JVC DX-J35 User manual

4 (1)
JVC DX-J35 User manual

COMPACT COMPONENT SYSTEM

КОМПАКТНАЯ КОМПОНЕНТНАЯ СИСТЕМА

DX-J35

Включает CA-DXJ35, SP-DXJ35F, SP-DXJ35C и SP-DXJ35S

SUPER VIDEO

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

GVT0208-004B [EE]

Предупреждения, предостережения и прочее

ВНИМАНИЕ––кнопка (Режим ожидания/Вкл.)

Для полного отключения электропитания необходимо отключить сетевой штепсель (лампочка STANDBY (Режим ожидания) выключается). При установке устройства необходимо обеспечить доступность сетевого штепселя. Кнопка

(Режим ожидания/Вкл.) в любом положении не отключает устройство от сети.

Когда система находится в режиме ожидания, лампочка STANDBY (Режим ожидания) загорается красным светом.

Когда система включена, лампочка STANDBY (Режим ожидания) выключается.

Питание можно включать и выключать дистанционно.

ВНИМАНИЕ!

Во избежание поражения электрическим током, возгорания и пр.: 1. Не удаляйте винты, крышки и не открывайте корпус.

2. Не допускайте попадания влаги на устройство.

ВНИМАНИЕ!

Не закрывайте вентиляционные отверстия.

(Если вентиляционные отверстия закрыты газетой, тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.)

Не размещайте на устройстве источники открытого огня (например, горящие свечи).

При утилизации батарей необходимо помнить о защите окружающей среды и строго соблюдать соответствующие нормы и правила, действующие в вашей стране.

Не допускайте попадания на аппарат воды, не устанавливайте его в местах с высокой влажностью и не ставьте на него емкости с жидкостью - например вазы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Чрезмерное звуковое давление из наушников или гарнитуры может привести к потере слуха.

ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1

2.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку или корпус. Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.

3.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение лазера класса 1М. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.

4.ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА ВНУТРЕННЕЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара, “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения Дополнительных материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC,которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.

G-1

Внимание! Обеспечение вентиляции

Воизбежаниепораженияэлектрическимтокомивозгорания, атакжедляпредотвращениявозможных повреждений, необходимо устанавливать устройство следующим образом:

1. Спереди:

Следует избегать препятствий и обеспечить открытое пространство вокруг

 

 

устройства.

2.

По бокам, сверху и сзади: В указанных ниже пределах не должны располагаться никакие объекты.

3.

Снизу:

Установите устройство на ровную горизонтальную поверхность.

 

 

Обеспечьте необходимую вентиляцию, установив на стойку высотой не

 

 

менее 10 см.

Стена или

10 cm

препятствие

 

10 cm

10 cm

 

CA-DXJ35

Стена или препятствие

10 cm

10 cm

15 cm

CA-DXJ35

Информация для пользователей по утилизации оборудования

Внимание!

Данное обозначение имеет силу только в пределах Европейского Союза.

[Европейский Союз]

Данный символ указывает на то, что данное электрическое и электронное оборудование не должно утилизироваться вместе с обычными бытовыми отходами поокончаниисрокаэксплуатации. Данноеизделиеследуетсдатьвсоответствующий пункт сбора отходов для утилизации и переработки электрических и электронных компонентов, в соответствии с законодательством вашей страны.

Обеспечивая правильную утилизацию данного изделия, вы помогаете сохранить природные ресурсы и предотвратить отрицательное воздействие на окружающее среду и здоровье людей, которое может возникнуть в результате неправильной утилизации данного изделия. По вопросам утилизации обращайтесь в местное муниципальное управление, службу утилизации бытовых отходов или по месту приобретения изделия.

Неправильная утилизация может привести к штрафным санкциям в соответствии с законодательством вашей страны.

(Корпоративные пользователи)

При необходимости утилизации данного изделия обращайтесь на наш веб-сайт www.jvc-europe.com для получения необходимой информации.

[Другие страны, не входящие в Европейский Союз]

При необходимости утилизации данного изделия необходимо обеспечить выполнение действующих законов или других положений, принятых в вашей стране, по обращению с электрическим и электронным оборудованием с истекшим сроком эксплуатации.

G-2

Введение

Типы дисков или файлов, доступные для воспроизведения INFO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPACT

 

 

 

 

 

SUPER VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Значок“” вприведенномнижеспискеуказываетнадоступные типы дисков или файлов.

 

Формат записи

 

Тип носителя

 

CD-R/

DVD-R/

Запоминающее

 

 

 

 

-RW*1

-RW, +R/

USB-устройство

 

 

 

+RW*2

большой

 

 

 

 

емкости

 

CD-DA (обычный

 

компакт-диск)

 

 

 

Диски

VCD/SVCD

DVD-видео

 

 

DVD-аудио

 

DVD-VR

*3

видеофайлы

Аудиофайл:

MPEG-1/MPEG-2/

 

MP3/WMA/WAV

 

Видеофайл:

 

 

 

и

ASF/DivX

 

 

 

Аудио-

 

 

 

 

изображения: JPEG

 

Файл неподвижного

 

 

 

*1 Записанные в формате “ISO 9660”.

*2 Записанные в формате “UDF-Bridge”.

*3 Не применимо к +R/+RW.

Кроме приведенных выше дисков или файлов, данная система позволяет воспроизводить аудиоданные, записанные на носители CD-Extra и DVD/CD Text.

Не предусмотрено воспроизведение следующих типов дисков: DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready) и Photo CD.

Воспроизведениетакихдисковприведетк возникновениюшумови повреждению акустических систем.

Логотип DVD - товарный знак DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Вданномруководстветермины“файл” и“дорожка” являются взаимозаменяемыми, когда речь идет об операциях с аудио- и видеофайлами.

Возможно воспроизведение полностью записанных дисков +R/+RW (только формат DVD-видео).

Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc:

Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не совместима со стандартом “Compact Disc Digital Audio”. Поэтому не рекомендуется использовать сторону диска DualDisc, отличную от DVD, на данном устройстве.

Система цветности

Даннаясистема поддерживает системы цветности NTSC иPAL и воспроизводит диски, записанные в этих системах. Процедура изменения системы цветности описана на см. стр. 6.

Примечание о коде региона

На проигрывателях DVD и дисках DVD-видео указываются коды регионов. Данная система может воспроизводить только такие диски формата DVD-видео, номер регионального кода которых включает цифру “5”.

Пример:

Форматыаудиозаписи

Система воспроизводит следующие форматы цифровой звукозаписи.

LPCM (линейная импульсно-кодовая модуляция),

DIGITAL (Dolby Digital), DTS (системы цифрового театра), MPEG Audio, MLP (Meridian Lossless Packing—

сжатие данных без потерь компании Meridian)

Какпользоваться даннымруководством

Описаниеопераций скнопкамиирегуляторамиприводитсяв таблице ниже.

Некоторые рекомендации и указания приведены вразделах “Дополнительные сведения о системе” и “Устранение неисправностей”, а не в разделах

сописанием этих операций (значок INFO указывает, что

имеется соответствующая дополнительная информация).

Нажатие кнопки - краткое.

Нажатиекнопки- краткоеипоследовательное- до выбора нужного параметра.

Нажатие одной из кнопок.

Следует нажать и удерживать кнопку в течение определенного времени.

Цифра внутри стрелки обозначает время, в течение которого кнопку нужно удерживать нажатой (в данном примере 2 сек.).

Поворот регулятора в определенном направлении(ях).

Remote

Выполнение данной операции возможно

ONLY

только с помощью пульта ДУ.

 

Выполнение операции возможно только с

Main Unit

помощью основного модуля.

ONLY

 

1

Мерыпредосторожности

Установка

Для предотвращения перегрева установите систему в место с достаточной циркуляцией воздуха.

НЕ устанавливайте систему рядом с источниками тепла и в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, пыли и вибрации.

Установите систему на ровной поверхности в сухом месте с умеренной температурой—от 5°C до 35°C.

Устройство должно быть установлено на достаточном расстоянии от телевизора.

Установите акустические системы подальше от телевизора, чтобы исключить появление помех на экране телевизора.

Источникипитания

При отсоединении шнура питания от сетевой розетки беритесь за вилку, а не за шнур.

НЕ трогайте шнур питания мокрыми руками.

Конденсациявлаги

На линзах внутри системы влага может конденсироваться в следующих случаях:

После включения обогрева помещения

В сыром помещении

При переносе системы из холодного места в теплое. В подобных случаях возможно нарушение в работе системы. Вэтомслучаеоставьтесистемувключеннойна несколько часов, пока влага не испарится, отсоедините шнур питания от розетки, затем снова его подключите.

Перегрев

Обеспечьте надлежащую вентиляцию в месте установки системы. Недостаточная вентиляция может привести к перегреву и повреждению системы.

Во избежание перегрева внутри аппарата имеется вентилятор.

НЕзакрывайтевентиляционныеотверстия. Если эти отверстия закрыты газетой, тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.

Прочиесведения

При попадании внутрь системы металлического предмета или жидкости отсоедините шнур питания от сети и обратитесь к поставщику, прежде чем продолжать эксплуатацию системы.

НЕ разбирайте систему - внутри нее нет частей, обслуживаемых пользователем.

Если вы не собираетесь пользоваться системой в течение длительного времени, отключите шнур

питания от сетевой розетки.

При обнаружении какой-либо неисправности в работе системы, отключите шнур питания сетии обратитесь за консультацией по месту ее приобретения.

Содержание

 

Подключение.........................................................................

3

Подключение запоминающего USB-устройства большой

 

емкости..................................................................................

6

Подготовка пульта ДУ.............................................................

6

Отмена демонстраного режима...............................................

6

Выбор системы цветности и режима развертки....................

6

Индикация на дисплее.........................................................

7

Основные функции—Воспроизведение...........................

8

Настройка громкости ...............................................................

9

Прослушивание радио..............................................................

9

Воспроизведение с диска или запоминающего

 

USB-устройства большой емкости .................................

10

Воспроизведение аудиокассет...............................................

12

Основные функции—Настройка звучания и других

 

параметров.......................................................................

13

Настройка уровня звука акустических систем Уровень....

13

Усиление низких частот.........................................................

13

Реализация оптимального звукового эффекта для низких

 

частот—функция VARIO BASS (переменные низкие

 

частоты) .................................................................................

14

Выбор режима воспроизведения звука.................................

14

Создание собственных режимов воспроизведения

 

звука—функция Пользовательский режим....................

14

Выбор режимов пространственного...............................

15

Предварительная настройка автоматического увеличения

 

уровня громкости при воспроизведении DVD-видео.....

15

Изменение изображения при воспроизведении...................

15

Изменение яркости дисплея..................................................

16

Настройка часов......................................................................

16

Особые операции с диском/файлом с видео ......................

17

Выбор звуковой дорожки ......................................................

17

Выбор языка субтитров..........................................................

18

Выбор ракурса.........................................................................

18

Быстрый возврат при воспроизведении...............................

18

Выбор неподвижных изображений.......................................

18

Воспроизведение бонусной группы......................................

19

Специальные режимы воспроизведения изображений .......

19

Дополнительные функции воспроизведения ....................

20

Программирование порядка воспроизведения

 

—функция Воспоизвение по програме............................

20

Воспроизведение в произвольном порядке ........................

21

Повторное воспроизведение..................................................

22

Запрет на извлечение диска—функция защиты от детей...

22

Управление проигрывателем с экрана..............................

23

Информация на экранной панели .........................................

23

Операции, выполняемые с помощью экранной панели...........

24

Операции с использованием экрана управления.............

27

Функции записи..................................................................

29

Запись на аудиокассету..........................................................

29

Копирование аудиокассет......................................................

30

Синхронизированная запись .................................................

30

Режим караоке....................................................................

31

Пение под музыку (караоке)..................................................

31

Настройка звуковой дорожки для караоке...........................

32

Оценка пения в режиме караоке ...........................................

32

Изменение настройки караоке ........................................

33

Сохранение списка песен для исполнения в режиме караоке

—функция Воспоизведение караоке по программе..........

34

Функции таймера...............................................................

35

Настройка таймера .................................................................

35

Автоматическое отключение питания..................................

36

Приоритет таймеров...............................................................

36

Функции меню настройки................................................

37

Управление телевизором..................................................

39

Дополнительные сведения................................................

40

Дополнительные сведения о системе...................................

40

Обслуживание....................................................................

44

Устранение неисправностей..................................................

44

Список языковых кодов.........................................................

46

Технические характеристики................................................

47

Перечень деталей ...............................................................

48

2

Подключение

Подключайте шнур питания к розетке только после подключения всех остальных устройств.

Подключите разъем VIDEO OUT непосредственно в видеовходу Вашего телевизора. Подключение разъема VIDEO OUT к телевизору через видеомагнитофон может воспрепятствоватьпросмотрудиска, имеющего защиту от копирования. Помехи также могут возникнуть при подключении выхода VIDEO OUT к единой системе телевизор/видеомагнитофон.

~От видеовхода телевизора/монитора

См. стр. 4.

ŸОт антенны диапазона AM/FM

См. стр. 4.

!От активного низкочастотного динамика

См. стр. 4.

От акустических систем

См. стр. 5.

@От аналогового аудиовхода дополнительного устройства (видеомагнитофона и т.п.)

См. стр. 5.

Комплектация

FM-антенна (1 шт.)

Рамочная AM-антенна (1 шт.)

Композитный видеокабель (1 шт.)

Пульт ДУ (1 шт.)

Батареи (2 шт.)

При отсутствии каких-либо элементов немедленно обращайтесь к поставщику.

¤К сетевой розетке

Подсоедините сетевой шнур питания к сетевой розеткетолькопослевыполнения всех остальных соединений.

3

 

 

~Телевизор/видеомонитор

Улучшение качества приема в диапазоне FM

Композитный

видеокабель (в комплекте)

Кабель S-видео (не входит в комплект)

Зеленый

Компонентный видеокабель (не входит в комплект)

Красный Синий

Длявоспроизведения врежиме прогрессивнойразвертки (см. стр. 6) используйте гнезда COMPONENT.

Подсоедините к гнезду (гнездам), которые хотите использовать: “VIDEO”, “S-VIDEO” или “COMPONENT”.

Качество изображения увеличивается в следующем порядке: композитный видеосигнал ]сигнал S-видео ] компонентный видеосигнал.

Наружная FM-антенна

(не входит в комплект)

Отсоедините комплектную FM-антенну и подключите

кнаружной FM-антенне с помощью провода сопротивлением 75 с разъемом коаксиального типа

(IEC или DIN45325).

Следует исключить контакт антенных проводников скакими-либо другими клеммами и разъемами, соединительными проводами или шнуром питания. Кроме того, следует избегать контакта антенн сметаллическими частями системы, соединительными проводами и шнуром питания. Невыполнение этих условий может привести к снижению качества приема.

Ÿ АнтеннаAM/FM

Сборка рамочной AM-антенны

Подключение AM/FM-антенны

Если конец кабеля антенны закрыт виниловым наконечником, поверните и снимите его.

Рамочная AM-антенна (в комплекте)

Поверните антенну так, чтобы обеспечитьнаилучшеекачествоприема.

FM-антенна (в комплекте)

Вытяните антенну так, чтобы обеспечить оптимальное качество приема.

! Активный низкочастотный динамик

Аудиошнур (не входит в комплект)

От активного низкочастотного динамика (не входит в комплект поставки)

Перед подключением активного низкочастотного динамикакосновномуустройствуубедитесьвтом, что этот динамик выключен или настроен на

минимальную громкость.

Уровень выходного сигнала низкочастотного динамика меняется согласно общей громкости в системе.

4

Акустическиесистемы

Для подключения акустических систем

Нажмите и удерживайте Вставьте

Отпустите

При подключении кабелей динамика соблюдайте полярностьего разъемов: красный, серый, изеленыйк разъему (+) и черный к разъему (–).

От правой боковой акустической системы (серый/черный)

От левой боковой

акустической системы

(серый/черный)

От центральной акустической системы (зеленый/черный)

От левой фронтальной акустической системы (красный/черный)

От правой фронтальной акустической системы (красный/черный)

Обязательно используйте акустические системы, у которых полное сопротивление катушек динамиков соответствует величине, указанной для выходов акустических систем на задней панели системы.

Передние динамики и центральный динамик имеют магнитный экран для предотвращения искажений цвета на экране телевизора. Однако в случае неправильной установки возможно появление цветового искажения. Поэтому при установке акустических систем обратите внимание на следующее.

При установке акустических систем рядом с телевизором выключите телевизор или отключите его от сети.

Выждите не менее 30 минут перед включением

телевизора.

При использовании некоторых телевизоров помехи возможны даже при выполнении приведенного выше указания. В этом случае следует установить акустические системы подальше от телевизора.

Размещение акустических систем

Чтобы получать удовольствие от многоканального звука, необходиморасположитьакустическиесистемыследующим образом. Если это невозможно, отрегулируйте настройки акустических систем спомощью меню НАСТРОЙКА ГРОМКОГОВ. (см. стр. 38).

Фронтальная

Центральная АС

Фронтальная

левая АС

лравая АС

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Боковая левая АС

Боковая лравая АС

НЕ подключайте к одной группе клемм более одной акустической системы.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ двигать акустические системы - это может привести к повреждению ножек в их основании.

@Дополнительные устройства

Красный

Стереофонический аудиокабель (не

входит в комплет)

Белый

¤ Шнурпитания

Подсоедините шнур питания переменного тока к сетевой розетке.

5

Подключение запоминающего USB-устройства большой емкости

К системе можно подключить такие запоминающие USB-устройства большой емкости, как устройство флэш-памяти с интерфейсом USB, жесткий диск, устройство чтения карт мультимедиа, цифровая камера и т.д.

Кабель USB

(не входит в комплект)

Основной модуль

Вынеможетеподключитькомпьютерктерминалу

(USB MEMORY) системы.

Подготовка пульта ДУ

R6(SUM-3)/AA(15F)

При использовании пульта ДУ, направляйте его верхнюю часть прямо на датчик сигналов дистанционного управления. При направлении пульта ДУ по диагонали рабочий диапазон (около 5 м) может уменьшаться.

При уменьшении радиуса действия пульта дистанционного управления замените обе батареи.

Внимание:

Не подвергайте батареи воздействию высокой температуры или огня.

Отмена демонстраного режима

Main Unit

ONLY

DEMO OFF

DEMO START

Для включения демонстрационного режима

выберите DEMO START.

Выборсистемыцветностиирежима

развертки

ONLY

INFO

 

Remote

 

Вы можете выбрать режим видео в соответствии с системой цветности вашего телевизора (NTSC или

PAL).

Если Вы подключили телевизор, поддерживающий прогрессивную развертку, с помощью разъемов COMPONENT (Компонентный сигнал), то Вы можете наслаждаться высококачественным изображением путем выбора режима прогрессивной развертки.

Вы можете изменить эту настройку только при остановке воспроизведения.

1 Войдите в режим установки системы цветности.

SCAN MODE

2 Выберите систему цветности и режим развертки.

PAL PAL PROG

NTSC PROGNTSC

NTSC / PAL Система NTSC или PAL

с чересстрочной разверткой. Используется для обычных телевизоров, поддерживающих систему NTSC или PAL.

NTSC PROG/ Система NTSC или PAL PAL PROG с прогрессивной разверткой.

Используется для телевизоров, поддерживающих прогрессивную развертку для системы NTSC или PAL.

3 Сохраните настройки.

6

 

 

Индикация на дисплее

 

Индикаторы на дисплее предназначены для отображения различной информации во время работы системы.

Перед началом эксплуатации системы ознакомьтесь со значением этих индикаторов.

 

1

 

2

 

3

4

5

6

7

8

9

p

q w

e

r

 

 

t

 

y

1Индикаторы источников сигналов

DTS: загорается при обнаружении сигналов DTS.

DIGITAL: загорается при обнаружении сигналов Dolby Digital.

2Индикаторы режима караоке

//: загорается, когда включена функция “Mic Mixing” (Микширование сигналов микрофона); мигает, когда используется функция “Karaoke Scoring” (Подсчет очков в караоке).

ECHO: загорается, когда включена функция эхо.

V.MASKING: загорается, когда включена функция “Vocal Masking” (Акустическое маскирование вокала).

3Индикатор PROGRESSIVE

• Загорается при включении режима прогрессивной развертки.

4Индикатор B.S.P. (Неподвижные изображения)

Загорается, если на диске DVD-аудио имеются доступные для просмотра изображения.

5Индикатор BONUS

• Загорается при обнаружении диска DVD-аудио с бонусной группой.

6Индикаторы дисков

1 – 5: показывают текущий используемый диск.

: загорается при обнаружении диска в лотке; во время воспроизведения или паузы - вращается.

7Индикаторы FM-приема

ST (стерео): загорается в режиме уверенного стереофонического приема FM-стереостанции.

MONO : загорается во время приема FMстереостанции станции в монофоническом режиме.

8Индикаторы работы кассетной деки

TAPE: загораетсяприустановкекассетывдекуA или в деку B.

(Режим реверсирования): загорается при использовании режима реверса направления движения ленты.

A: загорается, если кассета установлена в деку А.

B: загорается, если кассета установлена в деку В.

2* 3 (направление движения ленты):

– Загорается для указания текущего направления движения ленты.

– Редко мигает при воспроизведении и записи.

– Часто мигает при перемотке.

*Индикатор 2 доступен для деки A только во время обратной перемотки кассеты.

REC: загорается во время записи.

9Индикаторы таймеров

: загорается, когда в режимах Ежесуточный таймер или Таймер записи запись уже запрограммирована, запись программируется или производится процесс записи.

SLEEP: загорается при включении режима Таймер автоматического отключения.

DAILY: загораетсяврежимеожиданияежесуточного таймера; мигаетвовремяработытаймераилиприего установке.

REC: загораетсяврежимеожиданиятаймеразаписи; мигает во время работы таймера или при его установке.

pИндикаторы режима повтора

P: загорается при включении режима Повторное воспроизведение.

ALL: загорается, когда включена функция “All File Repeat” (Повтор всех файлов) (только для интерфейса USB).

ALL DISC: загорается при включении режима Повтор всех дисков.

1 DISC: загорается при включении функции Повтор одного диска.

1: загорается при включении режима Повтор одной дорожки/раздела/файл/шага.

qИндикаторы режима воспроизведения

PROGRAM: загорается при включении режима воспроизведения по программе.

RANDOM: загорается при включении режима Воспроизведение в произвольном порядке.

wИндикатор PG/PL

PG: загорается, когдадлявоспроизведенияDVD-VR выбрано Original Program (исходная программа).

PL: загорается, когдадлявоспроизведенияDVD-VR

выбрано Play List (список воспроизведения). eИндикаторы Режим воспроизведения звука

S.MODE: загорается, когда включена функция

“Sound Modes” (Режимы звучания).

: загорается, когда включен режим объемного звучания.

rИндикаторы режима Dolby Pro Logic II

• Загорается, если включен режим Dolby Pro Logic II (режим фильма или режим музыки).

tОсновной дисплей yИндикатор USB

• загорается, когда в качестве источника выбрано “USB”.

7

Основные функции—Воспроизведение

Функции, описанные в этом руководстве, как правило, выполняются при помощи кнопок на пульте ДУ. Можно также воспользоваться кнопками и регуляторами на основном модуле, если их названия или обозначения совпадают или похожи на соответствующие кнопки пульта ДУ.

DISC 1–

1

DISC 5

Цифровые

RETURN

кнопки

CANCEL

 

TOP MENU/PG

MENU/PL

 

, , , ,

 

ENTER/SET

FM/PLAY

2

MODE,

REVERSE MODE

GROUP/TITLE

,

PREV., ,

FADE MUTING

NEXT,

3

SHIFT

1

2

3

¥ Включите питание.

Индикатор STANDBY на основном устройстве гаснет.

Система включается также нажатием одной из кнопок выбора источника сигнала, описанных в следующемпункте(безпредварительногонажатия кнопки AUDIO).

øВыберите источник сигнала.

Если выбранный источник сигнала готов к началу воспроизведения, то воспроизведение начнется автоматически.

Для прослушивания звука внешнего устройства несколько раз нажмите кнопку FM/AM/AUX, чтобы выбрать “AUX” в качестве источника, а затем начните воспроизведение на внешнем устройстве.

Отрегулируйте громкость.

Отключениесистемы(переход врежиможидания)

Индикатор STANDBY на основном устройстве загорается красным цветом.

• Даже в режиме ожидания портебляется незначительное количество энергии.

Индивидуальное прослушивание

ПодключитенаушникикгнездуPHONES наосновном модуле. Звук перестанет поступать из акустических систем. Не забудьте понизить громкость перед тем,

как подключить или надеть наушники.

При отключении наушников звук вновь начинает поступать из акустических систем.

НЕ выключайте систему (не переключайте в режим ожидания), если установлен высокий уровень громкости. В противном случае, неожиданный громкий звук при следующем включении системы или начале воспроизведения может причинить вред вашему слуху и повредить акустические системы и/или наушники.

Выбор номера

Для выбора 5 нажмите 5. Для выбора 10 нажмите 10. Для выбора 15 нажмите 10, 1, затем 5.

Для выбора 30 нажмите 10, 3, затем 0.

Для выбора 125 нажмите 10,

10, 1, 2, затем 5.

8

Настройка громкости

Уровень громкости имеет 32 градации (VOLUME MIN (Минимальный уровень), VOLUME 1 (Уровень 1) – VOLUME 30 (Уровень 30) и VOLUME MAX (Максимальный уровень)).

Пульт ДУ:

Основной модуль:

Мгновенное снижение громкости

Remote

ONLY

Для восстановления уровня громкости нажмите кнопку еще раз илинастройтегромкость

заново.

(удерживать, затем...)

Прослушивание радио

INFO

Чтобывыбратьдиапазонволн (FM/AM)

TUNER FM TUNER AM

AUX

Настройканарадиостанцию

После выбора диапазона FM или AM...

1

Увеличение частоты.

Уменьшение частоты.

Индикация частоты на дисплее начнет меняться. При настройке на станцию с достаточно мощным сигналом поиск прекращается.

При последовательном нажатии кнопки происходит ступенчатое изменение частоты.

Дляпрекращенияпоискавручнуюнажмителюбуюих этих кнопок.

 

Remote

Плохой прием на частоте FM

ONLY

 

На дисплее загорается индикатор MONO. Качество приема при этом улучшится, но стереофоническое звучание будет отключено— включается режим монофонического приема.

Для восстановления стереофонического режима нажмите этукнопкуещераз(индикаторMONO при этом погаснет).

Remote

Программирование радиостанций ONLY

Вы можете запрограммировать 30 FM-станций и 15 АМ-станций.

1Настройтесь на радиостанцию.

В памяти системы также сохраняется монофонический режим приема FM-станции, если он был включен.

2Включите режим ввода запрограммированных номеров.

Следующая процедура должна быть завершена, пока на дисплее мигает данная индикация.

Чтобыотменитьоперациювовремяеевыполнения, нажмите клавишу CANCEL, удерживая клавишу

SHIFT.

3Выберите запрограммированный номер сохраняемой радиостанции.

Сведения о выборе номера см. в

разделе“Выборномера” настр. 8. • Можно также воспользоваться

кнопками ¢/4.

4 Сохраните станцию в памяти.

Чтобынастроитьсяназапрограммированную радиостанцию

1 Выберите диапазон (FM или АМ).

TUNER FM TUNER AM

AUX

2Выберите запрограммированный номер сохраненной радиостанции.

Сведения о выборе номера см. в разделе “Выбор номера” на

стр. 8.

Можно также воспользоваться кнопками ¢/4.

9

Воспроизведение с диска или запоминающего USB-устройства большой емкости INFO

ВНИМАНИЕ! Перед воспроизведением с диска или

запоминающего USB-устройства большой емкости...

Включите телевизор и выберите соответствующий режим входного сигнала на телевизоре для просмотра изображения или экранных меню.

Вы можете изменить исходные настройки для воспроизведения с диска или запоминающего USBустройства большой емкости по своему

усмотрению. См. “Функции меню настройки” на стр. 37.

Если при нажатии кнопки на экране телевизора появляется “ ”, значит для этого диска или запоминающего USB-устройством большой емкости выполнение данной функции недоступно.

Информацию о воспроизведении аудио- и видеофайлов см. также в разделе “Операции с использованием экрана управления” на стр. 27.

Установкадисков

• При использовании дисков диаметром 8 см следует помещать их во внутреннюю выемку лотка. Чтобы закрыть лоток, нажмите еще раз кнопку 0.

При нажатии кнопки # для того же самого лотка он автоматически закрывается и начинается воспроизведение.

Подключение запоминающего USBустройства большой емкости

Кабель USB (не входит в комплект)

При подключении или отключении запоминающего USB-устройства большой емкости следует всегда устанавливать минимальный уровень громкости.

Для безопасного отключения запоминающего USBустройства большой емкости отключите систему перед его отсоединением.

Воспроизведение с диска/запоминающего USB-устройства большой емкости

Начало воспроизведения:

Диск

Запоминающее USB-устройство

большой емкости

Начинается воспроизведение.

Пауза: Остановка:

Чтобы

продолжить воспроизведение, нажмитеDVD/CD 3 или USB MEMORY 3.

Во время воспроизведения данная система может сохранятьвпамятипозициюостановки(неприменимок компакт-дискам). При запуске воспроизведения нажатием кнопки DVD/CD 3или USB MEMORY 3 воспроизведение начинается с данного места — функция возобновления. (При остановке воспроизведения отображается индикатор “RESUME”.)

Для полной остановки при включенной функции Возобновление воспроизведения дважды нажмите кнопку 7. (Для отмены функции Возобновление см. “ВОЗОБНОВЛЕНИЕ” стр. 38.)

Вспомогательные экранныесимволы

• Во время воспроизведения диска на экране

телевизора могут появляться следующие символы:

 

Появляется в начале сцены, записанной

 

под разными ракурсами.

 

Появляется в начале сцены, которая

 

имеет озвучивание на нескольких языках.

 

Появляется в начале сцены, для которой

 

имеются субтитры на нескольких языках.

• Для индикации текущего режима работы на экране

телевизора могут появляться следующие символы.

,

,

,

,

,

• Для отключения вспомогательных экранных

символов см. пункт “ ГИД ПО ЭКРАНУ” в меню

“ДРУГИЕ” на стр. 38.

 

10

Выбордиска

Начинается воспроизведение.

(удерживать, затем...)

Выборэпизода/группы

Remote

ONLY

Во время воспроизведения диска...

(удерживать, затем...)

Сведения о выборе номера см. в разделе “Выбор номера” на стр. 8.

Выборраздела/дорожки

Во время воспроизведения диска...

или

При каждом нажатии кнопки 4 вы можете возвратиться к началу текущего раздела/дорожки.

Сведения о выборе номера см. в разделе “Выбор номера” на стр. 8.

Чтобынайтинужноеместонадиске

• Данная функция не действует для файлов JPEG.

Во время воспроизведения диска...

Скорость поиска можно изменить описанным выше способом для всех дисков/файлов, кроме файлов MP3/ WMA/WAV/DivX. ДляфайловMP3/WMA/WAV/DivX

поиск производится с другой скоростью.

При просмотре видео звук во время поиска не выводится.

Для дисков формата DivX каждый раз при нажатии кнопкиилиможнопереходитькследующейсцене с интервалом 30 секунд или 5 минут, в зависимости от типа файла DivX.

Для возврата к обычному режиму воспроизведения

нажмите DVD/CD 3 или USB MEMORY 3.

Чтобы выбрать нужное место

Remote

напрямую ONLY

Вы можете непосредственно выбирать необходимый эпизод/раздел/дорожку и начать их воспроизведение.

Для диска DVD-видео вы можете выбрать эпизод до начала воспроизведения, а выбрать раздел - только

после включения воспроизведения.

Сведения о выборе номера см. в разделе “Выбор номера” на

стр. 8.

Воспроизведениеспомощьюменю

Remote

диска

ONLY

Можно управлять воспроизведением диска с помощью его меню.

7Для дисков DVD-видео/DVD-аудио

1 Отобразить меню диска.

или

2 Выбрать нужный пункт в меню диска.

Для некоторых дисков можно также выбирать пункты меню путем ввода его номера с помощью цифровых кнопок. Сведения о выборе номера см. в разделе “Выбор номера” на стр. 8.

11

7Для дисковSVCD/VCD, поддерживающихфункциюPBC

При воспроизведении диска, поддерживающего функцию PBC, на дисплее вместо времени воспроизведения отображается индикация “PBC”.

Когда на экране телевизора появится меню диска, выберите в меню нужный пункт. Начнется воспроизведение выбранного пункта.

Сведения о выборе номера см. в разделе “Выбор номера” на

стр. 8.

Начало воспроизведения: Остановка:

Быстрая перемотка кассеты вперед или назад:

Переход к следующей

Возврат к предыдущему

илипредыдущей странице

меню:

текущегоменю:

 

(удерживать, затем...)

ДляотключенияфункцииPBC нажмите7, азатем¢.

Функцию PBC можно также отключить, нажав 7, а затем цифровые кнопки. Воспроизведение начинается

с выбранной дорожки.

Для повторного включения функции PBC нажмите кнопку 7, а затем кнопку 4.

Воспроизведение аудиокассет

Установкакассеты

Данная система может воспроизводить кассеты типа I.

Не рекомендуется использовать ленты C-120 или более длинные.

Пример: При использовании деки B

Чтобыизменить направление движенияленты

(только дека B)

Автоматическое изменениенаправления движенияленты(только дека B)

Направление движения ленты изменяется каждый раз по окончании ленты, воспроизведение повторяется до тех пор, пока вы не остановите его.

Направлениедвижениялентынеизменяется. По окончании ленты воспроизведение остановится.

Движение ленты изменяется один раз.

Нажать Вставить

Закрыть

12

Основные функции—Настройка звучания и других параметров

Пульт ДУ

 

CLOCK/TIMER

 

DIMMER

CANCEL

 

 

, , , ,

 

ENTER/SET

 

DISPLAY

CH. LEVEL,

 

SOUND MODE

VFP

SURR MODE

ACTIVE BASS

SHIFT

EXT LEVEL +, –

DVD LEVEL,

 

VARIO BASS

 

Основной модуль

13

Настройкауровнязвукаакустических

системУровень

Remote

INFO

 

ONLY

 

Можно отрегулировать уровень громкости акустических систем от –6 (дБ) до +6 (дБ). Начальная настройка: +4 (dB).

Для настройки выходного уровня акустических систем можно также использовать меню настройки (см. стр. 38).

Функция недоступна, если для режима объемного звучания установлено значение “STEREO” или включена функция микширования сигналов микрофона “Mic Mixing”.

1Выберите акустическую систему, уровень которой вы хотите настроить.

 

 

 

 

(Фронтальная

(Фронтальная

 

 

 

 

левая АС)

правая АС)

 

 

 

 

 

FRONT L

 

 

FRONT R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CENTER

 

 

 

 

 

(Центральная АС)

(удерживать, затем...)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SURR R

 

 

 

SURR L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Боковая

 

 

(Боковая

 

 

 

 

правая АС)

 

 

левая АС)

2Настройте уровень выходного сигнала, пока на дисплее отображается название динамика.

3Повторите действия 1 и 2 для настройки других динамиков.

Усиление низкихчастот

INFO

С помощью элемента Active Bass (активные низкие частоты) можно задать уровень низких частот от 1 (минимальный) до 4 (максимальный).

Начальная настройка: 4

Данная функция недоступна, если для параметра VARIO BASS (переменные низкие частоты) установлено значение “OFF” (Выкл.) или к системе подключены наушники.

Loading...
+ 36 hidden pages