Hotpoint-ariston MBA 3841 CBS User Manual [ru]

5 (1)

Combinato frigo/freezer

Installazione e uso

Réfrigérateur-congélateur combiné

Installation et emploi

Kombinert kjøle-/fryseskap

Installasjon og bruk

Combinado frigorífico-congelador

Instalação e uso

Koel-vriescombinatie

Installatie en gebruik

Комбинированный холодильник-морозильник

Установка и использование

MBA 3841 C BS MBA 3842 C BS MBA 4041 C BS MBA 4042 C BS

I

Combinato frigo/freezer

1

 

Istruzioni per l'installazione e l'uso

 

F

Réfrigérateur-congélateur combiné

14

 

Instructions pour l'installation et l'emploi

 

N

Kombinert kjøle-/fryseskap

27

 

Instruksjoner for installasjon og bruk

 

P

Combinado frigorífico-congelador

40

 

Instruções para a instalação e o uso

 

NL

Koel-vriescombinatie

53

 

Gebruiksaanwijzingen voor plaatsing en gebruik

 

CSI

Комбинированный холодильник-морозильник

66

 

Инструкции по установке и использованию

 

Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:

-rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati

-richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali

Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit:

-adressez-vous exclusivement aux Centres d’assistance technique agréés

-demander toujours l’utilisation de pièces détachées originales

For å gjøre denne husholdningsmaskinen EFFEKTIV og SIKKER anbefaler vi å:

-bruke kun PRODUSENTENS service

-bruke kun ORIGINALE reservedeler

Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico:

-dirija-se exclusivamente a centros de assistência técnica autorizados

-solicite sempre a utilização de peças originais

Om de doelmatigheid en veiligheid van dit toestel te garanderen raden wij u aan:

-voor reparaties alleen de Service Centers te bellen die door de fabrikant gemachtigd zijn

-altijd gebruik te maken van originele onderdelen

Производитель оставляет за собой право без предупрежден ия вносить изменения в конструкцию, не ухудшающие эффективность раб оты оборудования.

-Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, явля ются приблизительными.

-Производитель не несет ответственности за незначительн ые отклонения от указанных величин.

La sicurezza, una buona abitudine

ATTENZIONE

Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.

Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:

-73/23/CEE del 19/02/73 (Basse Tensioni) e successive modificazioni;

-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni.

1.Questo apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato da una tettoia; è molto pericoloso lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali.

2.Deve essere usato soltanto da adulti ed esclusivamente per conservare e congelare i cibi, seguendo le istruzioni d’uso scritte in questo manuale.

3.Non toccate né manovrate mai l’apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati.

4.Sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e prese multiple. Se il frigorifero è installato tra i mobili, controllate che il cavo non subisca piegature o compressioni pericolose.

5.Non tirate mai il cavo né il frigorifero per staccare la spina dalla presa a muro: è molto pericoloso.

6.Non toccate le parti interne raffreddanti soprattutto con le mani bagnate poiché potreste ustionarvi o ferirvi. Né met-

tete in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezer poiché rischiate di ustionarvi.

7.Non fate né pulizia né manutenzione senza aver prima staccato la spina; non basta, infatti, premere per più di due secondi il tasto ON/OFF sul display per eliminare ogni contatto elettrico.

8.Prima di farvi ritirare il vecchio frigorifero, mettete fuori uso l’eventuale serratura per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi dentro l’apparecchio.

9.In caso di guasto, prima di chiamare il servizio-assistenza, controllate al capitolo “C’è qualche problema?” per verificare se è possibile eliminare l’eventuale inconveniente. Non tentate di riparare il guasto, cercando di accedere alle parti interne.

10.In caso di sostituzione del cavo di alimentazione rivolgersi ai nostri Centri di Assistenza. In alcuni casi le connessioni sono eseguite con terminali speciali, in altri è richiesto l’uso di un utensile speciale per accedere ai collegamenti.

11.Non usate apparecchi elettrici all'interno dello scomparto conservatore di cibi, se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore.

12.Al termine della vita funzionale dell'apparecchio, contenente gas ciclopentano nella schiuma isolante ed eventualmente gas R600a (isobutano) nel circuito refrigerante, lo stesso dovrà essere messo in sicurezza prima dell'invio in discarica. Per questa operazione rivolgetevi al vostro negoziante o all'Ente Locale preposto.

Installazione

Per garantire un buon funzionamento e un consumo contenuto di elettricità è importante che l’installazione sia eseguita correttamente.

L’aerazione

Il compressore ed il condensatore emettono calore e richiedono perciò una buona aerazione. Sono poco adatti ambienti con una non perfetta ventilazione. L’apparecchio va quindi installato in un ambiente servito da un’apertura (finestra o portafinestra) che assicuri il necessario ricambio del- l’aria e che non sia troppo umido.

Fare attenzione, durante l'installazione, a non coprire od ostruire le griglie che permettono la buona ventilazione del- l'apparecchio.

Per una buona aerazione dell'apparecchio occorre lasciare:

-una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore ed eventuali mobili sovrastanti;

-una distanza di almeno 5 cm tra le fiancate ed eventuali mobili/pareti laterali.

Lontano dal calore

Evitare di posizionare l'apparecchio in un luogo direttamente esposto alla luce solare, accanto alla cucina elettrica o similari.

In piano

L'apparecchio deve essere ben in piano; se il pavimento non è livellato, è possibile intervenire con gli appositi piedini regolabili posti anteriormente.

Collegamento elettrico e messa a terra

Prima di procedere al collegamento elettrico, controllare che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche, posta in basso a sinistra accanto alla verduriera, corrisponda a quello del vostro impianto di casa, e che la presa sia dotata di una regolare messa a terra, come prescrive la legge sulla sicurezza degli impianti 46/90. Se manca la messa a terra, la Casa Costruttrice declina ogni responsabilità. Non usate prese multiple o adattatori.

Posizionare l’apparecchio in modo che la presa, a cui è collegato, sia accessibile.

La potenza è insufficiente?

La presa elettrica deve essere in grado di sopportare il carico massimo di potenza dell’apparecchio, indicato sulla targhetta caratteristiche posta in basso a sinistra accanto alla verduriera.

Prima di collegarlo elettricamente

Dopo il trasporto posizionare l’apparecchio verticalmente ed attendere almeno 3 ore prima di collegarlo alla presa per consentire un corretto funzionamento.

1

I

Hotpoint-ariston MBA 3841 CBS User Manual

Visto da vicino

A Balconcino estraibile con coperchio, con portauova e scatola burro

B Balconcino estraibile portaoggetti

C Portabottiglia ribaltabile

 

D Ferma bottiglie

 

E Balconcino bottiglie

O

F

Bacinelle per la produzione di

M

N

 

ghiaccio

G Piedini di regolazione

M

H Sistema "drain" per l'elimina-

 

 

zione dell'acqua di

 

 

sbrinamento

L

 

 

I

Vani per la conservazione

K

 

 

J

Vano utilizzabile per il conge-

 

 

lamento e la conservazione

J

 

 

K Cassetti per frutta e verdura

 

L

Scomparto "Fresh box" per

I

 

 

carni e pesci

M

Ripiani estraibili e regolabili in altezza

N

Scatola scorrevole per formaggi e salumi

O "A.I.R. System"

(Ariston Integrated Refrigeration)

A

B

B

C

B

D

E

F

G H G

I

2

A Pulsante ON/OFF

 

Gestisce l’accensione e lo spegni-

A

mento dell’intero prodotto (scom-

parto frigorifero e scomparto con-

B

gelatore) (pressione per più di due

 

secondi)

C

 

B Pulsante ON/OFF FRIDGE

 

Gestisce l’accensione e lo spegnimento dello scomparto frigorifero (pressione per più di due secondi)

C Pulsante RESET ALARM

Consente lo spegnimento dell’allarme sonoro, nonché la cancellazione dei messaggi di allarme dal testo scorrevole del display (semplice pressione)

D Pulsante MODE

Consente lo spostamento all’interno del display per arrivare alle varie impostazioni/funzioni e, successivamente, la selezione delle stesse

E Pulsante ADJUST/SELECT +

Consente lo spostamento all’interno dei valori impostabili (temperatura, data, ora e lingua) o la selezione delle varie funzioni

F Pulsante ADJUST/SELECT -

Consente lo spostamento all’interno dei valori impostabili (temperatura, data, ora e lingua) o la deselezione delle varie funzioni

ON/OFF

FRIDGE

RESET

ALARM

I

J

K

L

M

G Display: segnalazione scomparto frigorifero

 

Visualizza la temperatura impostata

 

 

 

 

 

 

nel vano frigo (cifra fissa), la tempe-

 

 

 

ratura che si sta impostando (cifra

 

 

N

lampeggiante) o lo stato di OFF del

 

 

 

 

comparto frigorifero (scritta OFF atti-

 

va)

 

H Display: segnalazione scomparto congelatore

O

Visualizza la temperatura impostata

 

 

 

 

 

 

 

nel vano freezer (cifra fissa), la tem-

 

 

 

 

peratura che si sta impostando (cifra

 

 

 

P

lampeggiante) o lo stato di OFF del

 

 

 

 

 

prodotto (scritta OFF attiva)

 

G I N O P

D

ECO

+

E

-

F

 

H J K L M

Display: funzione ECO

ECO

 

Visualizza lo stato (disattivata, selezionata o attivata) della funzione ECO (temperatura ottimale a bassi consumi)

Display: funzione SUPER COOL

Visualizza lo stato (disattivata, selezionata o attivata) della funzione SUPER COOL (raffreddamento rapido del vano frigo)

Display: funzione SUPER FREEZE

Visualizza lo stato (disattivata, selezionata o attivata) della funzione SUPER FREEZE (congelamento rapido)

Display: funzione HOLIDAY

Visualizza lo stato (disattivata, selezionata o attivata) della funzione HOLIDAY (temperature ottimali in caso di lunghe assenze senza dover spegnere il prodotto)

Display: funzione ICE PARTY

Visualizza lo stato (disattivata, selezionata o attivata) della funzione ICE PARTY (la massima rapidità nel freddare una bottiglia calda e servirla in tavola con l’apposito secchiello adatto a mantenerne la temperatura raggiunta)

Display: segnalatore allarmi

Se attivo, indica la presenza di una situazione critica (porta aperta, temperature elevate, ecc..)

Display: indicatore ora

Indica l’orario ed è utilizzato nell’impostazione della data (mese, giorno e anno)

Display: testo scorrevole

Utilizzato per l’impostazione della lingua, fornisce inoltre informazioni generali sullo stato del prodotto e su come interagire col display

3

I

Come avviare il combinato

ATTENZIONE

Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamento.

Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l’interno con acqua tiepida e bicarbonato.

Tempo protezione motore.

Questo modello è provvisto di un controllo salvamotore, pertanto se all’installazione il compressore non parte immediatamente non preoccupatevi perché si attiverà automaticamente dopo circa 8 minuti. Così accadrà dopo ogni interruzione dell’alimentazione, sia a causa di un black-out che per uno spegnimento da voi impostato (ad esempio per la pulizia o lo sbrinamento del freezer).

Dopo aver collegato la spina alla presa di corrente accertatevi che il display sia acceso con le scritte “OFF” nello spazio di segnalazione relativo ai due vani (frigo e freezer).

Scomparto congelatore

All’accensione del prodotto (pressione per più di due secondi del pulsante ON/OFF "A") il comparto congelatore si porta nell’impostazione standard di –18°C. Si consiglia di inserire la funzione SUPER FREEZE per accelerare il raffreddamento del vano; quando quest’ultimo avrà raggiunto la sua temperatura ottimale, la funzione si disattiverà e potrete introdurre nel congelatore i surgelati.

Scomparto frigorifero

All’accensione del prodotto si accende automaticamente anche il comparto frigorifero che si porta nell’impostazione standard di +5°C. Si consiglia di inserire la funzione SUPER COOL per accelerare il raffreddamento del vano: dopo qualche ora potrete mettere i cibi nel frigorifero.

Come muoversi nel display

Seguite innanzi tutto i consigli che appariranno di volta in volta nel testo scorrevole sul display: saranno di aiuto nelle impostazioni, specie nei primi tempi.

Impostazione delle temperature:

Se il vano interessato è spento, sul relativo spazio di segnalazione sul display (G per il frigorifero e H per il congelatore) apparirà la scritta OFF. Se il vano è acceso apparirà invece la temperatura impostata in quel momento. Per modificarla, premere il pulsante MODE (D) tante volte quante sono necessarie a far lampeggiare la cifra della temperatura impostata nello spazio di segnalazione relativo. A questo punto si può scegliere la nuova temperatura da impostare agendo sui pulsanti ADJUST/SELECT + (E) (si aumenta di un grado la temperatura visualizzata) e/o ADJUST/SELECT – (F) (si diminuisce di un grado la temperatura visualizzata). Una volta arrivati alla temperatura voluta la si deve impostare premendo ancora il pulsante MODE (D) a conferma della scelta. A questo punto la nuova temperatura cesserà di lampeggiare e rimarrà fissa nell’apposito spazio di segnalazione sul display ad indicare l’avvenuta nuova impostazione.

NOTA: se non si dà conferma premendo il pulsante MODE entro dieci secondi dall’ultima azione sul display, quest’ultimo tornerà a visualizzare la temperatura precedentemente attiva ad indicare che nessuna nuova temperatura è stata impostata.

Le temperature automaticamente impostate sono +5°C per il comparto frigorifero e –18°C per il comparto congelatore e sono quelle standard di conservazione.

Le temperature impostabili per il comparto frigorifero vanno da +2°C a +8°C, mentre quelle per il comparto congelatore vanno da –18°C a –26°C. Quando è attiva la funzione ECO le regolazioni possibili sono invece più vicine a quelle

standard di conservazione: da +4°C a +6°C per il comparto frigorifero e da –18°C a –20°C per il comparto congelatore. Gli incrementi o decrementi possibili sono comunque sempre di 1°C.

Quando è attiva la funzione HOLIDAY non sono possibili regolazioni di temperatura, ma il prodotto si posiziona automaticamente alla regolazione ottimale per la situazione: +12°C per il comparto frigorifero (se attivo) e –18°C per il comparto congelatore.

Gestione delle funzioni:

ECO

Simbolo della funzione nel normale funzionamento (acceso solo simbolo in verde)

Funzione selezionata (acceso simbolo in verde e contorno in rosso)

Funzione attivata (acceso simbolo in verde e interno in blu)

Premere il pulsante MODE (D) tante volte quante sono necessarie a far accendere il contorno rosso della funzione su cui si vuole agire: ciò indica che la funzione è selezionata e pronta ad essere attivata o disattivata. A questo punto si può gestire la funzione tramite i pulsanti ADJUST/SELECT

I

4

+ (E) (se la si vuole attivare) e/o ADJUST/SELECT – (F) (se la si vuole disattivare). Per confermare l’impostazione scelta per la funzione occorre premere ancora il pulsante MODE (D). Il contorno rosso si spegnerà ad indicare la conclusione delle operazioni sulla funzione: se la funzione è stata attivata, oltre al simbolo in verde, sarà acceso il suo contorno blu, mentre se è stata disattivata si spegnerà anche il contorno blu e rimarrà solo il simbolo in verde.

NOTA: se non si dà conferma premendo il pulsante MODE entro dieci secondi dall’ultima azione sul display, quest’ultimo tornerà a visualizzare la funzione come precedentemente impostata ad indicare che nessuna modifica è stata impostata.

Alcune funzioni (SUPER COOL e HOLIDAY) sono legate al comparto frigorifero e quando questo è spento non sarà consentita alcuna azione su di esse; altre prevedono un funzionamento che può creare dei conflitti (ad esempio HOLIDAY e SUPER FREEZE …), in questo caso si tiene conto di una priorità già stabilita in modo da aiutarvi nella gestione del prodotto.

Impostazione della lingua:

L’impostazione della lingua è la prima operazione che viene suggerita (anche attraverso il testo scorrevole del display) alla prima accensione del prodotto.

Si ha la possibilità di scegliere tra cinque lingue (italiano, francese, inglese, spagnolo e portoghese): il display fornirà tutte le indicazioni nella lingua scelta; la lingua impostata in caso di mancata scelta dell’utente è l’italiano.

Se non si è alla prima accensione, occorre premere il pulsante MODE (D) tante volte quante sono necessarie a far apparire sul testo scorrevole la scritta “IMPOSTAZIONE LINGUA

[+/-] / CHOIX LANGUE [+/-] / SET LANGUAGE [+/-] / SELECCIONAR IDIOMA [+/-] / PROGRAMAÇÃO LÍNGUA [+/-]”; se si è alla prima accensione del prodotto, tale operazione non è necessaria.

A questo punto si può scegliere la lingua tramite i pulsanti ADJUST/SELECT + (E) (si scorre in avanti l’elenco delle lingue possibili che appaiono sul testo scorrevole) e/o ADJUST/ SELECT – (F) (si scorre indietro l’elenco delle lingue possibili che appaiono sul testo scorrevole). Una volta apparsa sul testo scorrevole la lingua che si vuole scegliere si deve confermare l’impostazione premendo ancora il pulsante MODE (D): la lingua è ora attiva.

NOTA: se non si dà conferma premendo il pulsante MODE entro dieci secondi dall’ultima azione sul display, quest’ultimo tornerà a considerare la lingua come precedentemente impostata ad indicare che nessuna modifica è stata impostata.

Impostazione dell’ora e della data:

Le impostazioni di orario e data sono in rapida successione e non è possibile agire sulla data se prima non si è impostato l’orario.

Premere il pulsante MODE (D) tante volte quante sono necessarie a far apparire sul testo scorrevole la scritta “IMPOSTA ORA [+/-]”.

A questo punto si può impostare l’ora esatta tramite i pulsanti ADJUST/SELECT + (E) (si scorre in avanti di un’ora) e/ o ADJUST/SELECT – (F) (si scorre indietro di un’ora). Una volta arrivati all’ora da impostare si deve confermare l’impostazione premendo ancora il pulsante MODE (D): si passa dunque all’impostazione dei minuti che avviene con la stessa modalità.

Dopo l’orario si passa all’impostazione del giorno e successivamente a quella del mese e dell’anno, sempre con la stessa modalità: pulsanti ADJUST/SELECT + (E) e ADJUST/SELECT

(F) per la cifra esatta e ancora il pulsante MODE per confermare.

NOTA: se non si dà conferma premendo il pulsante MODE entro dieci secondi dall’ultima azione sul display, quest’ultimo tornerà a considerare l'ora e la data come precedentemente impostata ad indicare che nessuna modifica è stata impostata.

5

I

Come utilizzare al meglio il reparto frigorifero

La temperatura all’interno del frigorifero si regola automaticamente in base all’impostazione decisa tramite azione sul display.

Si consiglia, comunque, una posizione intermedia.

Il reparto frigorifero del suo apparecchio è dotato di un dispositivo di "A.I.R. System" (Ariston Integrated Refrigeration) che consente un'ottima conservazione degli alimenti ed un utilizzo semplificato dell'apparecchio grazie a:

-un ripristino veloce della temperatura: dopo l'apertura della porta le temperature raggiungono valori ottimali velocemente, per una migliore conservazione.

-una distribuzione omogenea della temperatura che consente di riporre alimenti in qualsiasi ripiano.

B B

B

A A

A - Aria soffiata che si raffredda a contatto della parete fredda B - Aria più calda aspirata

Quando il vano frigo viene riempito dopo una grossa spesa, utilizzate la funzione SUPER COOl "J" (vedi paragrafo "Come muoversi nel display") in modo da raggiungere rapidamente un'ottima condizione di funzionamento. Una volta trascorso il tempo necessario la funzione si disattiva automaticamente.

Seguite attentamente i nostri consigli sulla durata massima della conservazione: qualsiasi cibo, anche il più fresco, non rimane intatto molto a lungo.

Contrariamente a quanto si crede, i cibi cotti non si mantengono più a lungo di quelli crudi.

Lo scomparto frigorifero è dotato di pratici ripiani estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide (Fig. 1). Per questo è possibile inserire anche grandi contenitori e cibi di notevoli dimensioni. La forma innovativa dei ripiani consente la regolazione in altezza senza estrarre completamente il ripiano.

1

2

Fig. 1

Inserite soltanto alimenti a temperatura ambiente, evitando di inserire quelli caldi: alzerebbero subito la temperatura interna costringendo il compressore ad un super lavoro con consumo eccessivo di energia elettrica.

Non inserite i liquidi in recipienti scoperti perché provocherebbero l’aumento di umidità all’interno del frigorifero e di conseguenza la formazione di brina.

La scatola formaggi e salumi appesa per essere utilizzata va estratta dal ripiano. La stessa, per ottimizzare lo spazio secondo necessità, può essere spostata in senso laterale (Fig.2). Il portabottiglie laterale è utilizzabile sia per riporre bottiglie (Fig. 3) che per più lattine (2-4) posizionate orizzontalmente (Fig. 4). In caso di non utilizzo, è possibile comunque richiudere il portabottiglie/lattine ed avere così più spazio disponibile all'interno del frigo.

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 2

Fig. 3

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 4

Uso dello scomparto "Fresh box" per carni e pesci

Questo scomparto è stato studiato per poter consentire tempi di conservazione più lunghi per la carne ed il pesce freschi (anche fino ad una settimana).

Ciò è possibile in quanto all’interno di questo vano è disponibile la temperatura più fredda di tutto il frigorifero Lo sportello trasparente protettivo dello scomparto evita i fenomeni di ossidazione o di annerimento caratteristici della carne e del pesce esposti alla circolazione di aria.

Lo scomparto "Fresh box", inoltre, può anche essere usato per poter raffreddare piatti che normalmente si consumano “freddi”; prosciutto e melone, fichi e prosciutto, mozzarelle e pomodori.

I

6

Come utilizzare al meglio il reparto congelatore

Per la preparazione dei cibi da congelare consultare un manuale specializzato.

Un alimento scongelato, anche solo parzialmente, non deve mai essere ricongelato: lo dovete cuocere per consumarlo (entro 24 ore) oppure per ricongelarlo.

Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli già congelati o surgelati ma vanno messi nel vano superiore "J" dove la temperatura scende sotto i - 18°C ed è l'ideale per congelar bene i cibi. Non bisogna infatti dimenticare che la buona conservazione degli alimenti congelati dipende dalla velocità di congelazione.

La quantità massima giornaliera da congelare è indicata sulla targhetta caratteristiche posta all'interno dello scomparto frigorifero.

La prima volta, o dopo che il congelatore è stato inattivo, potete congelare i cibi solo dopo aver fatto funzionare al massimo l’apparecchio.

I cibi possono essere congelati attivando la funzione SUPER FREEZER 24 ore (vedi paragrafo "Come muoversi nel display"). Dopo 24 ore, o una volta raggiunte le temperature ottimali, la funzione di congelamento rapido si disinserisce automaticamente.Durante il congelamento evitate di aprire la porta del freezer.

Per ottenere una conservazione e un successivo scongelamento ottimali è consigliabile dividere i cibi in piccole porzioni così da poterli congelare rapidamente e in modo omogeneo. Sulle confezioni riportate le indicazioni sul contenuto e sulla data di congelamento.

Al fine di ottenere un spazio maggiore nel reparto freezer potete togliere il cassetto centrale, sistemando gli alimenti direttamente sulla piastra evaporante. Verificare, dopo l'introduzione del carico, che la porta chiuda correttamente.

Non aprite la porta del freezer in caso di mancanza di corrente o di un guasto, ritarderete così l’aumento della temperatura al suo interno. In questo modo i surgelati e i congelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore. Non mettete nel congelatore bottiglie piene: potrebbero rompersi poiché, gelandosi, tutti i liquidi aumentano di volume.

Grazie all’apposita funzione ICE PARTY non avrete più il problema di trovare rotte le bottiglie messe a freddare nel vano freezer (tutti i liquidi, gelandosi, aumentano infatti di volume). Attivando questa funzione sarà il prodotto stesso ad avvisarvi con un segnale acustico e visivo (messaggio sul testo scorrevole del display) sul momento ottimale per estrarre la bottiglia dal vano. Per tacitare l’allarme sonoro e cancellare il messaggio sul display è sufficiente premere il pulsante RESET ALARM (C). Non dimenticatevi di usare l’ergonomico secchiello in dotazione per posizionare la bottiglia all’interno del vano freezer; oltre ad accelerare il raffreddamento della stessa potrete, giunto il momento di servire la bevanda, trasportarla facilmente grazie alle apposite maniglie e mantenerla fredda per lungo tempo anche in tavola.

ATTENZIONE: tenete sempre il secchiello in dotazione per la bottiglia all’interno del vano freezer (anche quando non avete bottiglie da freddare); solo così sarà garantita la bassa temperatura del liquido in tempo breve. Ricordatevi anche che per un funzionamento ottimale il secchiello con dentro la bottiglia va tenuto nel vano superiore “J” del reparto freezer quando è attiva la funzione ICE PARTY.

7

I

Bacinelle ghiaccio

Questo nuovo concetto di bacinelle ghiaccio, è un brevetto esclusivo Merloni. Il fatto di essere poste sulla controporta del vano freezer assicura maggiore ergonomia e pulizia: il ghiaccio non viene più a contatto con i cibi riposti nel vano freezer; inoltre si evita lo sgocciolamento dell’acqua nella fase di caricamento (in dotazione anche il coperchio per chiudere il foro dopo l’operazione di carico dell’acqua).

Per estrarre le bacinelle ghiaccio dalla loro sede, spingere la bacinella verso l'alto e poi estrarre (fig. 5). Per riporre la bacinella, inserire la parte superiore nell'apposita sede e, una volta messa in verticale, lasciarla ricadere.

Fig. 5

Modalità d’uso (Fig. 6)

Riempite la bacinella con acqua attraverso l’apposito foro fino al livello indicato (MAX WATER LEVEL), prestando attenzione a non superarlo: l’inserimento dell’acqua in quantità superiore a quella necessaria, comporterà una tale formazione di ghiaccio che potrebbe ostacolare la fuoriuscita dei ghiaccioli.

Nel caso in cui abbiate utilizzato una quantità eccessiva di liquido, bisognerà attendere che il ghiaccio si sciolga, svuotare la bacinella, e ripetere l’operazione di carico.

Una volta effettuata l’operazione di carico attraverso il foro indicato, ruotate la bacinella di 90 °. Per il principio dei vasi comunicanti l’acqua va a riempire le apposite forme, dopodichè si potrà chiudere il foro con l’apposito tappo ed allocare la bacinella nella controporta.

Dopo che il ghiaccio si sarà formato, basterà battere la baci-

nella su una superficie dura affinché i ghiaccioli si stacchino dalle loro sedi e siano fatti uscire dallo stesso foro da cui è stata introdotta l’acqua. Per migliorare l’uscita dei ghiaccioli bagnare con acqua l’esterno della bacinella.

ATTENZIONE: ogni volta che si effettua il caricamento con acqua, verificare che la bacinella sia completamente vuota e non siano presenti residui di ghiaccio.

Il tempo minimo necessario per una ottimale formazione di ghiaccio è circa 8 ore.

LEVELWATER

MAX

MAX

 

WATER LEVEL

Fig. 6

I

8

Guida all'utilizzo del reparto freezer

Carni e pesci

Tipo

Confezionamento

Frollatura

Conservazione

Scongelamento

(giorni)

(mesi)

 

 

 

 

 

 

 

 

Arrosto e bollito di

Avvolto in foglio di alluminio

2 / 3

9 / 10

Non necessario

manzo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Agnello

Avvolto in foglio di alluminio

1 / 2

6

Non necessario

 

 

 

 

 

Arrosto di maiale

Avvolto in foglio di alluminio

1

6

Non necessario

 

 

 

 

 

Arrosto e bollito di

Avvolto in foglio di alluminio

1

8

Non necessario

vitello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bistecche e braciole di

Ogni fetta avvolta in politene e quindi in

 

6

Non necessario

maiale

foglio di alluminio in numero di 4-5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fettine e cotolette di

Ogni fetta avvolta in politene e quindi in

 

6

Non necessario

agnello o manzo

foglio di alluminio in numero di 4-5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carne macinata

In contenitori di alluminio ricoperti con

Freschissi-

2

Lentamente in frigorifero

politene

ma

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuore e fegato

In sacchetti di politene

 

3

Non necessario

 

 

 

 

 

Salsicce

In fogli di politene o alluminio

 

2

A seconda dell’uso

 

 

 

 

 

Polli e tacchini

Avvolti in fogli di alluminio

1 / 3

9

Lentamente in frigorifero

 

 

 

 

 

Anatre e oche

In fogli di alluminio

1 / 4

6

Lentamente in frigorifero

 

 

 

 

 

Anatre selvatiche,

In fogli di alluminio

1 / 3

9

Lentamente in frigorifero

fagiani e pernici

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conigli e lepri

In fogli di alluminio

3 / 4

6

Lentamente in frigorifero

 

 

 

 

 

Cervo e capriolo

In fogli di alluminio o politene

5 / 6

9

Lentamente in frigorifero

 

 

 

 

 

Pesci grossi

In fogli di alluminio o politene

 

4 / 6

Lentamente in frigorifero

 

 

 

 

 

Pesci piccoli

In buste di politene

 

2 / 3

Non necessario

 

 

 

 

 

Crostacei

In buste di politene

 

3 / 6

Non necessario

 

 

 

 

 

Molluschi

In contenitori di alluminio o plastica

 

3

Lentamente in frigorifero

ricoperti con acqua e sale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pesci cotti

In fogli di alluminio o politene

 

12

In acqua calda

 

 

 

 

 

Pesci fritti

In sacchetti di politene

 

4 / 6

Direttamente in padella

 

 

 

 

 

9

I

Frutta e verdura

Tipo

Preparazione

Scottatura

Confezionamento

Conservazione

Scongelamento

 

 

(min)

 

(mesi)

 

Mele e pere

Sbucciare e tagliare a

2’

In contenitori ricoperti di

12

Lentamente in frigorifero

pezzetti

sciroppo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Albicocche, pesche,

Snocciolare e pelare

1’ / 2’

In contenitori ricoperti di

12

Lentamente in frigorifero

ciliege e prugne

 

 

sciroppo

 

 

Fragole, more e

Pulire, lavare e lasciare

 

In contenitori ricoperti di

10 / 12

Lentamente in frigorifero

mirtilli

asciugare

 

zucchero

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tagliare, cuocere e

 

In contenitori,

 

 

Frutta cotta

 

aggiungere 10% di

12

Lentamente in frigorifero

passare

 

 

 

zucchero

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Succhi di frutta

Lavare, tagliare e

 

In contenitori, zucchero

10 / 12

Lentamente in frigorifero

schiacciare

 

a piacere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spezzettare e scottare

 

 

 

 

Cavolfiori

in acqua e succo di

2’

In sacchetti di politene

12

Non necessario

 

limone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cavolo e cavolini

Pulire e lavare

1’ / 2’

In sacchetti di politene

10 / 12

A temperatura ambiente

(spezzettare)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Piselli

Sbucciare e lavare

2’

In sacchetti di politene

12

Non necessario

 

 

 

 

 

 

Fagiolini

Lavare e tagliare a

2

In sacchetti di politene

10 / 12

Non necessario

pezzetti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carote, peperoni e

Tagliare a fette,

3’ / 4’

In sacchetti di politene

12

Non necessario

rape

pelare, lavare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funghi e asparagi

Lavare e tagliare

3’ / 4’

In sacchetti o contenitori

6

A temperatura ambiente

 

 

 

 

 

 

Spinaci

Lavare e tagliuzzare

2’

In sacchetti di politene

12

A temperatura ambiente

 

 

 

 

 

 

Verdure varie per

Lavare e tagliare a

3’

In sacchetti in piccole

6 / 7

A temperatura ambiente

minestra

pezzetti

porzioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cibi vari

Preparazione

Scottatura

Confezionamento

Conservazione

Scongelamento

 

 

 

 

(mesi)

 

Pane

 

 

In sacchetti di politene

4

A temperatura ambiente o

 

 

nel frigorifero

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Torte

 

 

In fogli di politene

6

A temperatura ambiente e

 

 

cuocere a 100/200°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panna

 

 

In contenitori di plastica

6

A temperatura ambiente o

 

 

nel frigorifero

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Burro

 

 

Nel suo incarto originale

6

In frigorifero

 

 

avvolto in alluminio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cibi cotti,

 

 

Suddiviso in contenitori

3 / 6

A temperatura ambiente e

minestrone

 

 

di plastica o vetro

in acqua calda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uova

 

 

Congelare senza guscio

10

A temperatura ambiente o

 

 

in piccoli contenitori

nel frigorifero

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

10

Consigli per risparmiare

- Installatelo bene

E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole, in un locale ben aerato e con le distanze indicate nel paragrafo "Installazione/L'aerazione".

- Il freddo giusto

Il troppo freddo fa aumentare i consumi

- Non riempitelo troppo

Per conservare bene i cibi il freddo deve circolare liberamente all’interno del frigorifero. Riempirlo troppo significa impedire questa circolazione facendo lavorare di continuo il compressore.

- A porte chiuse

Aprite il vostro frigorifero il meno possibile perché ogni volta che lo fate va via gran parte dell’aria fredda. Per ristabilire la temperatura il motore deve lavorare a lungo consumando molta energia.

- Occhio alle guarnizioni

Mantenetele efficienti e pulite in modo che aderiscano bene alle porte; solo così non lasceranno uscire nemmeno un po’ di freddo.

- Niente cibi caldi

Una pentola calda messa nel frigorifero alza immediatamente la temperatura di diversi gradi, lasciatela raffreddare a temperatura ambiente prima di introdurla nel frigorifero.

- Brina nel freezer

Controllate lo spessore della brina sui ripiani del freezer ed effettuate subito lo sbrinamento se lo strato è diventato troppo spesso (Vedi più avanti “Come tenerlo in forma”).

Allarmi sonori e visivi

Allarme per porta aperta

Nel caso in cui la porta del frigorifero rimane aperta per un tempo superiore ai due minuti la lampada di illuminazione interna inizia a lampeggiare; dopo alcuni secondi viene emesso un segnale acustico che è possibile tacitare chiudendo (o aprendo e chiudendo) la porta o premendo il pulsante RESET ALARM (C).

Allarme per riscaldamento anomalo del freezer

1.Per segnalare un eccessivo riscaldamento del freezer viene emesso un segnale acustico e compare un messaggio sul testo scorrevole del display a segnalare un pericoloso riscaldamento. Per non far ricongelare il cibo, il freezer si manterrà ad una temperatura intorno a 0°C, permettendovi di consumare gli alimenti entro le 24 ore o di ricongelarli previa cottura. Si può spegnere il segnale acustico premendo semplicemente il pulsante RESET ALARM (C).

Per tornare al normale funzionamento e cancellare il messaggio di allarme dal display si dovrà premere ancora il pulsante RESET ALARM (C).

2.Se la temperatura continua a salire verso valori eccessiva-

mente alti viene emesso nuovamente il segnale acustico e compare un altro messaggio sul testo scorrevole del display a segnalare l’eccessivo riscaldamento. Si consiglia di verificare lo stato del cibo, potrebbe essere necessario gettarlo. In ogni caso il cibo non va ricongelato se non dopo cottura. Per non far ricongelare il cibo, il freezer verrà mantenuto ad una temperatura intorno a 0°C. Si può spegnere il segnale acustico premendo semplicemente il pulsante RESET ALARM (C).

Per tornare al normale funzionamento e cancellare il messaggio di allarme dal display si dovrà premere ancora il pulsante RESET ALARM (C).

11

I

Come tenerlo in forma

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o sbrinamento staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione (tenere premuto per più di due secondi il pulsante ON/OFF "A", fintanto che non è visualizzato lo stato di OFF in entrambi i comparti frigo e freezer, e poi disinserire la spina). Nel caso in cui tale procedura non sia eseguita, si potrebbe verificare una condizione di allarme. ATTENZIONE: tale allarme non è sintomo di anomalia. Per ripristinare il corretto funzionamento tenere premuto per più di due secondi il pulsante ON/OFF "A" per spegnere il prodotto e successivamente riaccenderlo ed impostare le temperature volute.

Sbrinamento

ATTENZIONE: non danneggiare il circuito refrigerante. Fare attenzione a non usare dispositivi meccanici o altri utensili per accelerare il processo di sbrinamento, oltre a quelli raccomandati dal costruttore.

Come sbrinare il reparto frigorifero.

Questo apparecchio ha lo sbrinamento automatico e l’acqua viene convogliata verso la parte posteriore da un apposito scarico (fig. 7) dove il calore prodotto dal compressore la fa evaporare. L’unico intervento che dovete fare periodicamente consiste nel pulire il foro di scarico affinché l’acqua passi regolarmente.

Come sbrinare lo scomparto congelatore

-Eliminate ogni tanto la brina con l’apposito raschietto in dotazione (niente coltelli od oggetti metallici).

-Se la brina ha superato i 5 mm bisogna fare un vero e proprio sbrinamento. Procedete così: un giorno prima attivare la funzione SUPER FREEZE 24 ore;

serve a dare agli alimenti un salutare “colpo di freddo” in più. Dopo 24 ore la funzione di congelamento si disinserisce automaticamente ma potete disinserirla voi dal display. Spegnete il prodotto premendo per più di due secondi il pulsante ON/OFF (A). ATTENZIONE: questa operazione spegne tutto l'apparecchio (reparto frigorifero compreso).

Avvolgete tutti i surgelati e i congelati in carta da giornale mettendoli o in un altro frigorifero o in un luogo fresco. Lasciate aperta la porta in modo che la brina si sciolga del tutto, aiutandola con dei contenitori pieni di acqua tiepida. L'apparecchio è dotato di un apposito sistema che permette la raccolta del- l'acqua di sbrinamento in un contenitore da porre sotto l'apparecchio (agire come illustrato nella figura 8).

Pulire ed asciugare con cura prima di riavviare l'apparecchio.

Ricordatevi che il motore non parte immediatamente ma dopo circa 8 minuti.

Fig. 7

Fig. 8

Pulizia e manutenzioni particolari

FUNZIONE VACANZE. Quello delle muffe e cattivi odori che si formano all'interno del frigorifero spento quando si parte per le vacanze, non è più un problema: basta attivare la funzione Holiday (dal display). In questo modo, con un basso consumo, si

mantiene la temperatura nel vano fri-

go di circa 12°C (potete conservare ad esempio trucchi e cosmetici) e si lascia funzionare il congelatore al minimo, indispensabile per la conservazione dei

cibi.

Prima di pulire il frigorifero tenere premuto per più di due secondi il pulsante ON/OFF "A", fintanto che non è visualizzato lo stato di OFF in entrambi i comparti frigo e freezer, e successivamente disinserire la spina.

-I materiali con i quali è stato fabbricato il vostro apparecchio sono igienici e non trasmettono odori ma per mantenere queste qualità è necessario che i cibi vengano sempre protetti e ben chiusi, per evitare macchie difficilmente rimovibili o la creazione di cattivi odori.

-Solo acqua e bicarbonato. Per pulire sia l’interno che l’esterno usate una spugnetta con acqua tiepida e bicarbonato di sodio che, tra l’altro, è anche un buon disinfettante. Se non l’avete in casa potete impiegare del sapone neutro (quello di Marsiglia ad esempio).

-Cosa non usare. Mai abrasivi, mai candeggina, mai ammoniaca. Proibitissimi i solventi e altri prodotti simili.

-Tutto ciò che si può togliere, mettetelo a bagno in acqua calda con sapone o detersivo per i piatti. E prima di rimetterlo a posto, risciacquatelo e asciugatelo bene.

-E per il retro? Qui la polvere si ferma e si concentra provocando qualche problema al buon funzionamento dell’apparecchio. Usate la bocchetta lunga del vostro aspirapolvere, alla potenza media per eliminarla. E con molta delicatezza!

-Quando sta fermo a lungo. Se decidete di fermare il frigorifero durante il periodo estivo, bisogna pulire l’interno e lasciare le porte aperte.

-Come sostituire la lampadina interna.

Per sostituire la lampada di illuminazione dello scomparto

frigorifero staccate l'apparec-

 

chio dalla rete di alimentazio-

A

ne e cambiate la lampada

 

avariata con un'altra di po-

 

tenza non superiore a 15 W.

 

Per accedere alla lampada

 

"A", svitare la vite di fissag-

 

gio centrale "B" posizionata

 

nella parte posteriore del

 

coprilampada, come indicato

B

in Fig. 9.

 

 

Fig. 9

I

12

C'è qualche problema?

Il display è completamente spento

Avete controllato se:

·l’interruttore generale dell’appartamento è disinserito;

·la spina non è correttamente inserita nella presa di corrente;

·la presa non è efficiente; provate a collegare la spina ad un'altra presa del locale.

Il motore non parte

Avete controllato se:

· sono trascorsi 8 minuti dopo l’accensione?

Questo modello, infatti, è dotato di un controllo salvamotore che lo fa avviare solo dopo circa 8 minuti dall’accensione.

Il display è debolmente acceso

Provate a invertire la spina nella presa, ruotandola

Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco

Avete controllato se:

·le porte non chiudono bene o le guarnizioni sono rovinate;

·le porte vengono aperte molto spesso;

·la regolazione della temperarura impostata è troppo calda (o non ottimale);

·il frigorifero o il congelatore sono stati riempiti eccessivamente.

Nel frigorifero gli alimenti si gelano troppo

Avete controllato se:

·la regolazione della temperatura impostata è troppo bassa (o non ottimale);

·gli alimenti sono a contatto con la parte posteriore, la più fredda.

Il motore funziona di continuo

Avete controllato se:

·sono attive le funzioni SUPER COOL e/o SUPER FREEZE e/o ICE PARTY;

·la porta non è ben chiusa o è stata aperta di continuo;

·la temperatura esterna è molto alta;

·lo spessore della brina supera i 2-3 mm.

L’apparecchio emette troppo rumore.

Avete controllato se:

·Il frigorifero non è posto ben in piano:

·è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emettono rumori;

·il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando il compressore è fermo (non è un difetto).

Sul fondo del frigorifero c'è dell'acqua

Avete controllato se:

· Il foro dello scarico dell'acqua di sbrinamento è otturato

Se, nonostante tutti i controlli, l’apparecchio non funziona e l’inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chiamate il Centro di Assistenza più vicino, comunicando queste informazioni: il tipo di guasto, la sigla del modello (Mod.) e i relativi numeri (S/N) scritti sulla targhetta delle caratteristiche posta in basso a sinistra, accanto alla verduriera (vedi esempi nelle figure seguenti).

Mod. RG 2330

 

 

 

 

 

TI

 

Cod. 93139180000

S/N 704211801

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220 - 240 V-

 

50 Hz

 

150 W

 

 

 

 

 

W

Fuse

A

 

 

Max 15 w

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Class

Total

340

 

 

 

 

75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Freez.

Capac

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gross

 

 

 

Gross

 

 

Net

 

 

 

Gross

 

Poder de Cong

Clase N

Bruto

 

 

 

Bruto

 

Util

 

 

 

Bruto

 

kg/24 h 4,0

Classe

Brut

 

 

 

Brut

 

 

 

 

Utile

 

 

 

Brut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compr.

 

R 134 a

 

 

Test

Pressure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Syst.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HIGH-235

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kompr.

 

kg 0,090

 

 

P.S-I. LOW 140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Made in Italy 13918

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricambio non originali.

13

I

La sécurité, une bonne habitude

ATTENTION

Lire attentivement les avertissements contenus dans ce livret car ils fournissent des indications importantes pour la sécurité de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien. Ce réfrigérateur a été construit conformément aux normes internationales de sécurité qui ont pour but de protéger le consommateur. Cet appareil a en effet obtenu le label IMQ que les techniciens de l’Institut Italien de Qualité n’accordent qu’aux appareils conformes aux normes du CEI: Comité Electrotechnique Italien.

1.Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur, même à l’abri d’un appentis, il est extrêmement dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.

2.Il ne doit être utilisé que par des adultes et uniquement pour conserver et congeler des aliments, conformément à ce mode d’emploi.

3.Ne touchez jamais ni ne manoeuvrez l’appareil pieds nus ou avec les mains ou les pieds mouillés.

4.Nous déconseillons d’utiliser des rallonges ou des prises multiples. Si le réfrigérateur est installé entre des meubles, veillez par soucis de sécurité à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni plié ni comprimé.

5.Ne tirez jamais sur le cordon ou le réfrigérateur pour débrancher la fiche de la prise murale: c’est extrêmement dangereux.

6.Ne touchez pas aux parties intérieures réfrigérantes surtout avec les mains mouillées, vous pourriez vous brûler ou

vous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons à peine sortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler.

7.N'effectuez aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoir auparavant débranché la fiche ; en effet, il ne suffit pas d'appuyer pendant plus de deux secondes sur la touche ON/OFF pour couper tout contact électrique.

8.Avant d’envoyer votre ancien réfrigérateur à la déchetterie, rendez sa serrure inutilisable. Vous éviterez ainsi que des enfants en jouant, ne restent enfermés à l’intérieur.

9.En cas de panne et avant de faire appel au service aprèsvente, consultez le chapitre «Quelque chose ne va pas?» pour vérifier si vous pouvez vous-même résoudre le problème. Ne tentez pas de réparer la panne en essayant d’accéder aux parties internes.

10.Si le câble d’alimentation de cet appareil est abîmé, seul notre Service Après Vente peut le changer à l’aide d’outils spéciaux.

11.Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment de conservation des aliments s’ils n’appartiennent pas aux catégories recommandées par le fabricant.

12.Avant d’envoyer votre appareil hors d’usage à la déchetterie, veillez à le rendre sûr car sa mousse isolante contient du gaz cyclopentane et son circuit réfrigérant peut contenir du gaz R600a (isobutane).

Pour cette opération, adressez-vous à votre revendeur ou au Service local prévu à cet effet.

Installation

Pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil tout en réduisant sa consommation d’électricité, il faut qu’il soit installé correctement.

L’aération

Le compresseur et le condenseur produisent de la chaleur et exigent par conséquent une bonne aération. Les pièces mal ventilées sont par conséquent déconseillées. L’appareil doit donc être installé dans une pièce munie d’une ouverture (fenêtre ou porte-fenêtre) qui permette de renouveler l’air et qui ne soit pas trop humide.

Attention, lors de son installation, à ne pas boucher les grilles d’aération de l’appareil.

Pour une bonne aération de l’appareil, il faut prévoir:

-une distance de 10 cm au moins entre le haut de l’appareil et les meubles situés au-dessus;

-une distance de 5 cm au moins entre les côtés de l’appareil et des meubles ou des murs latéraux.

Loin de toute source de chaleur

Evitez d’installer votre appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou près d’une cuisinière électrique ou autre.

A plat

L’appareil doit être installé bien à plat; si le sol n’est pas ni-

velé, servez-vous des pieds réglables situés à l’avant de l’appareil pour le mettre à niveau.

Raccordement électrique et mise à la terre

Avant de procéder à tout raccordement électrique, contrôlez si le voltage indiqué sur la plaquette des caractéristiques, placée en bas à gauche à côté du bac à légumes, correspond bien à celui de votre installation et contrôlez si la prise est dotée d’une mise à la terre conforme, comme prescrit par la loi 46/90 sur la sécurité des installations. S’il n’y a pas de mise à la terre, le Fabricant décline toute responsabilité. N’utilisez ni prises multiples ni adaptateurs.

Installez l’appareil de manière à ce que la prise à laquelle il est connecté soit parfaitement accessible.

La puissance est insuffisante?

La prise électrique doit être en mesure de supporter la charge maximum de puissance de l’appareil, indiquée sur la plaquette des caractéristiques placée en bas à gauche à côté du bac à légumes.

Avant de le raccorder électriquement

Après le transport, pour que votre appareil fonctionne bien, placez-le à la verticale et attendez au moins 3 heures avant de le brancher à la prise.

F

14

Vu de près

A Balconnet amovible avec couvercle, casier à œufs et beurrier

B Balconnet amovible range-tout

C Porte-bouteilles basculant

 

D Sécurité bouteilles

 

E Balconnet à bouteilles

O

F Bacs à glace

M

N

 

 

G

Pieds de réglage

M

 

 

H Système "drain" pour

 

 

l'élimination de l'eau de

 

 

dégivrage

L

 

 

I

Compartiments conservation

 

J

 

K

Compartiments congélation et

 

 

conservation

 

K Bacs à fruits et légumes

J

 

L Compartiment "Fresh box"

 

 

pour viandes et poissons

I

M Clayettes amovibles et réglables en hauteur

N Boîte à charcuterie et à fromages coulissante

O "A.I.R. System" (Ariston Integrated

Refrigeration)

A

B

B

C

B

D

E

F

G H G

15

F

A Bouton ON/OFF

Il sert à la mise en marche et à l'arrêt de tout l'appareil (compartiment réfrigérateur et compartiment congélateur) (appuyez pendant plus

de deux secondes)

B Bouton ON/OFF FRIDGE

Il sert à la mise en marche et à l'arrêt du compartiment réfrigérateur (appuyez pendant plus de deux secondes)

A

B C

 

 

 

G

 

 

I

N

O

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ECO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON/OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

E

 

FRIDGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

ALARM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

 

J

K

L

M

 

 

C Bouton RESET ALARM

Il sert à éteindre l'avertisseur sonore de même qu'à effacer les messages d'alarme dans le texte qui défile sur l'écran

(par simple pression)

D Bouton MODE

Il vous permet de vous déplacer sur l'écran pour trouver les différents réglages/fonctions et les sélectionner ensuite.

E Bouton ADJUST/SELECT +

Il vous permet de vous déplacer parmi les valeurs entrées

(température, date, heure et langue) ou de sélectionner des fonctions.

F Bouton ADJUST/SELECT -

Il vous permet de vous déplacer parmi les valeurs à entrer (température, date, heure et langue) ou d'annuler la sélection des fonctions.

G Ecran : affichage compartiment réfrigérateur

Il affiche la température réglée dans le compartiment frigo (chiffre fixe), la température en cours de réglage (chiffre clignotant) ou l'état OFF du compartiment frigo (inscription OFF activée)

H Ecran : affichage compartiment congélateur

Il affiche la température réglée dans le compartiment freezer (chiffre fixe), la température en cours de réglage (chiffre clignotant) ou l'état OFF de l'appareil

(inscription OFF activée)

I

Ecran : fonction ECO

ECO

 

 

Il affiche l'état (désactivée, sélectionnée ou activée) de la

 

fonction ECO (température optimale avec faible

 

consommation d'électricité)

J

Ecran: fonction SUPER COOL

Il affiche l'état (désactivée, sélectionnée ou activée) de la fonction SUPER COOL (refroidissement rapide du compartiment frigo)

K Ecran: fonction SUPER FREEZE

Il affiche l'état (désactivée, sélectionnée ou activée) de la fonction SUPER FREEZE (congélation rapide)

L Ecran: fonction HOLIDAY

Il affiche l'état (désactivée, sélectionnée ou activée) de la fonction HOLIDAY (températures optimales en cas d'absences prolongées sans éteindre l'appareil)

M Ecran: fonction ICE PARTY

Il affiche l'état (désactivée, sélectionnée ou activée) de la fonction ICE PARTY (un maximum de rapidité pour refroidir une bouteille chaude et la servir à table dans son seau spécial qui la maintient à la température obtenue)

N Display: affichage alarmes

S'il est activé, il signale la présence d'une situation critique

(porte ouverte, températures élevées, etc.)

O Ecran: indicateur heure

Il indique l'heure et il sert à entrer la date (mois, jour et année).Il indique l’heure et il sert à entrer la date (mois, jour et année)

P Ecran: défilé de texte

Il sert à choisir la langue et fournit notamment des informations générales sur l'état du produit et sur la façon d'interagir avec l'écran.

F

16

Comment mettre en marche l'appareil

ATTENTION

Après le transport, pour que votre appareil fonctionne bien, placez-le à la verticale et attendez au moins 3 heures avant de le brancher à la prise de courant.

Avant d’introduire les aliments dans le réfrigérateur ou dans le freezer, nettoyez bien l’intérieur de l’appareil avec de l’eau tiède et du bicarbonate.

Délai protection moteur

Ce modèle étant équipé d’un système de contrôle protège-moteur, ne vous inquiétez par conséquent pas si, à son installation, le compresseur ne démarre pas tout de suite, il se mettra en marche au bout de 8 minutes environ.

C’est d’ailleurs ce qui se passera après chaque coupure d’alimentation provoquée par une panne d’électricité ou suite à arrêt de votre part (pour le nettoyage ou le dégivrage du freezer par exemple).

Après avoir branché la fiche dans la prise de courant, vérifiez si l'écran est bien allumé et que les messages "OFF" sont bien affichés aux endroits correspondants aux deux compartiments (frigo et freezer).

Compartiment congélateur

Dès mise en marche de l'appareil (pression pendant plus de deux secondes sur le bouton ON/OFF "A") le compartiment congélateur se place sur le réglage standard -18°C. Nous vous conseillons d'activer la fonction SUPER FREEZE pour accélérer le refroidissement du compartiment ; quand ce dernier aura atteint sa température optimale, la fonction se désactivera et vous pourrez ranger vos surgelés dans le congélateur.

Compartiment réfrigérateur

Dès mise en marche de l'appareil, le compartiment frigo se met en marche automatiquement et se place sur le réglage standard +5°C. Nous vous conseillons d'activer la fonction SUPER COOL pour accélérer le refroidissement du compartiment : attendez quelques heures avant d'introduire les aliments dans le réfrigérateur.

Comment se déplacer sur l'écran

Suivez avant tout les conseils qui sont affichés au coup par coup par le texte qui défile sur l'écran : ils vous aideront à effectuer vos réglages, surtout au début.

Réglage des températures :

Si un compartiment est éteint, l'espace lui étant réservé sur l'écran (G pour le réfrigérateur et H pour le congélateur) affichera le message OFF. Si le compartiment est allumé, il y aura affichage de la température actuellement réglée. Pour la modifier, appuyez sur le bouton MODE (D) autant de fois qu'il sera nécessaire pour faire clignoter le chiffre correspondant à la température sélectionnée dans l'espace correspondant. Vous pouvez alors choisir une nouvelle température que vous sélectionnerez à l'aide des touches ADJUST/SELECT + (E) (pour augmenter d'un degré la température affichée) et/ou ADJUST/ SELECT - (F) (pour diminuer d'un degré la température affichée). Une fois que vous aurez atteint la température désirée, entrezla en appuyant à nouveau sur le bouton MODE (D) pour confirmer votre choix. La nouvelle température cessera alors de clignoter et restera affichée sur l'écran pour confirmer le nouveau réglage.

REMARQUE : si vous n'appuyez pas sur le bouton MODE pour confirmer dans les dix secondes qui suivent votre dernière action sur l'écran, ce dernier retournera à l'affichage de la température précédemment sélectionnée vous signalant ainsi qu'aucune nouvelle température n'a été entrée.

Températures réglées automatiquement : +5°C dans le compartiment frigo et -18°C dans le compartiment congélateur, il s'agit là de températures standard de conservation.

Les températures du compartiment frigo peuvent être réglées entre +2°C et +8°C, celles du compartiment congélateur

entre -18°C et -26°C. Quand la fonction ECO est activée, les réglages possibles sont beaucoup plus proches des températures standard de conservation : de +4°C à +6°C dans le compartiment frigo et de -18°C à -20°C dans le compartiment congélateur. De toute manière, les modifications possibles, en hausse ou en baisse, sont toujours de 1°C.

Quand la fonction HOLIDAY est activée, aucun réglage de température n'est possible mais l'appareil se place automatiquement sur un réglage optimal : +12°C dans le compartiment réfrigérateur (s'il est en marche) et -18°C dans le compartiment congélateur.

Gestion des fonctions :

ECO

Symbole de la fonction en fonctionnement normal (uniquement allumage du symbole en vert)

Fonction sélectionnée (symbole allumé en vert et pourtour en rouge)

Fonction activée (symbole allumé en vert et fond en bleu)

17

F

Appuyez sur le bouton MODE (D) autant de fois que nécessaire pour obtenir l'allumage en rouge du pourtour de la fonction sur laquelle vous voulez intervenir : ceci indique que la fonction est sélectionnée et prête à être activée ou désactivée. Vous pouvez alors gérer la fonction à l'aide des boutons ADJUST/SELECT + (E) (si vous voulez l'activer) et/ ou ADJUST/SELECT - (F) (si vous voulez la désactiver). Pour confirmer la sélection désirée pour la fonction, appuyez à nouveau sur le bouton MODE (D). Le pourtour rouge s'éteindra pour indiquer la fin des opérations concernant cette fonction : si la fonction a été activée, le symbole vert sera allumé mais aussi son fond bleu, tandis que si elle a été désactivée le fond bleu aussi s'éteindra et il ne restera que le symbole en vert.

REMARQUE : si vous n'appuyez pas sur le bouton MODE pour confirmer dans les dix secondes suivant votre dernière action sur l'écran, ce dernier retournera à l'affichage de la fonction telle qu'elle avait été précédemment sélectionnée vous signalant ainsi qu'aucune modification n'a été entrée. Certaines fonctions (SUPER COOL et HOLIDAY) sont propres au compartiment réfrigérateur et quand ce dernier est éteint, aucune opération les concernant ne peut être effectuée ; d'autres prévoient un fonctionnement pouvant engendrer des conflits (par exemple HOLIDAY et SUPER FREEZE …), dans ce cas, on tient compte d'une priorité déjà établie pour vous aider à gérer l'appareil.

Choix de la langue :

Le choix de la langue est la première opération qui est proposée (même par le texte qui défile sur l'écran) dès le premier allumage de l'appareil.

Vous pouvez choisir parmi cinq langues (italien, français, anglais, espagnol et portugais) : l'écran affiche toutes les informations dans la langue choisie ; la langue automatiquement sélectionnée faute de choix de la part de l'utilisateur est l'italien.

S'il ne s'agit pas de la première mise en marche, appuyez sur le bouton MODE (D) autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que le texte qui défile affiche le message "IMPOSTAZIONE LINGUA [+/-] / CHOIX LANGUE [+/-] /

SET LANGUAGE [+/-] / SELECCIONAR IDIOMA [+/-] / PROGRAMAÇÃO LÍNGUA [+/-]" ; s'il s'agit par contre de la première mise en marche, cette opération n'est pas nécessaire.

Vous pouvez alors choisir la langue à l'aide des touches ADJUST/SELECT + (E) (pour faire avancer la liste des langues possibles affichées dans le texte déroulant) et/ou ADJUST/ SELECT - (F) (pour remonter en arrière dans la liste des langues possibles affichées dans le texte déroulant). Une fois que la langue désirée est affichée dans le texte, confirmez sa sélection en appuyant à nouveau sur la touche MODE

(D): la langue est à présent activée.

REMARQUE : si vous n'appuyez pas sur le bouton MODE pour confirmer dans les dix secondes suivant votre dernière opération sur l'écran, ce dernier tiendra compte de la langue précédemment sélectionnée vous signalant ainsi qu'aucune modification n'a été entrée.

Réglage de l'heure et de la date :

Les réglages de l'heure et de la date sont effectués en succession rapide et vous ne pouvez pas intervenir sur la date si vous n'avez pas d'abord remis l'heure.

Appuyez sur la touche MODE (D) autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que le texte déroulant affiche le message "REGLAGE HEURE [+/-]".

Vous pouvez alors entrer l'heure exacte à l'aide des touches ADJUST/SELECT + (E) (pour avancer d'une heure) et/ou ADJUST/SELECT - (F) (pour retourner en arrière d'une heure). Une fois que l'heure est établie, confirmez en appuyant à nouveau sur la touche MODE (D), pour le réglage des minutes suivez la même procédure.

Passez ensuite au réglage du jour puis du mois et de l'année, en procédant toujours de la même façon : touches ADJUST/ SELECT + (E) et ADJUST/SELECT - (F) pour le chiffre exact puis le bouton MODE pour confirmer.

REMARQUE : si vous n'appuyez pas sur le bouton MODE pour confirmer dans les dix secondes suivant votre dernière opération sur l'écran, ce dernier tiendra compte de l'heure et de la date précédemment sélectionnées vous signalant ainsi qu'aucune modification n'a été entrée.

F

18

Comment utiliser au mieux le compartiment réfrigérateur

La température à l'intérieur du réfrigérateur est réglée automatiquement selon le réglage effectué en agissant sur l'écran.

Une position intermédiaire est de toute manière conseillée. Le compartiment réfrigérateur de votre appareil est doté d'un Dispositif de "A.I.R. System" (Ariston Integrated Refrigeration) permettant une excellente conservation des aliments et un usage simplifié de l'appareil gràce à:

-un retour plus rapide à la juste température: après chaque ouverture de porte les températures atteignent plus leurs valeurs optimales, pour une meilleure conservation.

-Une distribution plus homogène de la température permettant de ranger les sliments sur n'importe clayette.

-Un plus haut degré d'humidité pour prolonger la durée de conservation des aliments.

B B

B

A

A

 

A - Air soufflé se refroidissant au contact de la paroi réfrigérante

B - Air plus chaud aspiré

Si vous avez fait de grosses provisions et que votre compartiment frigo est particulièrement plein, utilisez la fonction SUPER COOl "J" (voir paragraphe "Comment se déplacer sur l'écran") pour atteindre rapidement un fonctionnement optimal. Cette fonction se désactive automatiquement dès que le délai nécessaire à l'opération s'est écoulé.

Suivez attentivement nos conseils quant à la durée maximum de conservation: tout aliment, pour frais qu’il soit, ne reste pas intact très longtemps.

Contrairement à ce que l’on pense, les aliments cuits ne se conservent pas plus longtemps que les aliments crus.

Des clayettes amovibles (Fig. 1) réglables en hauteur grâce aux glissières prévues permettent de ranger de gros récipients et des aliments de grandes dimensions. La forme novatrice des clayettes permet de régler leur hauteur sans les sortir complètement.

1

2

Fig. 1

N'introduisez que des aliments froids ou tièdes en évitant d'y placer ceux qui sont encore chauds: ils augmenteraient tout de suite la température interne en obligeant le compresseur a un surplus de travail qui représenterait un gaspillage d'énergie électrique.

N’introduisez pas de liquides dans des récipients ouverts, ils entraîneraient une augmentation de l’humidité à l’intérieur du réfrigérateur et donc la formation de givre.

Pour utiliser la boîte à charcuterie/fromages suspendue, sortez-la de sa clayette. Pour optimiser l'espace de rangement en fonction de vos besoins, vous pouvez la déplacer latéralement (Fig.2).

Le porte-bouteilles latéral peut aussi bien être utilisé pour ranger des bouteilles (Fig. 3) que plusieurs boîtes de boisson (2-4) placées à l'horizontale (Fig. 4). Si vous ne vous en servez pas, vous pouvez rabattre le porte-bouteilles/boîtes pour avoir davantage de place de rangement à l'intérieur de votre réfrigérateur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 3

Fig. 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 4

Utilisation du compartiment "Fresh box" pour viandes et poissons

Ce compartiment a été spécialement conçu pour prolonger la durée de conservation de la viande et du poisson frais (jusqu'à une semaine).

C'est là en effet que l'on enregistre la température la plus basse de tout le réfrigérateur.

Une porte transparente protège ce compartiment et évite la formation de phénomènes d'oxydation ou de noircissement, propres à la viande et au poisson exposés à la circulation de l'air. Vous pouvez aussi utiliser le compartiment "Fresh box" pour refroidir des plats consommés normalement "froids" ; jambon cru et melon, figues et jambon cru, mozzarelles et tomates.

19

F

Comment utiliser au mieux le compartiment congélateur

Lors de la préparation des aliments à congeler, consultez un manuel spécialisé.

Un aliment décongelé, ne serait ce que partiellement, ne doit jamais être remis à congeler : il faut le faire cuire pour le consommer (dans les 24 heures) ou bien pour le congeler à nouveau.

Les aliments frais que l’on doit congeler ne doivent pas être mis à contact avec ceux qui sont déjà congelés ou surgelés mais il faut les placer dans le compartiment supérieur "J" où la température atteint -18°C, ce qui est l’idéal pour bien congeler les aliments. En effet il ne faut pas oublier que la bonne conservation des aliments congelés dépend de la vitesse de congélation.

La quantité maximum pouvant être congelée par jour est indiquée sur l'étiquette placée à l'intérieur du compartiment réfrigérateur.

Pour congeler les aliments, une fonction SUPER FREEZER 24 heures est disponible (voir paragraphe "Comment se déplacer sur l'afficheur"). Au bout de 24 heures ou dès que les températures optimales ont été atteintes, la fonction congélation rapide se désactive automatiquement.

En cours de congélation, évitez d’ouvrir la porte du freezer. Pour obtenir une congélation et une décongélation parfaites, il vaut mieux congeler de petites portions d’aliments, leur congélation n’en sera que plus rapide et homogène. Indiquez sur vos sachets ou barquettes leur contenu et la date de congélation.

Pour avoir davantage de place dans le compartiment freezer, vous pouvez enlever le tiroir central et placer les aliments directement sur la plaque évaporante. Après avoir introduit les aliments, vérifiez que la porte ferme bien.

N’ouvrez pas la porte du freezer en cas de coupure de courant ou de panne, vous éviterez ainsi d’accélérer la montée de la température à l’intérieur du freezer. Les produits surgelés et congelés se conserveront ainsi inaltérés pendant environ 9-14 heures.

Ne mettez jamais de bouteilles pleines dans votre freezer: elle pourraient se briser car tous les liquides augmentent de volume en gelant.

Grâce à la fonction spéciale ICE PARTY vous ne risquez plus de retrouver brisées les bouteilles que vous avez mises refroidir dans le compartiment freezer (tous les liquides, en gelant, augmentent en effet de volume). Activez cette fonction et c'est l'appareil qui vous signalera lui-même, par un avertissement acoustique et visuel (message affiché dans le texte défilant sur l'écran), quel est le moment optimal pour sortir votre bouteille. Pour faire cesser l'alarme sonore et effacer le message sur l'écran, appuyez sur la touche RESET ALARM (C). N'oubliez pas d'utiliser le seau ergonomique fourni avec l'appareil pour ranger votre bouteille à l'intérieur du freezer ; ce dernier permet non seulement d'accélérer le refroidissement de la bouteille mais aussi, au moment de servir, de la transporter facilement à table grâce à ses anses et de la garder froide plus longtemps. ATTENTION : gardez toujours ce seau à l'intérieur du compartiment freezer (même si vous n'avez pas de bouteilles à mettre refroidir) ; ce n'est qu'ainsi que vous obtiendrez le moment voulu un abaissement de la température du liquide dans un délai très bref. N'oubliez pas, de plus, que pour un fonctionnement optimal, le seau contenant la bouteille doit être rangé dans la niche supérieure "J" du compartiment freezer quand la fonction ICE PARTY est activée.

F

20

Bacs à glace

Le brevet exclusif de ce nouveau type de bacs à glace a été déposé par Merloni. Placés dans la contre-porte du compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et garantissent davantage de propreté: en effet, les glaçons ne touchent plus aux aliments stockés dans le freezer; de plus, fini l'eau qui dégouline lorsque vous rangez votre bac (un couvercle est fourni pour boucher le récipient après l'avoir rempli).

Pour sortir les bacs à glaçons de leur logement, poussez le bac vers le haut puis tirez (fig. 5). Pour remettre le bac à sa place, insérez sa partie supérieure dans le logement prévu et, une fois qu'il est à la verticale, laissez-le retomber.

Fig. 5

Mode d'emploi (Fig. 6)

Remplissez le bac d'eau jusqu'au niveau indiqué (MAX WATER LEVEL) en veillant à ne pas le dépasser. Si vous introduisez davantage d'eau, la quantité de glace qui se formera risque d'empêcher la sortie des glaçons.

Si vous avez introduit trop de liquide, attendez que la glace fonde, videz le bac et recommencez depuis le début. Après avoir introduit la quantité d'eau nécessaire par l'orifice prévu à cet effet, tournez le bac de 90°. Suivant le principe des vases communicants, l'eau va remplir les cavités. Fermez l'orifice à l'aide du couvercle prévu et placez le bac à glaçons dans la contre-porte.

Une fois que la glace s'est formée, il vous suffit de taper le bac contre une surface dure pour détacher les glaçons et les faire sortir par l'orifice d'entrée de l'eau. Pour sortir plus facilement les glaçons, mouillez l'extérieur du bac.

ATTENTION: avant d'introduire à nouveau de l'eau dans le bac, vérifiez qu'il est bien vide sans le moindre débris de glace.

Il faut attendre au moins 8 heures pour obtenir de beaux glaçons.

LEVELWATER

MAX

MAX

 

WATER LEVEL

Fig. 6

21

F

Guide à la congélacion

Viandes et poisson

Type

Confection

Faisandage

Conservation

Décongélation

(jours)

(mois)

 

 

 

 

 

 

 

 

Rôti et boeuf bouilli

Enveloppé dans du papier aluminium

2 / 3

9 / 10

Pas nécessaire

 

 

 

 

 

Agneau

Enveloppé dans du papier aluminium

1 / 2

6

Pas nécessaire

 

 

 

 

 

Rôti de porc

Enveloppé dans du papier aluminium

1

6

Pas nécessaire

 

 

 

 

 

Veau rôti ou blanchi

Enveloppé dans du papier aluminium

1

8

Pas nécessaire

 

 

 

 

 

 

Par tranche enveloppée une par une dans

 

 

 

Biftecks et côtelettes

une feuille de polythéne puis dans du papier

 

6

Pas nécessaire

de porc ou de veau

aluminium, pas plus de 4 à 5 morceaux

 

 

 

 

 

ensemble

 

 

 

 

 

 

 

 

Tranches et côtelettes

Chaque tranche enveloppée dans une feuille

 

 

 

de polythéne puis dans du papier aluminium,

 

6

Pas nécessaire

d'agneau ou de boeuf

 

pas plus de 4 à 5 morceaux ensemble

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viande hachée

Dans des bacs aluminium recouverts d'une

Très fraîche

2

Lentement dans le

feuille de polypropylène

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

Coeur et foie

Sachets en polypropylène

 

3

Pas nécessaire

 

 

 

 

 

Saucisses

Papier aluminium ou polypropylène

 

2

Selon l'emploi

 

 

 

 

 

Poulets et dindons

Papier aluminium

1 / 3

9

Lentement dans le

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canards et oies

Papier aluminium

1 / 4

6

Lentement dans le

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canards sauvages

Papier aluminium

1 / 3

9

Lentement dans le

faisans, perdrix

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

Lapins, lièvres

Papier aluminium

3 / 4

6

Lentement dans le

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chevreuil, cerf

Papier aluminium ou polypropylène

5 / 6

9

Lentement dans le

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gros poissons

Papier aluminium ou polypropylène

 

4 / 6

Lentement dans le

 

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Petits poissons

Sachets en polypropylène

 

2 / 3

Pas nécessaire

 

 

 

 

 

Crustacés

Sachets en polypropylène

 

3 / 6

Pas nécessaire

 

 

 

 

 

Mollusques

Dans des bacs aluminium ou plastique

 

3

Lentement dans le

plongés dans du sel et de l'eau

 

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

Poissons cuits

Papier aluminium ou polypropylène

 

12

Dans de l'eau chaude

 

 

 

 

 

Poissons frits

Sachets en polypropylène

 

4 / 6

Directement dans la

 

poêle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

22

Fruits et légumes

Type

 

 

 

 

Préparation

 

 

Cuisson

Confection

 

 

 

Conserv.

Décongélation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(mois)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pommes

et poires

Peler

et

couper en

2’

Dans

des bacs, couvrir avec

12

Lentement dans

le

morceaux

 

 

 

 

du

sirop

 

 

 

 

 

 

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abricots

pêches

Ôter

les

noyaux

et peler

1' / 2'

Dans

des bacs, couvrir avec

12

Lentement dans

le

cerises,

 

prunes

 

du

sirop

 

 

 

 

 

 

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fraises,

mûres

et

Nettoyer,

laver

et laisser

 

Dans

des

bacs,

couvrir

avec

10 / 12

Lentement dans

le

myrtilles

 

 

sécher

 

 

 

 

 

 

du

sucre

 

 

 

 

 

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fruits

 

cuits

 

Couper,

cuire

et

passer

 

Dans

des

bacs,

ajouter

10%

12

Lentement dans

le

 

 

 

de

sucre

 

 

 

 

 

 

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jus de

fruit

 

Laver, couper

et

écraser

 

Dans

des

bacs, sucre à

 

10 / 12

Lentement dans

le

 

 

discrétion

 

 

 

 

 

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Couper

en

morceaux et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Choux-fleurs

 

blanchir

à

l'eau

additionnée

2'

Sachets

en

polythène

 

12

Pas

nécessaire

 

 

 

 

 

 

de jus de

citron

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Choux,

choux

de

Nettoyer,

laver

et couper

1' / 2'

Sachets

en

polythène

 

10 / 12

À

température

ambiante

Bruxelles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Petits

pois

 

Écosser

et

 

laver

 

2'

Sachets

en

polythène

 

12

Pas

nécessaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Haricots

verts

 

Laver

et

couper

en

2'

Sachets

en

polythène

 

10 / 12

Pas

nécessaire

 

 

morceaux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carottes,

poivrons,

Couper

en

lamelles, peler et

3' / 4'

Sachets

en

polythène

 

12

Pas

nécessaire

 

navets

 

 

 

laver

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Champignons

et

Laver

et

couper

 

3' / 4'

Sachets ou

bacs

 

 

6

A

température

ambiante

asperges

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Epinards

 

 

Laver

et

hacher

 

2'

Sachets

en

polythène

 

12

À

température

ambiante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Légumes

assortis

Laver

et

couper

en

3'

En

petites portions dans des

6 / 7

À

température

ambiante

pour

potage

 

morceaux

 

 

 

 

sachets

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Denrées

diverses

Préparation

 

 

Cuisson

Confection

 

 

 

Conserv.

Décongélation

 

 

 

 

 

 

(mois)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pain

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sachets

en

polythène

 

4

À

température

ambiante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et dans

le four

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gâteaux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Feuilles de

polythène

 

6

À

température

ambiante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et

cuire

à 100/200°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Crème

 

fraîche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bacs

en

plastique

 

 

6

À

température

ambiante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou

dans

le réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dans

son

papier original

 

 

 

 

 

Beurre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enveloppé

 

dans

du

papier

6

Dans le

réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aluminium

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Denrées

cuites,

 

 

 

 

 

 

 

 

Partagés

dans des

bacs

verre

3 / 6

À

température

ambiante

soupe

 

de légumes

 

 

 

 

 

 

 

 

ou

plastique

 

 

 

ou dans de l'eau chaude

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oeufs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Congeler

 

sans

coquille

dans

10

À

température

ambiante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

petits

 

bacs

 

 

 

ou

dans

le réfrigérateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

F

Quelques conseils pour faire des économies

- Installez-le bien

C'est à dire loin de sources de chaleur, à l'abri du soleil, dans une pièce bien aérée en respectant les distances indiquées dans le paragraphe "Installation/Aération".

- Froid: juste ce qu'il faut

Trop de froid fait augmenter la consommation d'énergie

- Ne remplissez pas trop

Pour bien conserver les aliments, il faut que le froid puisse circuler librement à l’intérieur du réfrigérateur. Si vous le remplissez trop, vous gênerez cette circulation et obligerez le compresseur à fonctionner sans arrêt.

- Portes fermées

Ouvrez votre réfrigérateur le moins souvent possible car chaque fois que vous le faites, de l’air froid s’échappe. Pour

rétablir la température voulue, le moteur doit fonctionner longtemps en consommant beaucoup d’électricité.

- Attention aux joints

Veillez à ce qu’ils soient toujours propres et en bon état pour bien adhérer aux portes; ce n’est qu’ainsi qu’ils empêcheront toute fuite d’air froid.

- Jamais d’aliments chauds

Une casserole chaude mise au réfrigérateur entraîne automatiquement une hausse de la température de plusieurs degrés, laissez-la refroidir à température ambiante avant de l’introduire dans le réfrigérateur.

- Du givre dans le freezer

Contrôlez l’épaisseur du givre sur les parois du freezer et procédez immédiatement au dégivrage si la couche est trop épaisse (Voir plus bas “Comment le garder en forme”).

Alarmes sonores et visuelles

Alarme porte ouverte

Si la porte de votre réfrigérateur reste ouverte pendant plus de deux minutes, la lampe à l’intérieur de l’appareil commence à clignoter ; au bout de quelques secondes un signal sonore retentit, pour l’arrêter fermez (ou ouvrez et fermez) la porte ou appuyez sur la touche RESET ALARM (C).

Alarme réchauffement anormal du freezer

1. Un signal acoustique retentit pour signaler un réchauffement excessif du freezer et un message est affiché par le texte déroulant sur l'écran signalant un réchauffement dangereux. Pour ne pas recongeler les aliments, le freezer maintient une température autour de 0°C, pour vous permettre de les consommer dans les 24 heures. Les aliments cuits peuvent être recongelés. Pour faire cesser le signal acoustique, appuyez sur la touche RESET ALARM (C).

Pour revenir à un fonctionnement normal et effacer le message d'alarme de l'écran, appuyez à nouveau sur la touche RESET ALARM (C).

2. Si la température continue à monter et atteint des valeurs trop élevées, le signal acoustique retentit à nouveau et un autre message est affiché par le texte déroulant sur l'écran signalant un réchauffement excessif. Nous vous conseillons de contrôler l'état des aliments, il se pourrait qu'il faille les jeter. De toute manière, les aliments ne peuvent pas être recongelés si ce n'est après cuisson. Pour ne pas faire recongeler les aliments, le freezer maintient une température autour de 0°C. Pour faire cesser le signal acoustique, appuyez sur la touche RESET ALARM (C).

Pour revenir à un fonctionnement normal et effacer le message d'alarme de l'écran, appuyez à nouveau sur la touche RESET ALARM (C).

Comment le garder en forme

Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou de dégivrage, débranchez l’appareil du réseau d’alimentation électrique (appuyez plus de deux secondes de suite sur la touche ON/OFF “A”, jusqu’à ce qu’il y ait affichage de l’état OFF dans les deux compartiments réfrigérateur et freezer, puis débranchez la fiche). Si vous ne suivez pas cette procédure, l’appareil pourrait signaler une condition d’alarme.

ATTENTION : cette alarme n’est pas un symptôme d’anomalie. Pour rétablir le fonctionnement correct de l’appareil, appuyez plus de deux secondes de suite sur la touche ON/OFF “A” pour éteindre l’appareil, puis remettez-le en marche et sélectionnez les températures souhaitées.

F

24

Loading...
+ 58 hidden pages