Návod k obsluze
CZ
Česky
MSZ 902 DF/HA
MSZ 926 DF/HA
MSZ 922 DF/HA
VOLNĚ STOJÍCÍ CHLADNIČKA
Obsah |
CZ |
|
|
Před pouţitím zařízení, 2
Ochrana ţivotního prostředí, 3
Opatření a obecná doporučení, 4
Pokud se zařízení nebude pouţívat, 5
Údrţba a čištění, 6
Skladování, zmrazování a rozmrazování potravin, 7
Pohled dovnitř, 8
Průvodce vnitřními částmi, 9
Pouţívání zařízení, 10
Pouţívání zásobníku na vodu a led, 13
Pouţívání automatického přístroje na výrobu ledu, 14
Výměna vloţky filtru vody, 15
Průvodce řešením problémů, 16
Asistence, 19
1
Před pouţitím zařízení
! Vaše zařízení je určeno výhradně na domácí pouţití.
CZ
! Po rozbalenís ujistěte,zařízení ţe není poškozeno
a eţ se dvířka řádně zavírají. Jakékoliv poškození je nutné oznámit prodejci do 24 hodin od dodání zařízení.
!Před zapnutím zařízení vyčkejte alespoň 2 hodiny z důvodu zabezpečení, ţe okruh chladiva je plně účinný.
!Instalace a elektricképrovéstpřipojení musí kvalifikovanýsouladu stechnikPokyny výrobce
a místními bezpečnostními předpisy
!Před pouţitím vyčistěte vnitřek zařízení
2
Ochrana ţivotního |
|
|
|
prostředí |
|
|
|
|
|
|
|
Balení |
Prohlášení o shodě |
|
|
|
CZ |
||
|
|
||
Obalový materiál100% recyklovatelnýje |
a nese symbol |
|
|
|
|
||
|
·Zařízení bylo vyrobenosouladupro |
ochra |
|
recyklace. Likvidace obalovýchodrţujtemateriálů:místní D |
|
|
|
|
s PředpisemCE) č. 1935/2004( . |
|
|
předpisy. Udrţujte tovéobalovépytle,materiály (plas |
|
|
|
polystyrénovéatd.) částimimo dosahu dětí, protoţe |
|
|
|
představují potenciální riziko nebezpečí. |
|
|
|
|
· otoT zařízeníylo navrţeno,b |
označenovyrobeno |
|
|
v souladu s: |
|
|
Likvidace |
|
- bezpečnostními pokyny Předpisu |
|
|
2006/95/CE; |
Zařízenívyrobenojez recyklovatelných materiálů. |
||
|
|
- poţadavky nadpisuochranu„EMC” Pře |
Toto zařízenív souladuje s označenoevropsku směrnicí |
||
|
|
89/336/EEC upraveného 93/68/EECPředpisem. |
2002/96/EC týkající se likvidace elektrických a elektronickýc |
||
zařízení (WEEE). Zabezpečením správné likvidace zařízení |
||
|
|
Elektrickou bezpečnost zařízení |
můţete pomoct předejítzpečnýmpotenciálnědopadům nebe |
||
|
|
pokud je správněschválenémupřipojenéuzemňovk |
na ţivotní prostředí a zdraví osob. |
||
|
|
systému. |
Symbol |
na zařízení nebo na souvisejících dokumentech |
|
indikuje, |
ţe nesmítotolikvidovatzařízení prostřednictvímse |
|
běţného komunálního odpadu a musí se umístit do |
||
speciálníhoběrnéhos omístarecyklacipr |
elektrických a |
elektronických zařízenílikviduje, . Pokud se zařízení zabezpečte jeho nepouţitelnost prořezáním napájecího
kabelu a sejmutím dveří a sepolic, čímţ zabráníte tomu, aby děti dostaly tamdovnitřuvězněnéa zůstaly.
Zařízení zlikvidujtesouladu s místnímiv předpisy o lidvidaci odpadu tím způsobem,speciálníhoţe umístíte do
sběrného; nenechávejtemísta zařízení bez dozoru, a to ani na pár dnů, protoţepotenciálnípředstavujzdroj nebezpečí
pro děti.
Pro další informacevidace,týkajícíobnovy se správné lik recyklace tohoto produktu kontaktujte sběrné místo
komunálního odpadu nebo prodejce, u kterého jste zařízení zakoupili.
Informace:
Toto zařízení neobsahujecíuhokrobsahujeCFC (chladi
R134a) a HFC (chladicíviz okruh obsahuje R600a) výkonnostní štítek. uvnitř zařízení
ZařízeníIsobutanem (R600a): isobutan je zemní plyn bez dopadu na ţivotní prostředí,se ale je hořlavý. Proto ubezpečte, ţecíhorozvodycykluchladinejsou poškozeny.
3
Opatření a obecná doporučení
Instalace
CZ
Se zařízením musí manipul minimálně dvě osoby. Buďt manipulace se zařízením(např parkety)
Během instalace se ubezpe nepoškozuje napájecí kabe Ubezpečte se, ţe zařízení Pro zabezpečení adekvátní stranách a nad zařízením pokynů pro instalaci. Udrţujte ventilační otvory z Nepoškozujte cíhorozvodyokruhuc laz Zařízení instalujte a vyr dostatečně silná, aby, naunem vhodném pro jeho velikost Zařízení ainsuchémtalujte dobřen Zařízení je navrţeno pro teplota pohybuje v následujícímsouladurozm s klimatickou třídou uvede Pokud je zařízení delšíteplotd uvedenýh,rozsamůţe přestat. spr
Climatic Class |
Teplota okolí (°C) |
Teplota okolí (°F) |
|
||
|
|
|
|
|
|
SN |
|
Od 10 do 32 |
Od 50 do 90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
Od 16 do 32 |
Od 61 do 90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ST |
|
Od 16 do 38 |
Od 61 do 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
T |
|
Od 16 do 43 |
Od 61 do 110 |
|
|
|
|
|
|
||
Ubezpečte se, ţe napětí s |
|||||
výkonnostním štítkuím,korktesr |
|||||
v domě/bytě. |
|
|
|
||
Nepouţívejte jednoduché/m |
|||||
prodluţovací kabely. |
|
|
|||
Pro připvodějenípouţijtek |
trubk |
||||
k novému zařízení. Nepouţí |
|||||
zařízení. |
|
|
|
|
|
Modifikaci nebo nahrazení |
vykonat jenom kvalifikova · Musí být moţné odpojitníjehza
. vytaţením ze zásuvky nebo spínače instalovaného pře
4
Bezpečnost
Ubezpečte se, ţe napětí s výkonnostním štítkuím,korktesr v domě/bytě.
Neskladujte ani nepouţíve nebo plyny v blízkosti tohoto an zařízení.Výpary mohou způsob Nepouţívejte pro urychlen jinémechanické, elektrickavky, neţ ty, kteréýrobcedoporučuje. Nepouţívejte ani neumísťuj dovnitř přihrádeko nejsouzařízendruhy výslovně schválenyýrobcem. v
Toto zařízení není navrţe nebo slabými osobami bez Pro zabránění tomu, aby s v zařízení, neumoţňujte dě schovávat uvnitř zařízení Nepolykejte obsah (netoxi některých modelů). Nejezte kostky ledu nebo jejich vyndánímrazničky, protoţe popáleniny ledem.
Pouţití
Před uskutečněním jakékol
· zařízeníAll odpojteappliancesneboequippedvypněte with
proudem.
ice-maker and water dispenser must be connected
Všechna zařízení vybaveny to a water supply that only delivers drinking water
na výrobu ledu a zásobníkem n
(with mains water pressure of between 0.17 and 0.81 připojenypřívoduk PITNÉs tlakem vody,mezi
Mpa (1.7 and 8.1 bar)). Automatic ice-makers and/or
0,17 a 0,81 Mpa (1,7 aţ 8
water dispensers not directly connected to the water přístroj na výrobu ledu a
supplykterýmust benenífill d with drinkingpřímopřívoduwaterpřiponly. vojendy,
· plněnUse thejenomrefrigeratorodou. pitnou v compartm
Prostor chladničky pouţív fresh fo d and the freezer compartment only for
čerstvých potravin a pros storing frozen food, freezing fresh food and making
uskladnění mraţených potr ice cubes.
čerstvých potravin a výro
· Do not store glass containers
Výrobce se vzdává jakékoliv zodpovědnosti, pokud výšefreezeruvedenésince radythey mayopatřeníburst. nebudou dodrţeny.
The Manufacturer declines any liability if the above
advice and precautions are not respected.
Pokud se zařízení nebude pouţívat
V případě výpadků el. proudu trvajících |
|
do 24 hodin |
CZ |
Ponechte dveře .zařTímzenízpůsobemzavřené zůstanou uskladněnéchladu, jakpotravinyto nejdélev půjde.
Pokud se zařízení nebude pouţívat
Zařízení odpojte od napájení el. proudem.
Pokud odcházíte na dobu delší neţ 3 týdny, vyndejte z chladničky všechno jídlo.
Pokud má zařízení automatický přístroj na výrobu ledu:
1.Uzavřete přívod vody do automatického přístroje na tvorbu ledu.
2.Vyprázdněte zásobník na led.
Ponechte dveře dostatečně otevřené, aby vzduch mohl proudit do vnitřníchozabránípřihrádek, t vytvoření usazenin a zápachu.
5
Údrţba a čištění
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
· Before any cleaning or maintenance operation, |
|||||||||||
|
||||||||||||
|
|
Před mjakýkoliv čištěním nebo |
Výměna ţárovek |
|||||||||
CZ |
always disconnect the appliance from the power |
|||||||||||
|
zařízení odpojte od napáj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
supplyPravidelně. |
zařízeníokemčistě |
Pozor! |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
· vlaţnéPeriodicallyvody a cleanneutrálníhothe applianceAttentiondisconnectwiththearefrigeratorclothfrom theandpowera |
|||||||||||
|
|
|
|
. |
· PředAlwa |
výměnoujakékoliv ţárovky z |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
solutioninteriéryof lukewa m waterchladničekand neutral det rgent |
|
supplynapájeníbefore replacing. any light bulbs. |
|||||||||
|
|
Nikdy nepouţívejte deterg |
|
|||||||||
|
|
|
Před výměnou ţárovky odst |
|||||||||
|
specific for refrigerator interiors. |
|
|
|||||||||
|
|
přípravky. Nikdy nečistět |
· Before replacing the light bu |
|||||||||
|
· Never use detergents or abrasives.se tamNevermůţe nacházet.clean the Po |
|||||||||||
|
|
hořlavými přípravkynich mohou.Výpaz |
|
guard that may be present. This will have to be put |
||||||||
|
|
|
nutné ho nasadit zpátky. |
|||||||||
|
refrigerator parts with flammable liquids. The fumes |
|
||||||||||
|
|
back after replacing the light bulb. |
||||||||||
|
|
poţár nebo výbuch. |
|
|
||||||||
|
can cause fir s or explosions. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Vnějšek zařízeníněnídvířeka těsčis |
|
|
|
|
|
· The refrigerator a |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Do chladničky |
||
|
· hadříkemCleanthea outsideosušte měkkýmofthe |
|
|
and the door |
||||||||
|
|
Nepouţívejte |
čistič |
|
|
|
|
|
bulbsumístitwith a bayonet typeţárov |
|||
|
|
|
|
|
|
|
mounts .bajonetovnýmThese do not need |
|||||
|
seals with a damp cloth and dryparnéwith soft cloth. |
|
|
|
|
|
||||||
|
· |
Kondenzátor čistěte pomoc |
|
|
|
|
|
osazení. Tytoěně |
||||
|
Dousenotsteam cleaners. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
přední panel (viz manuál |
|
|
|
|
|
unscrewing/screwing when |
||||
|
|
|
|
|
|
|
nevyţadují šr |
|||||
|
· Clean the condenser using a |
|
|
cleaner, |
||||||||
|
|
Tlačítka a displej ovláda |
|
|
|
|
|
replacing. |
||||
|
remove the front kickplate (see installation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
některých modelůrazničky)a dveřím |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
handbook). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
vyčištěny suchým hadříkem |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
· The buttons and control panel |
display |
|
(located on |
||||||||
|
|
|||||||||||
|
|
nebo přípravky obsahující |
|
|
|
|
|
· The ice/water disp |
||||
|
theRozvodyfreezer door on chladicíhosome mo els) must be cleanedsystém |
|
|
|
|
|
Ţárovna zásob |
|||||
|
|
|
|
|
|
bulb led/voduhas a standardmá screwosazentype |
||||||
|
withrozmrazovacídry cloth; do not use alcoholplotnyr alcohol- a moh |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
mountstandardnítherefo e needs tošr |
||||||
|
|
Pravidelně je čistěte pom |
|
|
|
|
|
proto vyţaduj |
||||
|
derived substances. |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
be screwed in place. |
||
|
· The refrigerant system pipes |
|
|
|
|
|
našroubování. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
near the |
|||||
|
|
defrost pan and can become very hot. Periodically |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
clean them with a vacuum cleaner. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ţárovkuraďtenah jinou stejnéhoje k dispozici natypu |
|||||||||
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
servisním místě nebo u Vašeho p |
6