckung

HINWEIS

Die Impedanz der Lautsprecher, die an das Gerät angeschlossen werden kann, sollte zwischen 4C und 16C betragen.

Um eine ausreichende Gerätekühlung sicherzustellen, muss ein Abstand von mind. 1 cm zwischen dem Gerät und den Lautsprechern bzw. anderen Objekten eingehalten werden.

9

Hauptgerät
Zum Einschalten des Subwoofers die Taste S.WFR OUT auf der Fernbedienung drücken. Im Display am Gerät wird die Meldung “SUB WFR ON” (Sub Woofer ON) angezeigt. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wechselt die Anzeige zwischen “ON” und “OFF” (AN und AUS) hin und her.
HINWEIS
Ist “SUB WFR ON” eingestellt, wird der Bass am linken und am rechten Lautsprecher automatisch leiser gestellt, und der Bassklang wird hauptsächlich über den Subwoofer übertragen.
Anschluss digitaler Geräte
Eingang Digitales Gerät (MD-Recorder u.ä.)
Audiokabel (separat erhältlich)
(Wird mit dem Subwoofer mit eingebautem Verstärker auch ein Audiokabel geliefert, kann dieses Kabel für den Anschluss verwendet werden.)

Deutsch

Anschluss (Forts.) – Das Gerät erst einschalten, wenn alle Anschlüsse vorgenommen

Anschluss

Anschluss anderer

Geräte

Auf dieser Seite wird beschrieben, wie andere

Geräte an das Hauptgerät angeschlossen werden.

Anschluss eines Subwoofers

Mit einem separat erhältlichen Subwoofer mit eingebautem Verstärker erhalten Sie einen noch dynamischeren Bassklang. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Subwoofers.

Subwoofer mit eingebautem

Verstärker (separat erhältlich)

Anschluss anderer Audio-Geräte

Ausgang

Andere

Audio-Geräte

Audiokabel (separat erhältlich)

Eingang

Hauptgerät

10

Anschluss für digitalen

Eingang

Digitales optisches Kabel

(separat erhältlich)

Ausgang

Hauptgerät

ACHTUNG

Weitere Informationen über den Signalausgang finden Sie auf Seite 30.

Werden an das Hauptgerät Geräte mit der Funktion eines Dolby Digital-Decoders angeschlossen,

werden die Einstellungen der “DYNAMIKKOMPRIMIERUNG” unter “AUDIO” (A Seite 30) mit Bezug auf den digitalen Audio-Ausgang des Hauptgerätes deaktiviert.

Anschluss ErsteAnsSchritteluss

Anschluss an den

Anschluss des Stromkabels

Fernseher

 

 

 

Steckdose (Wechselstrom)

 

Fernsehgerät

Mitgeliefertes

 

 

 

 

Stromkabel

Hauptgerät

 

Hauptgerät

 

SCART-Buchse

• Das Stromkabel erst anschließen, nachdem alle

anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.

• Das STANDBY-Lämpchen (am vorderen Bedienfeld) leuchtet nun auf.

SCART-Kabel (separat erhältlich)

Stellen Sie im Standby-Modus den Wahlschalter RGB-Y/C wie für Ihr Fernsehgerät erforderlich ein.

Arbeitet das Fernsehgerät mit dem RGBVideosignal, den RGB-Y/C-Wahlschalter auf RGB stellen. So erreichen Sie eine verbesserte Bildqualität.

Arbeitet das Fernsehgerät mit dem S-Video- signal, den RGB-Y/C-Wahlschalter auf Y/C stellen.

Arbeitet das Fernsehgerät nur mit dem Composite Video Signal, den RGB-Y/C- Wahlschalter auf RGB stellen.

ACHTUNG

Das Hauptgerät direkt an ein Fernsehgerät (oder einen Bildschirm) anschließen, ohne einen Videorecorder dazwischen zu schalten. Es kann sonst zu Bildstörungen bei der Wiedergabe kommen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fernsehgerät

 

 

Hauptgerät

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(oder Bild-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

schirm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Direkter Anschluss

Wird das Hauptgerät an einen Fernseher mit eingebautem Videorecorder angeschlossen, können ebenfalls Bildstörungen auftreten.

Deutsch

11

Deutsch

Abspielen von DVDs / CDs

Wiedergabe

(Hinweise zur Wiedergabe von MP3und JPEG-CDs finden Sie auf Seite 16)

Legen Sie die CD/DVD mit der

A Seite 5 beschrifteten Seite nach oben ein.

• Legen Sie CDs/DVDs mit einem Durchmesser von 8 cm direkt die Ausbuchtung in der Mitte.

1 Taste F AUDIO drücken.

• Das Gerät wird eingeschaltet, und das STANDBY-

Lämpchen erlischt.

• Die Taste FAUDIO erneut drücken, um das Gerät auszuschalten.

2 Die Taste 0 OPEN/CLOSE drücken, um das CD/

DVD-Fach zu öffnen und eine CD/DVD einzulegen.

3 Taste 3 (Wiedergabe) drücken.

Das CD/DVD-Fach schließt sich automatisch, und die Wiedergabe beginnt.

Das Gerät wird eingeschaltet, wenn eine der Tasten , , oder am Gerät selbst oder eine der Tasten , , oder

an der Fernbedienung gedrückt wird. Wird eine andere Taste außer den beiden Tasten

oder gedrückt, wird auch die Quelle gewechselt. D.h. wenn eine CD/DVD eingelegt ist, beginnt die Wiedergabe.

HINWEIS

Nach Beginn der Wiedergabe einer DVD wird auf dem Bildschirm ein Menü eingeblendet. Wählen Sie dann mit Hilfe der nachstehend beschriebenen Tasten an der Fernbedienung den Eintrag aus dem Menü aus, der wiedergegeben werden soll.

Wählen Sie mit Hilfe der Tasten den gewünschten Eintrag und drücken Sie .

Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit Hilfe der Zifferntasten aus.

Bei einigen CDs/DVDs kann die Bedienung von der hier beschriebenen Bedienung abweichen.

 

 

 

 

Anzeigen am Fernsehbildschirm, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

 

 

 

 

Je nach Status des Systems werden die folgenden Meldungen angezeigt.

 

 

 

 

(Ist als Bildquelle FM/AM oder AUX gewählt, wird keine Meldung angezeigt.)

 

 

 

 

 

 

 

EINLESEN

 

Wird angezeigt, wenn das Gerät die CD/DVD einliest. Bitte warten.

 

LÄNDERCODE-

 

Wird angezeigt, wenn der Ländercode der DVD nicht dem vom Gerät

 

FEHLER!

 

unterstützten Code entspricht. (A Seite 3)

 

KEINE DISC

 

Wird angezeigt, wenn keine CD/DVD eingelegt ist.

 

ÖFFNEN

 

Wird angezeigt, wenn das CD/DVD-Fach geöffnet wird.

 

SCHLIESSEN

 

Wird angezeigt, wenn das CD/DVD-Fach geschlossen wird.

12

KANN DIESE DISC

 

Wird angezeigt, wenn Sie versuchen, eine nicht abspielbare CD/DVD abzuspielen.

NICHT SPIELEN

 

 

Grundlegende Bedienschritte

Beispiel: Wenn eine MP3-CD abgespielt wird

Abgelaufene

Spielzeit

Track-

Nummer

Beispiel: Wenn eine JPEG-CD abgespielt wird

 

 

 

 

Gruppen-

Datei-Nummer

 

 

 

 

Nummer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anzeige während der Wiedergabe

Deutsch

Beispiel: Wenn eine DVD VIDEO oder DVD AUDIO abgespielt wird

Abgelaufene

Spielzeit

Kapitel-/Track-

Nummer

Falls während der Wiedergabe einer DVD AUDIO die Meldung “BONUS” oder “B.S.P.” angezeigt wird, siehe Seite 27.

Beispiel: Wenn eine SVCD oder VCD abgespielt wird

Track-

Nummer

PBC (Play Back Control): Ein auf einer VCD (Version 2,0) aufgenommenes Signal zur Steuerung der Wiedergabe. Interaktive Software oder Software mit Suchfunktion, die auf einer PBC-kompatiblen VDC aufgezeichnet ist, kann über einen Menübildschirm bedient und abgespielt werden. Um die PBC-Funktion zu deaktivieren und die CD normal abzuspielen, wie folgt vorgehen:

Bei angehaltener CD die Nummer des gewünschten Tracks über die Zifferntasten auswählen.

Bei angehaltener CD die Nummer des gewünschten Tracks über die Tasten 4oder

¢auswählen, und anschließend

3(Wiedergabe) drücken.

Während der PBC-Wiedergabe einer VCD oder SVCD die Taste RETURN drücken, um zur nächsthöheren Stufe zurückzukehren.

Beispiel: Wenn eine CD abgespielt wird

Abgelaufene

Spielzeit

Track-

Nummer

Umschalten der Anzeige

Drücken Sie dazu die Tasten UPPER bzw. LOWER. Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt die Anzeige.

HINWEIS

Abkürzungen

G: Group (Gruppe)

T:Title (Titel) (DVD VIDEO)

Track (Track) (DVD AUDIO und MP3)

C: Chapter (Kapitel)

F: File (Datei)

13

Deutsch

Abspielen von DVDs / CDs (Forts.)

3(Wiedergabetaste)

Cursortasten (5//)

Nummer des wiederzugebenden Kapitels bzw. Tracks während der Wiedergabe festlegen.

Lesen Sie dazu den Abschnitt “Verwendung der Zifferntasten” auf Seite 15.

Wiedergabe anhalten

Dazu während der Wiedergabe die Taste 7drücken.

Wiedergabe pausieren

Dazu während der Wiedergabe die Taste 8drücken.

Um die Wiedergabe normal fortzusetzen, die Taste 3(Wiedergabe) drücken.

Um bei einem Dia-Vortrag mit einer JPEG-CD eine Pause einzulegen, die Taste 8drücken. Die Taste 3(Wiedergabe) drücken, um mit der Wiedergabe der nächsten Datei fortzufahren.

Es ist nicht möglich, während einem Dia-Vortrag eine Pause durch Drücken der Tasten 3/8am Gerät selbst einzulegen.

Zifferntasten

Bilder einzeln

 

weiterschalten

 

 

Während der Pause die Taste 8 drücken.

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, wird um ein Einzelbild weitergeschaltet.

Den gewünschten Eintrag über die Zifferntasten auswählen

HINWEIS

Vor Verwendung der Zifferntasten den Wahlschalter für den Fernbedienungsmodus auf Position AUDIO stellen.

Bei VCDs und SVCDs kann dieser Vorgang bei angehaltener CD ausgeführt werden. Ohne PCBFunktion kann der Vorgang auch während der Wiedergabe ausgeführt werden.

Bei DVD AUDIO, CD, MP3 oder JPEG kann dieser Vorgang ebenfalls bei angehaltener CD/DVD ausgeführt werden.

Bei einigen CDs/DVDs ist dieser Vorgang nicht

möglich.

14

Schneller Suchlauf rückwärts/vorwärts

Hierzu stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung

• Während der Wiedergabe die Taste 1oder ¡drücken.

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, erhöht sich die Geschwindigkeit (×2, ×5, ×10, ×20, ×60). Um die Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit fortzusetzen, die Taste 3 (Wiedergabe) drücken.

• Taste 4oder ¢gedrückt halten.

Der schnelle Suchlauf rückwärts/vorwärts kann nur bei gedrückter Taste (×5×20).

Grundlegende Bedienschritte

HINWEIS

Bei MP3 und JPEG-Dateien ist der schnelle Suchlauf vorwärts/Rückwärts nicht möglich.

Bei DVD VIDEO, SVCD und VCD wird während dem schnellen Suchlauf rückwärts/vorwärts kein Ton wiedergegeben.

Bei CD und DVD AUDIO wird beim schnellen Suchlauf rückwärts/vorwärts der Ton intermittierend wiedergegeben.

Wiederholung der letzten 10 Sekunden (Wiederholung auf Knopfdruck)

Während der Wiedergabe Taste drücken.

HINWEIS

Bei einigen CDs/DVDs ist dieser Vorgang nicht möglich.

Es ist nicht möglich, zum unmittelbar vorhergehenden Titel zurückzuwechseln.

Wiedergabe in Zeitlupe

Während der Pause die Taste SLOW oder SLOW drücken.

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, wird die Geschwindigkeit erhöht.

Drücken Sie 8 um mit der Wiedergabe zu pausieren, und drücken Sie 3(Wiedergabe) um mit der Wiedergabe fortzufahren.

HINWEIS

Es wird kein Ton wiedergegeben.

Der Bildlauf rückwärts kann u.U. etwas verwackelt sein.

Bei VCD oder SVCD kann die Wiedergabe in Zeitlupe nur vorwärts erfolgen.

Zum Anfang der

Auswahl springen

Während der Wiedergabe die Taste 4 oder ¢drücken*.

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, springt die Wiedergabe von der aktuellen Position aus zum letzten oder nächsten Anfang eines Kapitels/Tracks bzw. einer Datei.

Die Taste 4 einmal drücken, um zum Anfang des aktuell wiedergegebenen Kapitels bzw. Tracks zurückzuspringen (nicht bei JPEG).

Die Taste GROUP/TITLE oder drücken, um einen Titel oder eine Gruppe auszuwählen.

Während der Wiedergabe einer JPEG-CD die Taste ¢ oder Cursortaste /drücken, um die nächste Datei wiederzugeben, oder 4 oder bzw. Cursortaste 5drücken, um die vorhergehende Datei wiederzugeben.

HINWEIS

* Bei VCD und SVCD kann dieser Vorgang während der Wiedergabe ohne PBC-Funktion ausgeführt werden.

Bei allen Formaten außer DVD VIDEO kann dieser Vorgang auch bei angehaltener CD/DVD ausgeführt werden.

Bei einigen CDs/DVDs ist dieser Vorgang nicht möglich.

Deutsch

Verwendung der Zifferntasten

Beispiele:

5:

15:

 

 

20:

25:

Am Bildschirm eingeblendete Hilfesymbole (Bildschirm-Anleitung)

:Play (Wiedergabe)

:Pause

:Schneller Suchlauf rückwärts/ vorwärts

:Wiedergabe in Zeitlupe (rückwärts/vorwärts)

:Mit Aufnahmen aus unterschiedlichen Blickwinkeln (A Seite 24)

:Mit Ton in mehreren Sprachen (A Seite 24)

:Mit Untertiteln in mehreren Sprachen (A Seite 24)

:Die gewünschte Funktion ist bei dieser CD/DVD nicht möglich.

15

Deutsch

Abspielen von DVDs und CDs (Forts.)

Einstellen der Helligkeit der Display-Anzeige (DIMMER)

Wiederholt die Taste DIMMER drücken.

Die eingestellte Helligkeit wird gespeichert, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.

Nachstehende Funktionen können bei allen Bildquellen ausgeführt werden.

Einstellen der

Lautstärke

Die Taste AUDIO VOL +/– drücken.

HINWEIS

Die Lautstärke kann auch über den Drehregler VOLUME am Gerät selbst eingestellt werden.

Einstellen der

Tonqualität

Baß: Drücken Sie BASS +/–. Hoch: Drücken Sie TREBLE +/–.

Ton vorübergehend ausschalten (MUTING)

Drücken Sie die Taste MUTING.

Der Tonausgang in Richtung Lautsprecher, Kopfhörer und Subwoofer wird stumm geschaltet.

Zum erneuten Einschalten des Tons die Taste MUTING ein zweites mal drücken. Auch wenn das Gerät ausgeschaltet und wieder eingeschaltet wird, wird der Ton wieder aktiviert.

Wiedergabe von MP3und JPEG-CDs

3(Wiedergabetaste)

Cursortasten (5///2/3) /ENTER

Zifferntasten

HINWEIS

Vor Verwendung der Zifferntasten den Wahlschalter für den Fernbedienungsmodus auf Position AUDIO stellen.

16

Erweiterte Bedienung

Wiedergabe

Nachstehend wird als Beispiel die Wiedergabe einer MP3-CD beschrieben.

Bei JPEG-CDs steht “Track” in diesem Fall für “Datei”.

HINWEIS

Beim Abspielen einer CD, die sowohl MP3als auch JPEG-Dateien enthält, muss die Wiedergabe eines der beiden Formate eingestellt werden (A Seite 29).

1 CD einlegen.

HINWEIS

GROUP/TITLE , kann bei Schritt 2 ebenfalls verwendet werden.

In Schritt 4 können auch die Zifferntasten verwendet werden. In diesem Fall müssen Schritte 3 und 5 nicht ausgeführt werden. (Informationen über die Verwendung der Zifferntasten finden Sie auf

Seite 15.

4 oder ¢können ebenfalls in Schritt 4 verwendet werden. In diesem Fall muss Schritt 3 nicht ausgeführt werden.

Wiedergabe wiederholen

Fernseh-

Abgelaufene Zeit des aktuell

bildschirm

wiedergegebenen Tracks (nur bei MP3).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Time : 00:03:08

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Track:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Track-Liste (in der

 

 

 

 

 

 

 

 

ausgewählten Gruppe

 

 

 

 

enthaltene Tracks)

 

 

Gruppen-Liste

 

 

 

Ausgewählte Gruppe

Ausgewählter Track

1 Bei angehaltener CD die Taste REPEAT drücken.

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt die Art der Wiederholung.

2 Die Cursortasten 5//drücken und eine Gruppe auswählen.

3 Die Cursortaste 3drücken, um zur Track-Liste zu wechseln.

Cursortaste 2 drücken, um zurück zur Gruppen-Liste zu wechseln.

4 Cursortasten 5//drücken, um einen Track auszuwählen.

5 Taste 3(Wiedergabe) oder

ENTER drücken.

Dia-Show-Wiedergabe

2 Drücken Sie 3(Wiedergabe).

HINWEIS

Die Art der Wiederholung kann auch während der Wiedergabe gewechselt werden.

Der Wiederholungs-Modus wird automatisch

deaktiviert, wenn eine Datei nicht abgespielt werden kann (A Seite 3).

Wird bei einer JPEG-CD bei Schritt 5 die Taste 3(Wiedergabe) gedrückt, werden die Dateien der gewählten Datei fortlaufend wiedergegeben (Dia-Show). Wird die Taste ENTER gedrückt, wird nur eine ausgewählte Datei wiedergegeben.

Die Anzeigezeit einer Datei in der Dia-Show-Wiedergabe beträgt rund 3 Sekunden.

Wurden alle Dateien wiedergegeben, wird die Wiedergabe automatisch beendet.

Deutsch

17

Deutsch

Wiedergabe fortsetzen

Wird die Wiedergabe angehalten, so kann die Wiedergabe ab der Stelle, an der sie angehalten wurde, wieder fortgesetzt werden.

Diese Funktion wird als “Resume” bezeichnet.

Wiedergabe anhalten

Dazu während der Wiedergabe einen der folgenden Vorgänge ausführen:

Die Taste 7 ein Mal drücken.*

Die Taste FAUDIO drücken, um das Gerät auszuschalten.

FM/AM oder AUX als Bildquelle einstellen.*

*Auch wenn anschließend das Gerät über die Taste FAUDIO ausgeschaltet wird, wird die Stelle, an der die Wiedergabe angehalten wurde, gespeichert.

3(Wiedergabetaste)

Wiedergabe ab der gespeicherten Stelle fortsetzen

Taste 3 (Wiedergabe) drücken.

HINWEIS

Diese Funktion steht bei Programmwiedergabe oder Zufallswiedergabe (Random Playback) nicht zur Verfügung.

Die Stelle, ab der die Wiedergabe wieder beginnt, kann etwas von der Stelle abweichen, an der die Wiedergabe angehalten wurde.

Wird das Menü einer CD/DVD angezeigt, funktioniert die Resume-Funktion nicht.

Die Sprache, die Sprache des Untertitels sowie der gewählte Blickwinkel werden zusammen mit der Anhalteposition abgespeichert.

Die gespeicherte Position wird gelöscht, wenn das CD/DVD-Fach geöffnet wird. Wird während der Wiedergabe die Taste 7 gedrückt, wird die Meldung “RESUME” eingeblendet. Wird nun die Taste 7 gedrückt, wird die Meldung “RESUME OFF” eingeblendet, und die gespeicherten Daten werden gelöscht.

Werksseitig ist die Funktion Resume aktiviert. Die

Funktion Resume kann aber auch deaktiviert werden (A Seite 30).

18

Wahl der wiederzugebenden Szene

Erweiterte Bedienung

Cursortasten (5///2/3) /ENTER

Zifferntasten

HINWEIS

Vor Verwendung der Zifferntasten den Wahlschalter für den Fernbedienungsmodus auf Position AUDIO stellen.

Wahl über das Menü

1 Bei angehaltener CD/DVD die Taste MENU oder TOP MENU bzw. während der Wiedergabe die Taste drücken*1.

Das Menü der CD/DVD wird auf dem Bildschirm eingeblendet.

Für DVD AUDIOs kann nur TOP MENU verwendet werden.

2 Die Cursortasten 5///2/3

(nur bei DVD VIDEO oder DVD AUDIO) oder die Zifferntasten drücken, um die wiederzugebende Szene auszuwählen.

Lesen Sie dazu den Abschnitt “Verwendung der Zifferntasten” auf (A Seite 15).

Umfasst der Menü-Bildschirm mehrere Seiten, die Taste 4oder ¢ drücken, um zur nächsten Seite zu wechseln (nur bei VCD und SVCD).

3 ENTER drücken.

HINWEIS

*1 Bei VCD und SVCD kann dieser Vorgang nur ausgeführt werden, wenn die PBC-Funktion deaktiviert ist.

Bei CDs/DVDs ohne Menübildschirm ist dieser Vorgang nicht möglich.

Bei einigen CDs/DVDs beginnt die Wiedergabe,

ohne dass die Taste ENTER gedrückt werden muss.

Einstellen der Zeit (Zeitsuche)

1 Während der Wiedergabe zwei Mal die Taste ON SCREEN drücken*2.

Die Menüleiste wird eingeblendet (A Seite 28).

2 Die Cursortasten 2/3drücken und wählen.

3 ENTER drücken.

4 Die Zeit*3 über die Zifferntasten (1-9, 0) eingeben.

Beispiel: Wenn eine DVD VIDEO ab der Stelle (0 Stunden) 23 Minuten 45 Sekunden, abgespielt werden soll, drücken Sie die Tasten in folgender Reihenfolge:

2

3

4

5

“Minuten” und “Sekunden” müssen nicht eingegeben werden.

Falls falsche Zahlen eingegeben wurden, Cursortaste 2drücken, um die Zahlen zu löschen. Anschließend die Zahl erneut eingeben.

5 ENTER drücken.

Zum Ausblenden der Menüleiste die Taste

ON SCREEN drücken.

HINWEIS

Diese Funktion steht bei DVD VIDEO, bei denen keine Zeitinformation aufgezeichnet ist, nicht zur Verfügung.

Diese Funktion steht bei Programmwiedergabe oder Zufallswiedergabe (Random Playback) nicht

zur Verfügung.

*2 Bei CDs kann dieser Vorgang jederzeit ausgeführt werden. Bei VCDs und SVCDs ist dies nur möglich, wenn die CD angehalten ist bzw. während der Wiedergabe ohne PCB-Funktion.

*3 Bei einer DVD VIDEO beginnt die Zeitsuche immer ab dem Anfang des Titels, bei einer DVD AUDIO immer ab dem Anfang des gerade wiedergegebenen Tracks. Bei VCDs, SVCDs und CDs funktioniert die Zeitsuche wie folgt:

Ist die CD angehalten, beginnt die Zeitsuche ab dem Anfang der CD.

Wird die CD abgespielt, beginnt die Zeitsuche ab dem Track, der gerade wiedergegeben wird.

Deutsch

19

Deutsch

Programmwiedergabe/Zufallswiedergabe

3(Wiedergabetaste)

Wiedergabe der CD/ DVD in der gewünschten Reihenfolge (Programmwiedergabe)

Es können bis zu 99 Tracks oder Kapitel programmiert werden. Ein Track bzw. Kapitel kann dabei auch mehrmals programmiert werden.

1 Bei angehaltener CD/DVD wiederholt die Taste PLAY MODE drücken. Am Gerätedisplay wird die Meldung “PRGM” angezeigt.

“PRGM” steht als Abkürzung für PROGRAM. Beispiel: DVD VIDEO

Fernsehbildschirm

Programmbildschirm

2 Den Anweisungen am Fernsehbildschirm folgen, um ein eigenes Programm zu erstellen.

Zifferntasten

Lesen Sie dazu den Abschnitt “Verwendung

der Zifferntasten” auf (A Seite 15).

 

Die einzugebenden Informationen sind

 

 

dabei je nach Art der CD/DVD

 

 

unterschiedlich.

 

 

 

DVD VIDEO:

Titel und Kapitel

 

 

VCD, SVCD, CD:

Tracks

 

 

• DVD AUDIO, MP3: Gruppen und Tracks

 

Um das Bonusmaterial auf einer DVD

 

 

AUDIO auszuwählen, gehen Sie zunächst

 

 

wie unter “Wiedergabe des

 

 

Bonusmaterials” auf Seite 27 beschrieben

 

 

vor, um die Anzeige “BONUS”

 

 

auszublenden.

 

 

Übersteigt die Anzahl der Tracks oder

 

 

Kapitel 99 Stück, wird die Meldung “FULL”

 

 

angezeigt.

 

 

• Bei CD, SVCD und VCD wird, wenn die

 

 

Gesamtwiedergabezeit 9 Stunden 59

 

 

Minuten 59 Sekunden übersteigt, die

 

 

Meldung “--:--” im Display angezeigt (es ist

 

 

jedoch möglich, mit der Programmierung

 

 

fortzufahren).

 

HINWEIS

Vor Verwendung der Zifferntasten den Wahlschalter für den Fernbedienungsmodus auf

20 Position AUDIO stellen.

Erweiterte Bedienung

Zur Programmierung über das Gerätedisplay wie folgt vorgehen:

(1)Über die Zifferntasten eine Gruppe bzw. einen Titel auswählen.

Im oberen Display-Bereich erscheint beispielsweise die Meldung: T2 C--

(2)Über die Zifferntasten eine Trackbzw. Kapitel-Nummer auswählen.

Im oberen Display-Bereich erscheint beispielsweise die Meldung: T2 C3

Lesen Sie dazu den Abschnitt

“Verwendung der Zifferntasten” auf (A Seite 15).

Die Programm-Nummer wird im unteren Display-Bereich eingeblendet (Beispiel: “P2”).

(3)Zur weiteren Programmierung die obenstehenden Schritte (1) und (2) wiederholen. Anschließend mit Schritt 3 fortfahren.

HINWEIS

(Nur für DVD VIDEOs, DVD AUDIOs und MP3s) Wenn Sie ENTER drücken anstatt eine Trackbzw. Kapitel-Nummer zu bestimmen, wird die Meldung ALLangezeigt, und alle Tracks bzw. Kapitel in der gewählten Gruppe/dem gewählten Titel werden programmiert.

3 Taste 3(Wiedergabe) drücken.

Wenn Sie mit der normalen Wiedergabe fortfahren möchten, drücken Sie bei angehaltener CD/DVD wiederholt die Taste PLAY MODE, bis am Gerätedisplay die Meldung “NORMAL” angezeigt wird. Die programmierte Reihenfolge wird dadurch nicht gelöscht.

Die programmierte Reihenfolge wird gelöscht, wenn

Die Taste CANCEL gedrückt wird, bis im Display mit der Programmwahl die Meldung “CLEAR!” angezeigt wird. (Wird die Taste CANCEL kurz gedrückt und wieder losgelassen, werden die Programme nacheinander gelöscht.)

Das CD/DVD-Fach geöffnet wird.

Das Gerät ausgeschaltet wird.

Wiedergabe der CD/ DVD in zufälliger Reihenfolge (Zufallswiedergabe)

1 Bei angehaltener CD/DVD wiederholt die Taste PLAY MODE drücken. Am Gerätedisplay wird die Meldung “RANDOM” angezeigt.

Die Meldung “ZUFALLSWIEDERGABE” wird auch am Fernsehbildschirm eingeblendet.

2 Taste 3(Wiedergabe) drücken.

Jedes Kapitel bzw. jeder Track wird nur einmal wiedergegeben.

Wenn Sie mit der normalen Wiedergabe fortfahren möchten, drücken Sie bei angehaltener CD/DVD wiederholt die Taste PLAY MODE, bis am Gerätedisplay die Meldung “NORMAL” angezeigt wird.

Die Zufallswiedergabe wird gestoppt, wenn

Das CD/DVD-Fach geöffnet wird.

Das Gerät ausgeschaltet wird.

Die Wiedergabe springt auch dann nicht zum vorhergehenden Track zurück, wenn die Taste 4während der Zufallswiedergabe wiederholt gedrückt wird (die Wiedergabe springt dann zum Anfang des aktuell wiedergegebenen Kapitels bzw. Tracks zurück).

Deutsch

21

JVC EX-A5E User Manual

Deutsch

Wiedergabe wiederholen

Hinweise zur wiederholten Wiedergabe von MP3und JPEG-Dateien finden Sie auf Seite 17.

Cursortasten (5///2/3) /ENTER

Wiederholung von Titel/ Kapitel/Gruppe/Track/ allen Tracks (REPEAT)

CD/VCD/SVCD

HINWEIS

Bei DVD AUDIO und CD kann dieser Vorgang jederzeit ausgeführt werden. Bei VCD und SVCD ist dies nur möglich, wenn die CD angehalten ist bzw. während der Wiedergabe ohne PBC-Funktion.

Die Repeat-Funktion kann auch über die Menü-Leiste eingestellt werden. Informationen hierzu finden Sie unter “Wiederholung eines

bestimmten Teils (A-B -Wiederholung)” auf (A Seite 23).

Die im Gerätedisplay angezeigten Abkürzungen stehen für folgende Bedeutungen:

TRK : Track (Track) CHP : Chapter (Kapitel) TI. : Title (Titel)

GR. : Group (Gruppe)

Bei DVD VIDEO und DVD AUDIO wird der Repeat-Modus aufgehoben, wenn die Signalquelle auf FM/AM oder AUX umgeschaltet wird.

Wiederholung bei Programmwiedergabe/Zufallswiedergabe

1 Während der Wiedergabe die Taste REPEAT drücken.

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt die Art der Wiederholung.

Beispiel:

Fernsehbildschirm

Anzeige am Gerätedisplay

CHAP

DVD VIDEO

DVD AUDIO

22

Wiederholung eines bestimmten Teils (A-B -Wiederholung)

1 Während der Wiedergabe zwei Mal die Taste ON SCREEN drücken.

Die Menüleiste (A Seite 28) wird eingeblendet.

2 Die Cursortasten 2/3 drücken und OFF wählen.

3 ENTER drücken.

4 Die Cursortasten 5// drücken, um die Meldung OAFFB anzuzeigen.

In diesem Menüabschnitt können auch andere Repeat-Arten ausgewählt werden. Informationen zu den anderen Repeat-Arten finden Sie unter “Wiederholung von Titel/ Kapitel/Gruppe/Track/allen Tracks (REPEAT)” auf (A Seite 22).

5 Am Anfang des zu wiederholenden Stücks die Taste ENTER drücken (Festlegen des Punktes A).

In der Menüleiste wird das Symbol A- eingeblendet.

6 Am Ende des zu wiederholenden Stücks erneut die Taste ENTER drücken (Festlegen des Punktes B).

• In der Menüleiste wird das Symbol A-B

eingeblendet. Am Gerätedisplay blinkt das Symbol , und das Stück zwischen den Punkten A und B wird wiederholt abgespielt.

Die wiederholte Wiedergabe des Stücks A-B wird gestoppt, wenn

die Taste 7 gedrückt wird.

A-B gewählt und die Taste ENTER zwei Mal gedrückt wird.

HINWEIS

Die wiederholte Wiedergabe des Stücks A-B ist nur innerhalb eines Titels oder Tracks möglich. Die Wiederholung des Stücks A-B ist nicht möglich bei PBC-Wiedergabe, Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe und wiederholter Wiedergabe.

Erweiterte Bedienung

Deutsch

23

Deutsch

Weitere wichtige Funktionen

Cursortasten (5///2/3) /ENTER

Wahl der Untertitel

(nur bei Filmen)

1 Bei Wiedergabe einer CD/DVD, die Untertitel im mehreren Sprachen enthält, die Taste SUBTITLE drücken.

Beispiel: Fernsehbildschirm

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, werden die Untertitel anbzw. ausgeschaltet.

2 Zur Auswahl der Sprache des Untertitels die Cursortasten 5// drücken.

Informationen zu Sprachcodes wie etwa

“AA” finden Sie unter “Sprachcodes” auf (A Seite 41).

Die Art der Anzeige der Untertitel-Sprachen kann je nach CD/DVD unterschiedlich sein.

3 Ein paar Sekunden warten, oder ENTER drücken.

HINWEIS

Die Bedienung kann auch über die Menüleiste erfolgen (A Seite 28).

Bei einer SVCD wird jedes Mal, wenn die Taste SUBTITLE in Schritt 1 gedrückt wird, zwischen der Art des Untertitels und ON/OFF hinund hergewechselt.

Wahl der Audiosprache

1 Während der Wiedergabe einer CD/DVD die Untertitel in mehreren Audiosprachen enthält, die Taste AUDIO drücken.

Beispiel: Fernsehbildschirm

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt die Audiosprache. Die Audiosprache kann auch über die Cursortasten 5// gewechselt werden.

Informationen zu Sprachcodes wie etwa

“AA” finden Sie unter “Sprachcodes” auf (A Seite 41).

Beim Abspielen einer VCD oder SVCD werden die Meldungen “ST”, “L” und “R” angezeigt, die als Abkürzungen für “Stereo”, “Klang links” und “Klang rechts” stehen.

2 Ein paar Sekunden warten, oder ENTER drücken.

HINWEIS

Die Bedienung kann auch über die Menüleiste erfolgen (A Seite 28).

Wahl des Blickwinkels

(nur bei Filmen)

1 Während der Wiedergabe einer Szene, die aus mehreren unterschiedlichen Blickwinkeln aufgenommen wurde, die Taste ANGLE drücken.

Beispiel: Fernsehbildschirm

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, wird der Blickwinkel gewechselt. Es ist ebenfalls möglich, den Blickwinkel über die Cursortasten 5// zu wechseln.

2 Ein paar Sekunden warten, oder ENTER drücken.

HINWEIS

Die Bedienung kann auch über die Menüleiste erfolgen (A Seite 28).

24

Erweiterte Bedienung

Bild vergrößern (ZOOM)

(nur bei Filmen)

1 Während der Wiedergabe oder der Pause die Taste ZOOM drücken.

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, wird das Bild weiter vergrößert.

(Für JPEGs) Bei einem Dia-Vortrag können Sie die Bildvergrößerung nicht ändern.

Werden die Einstellungen “BENUTZER 1” oder “BENUTZER 2” gewählt, kann die Bildeinstellung ab Schritt 3 benutzerdefiniert festgelegt werden.

3 Durch Drücken der Cursortasten 5// die anzupassende

Bildeigenschaft auswählen.

4 ENTER drücken.

Beispiel: Fernsehbildschirm

GAMMA

2 Über die Cursortasten 5///2/ 3 den zu vergrößernden

Bildausschnitt auswählen.

Um mit der normalen Wiedergabe fortzufahren, wählen Sie “OFF” bei Schritt

1.

Anpassen der Bildqualität (VFP)

1 Während der Wiedergabe oder der Pause die Taste VFP drücken.

Am Gerätedisplay wird die Meldung “VFP SET” angezeigt, und die aktuellen Einstellungen werden am Fernsehbildschirm eingeblendet.

Gamma: Einstellung der Helligkeit neutraler Farbtöne. Die Helligkeit der hellen und dunklen Bildbereiche bleibt dabei unverändert.

Schärfe: Einstellung der Bildschärfe.

2 Cursortasten2/3 drücken und wählen Modus VFP wählen.

5 Cursortasten 5// drücken, um den Wert zu ändern.

6 ENTER drücken.

Um weitere Bildeigenschaften anzupassen, wieder mit Schritt 3 beginnen.

7 VFP drücken.

HINWEIS

Wird einige Sekunden nach Ausführung des Vorgangs keine weitere Einstellung vorgenommen, werden die bisher gemachten Änderungen automatisch abgespeichert.

“VFP” steht als Abkürzung für “Video Fine Processor”.

In den meisten Fällen ist “NORMAL” die optimale Einstellung. Bei abgedunkeltem Raum empfiehlt sich die Einstellung “KINO”. Wird die Einstellung “NORMAL” bzw. “KINO” gewählt, mit Schritt 7 fortfahren.

Deutsch

25

Deutsch

Weitere wichtige Funktionen (Forts.)

Realistischer Klang

(VIRTUELL SURROUND)

Die beiden Lautsprecher erzeugen einen Effekt, der Surround-Klang ähnelt.

1 Während der Wiedergabe die Taste VIRTUAL SURROUND drücken.

Beispiel: Fernsehbildschirm

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt die Anzeige folgendermaßen.

ACTION

: Geeignet für Actionfilme,

 

Sportsendungen oder

 

andere Sendungen mit viel

DRAMA

Bewegung.

: Sie können sich in einer

 

natürlichen Atmosphäre

 

entspannen.

THEATER : Genießen Sie den

 

Klangeffekt, als sähen Sie

 

den Film im Kino.

AUS

: Deaktiviert VIRTUELL

 

SURROUND

(Werkseinstellung).

Ist VIRTUELL SURROUND aktiviert, wird die Meldung “SURROUND” im Display angezeigt.

HINWEIS

Virtuell Surround-Klang ist sowohl bei Lautsprechern als auch bei Kopfhörern möglich.

Wenn ein Geräusch verursacht wird oder der Ton verzerrt wird, stellen Sie VIRTUELL SURROUND auf “AUS”.

Bestimmte Typen von DVD AUDIO-Discs können Sie nicht betreiben.

Die Anzeige “V.SUR.” im Display steht als Abkürzung für “Virtual Surround”.

Einstellen des Wiedergabelevels (DVD-LEVEL)

Die Klänge auf einer DVD VIDEO und DVD AUDIO sind u.U. auf einem geringeren Level, d.h. mit geringerer Lautstärke aufgenommen als bei anderen CDs/DVDs. Wenn dieser Tonunterschied ausgeglichen werden soll, muss der DVD-Level eingestellt werden.

1 Während der Wiedergabe die Taste DVD LEVEL drücken.

Jedes Mal, wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Klanglevel zwischen “NOR” (Normal), “MID” (Mittel) und “HIG” (Hoch).

Der Klanglevel sollte eingestellt werden, während die DVD läuft.

HINWEIS

Der DVD-Level kann nur während der Wiedergabe einer DVD eingestellt werden.

Auch wenn der DVD-Level geändert wird, wird der Ausgangslevel am digitalen Audio-Ausgang nicht verändert.

Dieser Vorgang kann ausgeführt werden, wenn die CD/DVD angehalten oder auf Pause gedrückt wurde.

26

Loading...
+ 102 hidden pages