Hotpoint Ariston PF 640 EST, PF 640 E, PF 640 P, PF 631 E, PF 631 P Manual [pt]

...
0 (0)

Instruções para utilização

PLANO

PT

 

 

BE

 

TR

 

 

 

 

 

 

 

 

Português, 1

Deutsch, 11

Türkçe, 22

AR

Índice

PT

Instalação, 2-5

Posicionamento Ligação eléctrica Ligação do gás

Placa das características

Características dos queimadores e bicos

Descrição do aparelho, 6

Vista de conjunto

Início e utilização, 7

Conselhos práticos para utilização dos queimadores Conselhos práticos para a utilização das chapas eléctricas

PF 64/HA PF 640 E/HA

PF 640 ES/HA PF 640 EST/HA PF 640 P/HA PF631 E/HA PF 631 ES/HA PF 631 P/HA

PF 640 ES R/HA

Precauções e conselhos, 8

Segurança geral Eliminação

Manutenção e cuidados, 9

Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Manutenção das torneiras do gás

Anomalias e soluções, 10

A
Exemplos de abertura de ventilação
para ar comburente

Instalação

É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a PT qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,

assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências.

Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança.

Posicionamento

As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselhos).

A instalação deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos.

Este aparelho pode ser instalado e funcionar somente em local permanentemente ventilado segundo a posição de Normas em vigor. Devem ser observados os seguintes requisitos:

O local deve prever um sistema de descarga para o externo dos fumos de combustão, realizado mediante uma capa ou um ventilador eléctrico que entre automaticamente em função cada vez que se acender o aparelho.

Em chaminé ou tubo de chaminé ramificado

Directamente

(reservado aos aparelhos de cocçáo)

para fora

Na cozinha deve haver um sistema que possibilite um fluxo de ar necessário para uma combustão regular. O fluxo de ar necessário à combustão não deve ser inferior a 3 m3/h para kW de potência instalada.

O sistema pode ser realizado capturando o ar directamente desde a parte externa do edifício através de um tubo de pelo menos 100 cm2 de secção útil que não se entupa acidentalmente.

Local

Local a ser

adjacente

ventilado

Aumento da fenda entre

porta e soalho

 

Outro sistema possível, seria o de capturar o ar em forma indirecta, a partir de locais adjacentes que não constituam partes comuns do imóvel, ambientes com perigo de incêndio, nem quartos de dormir, que possuam um conduto de ventilação comunicadora com a parte externa.

Os gases de liquefeitos de petróleo, mais pesados do que o ar, estagnam-se embaixo. Portanto, as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora, de maneira que possibilitem o escoamento para baixo dos eventuais escapes de gás. Portanto os cilindros de GLP, mesmo vazios ou parcialmente cheios, não devem ser instalados nem guardados em lugares ou vãos a nível mais baixo do que o solo (caves etc.). É oportuno deixar na cozinha apenas o cilindro sendo utilizado, colocado de maneira a não ser sujeito à acção directa de fontes de calor (fornos, chaminés, esquentadores etc.) capazes de chegar a temperaturas superiores a 50° C.

Encaixe

Os planos de gás e mistos são predispostos com grau de protecção contra aquecimento excessivo de tipo X, portanto é possível instalá-lo ao lado de móveis cuja altura não ultrapasse a do plano de trabalho. Para instalar correctamente o plano de cozedura é necessário obedecer as seguintes regras:

Os móveis situados ao lado, com altura superior aquela do plano de trabalho, devem ser situados ao menos 600 mm do bordo do mesmo plano.

Os exaustores devem ser instalados segundo os requisitos indicados nos livretes de instruções dos próprios exaustores e, em todo o caso, a uma distância mínima de 650 mm.

Posicionar as partes suspensas adjacentes à capa em uma altura mínima do top de 420 mm (veja a figura).

 

600mm min.

700mmmin.

540mmmin.

Se o plano de cozedura for instalado embaixo de uma prateleira, esta deverá estar pelo menos a 700 mm do plano de trabalho (veja a figura).

O vão do móvel deverá ter as medidas indicadas na figura. Há ganchos prendedores que possibilitam prender o plano sobre um top desde 20 até 40 mm. de espessura. Para prender bem o plano é aconselhável

utilizar todos os ganchos que houver.

55 mm

475 mm

555 mm

2

Esquema para prender os ganchos

 

 

 

 

 

 

 

 

Posição do gancho

Posição do gancho

para H=20mm

para H=30mm

 

 

Frente

 

 

 

 

 

 

 

 

Posição do gancho

Atrás

para H=40mm

 

Utilize os ganchos fornecidos dentro da “embalagem dos acessórios”

Se o plano de cozedura não for instalado sobre um forno de encaixar, é necessário inserir um painel de madeira como isolamento. O mesmo deverá ser posicionado a uma distância mínima de 20 mm da parte inferior do plano.

Ventilação

Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno de maneira que apoie-se sobre duas ripas de madeira, ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. (veja as figuras).

.

45

mm

.

mm

 

560

 

 

 

No caso de instalação sobre um forno de encaixar sem ventilação forçada de arrefecimento, para consentir uma adequada ventilação no interior do móvel devem ser asseguradas tomadas de ar de entrada e saída (veja as figuras).

Ligaçãoeléctrica

Os planos equipados com cabo de alimentação de três

PT

 

pólos são predispostos para o funcionamento com uma

 

corrente alternada na tensão e a frequência de

 

alimentação indicada na placa de identificação (situada

 

na parte inferior do plano). A ligação à terra do cabo

 

distingue-se pelas cores amarelo - verde. No caso de

 

instalação acima de um forno de encaixar, a ligação

 

eléctrica do plano e a do forno precisam ser realizadas

 

separadamente, seja por razões de segurança eléctrica,

 

seja para facilitar uma eventual remoção do forno.

 

Ligação do cabo de fornecimento à rede eléctrica

 

Monte no cabo uma ficha em conformidade com as

 

normas para a carga indicada na placa de identificação.

 

No caso de uma ligação directa à rede, será necessário

 

interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor

 

omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3

 

mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade

 

com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser

 

interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação

 

deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto

 

ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente.

 

O técnico instalador é responsável pela realização certa

 

da ligação eléctrica e da obediência das regras de

 

segurança.

 

Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:

 

a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação;

a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina, indicada na placa de identificação;

a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação;

a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas múltiplas.

Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil.

O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.

O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados (veja a Assistência

Técnica).

A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.

Ligação do gás

A ligação do aparelho à tubagem ou à botija do gás deverá efectuar-se conforme prescrito pelas Normas Nacionais em vigor, somente após ter controlado que o mesmo esteja regulado para o tipo de gás com o qual será alimentado. Em caso contrário, efectuar as operações indicadas no parágrafo “Adaptação a diferentes tipos de gás”.

Em caso de alimentação com gás líquido de botija, utilizar reguladores de pressão em conformidade com as Normas Nacionais em vigor.

3

Para garantir um funcionamento seguro, uma utilização PT de energia apropriada e maior duração da aparelhagem, assegurar-se que a pressão de alimentação respeite os

valores indicados na tabela 1 “Características dos queimadores e dos bicos”.

Ligação com tubo rígido (cobre ou aço)

A ligação do sistema de gás deve ser realizada de maneira a não provocar solicitações de nenhum género ao aparelho.

Na rampa de alimentação do aparelho há uma junta em “L” dirigível, cuja retenção é assegurada por uma guarnição. Se for preciso girar a união será absolutamente necessário trocar a guarnição de vedação (fornecida com o aparelho). A junta de entrada de gás no aparelho tem rosca de 1/2 gás macho cilíndrica.

Ligação com tubo flexível de aço inoxidável de parede contínua com engates de rosca

A junta de entrada de gás no aparelho tem rosca de 1/2 gás macho cilíndrica.

A instalação destes tubos deve ser efectuada de maneira que o seu comprimento, em condições de máxima extensão, não seja maior de 2.000 mm. Quando a ligação estiver terminada, assegure-se de que o tubo metálico flexível não entre em contacto com as partes móveis ou fique amassado.

Utilize exclusivamente tubos em conformidade com os regulamentos e guarnições de retenção em conformidade com os regulamentos nacionais em vigor.

Controle da vedação

Ao terminar a instalação controlar a vedação de todas as juntas utilizando uma solução de sabão e nunca uma chama.

Adaptação aos diferentes tipos de gás

Para adaptar o plano de cozedura a um tipo de gás diferente ao para o qual estiver preparado (indicado na etiqueta presa na parte inferior do plano ou na embalagem), será necessário trocar os bicos dos queimadores mediante as seguintes operações:

1.tire as grades do plano e solte os queimadores do lugar.

2.desparafusar os bicos utilizando uma chave a tubo de 7mm, e substituí-los com aqueles apropriados para o novo tipo de gás (ver tabela 1 “Características dos queimadores e dos bicos”).

3.Monte outra vez as partes, realizando estas operações na ordem contrária.

4.no final da operação, troque a velha etiqueta de calibragem por outra corresponda ao novo tipo de gás utilizado, que se encontram nos nossos centros de assistência técnica.

• Regulação do ar primário dos queimadores

Os queimadores não necessitam de qualquer regulação de ar primário.

• Regulação dos mínimos

1.Coloque a torneira na posição de mínimo;

2.Retire o selector e ajuste o parafuso de regulação situado no interior ou ao lado da haste da torneira até obter uma pequena chama regular.

3.Verifique se ao girar rapidamente o botão da posição de máximo até a de mínimo, os queimadores não se apagam.

4.Nos aparelhos equipados com dispositivo de segurança (termopar), em caso de não funcionamento do dispositivo com os queimadores no mínimo, aumente a capacidade dos próprios mínimos mediante o parafuso de regulação.

5.Depois de realizar a regulação, restabeleça os lacres situados nos ‘by-pass’ com cera lacre ou materiais equivalentes.

No caso dos gases líquidos, o parafuso de regulação deve ser atarraxado até o fundo.

Ao terminar a operação substitua a velha etiqueta de calibragem com a que corresponde ao novo gás utilizado

que se acha nos nossos Centros de Assistência Técnica.

Se a pressão do gás utilizado for diferente (ou variável) daquela prevista, é necessário instalar na tubagem de entrada um regulador de pressão (conforme as Normas Nacionais em vigor).

PLACA DAS CARACTERÍSTICAS

Ligações

220-240V~ 50/60Hz

eléctricas

 

 

Este aparelho é em

 

conformidade com as seguintes

 

Directivas da Comunidade

 

Europeia:

 

- 73/23/CEE de 19/02/73 (Baixa

 

Tensão) e posteriores

 

modificações

 

- 89/336/CEE de 03/05/89

 

(Compatibilidade

 

Electromagnética) e posteriores

 

modificações

 

-93/68/CEE de 22/07/93 e

 

posteriores modificações.

 

- 90/336/CEE de 29/06/90 (Gás)

 

e posteriores modificações.

 

- 2002/96/CEE

4

Características dos queimadores e bicos

PT

Tabela 1

 

 

 

 

 

Gás liquefeito

 

 

Gás natural

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Queimador

Diâmetro

Poténcia térmica

By-Pass

 

bico

capacid.*

bico

 

capacid.*

 

 

kW (p.c.s.*)

1/100

 

1/100

 

g/h

1/100

 

l/h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(mm)

Nomin.

 

Reduz.

(mm)

 

(mm)

***

 

**

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ràpido (R)

100

3,00

 

0,70

41

 

86

218

 

214

116

 

286

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Semi Ràpido (S)

75

1,90

 

0,40

30

 

70

138

 

136

106

 

181

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auxiliar (A)

55

1,00

 

0,40

30

 

50

73

 

71

79

 

95

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coroa Tripla (TC)

100

2,50

 

0,80

48

 

83

182

 

179

124

 

238

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pressões

Nominal (mbar)

 

 

 

 

28-30

 

37

 

20

de

Minima (mbar)

 

 

 

 

20

 

25

 

17

alimentaçao

Màxima (mbar)

 

 

 

 

35

 

45

 

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*A 15°C en 1013 mbar-gás seco

**

Propano

P.C.S. = 50.37 MJ/kg.

***

Butano

P.C.S. = 49.47 MJ/kg.

 

Naturale

P.C.S. = 37.78 MJ/m3

S S S

R A R A

PF 64/HA

PF 631

E/HA

PF 640 E/HA

PF 631 ES/HA

PF 640 ES/HA

PF 631

P/HA

PF 640 P/HA

PF 640

ES R/HA

S A

TC R

PF 640 EST/HA

5

Descrição do aparelho

Vista de conjunto

PT

QUEIMADORES A GÁS

 

 

 

CHAPA ELÉCTRICA *

 

 

Grades de suporte para

RECIPIENTES DE

COZEDURA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selectores de comando dos

 

 

 

QUEIMADORES A GÁS e da

 

 

 

 

CHAPA ELÉCTRICA *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botão para acender os

 

 

 

Indicador luminoso

QUEIMADORES A GÁS *

 

 

 

CHAPA ELÉCTRICA *

DISPOSITIVO DE

SEGURANÇA *

Vela para acender os

 

QUEIMADORES A GÁS *

AS CHAPAS ELÉCTRICAS podem ser de vários diâmetros e potências diferentes: “normais” ou “rápidas”, estas últimas distinguem-se das demais pela marca vermelha no centro.

Indicador luminoso FUNCIONAMENTO CHAPA ELÉCTRICA acende-se se o selector estiver em qualquer posição diferente daquela de desligado.

OS QUEIMADORES são de diferentes tamanhos e potências. Escolha o mais adequado ao diâmetro do recipiente a ser utilizado.

Selectores de comando dos QUEIMADORES A GÁS e da CHAPA ELÉCTRICA * para a regulação da chama ou da potência.

Vela para acender os QUEIMADORES A GÁS* permite o acendimento automático do queimador escolhido.

DISPOSITIVO DE SEGURANÇA* no caso em que a chama se apague acidentalmente, interrompe a saída do gás.

*Há somente em alguns modelos.

6

Início e utilização

Em cada selector está indicada a posição do queimador de gás correspondente.

Queimadores a gás

O queimador escolhido pode ser regulado mediante o respectivo botão da seguinte maneira :

• Apagado

Máximo

Mínimo

Para acender um dos queimadores, aproximar a ele uma chama ou um acendedor, premer até o fundo e girar o respectivo manípulo no sentido anti-horário até a posição de máxima potência.

Nos modelos dotados com o dispositivo de segurança, é preciso manter o manípulo premido durante cerca de 6 segundos, até que se aqueça o dispositivo que mantém automaticamente a chama acesa.

Nos modelos dotados de dispositivo para acender, para acender o queimador escolhido, em primeiro lugar apertar o botão para acender, identificado com o símbolo , em seguida premer até o fundo e girar o respectivo manípulo no sentido anti-horário até a posição de máxima potência.

Alguns modelos são dotados de acendedor integrado internamente ao botão, neste caso contém o dispositivo para acender e não o botão.

Para acender o queimador escolhido basta premer até o fundo e girar o respectivo manípulo no sentido anti-horário até a posição de máxima potência e mantê-lo premido até que se acenda.

Se apagar-se acidentalmente a chama do queimador feche o botão de comando e tente acender novamente somente após um minuto no mínimo.

Para apagar o queimador é necessário rodar o selector (correspondente ao símbolo “•”) na direcção horária até que se apague.

Conselhos práticos para utilização dos queimadores

Para obter a máxima performance é bom lembrar-se do seguinte:

utilize recipientes adequados para cada um dos queimadores (veja a tabela) com o objectivo de evitar que as chamas ultrapassem o fundo dos recipientes.

utilize sempre recipientes de fundo chato e com tampa.

* Há somente em alguns modelos.

 

 

 

 

 

 

 

• no momento em que começar a ferver, rode o

 

 

PT

botão para a posição de mínimo.

 

 

 

 

 

Queimador

ø Diametro recipientes (cm)

 

 

 

 

 

 

 

Rápido (R)

24 - 26

 

 

 

 

 

 

 

 

Semi Rápido (S)

16 - 20

 

 

 

 

 

 

 

 

Auxiliar (A)

10 - 14

 

 

 

 

 

 

 

 

Coroa Tripla (TC)

24 - 26

 

 

 

Para identificar o tipo de queimador, consultar os desenhos apresentados no parágrafo “Características dos queimadores e dos bicos”.

Chapas eléctricas*

A regulação pode ser efectuada girando o selector correspondente no sentido horário ou anti-horário em 6 diferentes posições:

Posição Placa normal ou rápida

0Apagado

1Potência mínima

2 - 5 Potências intermediárias

6 Potência máxima

Para qualquer posição do selector diferente daquela de desligado, o indicador luminoso de funcionamento irá ligar-se.

Conselhos práticos para a utilização das chapas eléctricas*

Para evitar dispersão de calor e danos às chapas é bom utilizar recipientes com fundo chato e de diâmetro não inferior ao da chapa.

Posição Placa normal ou rápida

0Apagado

1Cozedura de legumes, verdes ou de peixe

2

Cozedura de batatas (em vapor), sopas, grão de bico, feijão

3

Para continuar a cozedura de grandes quantid. de alimentos , minestroni

4Estufar (médio)

5Estufar (forte)

6Tostar ou ferver em pouco tempo

Antes da primeira utilização, é necessário aquecer as chapas de cosedura na temperatura máxima

durante aproximadamente 4 minutos, sem panela. Durante esta fase inicial, o forro de protecção endurece-se e obtém a máxima resistência.

7

Precauções e conselhos

Este aparelho foi projectado e fabricado em PT conformidade com as normas internacionais de

segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção.

Segurança geral

Este aparelho refere-se a um aparelho de encaixar de classe 3.

Para os aparelhos a gás funcionarem correctamente é necessário uma troca de ar regular do ambiente. Assegurar-se que sejam respeitados os requisitos do parágrafo “Posicionamento” no momento da instalação”.

As instruções são válidas somente para os países de destino para os quais os símbolos constam no livrete e na placa de identificação do aparelho.

Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.

Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.

Não toque na máquina se estiver descalço, ou se as suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.

Este aparelho deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segundo as instruções apresentadas neste folheto.

Evite que o cabo de alimentação de outros electrodomésticos encoste-se em partes quentes do forno.

Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.

Assegure-se sempre que os selectores estejam na posição “l”/”¡” quando não estiver a utilizar o aparelho.

Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica, pegue pela ficha.

Não realize limpeza nem manutenção sem antes

ter desligado a ficha da rede eléctrica.

Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará-las. Contacte a Assistência Técnica (veja a Assistência técnica).

Certifique-se que as pegas das panelas fiquem sempre viradas para o lado interno do plano de cozedura para evitar batidas acidentais.

Não feche a tampa de vidro (se presente) com os queimadores ou a chapa eléctrica ainda estiverem quentes.

Não deixe acesa a chapa eléctrica sem panelas.

Não utilize panelas instáveis ou deformadas.

Eliminação

Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.

A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos (RAEE), prevê que os electrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada.

Poder-se-á entregar o electrodoméstico desactualizado ao serviço de recolha público, levá-lo às áreas comuns apropriadas ou, se previsto na legislação nacional sobre a matéria, devolve-lo ao revendedor ao mesmo tempo que se adquire um novo produto de tipo equivalente. Todos os principais produtores de electrodomésticos estão activos na criação e gestão de sistemas de recolha e reciclagem de aparelhos desactualizados.

8

Manutenção e cuidados

Desligar a corrente eléctrica

Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica.

Limpeza do aparelho

Evite o emprego de detergentes abrasivos ou corrosivos, tais como tira-manchas e produtos contra ferrugem, detergentes em pó e esponjas com superfície abrasiva. podem arranhar irremediavelmente a superfície.

Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem.

Para a manutenção ordinária, é suficiente lavar o plano com uma esponja húmida e, em seguida, enxugar com papel absorvente de cozinha.

Os componentes móveis dos queimadores precisam ser lavados frequentemente com água quente e detergente, tome cuidado para eliminar as eventuais crostas.

Nos planos com acendimento automático, é necessário proceder frequentemente a uma limpeza cuidada da extremidade dos dispositivos de acendimento electrónico instantâneo e é também necessário verificar que os orifícios de saída do gás não estejam entupidos.

Limpe as chapas eléctricas com um trapo húmido e unte-as com um pouco de óleo quando ainda estiverem mornas;

O aço inoxidável poderá manchar-se se ficar em contacto durante muito tempo com água fortemente calcária ou com detergentes agressivos (contendo fósforo). É aconselhado enxaguar com água abundante e enxugar depois da limpeza. Para mais é bom enxugar eventuais vazamentos de água.

Manutenção das torneiras do gás

PT

Com o tempo pode ocorrer o caso de uma torneira que se bloqueie ou apresente dificuldades na rotação, portanto será necessário substituir a torneira mesma.

! Esta operação deve ser efectuada por um técnico autorizado pelo fabricador.

9

Anomalias e soluções

Pode acontecer do plano não funcionar ou não funcionar bem. Antes de chamar a assistência técnica, vejamos o PT que é possível fazer. Antes de mais nada, verifique que não haja interrupções nas redes de alimentação de gás e

electricidade, especialmente se as torneiras do gás antes do plano estão abertas.

Anomalias

O queimador não se acende ou a chama não é uniforme.

A chama não permanece acesa nas versões com segurança.

O queimador em posição de mínimo não permanece aceso.

Os recipientes são instáveis.

Possíveis causas / Solução

Estão entupidos os furos de saída do gás do queimador.

Estão instalados correctamente todos os componentes móveis que compõem o queimador.

Há correntes de ar nas proximidades do plano.

O botão não foi premido até o fundo.

Não foi mantido premido até o fundo o botão durante um tempo suficiente para activar o dispositivo de segurança.

Estão entupidos os furos de saída do gás em correspondência ao dispositivo de segurança.

Estão entupidos os furos de saída do gás.

Há correntes de ar nas proximidades do plano.

A regulação do mínimo não está correcta.

O fundo do recipiente é perfeitamente plano.

O recipiente está no centro do queimador ou na da chapa eléctrica.

As grades foram invertidas.

Se, apesar de todos os controlos, o plano não funcionar e o inconveniente que observaram permanecer, chame o Centro de Assistência Técnica. Comunique:

o modelo da máquina (Mod.)

o número de série (S/N)

Estas últimas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho e/ou na embalagem.

Nunca recorra a técnicos não autorizados e sempre recuse a instalação de peças de reposição não originais.

10

Bedienungsanleitung

KOCHMULDE

BE

Inhaltsverzeichnis

 

 

 

 

 

 

 

Installation, 12-16

PT

 

 

BE

 

TR

 

 

 

 

 

Aufstellung

 

 

 

 

 

 

 

Elektroanschluss

 

 

Deutsch, 11

 

 

Português, 1

Türkçe, 22

Anschluss an die Gasleitung

 

 

 

 

 

 

 

Typenschild

AR

 

 

 

 

 

 

Merkmale der Brenner und Düsen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beschreibung des Gerätes, 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Geräteansicht

 

 

 

 

 

 

 

Inbetriebsetzung und Gebrauch, 18

 

 

 

 

 

 

 

Praktische Hinweise zum Gebrauch der Brenner

 

 

 

 

 

 

 

Praktische Ratschläge für den Gebrauch der

 

 

 

 

 

 

 

Elektroplatten

PF 64/HA PF 640 E/HA

PF 640 ES/HA PF 640 EST/HA PF 640 P/HA PF631 E/HA PF 631 ES/HA PF 631 P/HA

PF 640 ES R/HA

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 19

Allgemeine Sicherheit Entsorgung

Reinigung und Pflege, 20

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung Ihres Gerätes

Wartung der Gashähne

Störungen und Abhilfe, 21

A
Beispiele von Zuluftöffnungen
für die Verbrennungsluft
Angrenzender Zu belüftender Raum Raum
Vergrößerung des Lichtspaltes zwischen Tür und Fußboden

Installation

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig BE auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Verkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät

stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin nachschlagen zu können.

Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch, sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit.

Die Kochmulden sind werkseitig für den Betrieb mit (siehe Typenschild und Gaseinstellungsschild des Gerätes): Erdgas Kategorie II2E+3+ eingestellt.

Aufstellung

Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder. Es ist entsprechend den Vorschriften zur getrennten Müllsammlung zu entsorgen (siehe Vorsichtsmaßregeln

und Hinweise).

Die Installation ist gemäß den vorliegenden Anweisungen und von Fachpersonal durchzuführen. Jede unsachgemäße Installation kann Menschen und Tiere gefährden oder Sachschaden verursachen.

Dieses Gerät darf nur in ständig belüfteten, und den Vorschriften der einschlägigen Norm:

NBN D51-003 und NBN D51-001 entsprechenden Räumen installiert und in Betrieb genommen werden. Folgende Anforderungen müssen gegeben sein:

Der Raum muss mit einem Abluftsystem für die bei der Verbrennung entstehenden Abgase ausgestattet sein; dies kann entweder über einen Abzugsschacht, oder durch einen sich bei der Inbetriebnahme des Gerätes automatisch einschaltenden Elektroventilator erfolgen.

In Abzugsschächte oder Kamine mit Direkt ins Freie

Direkt ins

Abzweigungen (ausschließlich für Kochgeräte bestimmt)

Freie

Der Raum muss außerdem mit einem für eine einwandfreie Verbrennung notwendigen Belüftungssystem ausgestattet sein. Das erforderliche Luftvolumen darf 2 m3/h pro kW der installierten Leistung nicht unterschreiten.

Das System kann mittels eines Belüftungsschachtes, mit Luftaufnahme direkt aus dem Freien, mit einem Nutzquerschnitt von mindestens 100 cm2 verwirklicht werden, der so ausgelegt sein muss, dass ein unabsichtliches Verstopfen vermieden wird.

Oder auf indirekte Weise durch angrenzende Räume, die mit

einem ins Freie führenden Belüftungsschacht, wie oben

angegeben, versehen sind, bei

denen es sich nicht um Gebäudeteile gemeinsamen Gebrauchs, noch um Räumlichkeiten, in denen

Brandgefahr bestehen kann oder um Schlafzimmer handeln darf.

Die Flüssiggase, die schwerer als Luft sind, stauen sich im unteren Raumbereich. Räume, in denen Gasflaschen mit GPL-Flüssiggas gelagert werden, müssen demnach in Bodenhöhe mit geeigneten Abzugsöffnungen ins Freie ausgestattet werden, damit das Gas im Falle eventueller Gasverluste nach unten hin abziehen kann. Demnach dürfen GPL-Flüssiggasflaschen nicht in Räumlichkeiten, die unter der Erde liegen (Keller usw.) installiert oder gelagert werden, auch dann nicht, wenn sie bereits leer oder nur noch halb gefüllt sein sollten. Es ist empfehlenswert, nur die in Verwendung befindliche Gasflasche im Raum zu bewahren, und diese so aufzustellen, dass sie keiner direkten Einwirkung von Wärmequellen (Backöfen, Kamine, Öfen usw.), die einen Temperaturanstieg von mehr als 50°C bewirken könnten, ausgesetzt wird.

Einbau

Die Gasund Kombi-Kochmulden sind mit einem Schutzgrad des Typs X gegen Überhitzen ausgelegt und können somit neben Schränke installiert werden, deren Höhe die der Arbeitsplatte nicht überschreiten. Um eine korrekte Installation der Kochmulde zu gewährleisten, sind folgende Vorsichtsmaßregeln zu beachten:

Angrenzende Schränke, deren Höhe die der Arbeitsplatte überschreiten, müssen einen Abstand vom Rand der Kochmulde von mindestens 600 mm aufweisen.

Dunstabzugshauben sind gemäß den in den Gebrauchsanleitungen der Dunstabzugshaube aufgeführten Anweisungen zu installieren und zwar in einem Abstand von mindestens 650 mm.

12

Hotpoint Ariston PF 640 EST, PF 640 E, PF 640 P, PF 631 E, PF 631 P Manual

Die an die Dunstabzugshaube angrenzenden Hängeschränke sind in einem Abstand von mindestens 420 mm von der Arbeitsplatte aufzuhängen (siehe Abbildung).

 

600mm min.

700mmmin.

540mmmin.

Sollte die Kochmulde unter einem Hängeschrank installiert werden, muss zwischen Hängeschrank und Arbeitsplatte ein Abstand von mindestens 700 mm bestehen (siehe Abbildung).

Der Schrankausschnitt muss die auf der Abbildung angegebenen Abmessungen aufweisen.

Die Kochmulde wird mit Hilfe von Haken auf der zwischen 20 und 40 mm starken Arbeitsplatte befestigt. Um eine optimale Befestigung der Kochmulde zu gewährleisten, sollten sämtliche zur Verfügung stehenden Haken verwendet werden.

Wird die Kochmulde nicht über einem Einbaubackofen installiert, ist unter der Kochmulde eine Holzplatte zur Isolierung anzubringen. Dabei muss ein Mindestabstand von 20 mm von der

Kochmuldenunterseite eingehalten werden.

55 mm

475 mm

555 mm

Haken-Befestigungsschema

 

 

 

 

 

 

 

 

Position der Haken für

Position der Haken für

Arbeitsplatten H=20mm

Arbeitsplatten H=30mm

 

 

Vorne

 

 

 

 

 

 

 

 

Position der Haken für

Hinten

Arbeitsplatten H=40mm

 

Verwenden Sie die im Beipack “Zubehör” befindlichen Haken.

Belüftung

BE

Um eine einwandfreie Belüftung zu gewährleisten, muss die Rückwand des Schrankumbaus abgenommen werden. Der Backofen sollte möglichst so installiert werden, dass er auf zwei Holzleisten oder aber auf einer durchgehenden Fläche aufliegt, die über einen Ausschnitt von mindestens 45 x 560 mm verfügt (siehe Abbildungen).

.

45

mm

.

mm

 

560

 

 

 

Bei Installation über einem Einbaubackofen ohne Kühlsystem-Zwangsbelüftung müssen Abund Zuluftöffnungen vorgesehen werden, um eine geeignete Belüftung im Innern des Umbauschrankes zu gewährleisten (siehe Abbildungen).

Elektroanschluss

Die mit einem Dreileiterkabel ausgerüsteten Kochmulden sind für den Betrieb mit Wechselstrom bei der auf dem Typenschild (befindlich auf der Unterseite der Kochmulde) angegebenen Versorgungsspannung und -frequenz ausgelegt. Der Erdleiter des Kabels ist gelb/grün. Wird die Kochmulde über einem Einbaubackofen installiert, müssen der Elektroanschluss der Kochmulde sowie der des Backofens getrennt voneinander vorgenommen werden. Dadurch wird eine ausreichende elektrische Sicherheit gewährleistet und das Herausziehen des Backofens erleichtert.

Anschluss des Versorgungskabels an das Stromnetz

Versehen Sie das Netzkabel mit einem Normstecker für die auf dem Typenschild angegebene Belastung (siehe nebenstehende Tabelle).

Wird das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen, ist zwischen Stromnetz und Gerät ein allpoliger, der Last und den einschlägigen Vorschriften entsprechender Schalter mit einer Mindestöffnung der Kontakte von 3 mm zwischenzuschalten. (Der Erdleiter darf vom Schalter nicht unterbrochen werden.) Das Versorgungskabel muss so verlegt werden, dass es an keiner Stelle einer Temperatur ausgesetzt wird, die 50°C über der Raumtemperatur liegt.

13

Der Installateur ist für den ordnungsgemäßen BE elektrischen Anschluss sowie die Einhaltung der

Sicherheitsvorschriften verantwortlich.

Vor dem Anschluss stellen Sie bitte sicher, dass:

die Steckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht;

die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild angegebene maximale Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist;

die Netzspannung im Bereich der auf dem Typenschild angegebenen Werte liegt;

die Netzsteckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wechseln Sie bitte die Netzsteckdose oder den Netzstecker aus; verwenden Sie keine Verlängerungen und Mehrfachsteckdosen.

Netzkabel und Steckdose müssen bei installiertem Gerät leicht zugänglich sein.

Das Netzkabel darf nicht gebogen oder eingeklemmt werden.

Das Kabel muss regelmäßig kontrolliert werden und darf nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden (siehe Kundendienst).

Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.

Anschluss an die Gasleitung

Der Anschluss des Gerätes an die Gasleitung oder an die Gasflasche muss gemäß den Vorschriften der gültigen Richtlinien (NBN D04-002) erfolgen und nur nachdem man sich vergewissert hat, dass es auf die Gasart, mit der es betrieben wird, eingestellt ist. Sollte dem nicht so sein, dann befolgen Sie bitte die Anleitungen des Abschnitts "Anpassung an die verschiedenen Gasarten". Bei Betrieb mit Flüssiggas aus Gasflaschen sind normgerechte Druckmesser zu verwenden. Zum Anschluss des Gerätes an die Erdgasleitung (II2E+3+) ist in erster Linie das Anschlussstück “R” (auf Anfrage erhältlich in Ariston-

Kundendienststellen) mit der entsprechenden Dichtung

G” an den am Gaszuleitungsschlauch befindlichen

 

 

Anschluss “L” (siehe Abbildung)

 

 

zu montieren. Bei dem

 

 

 

Anschlussstück handelt es sich

 

L

 

um einen kegelförmigen 1/2-

 

 

 

 

 

Gas-Gewindezapfen.

 

G

 

Der Anschluss ist mittels eines:

 

 

 

 

 

- starren Rohres (gemäß der

 

R

 

Norm NBN D51-003)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-oder mittels eines durchgehenden und mit Anschlussverschraubungen versehenen InoxStahlschlauches vorzunehmen.

Zwischen Gerät und Gasleitung ist ein gut zugänglicher Gashahn (der Marke A.G.B.) zu installieren.

Anschluss mittels eines starren Anschlussrohres (Kupfer oder Stahl)

Der Anschluss an die Gasleitung muss so durchgeführt werden, dass das Gerät keinerlei Zugspannungen ausgesetzt wird.

Auf der Zuleitung zum Gerät befindet sich ein orientierbares,“L”-förmiges Anschlussstück, dessen Dichtheit durch einen Dichtring gewährleistet wird. Muss das Anschlussstück verdreht (in eine andere Richtung gedreht) werden, ist es absolut erforderlich, den Dichtring (im Beipack) auszutauschen. Bei dem Anschlussstück für den Gaseingang handelt es sich um einen zylindrischen 1/2 Gas-Gewindezapfen.

Anschluss mittels Inox-Schläuchen mit hermetischen Wänden

Bei dem Anschlussstück für den Gaseingang handelt es sich um einen zylindrischen 1/2 Gas-Gewindezapfen. Der Anschluss bzw. das Verlegen dieser Schläuche muss so erfolgen, dass sie bei größter Ausdehnung eine Länge von 2000 mm nicht überschreiten. Stellen Sie nach erfolgtem Anschluss bitte sicher, dass der InoxSchlauch nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommt oder an irgendeiner Stelle eingedrückt wird.

Verwenden Sie ausschließlich Schläuche und

Dichtringe, die den jeweilig gültigen inländischen Normen entsprechen.

Kontrolle auf Dichtheit

Nach Abschluss der Installationsarbeiten überprüfen Sie bitte alle Anschlüsse auf Dichtheit; verwenden Sie hierzu auf keinen Fall eine Flamme, sondern eine Seifenlösung.

Anpassung an die verschiedenen Gasarten

Wird die Kochmulde auf eine andere Gasart eingestellt, als die, für die sie vorgesehen wurde (ersichtlich aus dem Etikett auf der Kochmuldenunterseite oder auf der Verpackung), müssen die Düsen der Brenner auf folgende Weise ausgetauscht werden:

1.Nehmen Sie die Kochmuldenroste ab und ziehen die Brenner aus ihren Sitzen heraus.

14

Loading...
+ 30 hidden pages