HUSQVARNA K770/12, K770/14 Manual

0 (0)

уководство по эксплуатации

K 770,K 770 Rescue,

K 770 OilGuard

еред началом работы с инструментом внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции.

Russian

“‘‹ ‚ ›… ‡ —… ˆŸ

‚ерсиЯ руководства

„анное руководство представлЯет собой международную версию, используемую во всех англоЯзычных странах за пределами ‘еверноймерики. …сли вы работаете в ‘еверноймерике, используйте версию длЯ ‘˜ .

“словные обозначениЯ на инструменте

…„“ …†„… ˆ…! ри неправильном или небрежном использовании машина может

быть опасным инструментом, который может причинить серьезные повреждениЯ или травму со

смертельным исходом длЯ пользователЯ или длЯ других.

еред началом работы с инструментом внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции.

ользуйтесь средствами индивидуальной защиты. ‘м. инструкции в разделе '‘редства индивидуальной защиты'.

„анное изделие отвечает требованиЯм соответствующих директив EC.

…„“ …†„… ˆ…! ри резке образуетсЯ пыль, вдыхание которой может привести к

травмам. ˆспользуйте рекомендованный респиратор.

ˆзбегайте вдыханиЯ выхлопных газов. ‚сегда обеспечивайте надлежащую вентилЯцию.

…„“ …†„… ˆ…! тдача может быть внезапной, резкой и сильной, что может привести к опасным длЯ жизни травмам. режде чем приступить к работе, внимательно прочитайте инструкции.

…„“ …†„… ˆ…! ˆскры от режущего диска могут стать причиной воспламенениЯ горючего материала, например, бензина (топлива), дерева, одежды, сухой травы и т.д.

“бедитесь в отсутствии трещин или других повреждений на дисках.

е используйте полотна длЯ дисковой пилы

‚оздушнаЯ заслонка.

одсос топлива

азгрузочный клапан

укоЯтка стартера

„озаправка, бензиновомаслЯнаЯ смесь

аклейка с инструкциЯми по запуску ‘м. инструкции в разделе '‡апуск и остановка'.

аклейка режущего

 

 

инструмента

 

C

A= „иаметр режущего

 

D

 

 

диска

A

E E

 

 

B= ŒаксимальнаЯ

 

B

частота вращениЯ

 

 

выходного вала

 

 

C= Œакс. толщина режущего инструмента

D= аправление вращениЯ режущего инструмента

E= азмер втулки

миссиЯ шума в окружающую среду согласно „ирективе …вропейского ‘ообщества. миссиЯ машины приведена в главе '’ехнические характеристики' и на табличке.

2 – Russian

“‘‹ ‚ ›… ‡ —… ˆŸ

аспортнаЯ табличка

‘трока 1: Œарка, модель

 

XXXXXXXXX YYYY

 

s / n YYYY WWXXXXX

(X,Y)

 

XXX XX XX-XX

 

 

Husqvarna AB

‘трока 2: ‘ерийный Ь с

 

Huskvarna, SWEDEN

 

XXXXXXXXXXX

датой производства (Y,

XXXXXXXXXXXX (YY)

W, X): ƒод, неделЯ,

 

 

порЯдковый Ь

 

 

‘трока 3: Šод изделиЯ (X)

 

 

‘трока 4: ˆзготовитель

 

 

‘трока 5: дрес изготовителЯ

‘трока 6Р7: …сли применимо, сертификат соответствиЯ нормативам EC (X, Y): Šод сертификата, этап сертификации или номер MEIN длЯ ŠитаЯ

„ругие символы/наклейки на машине относЯтсЯ к специальным требованиЯм сертификации на определенных рынках.

оЯснение к уровнЯм предупреждений

‘уществует три уровнЯ предупреждений.

…„“ …†„… ˆ…!

!

…„“ …†„… ˆ…! “казывает на

опасность, котораЯ может привести

 

 

к смерти или тЯжелой травме, если

 

она не будет предотвращена.

‚ ˆŒ ˆ…!

!

‚ ˆŒ ˆ…! “казывает на опасность,

котораЯ может привести к

 

 

умеренной или легкой травме, если

 

она не будет предотвращена.

ˆŒ…— ˆ…!

ˆŒ…— ˆ…! ˆспользуетсЯ длЯ описаниЯ работы, не свЯзанной с травмами.

Russian 3

‘ „… † ˆ…

‘одержание

“‘‹ ‚ ›… ‡ —… ˆŸ

 

‚ерсиЯ руководства ............................................

2

“словные обозначениЯ на инструменте ...

2

оЯснение к уровнЯм предупреждений .....

3

‘ „… † ˆ…

 

‘одержание .............................................................

4

ˆ‘ ˆ…

 

“важаемый покупатель! .....................................

5

ŠонструкциЯ и функции .....................................

6

ˆ‘ ˆ…

 

‘писок компонентов резака K 770, K 770

 

OilGuard? ....................................................................

7

ˆ‘ ˆ…

 

‘писок компонентов резака K 770 Rescue?

8

‘ …„‘’‚ ‡ ™ˆ’› Œ ˜ˆ ›

 

бщие сведениЯ ....................................................

9

…†“™ˆ… „ˆ‘Šˆ

 

бщие сведениЯ ....................................................

11

бразивные диски ................................................

12

лмазные диски ...................................................

13

‡убчатые диски, диски с

 

твердосплавными пластинами и

 

аварийные ситуации ...........................................

14

’ранспортировка и хранение ..........................

14

‘ Š ˆ ‘’ ‰Šˆ

 

бщие сведениЯ ....................................................

15

роверка шпинделЯ и фланцевых шайб ......

15

роверка втулки оправки .................................

15

роверЯйте направление вращениЯ

 

режущего диска .....................................................

15

“становка режущего диска .............................

15

™иток диска ...........................................................

15

тключение системы OilGuard .......................

16

еверсивный режущий узел .............................

16

Šомплект колес ....................................................

17

’ележка длЯ ручных резчиков ......................

17

™… ˆ… ‘ ’ ‹ˆ‚ Œ

 

бщие сведениЯ ....................................................

18

’опливо .....................................................................

18

‡аправка топливом ..............................................

19

’ранспортировка и хранение ..........................

19

OilGuard ......................................................................

19

Š‘ ‹“ ’ –ˆŸ

 

‡ащитное снарЯжение ........................................

20

бщие меры безопасности ...............................

20

’ранспортировка и хранение ..........................

26

‡ “‘Š ˆ ‘’ ‚Š

 

еред запуском .....................................................

27

‡апуск .........................................................................

27

становка ................................................................

29

’…• ˆ—…‘Š … ‘‹“†ˆ‚ ˆ…

 

бщие сведениЯ ...................................................

30

ƒрафик технического обслуживаниЯ ..........

30

чистка .....................................................................

31

роверка работоспособности .........................

31

“тилизациЯ .............................................................

35

ˆ‘Š ˆ “‘’ … ˆ…

 

…ˆ‘ ‚ ‘’…‰

 

оиск и устранение неисправностей ..........

36

’…• ˆ—…‘Šˆ… „ ›…

 

’ехнические данные ..........................................

37

екомендуемый абразивный и алмазный

 

режущий диск, спецификации .........................

38

„екларациЯ соответствиЯ …‘ .......................

39

4 – Russian

ˆ‘ ˆ…

“важаемый покупатель!

лагодарим вас за выбор продукции компании Husqvarna!

адеемсЯ, что вы останетесь довольны этим изделием, и оно прослужит вам долго.риобретение какого-либо из наших изделий дает вам право на профессиональную помощь по его ремонту и обслуживанию. …сли инструмент был приобретен не у нашего авторизованного дилера, узнайте адрес ближайшей сервисной мастерской.

астоЯщее руководство по эксплуатации ЯвлЯетсЯ ценным документом. ‘ледите за тем, чтобы оно всегда было поблизости на рабочем месте. ‚ыполнЯЯ требованиЯ инструкций (по эксплуатации, ремонту, техническому обслуживанию и т.д.), вы значительно продлите срок службы инструмента и увеличите его вторичную стоимость. ‚ случае продажи инструмента убедитесь, что руководство по эксплуатации передано новому владельцу.

олее 300 лет инновационных разработок

˜ведскаЯ компаниЯ Husqvarna AB ведет свою историю с 1689 года, когда король ˜веции Šарл XI постановил открыть фабрику по изготовлению мушкетов. “же тогда был заложен фундамент инженерного мастерства, послуживший основой длЯ разработки целого рЯда ведущих в мире изделий в таких отраслЯх, как охотничье оружие, велосипеды, мотоциклы, бытовые приборы, швейные машины и инструменты длЯ работы вне помещений.

Husqvarna С это мировой лидер по производству электроинструментов длЯ работы вне помещений: в лесном хозЯйстве, при разбивке парков, длЯ ухода за газонами и садами, а также режущего оборудованиЯ и алмазных инструментов длЯ строительства и обработки камнЯ.

тветственность владельца

тветственность за наличие у оператора достаточного объема знаний и навыков по технике безопасности при работе с инструментом возлагаетсЯ на владельца/ работодателЯ. уководители и операторы обЯзаны прочитать настоЯщее руководство по эксплуатации и понЯть его содержание до начала работы. ни должны ознакомитьсЯ со следующей информацией:

ˆнструкции по технике безопасности при работе с инструментом.

‘феры применениЯ и ограничениЯ длЯ инструмента.

орЯдок эксплуатации и технического обслуживаниЯ инструмента.

ксплуатациЯ данного инструмента может регулироватьсЯ законодательством вашей страны. еред началом работы с инструментом ознакомьтесь с законодательными требованиЯми, которые действуют на месте проведениЯ работ.

‘охранение за собой прав производителем

осле публикации данного руководства компаниЯ Husqvarna может выпустить дополнительную информацию по технике безопасности при работе с данным изделием. ‚ладелец обЯзан соблюдать последние доступные инструкции по технике безопасности при работе с инструментом.

ŠомпаниЯ Husqvarna AB постоЯнно работает над дальнейшим усовершенствованием своей продукции и поэтому оставлЯет за собой право на внесение изменений в конструкцию и внешний вид своих изделий без предварительного уведомлениЯ.

„лЯ получениЯ информации и помощи свЯжитесь с нами через наш веб-сайт: www.husqvarna.com

Russian 5

ˆ‘ ˆ…

ŠонструкциЯ и функции

„анный резчик Husqvarna представлЯет собой портативный ручной резчик, предназначенный длЯ резки твердых материалов (например, бетонной кладки, камнЯ или металла); агрегат не следует использовать в целЯх, отличных от описанных в настоЯщем руководстве. „лЯ безопасной эксплуатации данного изделиЯ оператор должен внимательно прочитать настоЯщее руководство по эксплуатации. „лЯ получениЯ дополнительных сведений обратитесь к своему дилеру Husqvarna.

иже описаны некоторые уникальные свойства приобретенного вами изделиЯ.

‘истема фильтрации воздуха Active Air Filtrationª

–ентробежнаЯ очистка воздуха длЯ увеличениЯ срока службы и интервалов технического обслуживаниЯ.

OilGuard (K 770 OilGuard)

птическаЯ система обнаружениЯ, определЯющаЯ наличие масла в топливе или несоответствие типа масла.

Šарбюратор SmartCarbª

‚строеннаЯ автоматическаЯ компенсациЯ потерь на фильтрах позволЯет поддерживать высокую мощность и снизить расход топлива.

Dura Starterª

ыленепроницаемый стартер, возвратнаЯ пружина и подшипник шкива которого герметично закрыты, что делает стартер практически не требующим технического обслуживаниЯ и еще более надежным.

X-Torq¨

„вигатель X-Torq¨ обеспечивает необходимый крутЯщий момент в более широком диапазоне скоростей, что позволЯет добитьсЯ максимальной эффективности резки. „вигатель X-Torq¨ снижает расход топлива до 20%, а вредные выбросы до 60%.

EasyStart

ŠонструкциЯ двигателЯ и стартера позволЯет быстро и легко запускать инструмент. ‘нижает сопротивлениепривытЯгиваниишнурастартера до 40%. (‘нижает компрессию при запуске.)

одсос топлива

ри нажатии на диафрагму подсоса топливо закачиваетсЯ в карбюратор. ‡апуск инструмента облегчаетсЯ, так как требуетсЯ меньше раз вытЯгивать шнур стартера.

‚одЯное охлаждение и подавление пыли

Œеньше грЯзи и низкий расход воды.

ревосходный контроль распространениЯ пыли при использовании комплекта длЯ влажной резки. ˆнновационный водЯной клапан длЯ точной регулировки расхода воды, эффективного свЯзываниЯ пыли и снижениЯ количества шлама.

‘истема эффективного гашениЯ вибраций

‡апасные дуги и рукоЯтки длЯ эффективного гашениЯ вибраций.

еверсивный режущий узел

грегат оснащен реверсивным режущим узлом, позволЯющим производить резку вблизи стены или на уровне земли. граничением ЯвлЯетсЯ только толщина щитка режущего инструмента.

родуманнаЯ система натЯжениЯ

олуавтоматическаЯ система натЯжениЯ ремнЯ с подпружиненным механизмом обеспечивает простоту регулировки натЯжениЯ ремнЯ. Šроме того, упрощаетсЯ процедура замены приводного ремнЯ и переворачиваниЯ режущего узла.

укоЯтка стартера специальной конструкции (K 770 Rescue)

укоЯтка стартера специальной конструкции, позволЯющаЯ работать в толстых перчатках.

егулируемый подвесной ремень (K 770 Rescue)

егулируемый подвесной ремень обеспечивает полную свободу движений.

‘ветоотражающий защитный щиток режущего диска (K 770 Rescue)

‘ветоотражающий защитный щиток режущего диска хорошо виден в дыму и брызгах воды, что улучшает контроль над резаком.

6 – Russian

HUSQVARNA K770/12, K770/14 Manual

ˆ‘ ˆ…

1

‘писок компонентов резака K 770, K 770 OilGuard?

1

ереднЯЯ рукоЯтка

17

укоЯтка регулировки щитка

2

‚одЯной клапан

18

™иток диска

3

редупреждающаЯ наклейка

19

азгрузочный клапан

4

Šрышка воздушного фильтра

20

одсос топлива

5

аклейка с инструкциЯми по запуску

21

Šрышка топливного бака

6

Šрышка цилиндра

22

одключение воды с фильтром

7

“правление воздушной заслонкой с

23

™иток ремнЯ

 

пусковым фиксатором дроссельной заслонки

24

атЯжитель ремнЯ

 

 

8

”иксатор рычага дросселЯ

25

аспортнаЯ табличка

 

 

9

ычаг дросселЯ

26

Šронштейн режущего узла

 

 

10

‚ыключатель

27

ежущий узел

 

 

11

”ункциЯ отключениЯ OilGuard (K 770

28

ежущий диск (не входит в комплект

 

OilGuard)

 

 

поставки)

 

 

 

12

укоЯтка стартера

29

“ниверсальный ключ

 

 

13

Šожух стартера

30

˜туцер подключениЯ водЯного шланга,

 

 

14

ƒлушитель

 

GARDENA¨

15

аклейка режущего инструмента

31

уководство по эксплуатации

16”ланец, шпиндель, втулка (см. инструкции в разделе '‘борка и регулировка')

Russian – 7

 

 

 

ˆ‘ ˆ…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

14

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

16

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

18

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

11

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

19

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

 

 

 

 

 

 

 

25

 

27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28

 

21

22

23

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

‘писок компонентов резака K 770 Rescue?

 

 

 

 

 

1

ереднЯЯ рукоЯтка

15

™иток диска

2

редупреждающаЯ наклейка

16

укоЯтка регулировки щитка

3

Šрышка воздушного фильтра

17

азгрузочный клапан

4

аклейка с инструкциЯми по запуску

18

одсос топлива

5

Šрышка цилиндра

19

Šрышка топливного бака

6

“правление воздушной заслонкой с

20

егулируемый подвесной ремень

 

пусковым фиксатором дроссельной заслонки

21

™иток ремнЯ

 

 

7

”иксатор рычага дросселЯ

22

атЯжитель ремнЯ

 

 

8

ычаг дросселЯ

23

аспортнаЯ табличка

 

 

9

‚ыключатель

24

Šронштейн режущего узла

 

 

10

укоЯтка стартера

25

ежущий узел

 

 

11

Šожух стартера

26

ежущий диск (не входит в комплект

 

 

12

ƒлушитель

 

поставки)

13

аклейка режущего инструмента

27

“ниверсальный ключ

14

”ланец, шпиндель, втулка (см. инструкции в

28

уководство по эксплуатации

 

разделе '‘борка и регулировка')

 

 

8 – Russian

‘ …„‘’‚ ‡ ™ˆ’› Œ ˜ˆ ›

бщие сведениЯ

!

…„“ …†„… ˆ…! и в коем случае

не используйте агрегат с

 

 

неисправными защитными

 

приспособлениЯми! …сли в

 

результате этих проверок

 

обнаружена какаЯ-либо

 

неисправность инструмента,

 

обратитесь в сервисный центр длЯ

 

проведениЯ ремонта.

„вигатель должен быть выключен, а выключатель должен находитьсЯ в положении остановки (STOP).

‚ данном разделе рассматриваютсЯ различные защитные приспособлениЯ инструмента, их назначение, а также процедуры проверки и технического обслуживаниЯ длЯ обеспечениЯ его исправной работы.

”иксатор рычага дросселЯ

”иксатор рычага дросселЯ предназначен длЯ предотвращениЯ непреднамеренного нажатиЯ на рычаг дросселЯ. ри нажатии на фиксатор ( ) рычаг дросселЯ (‚) разблокируетсЯ.

”иксатор рычага остаетсЯ утопленным, пока нажат рычаг дросселЯ. Šогда вы отпускаете рукоЯтку, то рычаг дросселЯ и фиксатор рычага дросселЯ возвращаютсЯ в свое первоначальное положение. то производитсЯ при помощи двух независимых систем возвратных пружин. ‚ результате рычаг дросселЯ автоматически фиксируетсЯ в положении холостого хода.

роверка фиксатора рычага дросселЯ

“бедитесь, чтобы рычаг дросселЯ фиксируетсЯ в положении холостого хода при освобождении фиксатора рычага дросселЯ.

ажмите на фиксатор рычага дросселЯ и удостоверьтесь, что он возвращаетсЯ в

первоначальное положение при его освобождении.

роверьте, чтобы рычаг дросселЯ и фиксатор рычага дросселЯ перемещались свободно, а возвратные пружины исправно работали.

‡апустите двигатель резака и полностью откройте дроссель. тпустите рычаг дросселЯ и проверьте, чтобы режущий диск остановилсЯ и оставалсЯ неподвижным. …сли режущий диск вращаетсЯ, когда регулЯтор находитсЯ в положении холостого хода, то необходимо проверить настройку холостого хода карбюратора. ‘м. инструкции в разделе '’ехническое обслуживание'.

‚ыключатель

ажмите на выключатель длЯ остановки двигателЯ.

роверка выключателЯ остановки

‡апустите двигатель и проверьте, чтобы он остановилсЯ при переводе выключателЯ в положение стоп.

Russian 9

‘ …„‘’‚ ‡ ™ˆ’› Œ ˜ˆ ›

™иток диска

…„“ …†„… ˆ…! еред запуском ! инструмента всегда проверЯйте,

чтобы защитный щиток был установлен надлежащим образом.

тот щиток устанавливаетсЯ над режущим диском и предназначен длЯ предотвращениЯ выброса частей режущего диска или фрагментов материала в сторону оператора.

роверка режущего инструмента и щитка диска

роверьте щиток над режущим диском на наличие трещин или каких-либо других повреждений. ‚случаеналичиЯ повреждений замените его.

“бедитесь, что режущий диск установлен надлежащим образом, и на нем отсутствуют следы повреждений. оврежденный режущий диск может стать причиной травмы.

‘истема гашениЯ вибраций

…„“ …†„… ˆ…! „лительное ! воздействие вибрации может

привести к нарушению кровообращениЯ или расстройствам нервной системы у людей с нарушенным кровообращением. ‚ случае поЯвлениЯ симптомов длительного воздействиЯ вибрации обратитесь к врачу. Š таким симптомам относЯтсЯ онемение, потерЯ чувствительности, покалывание, пощипывание, боли, слабость, изменение цвета и состоЯниЯ кожи. бычно подобные симптомы проЯвлЯютсЯ на пальцах, кистЯх рук или запЯстьЯх. ти симптомы сильнее проЯвлЯютсЯ на холоде.

• ‚аш инструмент оснащен системой гашениЯ вибраций, предназначенной снижениЯ вибраций и облегчениЯ использованиЯ.

• ‘истема гашениЯ вибраций снижает передачу вибраций от двигателЯ/режущего инструмента на систему рукоЯток инструмента. лок двигателЯ, включаЯ

 

режущий инструмент, изолирован от

 

рукоЯток амортизаторами вибрации.

роверка системы гашениЯ вибраций

 

!

…„“ …†„… ˆ…! „вигатель

 

должен быть выключен, а

 

выключатель должен находитьсЯ в

 

 

 

 

положении остановки (STOP).

егулЯрно проверЯйте амортизаторы

 

вибрации на наличие трещин или

 

деформаций. ‚ случае повреждениЯ

 

заменЯйте их.

роверьте надежность креплениЯ

 

амортизатора между блоком двигателЯ и

 

системой рукоЯток.

ƒлушитель

 

!

…„“ …†„… ˆ…! и в коем случае

 

не используйте инструмент без

 

глушителЯ или с неисправным

 

 

 

 

глушителем. оврежденный

 

 

глушитель значительно

 

 

увеличивает уровень шума и риск

 

 

возгораниЯ. „ержите под рукой

 

 

средства длЯ тушениЯ пожара.

 

 

ƒлушитель при использовании, сразу

 

 

после остановки, а также на

 

 

холостом ходу очень горЯчий.

 

 

омните об опасности пожара, в

 

 

особенности при работе рЯдом с

 

 

легковоспламенЯющимисЯ

 

 

веществами и/или парами.

 

 

„ержите под рукой средства длЯ

 

 

тушениЯ пожара.

ƒлушитель предназначен длЯ снижениЯ уровнЯ

шума и отвода выхлопных газов от оператора.

роверка глушителЯ

егулЯрно проверЯйте целостность глушителЯ и надежность его креплениЯ.

10 – Russian

…†“™ˆ… „ˆ‘Šˆ

бщие сведениЯ

!

…„“ …†„… ˆ…! ежущий диск

может лопнуть и причинить тЯжелые

 

 

травмы оператору.

роизводитель режущего инструмента выпускает предупреждениЯ и рекомендации по эксплуатации режущих дисков и надлежащему уходу за ними. „анные предупреждениЯ поставлЯютсЯ вместе с режущим диском. рочтите и соблюдайте все инструкции производителЯ режущего инструмента.

ежущий диск необходимо проверить перед его установкой на резак, а также следует проводить регулЯрную проверку диска во времЯ использованиЯ. роверьте диск на наличие трещин, потерЯнных сегментов (алмазные диски) и отломанных частей. е используйте поврежденный режущий диск.

роверЯйте целостность каждого нового режущего диска, проводЯ испытательный прогон с полностью открытой дроссельной заслонкой в течение примерно 1 минуты.

ежущие диски бывают двух основных конструкций: абразивные и алмазные.

‚ысококачественные режущие диски зачастую наиболее экономичны. ежущие диски более низкого качества часто имеют низкую производительность резаниЯ и коротких срок службы, в результате чего их возрастают затраты по отношению к количеству разрезаемого материала.

‘ледите за тем, чтобы при установке режущего диска на инструмент использовалась надлежащаЯ втулка. ‘м. инструкции в разделе '“становка режущего диска'.

рименимые режущие диски

ежущие диски

K 770

K 770

Rescue

 

 

 

 

 

бразивные диски

„à*

„à*

 

 

 

лмазные диски

„à

„à

 

 

 

‡убчатые диски

‡апрещаетсЯ

„à**

использовать

 

 

 

„лЯ получениЯ дополнительной информации см. раздел '’ехнические характеристики'.

* åç âîäû

**‘м. инструкции в разделе У‡убчатые диски, диски с твердосплавными пластинами и аварийные ситуацииУ.

ежущие диски длЯ различных материалов

!

…„“ …†„… ˆ…! и в коем случае

не используйте режущий диск по

 

 

материалу, длЯ которого он не

 

предназначен.

‡апрещаетсЯ использовать алмазный диск длЯ резки пластмассы. ри резке выделЯетсЯ тепло, которое может расплавить пластмассу, котораЯ прилипнет к диску и вызовет отдачу.

ри резке металла образуютсЯ искры, которые могут привести к возникновению пожара. е пользуйтесь инструментом вблизи воспламенЯющихсЯ веществ или газов.

‘ледуйте инструкциЯм, прилагаемым к режущему диску, относительно различных условий его применениЯ, а в случае сомнений обращайтесь за консультацией к своему дилеру.

 

åòîí

Œåòà

ëàñò

—óãóí

 

 

ëë

èê

 

бразив

 

 

 

 

íûå

X

X

X

X

диски

 

 

 

 

 

 

 

 

 

лмазны

X

X*

 

X*

е диски

 

 

 

 

* ’олько специальные диски.

Russian 11

…†“™ˆ… „ˆ‘Šˆ

‚ысокоскоростные ручные

инструменты

!

…„“ …†„… ˆ…! и в коем случае

не пользуйтесь режущим диском,

 

 

предназначенным длЯ более низких

 

оборотов, чем у бензореза.

 

ˆспользуйте только режущие диски,

 

соответствующие государственным

 

или региональным стандартам,

 

например: EN 13236, или EN 12413,

 

èëè ANSI B7.1.

Œногие режущие диски, которые могут подойти длЯ работы с данным бензорезом, предназначены длЯ стационарных циркулЯрных пил и рассчитаны на меньшие скорости, чем того требует данный ручной резак. икогда не используйте с данным резаком режущие диски, рассчитанные на меньшие обороты.

ежущие диски Husqvarna изготовлены длЯ высокоскоростных переносных бензорезов.

“бедитесь, что режущий диск предназначен длЯ тех же или более высоких оборотов, что и на паспортной табличке двигателЯ. и в коем случае не пользуйтесь режущим диском, предназначенным длЯ более низких оборотов, чем у бензореза.

‚ибрациЯ диска

„иск может утратить круглую форму и вибрировать при чрезмерном давлении подачи.

‘нижение давлениЯ подачи может остановить вибрацию. ‚ противном случае замените диск.

бразивные диски

…„“ …†„… ˆ…! е используйте ! воду при работе абразивными

дисками. ри контакте абразивных дисков с водой или влажной средой их прочность снижаетсЯ, что повышает риск их разрушениЯ.

• ежущий материал абразивных дисков состоит из частиц абразива, скрепленных органическим свЯзующим веществом.

' рмированные режущие диски' изготавливаютсЯ на основе их ткани или волокна, предотвращающей полное разрушение на максимальных оборотах, если диск даст трещину или будет поврежден.

роизводительность режущего диска определЯетсЯ типом и размером абразивных гранул, а также типом и твердостью свЯзующего состава.

“бедитесь, что у режущего диска отсутствуют трещины или повреждениЯ.

роверьте абразивный диск, подвесив его на пальце и слегка ударив по нему отверткой или подобным предметом. …сли звук не долгий и звонкий, значит, диск поврежден.

бразивные режущие диски длЯ различных материалов

’ип режущего

Œатериал

диска

 

 

 

 

етон, асфальт, каменнаЯ

„иск по бетону

кладка, чугун, алюминий,

медь, латунь, кабели,

 

 

резина, пластик и т.д.

 

 

„иск по металлу

‘таль, стальные сплавы и

другие твердые металлы.

 

 

12 – Russian

Loading...
+ 28 hidden pages