Ricevitore Audio/Video AVR 3000 |
ISTRUZIONI D’USO |
AVR 3000 |
® |
Power for the Digital Revolution™ |
Indice
3Introduzione
4Indicazioni di Sicurezza
4Rimozione dell’Imballaggio
5Controlli del Pannello Frontale
7 Display Informativo del Pannello Frontale
9 Collegamenti del Pannello Posteriore
11 Principali Funzioni del Telecomando
14Installazione e Collegamenti
14Collegamenti Audio
14Collegamenti Video
15Collegamenti Scart
16Connessioni del sistema e di alimentazione
17Configurazione del sistema
17Selezione e collocazione dei difusori
17Configurazione degli Altoparlanti
17Selezione Altoparlanti e Posizionamento
18Prima Accensione e Uso dell’OSD
18Regolazioni da Effettuare per ciascun Ingresso
19Configurazione Ingresso
19 Configurazioni Surround
19 Configurazioni Altoparlanti
21Configurazione Altri Ingressi
21Effettuare Settaggi indipendenti dall’Ingresso selezionato
21Regolazione Tempi di Ritardo
22Regolazioni in Modo Notturno
22Regolazioni del Livello di Uscita
23Usare l’EzSet
23 Regolazione Manuale dei Livelli di Uscita
25 Funzionamento
25Funzionamento generale
25Selezione Sorgenti
25Utilizzo e Regolazioni della Cuffia
26Tabella delle Modalità Surround
27Selezione della Modalità Surround
27Riproduzione dell’Audio Digitale
27Riproduzione dell’Audio PCM
28Riproduzione dell’Audio MP3
28Selezine di una sorgente digitale
28Indicatori di stato digitale
29Registrazione su registratore
30Trim di Regolazione del Livello di Uscita
30Ingresso Diretto a 6 Canali
30Backup di Memoria
31Funzionamento del Sintonizzatore
32Funzionamento RDS
34 Funzioni Avanzate
34 Luminosità del Display
34Operare con il Livello di Volume
35Regolazione Semi-OSD
35Regolazioni Complete OSD
36Programmare il Telecomando
36Programmare il Telecomando con i Codici
37Programmazione Macro
38Funzionamento dei Dispositivi
Programmati
38Volume indipendente
39Controllo canali indipendente
39Controllo trasporto indipendente
39Reset della memoria del telecomando
40Elenco delle funzioni
42 Codici d’installazione
50Risoluzione dei problemi
50Reset del processore
51Specifiche tecniche
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
FRANCIA
dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che il
prodotto descritto nel presente manuale è compatibile con le seguenti specifiche tecniche:
EN 55013/6.1990
EN 55020/12.1994
EN 60065:1993
EN 61000-3-2/4.1995
Carsten Olesen
Harman Kardon Europe A/S
11/00
Convenzioni tipografiche
Per semplificare l’uso del presente manuale con gli schemi delle connessioni del telecomando, dei comandi del pannello frontale e del pannello posteriore si sono adottate determinate convenzioni.
ESEMPIO - (grassetto) indica un particolare pulsante del telecomando o del pannello frontale o un jack di connessione del pannello posteriore.
ESEMPIO - (caratteri OCR) indica un messaggio visualizzato sul display del pannello frontale.
1- (numero in un quadrato) indica un particolare comando del pannello frontale.
- (numero in un cerchio) indica una connessione sul pannello posteriore.
1- (numero in un ovale) indica un pulsante o un indicatore sul telecomando.
A- (lettera in un quadrato) segnala un indicatore nel display del pannello frontale.
2 INDICE
Introduzione
Congratulazioni per aver scelto un prodotto Harman Kardon!
L’acquisto di AVR 3000 vi garantirà anni di superbe prestazioni d’ascolto. La vostra nuova unità è un prodotto eccezionalmente ben concepito per fornire la resa ottimale, tutti i dettagli delle colonne sonore dei film e tutte le sfumature delle selezioni musicali. Grazie ai sistemi Dolby* Digital e DTS Decoding integrati, AVR 3000 dispone di 6 canali audio discreti adatti a riprodurre le tracce sonore digitali delle più recenti versioni DVD ed LD nonché delle trasmissioni della televisione digitale.
Mentre i complessi sistemi digitali integrati in AVR 3000 consentono la riproduzione ottimale degli effetti, i collegamenti e le funzioni sono semplicissimi. Connessioni con colori-chiave, telecomando programmabile e menu on-screen fanno dell’ AVR 3000 un oggetto estremamente semplice da usare. I menu a video, inoltre, semplificano ulteriormente l’uso di AVR 3000. Per ottenere il massimo piacere dall’utilizzo del nuovo ricevitore suggeriamo di dedicare alcuni minuti alla lettura del presente manuale. Ciò consentirà di effettuare correttamente i collegamenti dei diffusori, della sorgente sonora e degli altri dispositivi esterni. Inoltre dedicare alcuni minuti all’apprendimento delle funzioni dei diversi comandi consentirà di sfruttare tutta la potenza che AVR 3000 è in grado di offrire.
Per qualsiasi domanda relativa al prodotto, all’installazione ed al funzionamento occorre rivolgersi alla propria fonte locale d’informazione di fiducia.
Descrizione e caratteristiche
AVR 3000 è uno dei ricevitori audio/video più versatili e complessi, che possiede un’amplissima gamma di opzioni d’ascolto. Oltre al sistema di decodifica Dolby Digital e DTS per sorgenti digitali è disponibile un’ampia gamma di modalità analogiche Surround compatibili con le trasmissioni codificate per CD, VCR TV oppure per lo
stesso sintonizzatore FM/AM AVR. Inoltre soltanto i ricevitori Harman Kardon offrono la modalità Logic 7®, oltre a quelle Dolby Pro Logic*, Dolby 3 Stereo, 5 canali stereo, Hall e Theater, per creare un campo d’ascolto più avvolgente e riprese e panoramiche più definite. E infine, l’AVR 3000 è uno dei pochissimi sintoamplificatori ad offrire la decodifica dei files MP3 cosìcchè possiate ascoltare tutte le ultime novità direttamente da computer compatibili collegati o da singole unità di riproduzione con la fedeltà e la potenza che giustamente chiedete ad un Harman Kardon. Un’altra esclusiva Harman Kardon è rappresentata dalla modalità VMAx™, che si avvale di un processo brevettato per creare un campo sonoro aperto e spazioso anche quando sono disponibili soltanto due diffusori frontali.
In più, per offrirvi la più ampia gamma di possibilità di ascolto, l’AVR 3000 é facile da configurare in maniera tale da ottenere i migliori risultati con i vostri altoparlanti e le vostre specifiche esigenze di posizionamento e ambiente. I Menù On-Screen rendono estremamente semplice mettere a punto la giusta configurazione per gli altoparlanti, gli ingressi, i tempi di ritardo mentre l’esclusivo EzSet è in grado di misurare automaticamente il livello sonoro del sistema e automaticamente calibrarlo per una presentazione della scena sonora perfettamente bilanciata.
Per non aver alcun problema di flessibilità, l’AVR 3000 presenta connessioni per cinque dispositivi video, ciascuno con possibilità di collegamento in composito o S-Video. In più sono presenti due ingressi audio aggiuntivi e un totale di sei ingressi digitali, cosìda rendere possibile sull- l’AVR 3000, il collegamento di tutte le nuove sorgenti audio digitali. E ancora: due uscite per videoregistratore, un’ uscita preamplificata per l’eventuale impiego con un amplificatore di potenza esterno, e l’ingresso diretto a 6 canali fanno dell’AVR 3000 un sintoamplificatore a prova di futuro, con piena disponibilità di accogliere ”bordo” qualsiasi futuro formato.
Il potente amplificatore AVR 3000 si avvale delle tecnologie di progettazione Harman Kardon ad alta intensità di corrente per soddisfare l’ampia gamma dinamica di qualsiasi programma.
Harman Kardon ha inventato il ricevitore ad alta fedeltà oltre quarantasette anni fa. Grazie alla modernissima circuitazione e al design preciso dei circuiti, l’AVR 3000 è uno dei migliori sintoamplificatori mai prodotti da Harman Kardon.
■Sistemi di decodifica Dolby Digital e DTS integrati che utilizzano la tecnologia Crystal® Chip
■Le esclusive modalità Logic 7 e VMAx di Harman Kardon.
■Decodifica MP3 per impiego con computer e lettori digitali
■ TM Sistema a distanza EzSet per la regolazione automatica del livello ottimale per una performance perfetta
■Ingressi digitali sul pannello frontale per un facile collegamento a lettori portatili e console di videogiochi
■Ingressi e Uscite Digitali con connessioni multiple
■Menù On-Screen e Display avanzatissimo
■Ingresso diretto 6 canali e uscita preamplificata per una agevole espandibilità e ampia possibilità di utilizzo con Formati futuri.
■Telecomando con codici programmabili
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA
ELETTRICA NON APRIRE
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIETE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO DELL'APPARECCHIO NON CI SONO PARTI SULLE QUALI L'UTENTE POSSA INTERVENIRE. PER L'ASSISTENZA, RIVOLGETEVI A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del lampo a freccia all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente la presenza, all’interno dell’apparecchio, di alta tensione pericolosa non isolata quanto basta per costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente la presenza di importanti instruzioni di funzionamento e di manutenzione (assistenza) nella documentazione allegata all’apparecchio.
AVVERTENZA: PER EVITARE RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE L'APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
INTRODUZIONE 3
Indicazioni di sicurezza
Importanti indicazioni di sicurezza
Prima dell’uso verificare la tensione di rete
AVR 3000 è stato progettato per funzionare ad una tensione di 220-240 V CA. Il collegamento ad una tensione di rete diversa da quella prevista può generare rischi per la sicurezza o pericolo d'incendi e danneggiare l’unità.
Per eventuali domande sui requisiti di tensione del modello specifico o sulla tensione di rete della zona, si raccomanda di contattare il rivenditore prima di inserire la spina dell’unità in una presa a muro.
Non usare prolunghe
Per evitare rischi per la sicurezza, usare solo il cavo di alimentazione collegato all’unità. Raccomandiamo di non usare prolunghe con questo prodotto. Come per tutti gli apparecchi elettrici, non sistemare i cavi di alimentazione sotto tappeti o simili, e non collocarvi sopra oggetti pesanti. I cavi danneggiati devono essere immediatamente sostituiti con altri che soddisfino le specifiche di fabbrica.
Maneggiare con cura i cavi di alimentazione CA
Quando si stacca il cavo di alimentazione da una presa CA, tirare sempre la spina e non il cavo.
Se si prevede di non usare l’unità per lungo tempo, staccare la spina dalla presa di corrente.
Non aprire l’involucro
In questo prodotto non ci sono componenti la cui manutenzione possa essere eseguita dall’u- tente. Aprire l’involucro può generare rischi di scosse elettriche ed ogni modifica del prodotto fa decadere la garanzia. Se acqua o un qualsiasi oggetto metallico, come un fermaglio per carta o un punto metallico, cadono per caso dentro l’u- nità, occorre scollegarla immediatamente dalla rete CA e consultare un centro di assistenza autorizzato Harman/Kardon.
Luogo d’installazione
■Per garantire un corretto funzionamento e per evitare rischi di sicurezza, sistemare l’unità su una superficie stabile e liscia. Se si colloca l’u- nità su una mensola, assicurarsi che la mensola e gli eventuali fissaggi possano sopportare il peso del prodotto.
■Accertarsi che sopra e sotto l’unità vi sia uno spazio adeguato per la ventilazione. Se il prodotto viene installato in un armadio o in uno spazio chiuso, accertarsi che all’interno vi sia una sufficiente aerazione. In alcune circostanze può essere necessario un ventilatore.
■Non collocare l’unità direttamente su superfici coperte da tappeti o moquette.
■Evitare le installazioni in ambienti molto caldi o molto freddi, in aree esposte alla luce diretta del sole oppure in prossimità di apparecchiature che emettono calore.
■Evitare i luoghi umidi.
■Non ostruire le fessure di ventilazione sopra l’unità ed evitare di porre oggetti direttamente su di loro.
Pulizia
Quando l’unità è sporca occorre strofinarla con un panno asciutto, pulito e morbido. Se necessario strofinarla con un panno morbido inumidito con acqua leggermente saponata quindi con un altro panno inumidito con acqua pulita. Asciugarla subito con un panno asciutto. NON USARE MAI benzolo, detersivi ad aerosol, solventi, alcool o qualsiasi altro detergente volatile. Non usare detergenti abrasivi perché possono danneggiare la finiture delle parti metalliche. Evitare di spruzzare insetticidi vicino all’unità.
Spostamento dell’unità
Prima di spostare l’unità, accertarsi di avere rimosso tutti i cavi di connessione ad altri componenti nonché di aver disconnessa l’unità dalla presa di CA.
Rimozione dell'imballaggio
La scatola di cartone ed i materiali usati per proteggere il nuovo ricevitore durante il trasporto sono stati appositamente progettati per attutire urti e vibrazioni. Suggeriamo di conservare il cartone e i materiali d’imballo per usarli spostare l’unità in caso di trasloco o per eventuali riparazioni.
Per minimizzare le dimensioni del cartone in magazzino, è possibile appiattirlo. Ciò può essere facilmente ottenuto tagliando attentamente il nastro adesivo lungo le linee di giunzione sul fondo e ripiegando completamente il cartone. Altri inserti di cartone possono essere immagazzinati nello stesso modo. I materiali d’imballaggio che non possono essere appiattiti devono essere conservati con il cartone in un sacco di plastica.
Se non si desidera conservare i materiali dell’imballaggio, tenere presente che il cartone e le altre parti di protezione dell’imballaggio sono riciclabili. Suggeriamo di rispettare l’ambiente provvedendo allo smaltimento questi materiali in un locale centro di riciclaggio.
4 INDICAZIONI DI SICUREZZA
Comandi sul pannello frontale
29 |
Ù |
|
|
|
ˆ ı Û |
Ú |
Ò Ô Ó |
|
|
|
AVR 3000 |
|
|
|
|
RDS PTY |
CT RT TA |
|
|
|
|
|
|
( |
|
|
|
|
* |
|
|
|
RDS |
& |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
^ |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
3 4 5 6 7 8 9 ) ! @ $ % |
|
||
|
|
|
# |
|
1 Interruttore Principale
2 Controllo di Alimentazione del Sistema
3 Indicatore di funzionamento
4 Presa Cuffia
5 Pulsanti di Selezione
6 Tasto abilitazione/disabilitazione Controlli di Tono
7 Selettore di Modalità Surround
8 Pulsante di sintonizzazione
9 AM/FM
)Selettore Stazioni Preselezionate
!Selettore Ingressi Digitali @Selettore Display RDS
#Ingresso Digitale Ottico 3
$Jack Digitale Coassiale 3 %Jack Ingresso Video 4
^Controllo Basse Frequenze (Bass) &Controllo di Bilanciamento (Balance) *Controllo Alte Frequenze (Treble) (Controllo Volume
ÓPulsante D’Impostazione (Set) ÔIndicatore Ingressi
Ritardo (Delay)
ÒSelettore dell’Ingresso Digitale ÚDisplay Informativo Principale ÛPulsante Selezione Canali
ÙPulsante Selezione Diffusori ıSelettore Tono Prova
ˆIndicatori di Modalità Surround ˜Finestra Sensore Remoto
1Interruttore principale: per accendere AVR 3000 premere questo pulsante. Quando questo interruttore viene premuto, l’unità è impostata in modalità stand-by, come indicato dal LED giallo 3del controllo di alimentazione del sistema 2. Questo interruttore DEVE essere premuto per fare funzionare l'unità. Per spegnere l’unità senza usare il telecomando, questo interruttore DEVE essere premuto finché non fuoriesce dal pannello frontale, in modo che sulla sua sommità compaia il messaggio “OFF”.
Nota: Questo interruttore va tenuto, normalmente, in posizione On.
2Controllo di alimentazione del sistema: quando l’interruttore principale 1è impostato su “ON”, premere questo pulsante per accendere AVR 3000: premerlo di nuovo per spegnere l’unità (stand-by). Notare che l’indicatore di alimentazione, dell'interruttore 3diventa verde quando l’unità è accesa.
3Indicatore di Funzionamento: Questo indicatore é illuminato in ambra quando l’unità é in modalità Stand-By, ad indicare che la macchina è pronta per essere posta in funzione. Quando la macchina è operativa, l’indicatore si illumina di verde.
4Presa per le cuffie: questo jack può essere utilizzato per ascoltare l’AVR 3000 con le cuffie. Controllare che le cuffie siano dotate di una presa standard stereo / fono da 6,3 mm. Notare che gli altoparlanti nel locale principale e tutte le uscite preamplificatore si spegneranno automaticamente quando si utilizzano le cuffie.
5Pulsanti di selezione: quando si sta impostando la configurazione di AVR 3000, utilizzare questi pulsanti per selezionare le opzioni disponibili, come indicato sul display d’informazione Ú.
6Tasto Abilitazione/Disabilitazione Controlli di Tono: premendo questo tasto si abilitano o disabilitano le funzioni di controllo dei toni. Quando il pulsante viene premuto cosÌda far illuminare la scritta TONE IN nel
Display Informativo Úla regolazione dei
Bassi ^degli acuti *e del controllo di bilanciamento &si avvertirà sul suono in uscita. Quando il tasto viene premuto facendo illuminare la scritta TONE OUT, il segnale in uscita non presenterà alcuna alterazione dovuta ai controlli, comunque essi siano stati selezionati.
COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE 5
Comandi sul pannello frontale
7Selettore della modalità Surround: premere questo pulsante per modificare la modalità passando in rassegna l’elenco delle modalità disponibili. Notare che è possibile selezionare le modalità Dolby Digital e DTS soltanto se si utilizza un ingresso digitale (vedere pag. 26 per maggiori dettagli sulle modalità Surround).
8Pulsante di sintonizzazione: premere il lato sinistro del pulsante per sintonizzare le emittenti a basse frequenze e quello destro per sintonizzare le emittenti ad alte frequenze. Se si raggiunge un’emittente con un segnale potente, l’indicatore TUNED (sintonizzato) Ws’illumina sul display d’informazione Ú(vedere pag. 31 per maggiori dettagli sulla sintonizzazione delle emittenti).
9AM/FM: premere il pulsante per selezionare il sintonizzatore come sorgente d’ingresso di AVR 3000. Quando viene premuto il pulsante si sente l’ultima emittente sintonizzata. Premere nuovamente il pulsante per commutare fra le bande AM e FM, tenerlo premuto per commutare fra stereo e mono e rispettivamente fra sintonizzazione automatica e manuale (vedere pag. 31 per maggiori dettagli).
)Selettore delle Stazioni Preselezionate: premere questo tasto per effettuare la scansione, avanti o indietro, delle stazioni radio memorizzate (vedi a pag. 31 per ulteriori informazioni sulla programmazione del sintonizzatore)
!Selettore dell’ingresso digitale: premere questo pulsante per scegliere l’ingresso nell’e- lenco delle sorgenti d’ingresso.
@Selettore RDS: premere questo tasto per selezionare il tipo di messaggio leggibile attraverso il Radio Data System del sintonizzatore (vedi a pag. 32 per ulteriori informazioni sul sistema RDS)
#Ingresso Digitale Ottico 3: collegare l’u- scita audio digitale ottica di un apparecchiatura audio o video a questo jack. Quando l’ingresso non è utilizzato assicurarsi che il coperchietto plastico di protezione sia in sede, cosìda evitare eventuali danneggiamenti.
$Connettore Coax 3: questo connettore viene normalmente impiegato per collegare l’uscita di un registratore portatile, di una console per videogiochi o di altri prodotti che dispongono di un uscita digitale coassiale.
%Ingresso Video 4: questi connettori audio/video possono essere impiegati per il collegamento temporaneo ad un video game o ad un’ attrezzatura audio/video portatile, come una camcorder o un riproduttore audio portatile.
^Controllo delle basse frequenze (Bass): ruotare questo controllo per modificare il livello d'uscita delle basse frequenze dei canali sinistro/ destro di ±10 dB. Impostare questo controllo a piacere o in base all’acustica del locale.
&Controllo Balance: ruotare questo controllo per modificare il volume relativo dei canali frontali destro e sinistro.
NOTA: Per un funzionamento corretto dei modi di surround, questo controllo dovrebbe rimanere in posizione centrale (ore 12).
*Controllo delle alte frequenze (Treble): ruotare questo controllo per modificare la potenza d’uscita delle alte frequenze dei canali sinistro / destro di ±10 dB. Impostare questo controllo a piacere o in base all’acustica del locale.
(Controllo del volume: ruotare il selettore in senso orario per aumentare il volume ed in senso antiorario per diminuirlo. Se l’audio dell’u- nità AVR viene disattivato, il controllo di regolazione del volume annulla automaticamente la disattivazione audio.
ÓPulsante d’impostazione (Set): quando si selezionano le opzioni durante l’installazione e la configurazione, premere questo pulsante per immettere l’impostazione desiderata nella memoria di AVR 3000, come indicato sul display d’informazione Ú. Il pulsante d’impostazione può anche essere utilizzato per modificare la luminosità del display (Vedere pag. 34).
ÔIndicatori degli ingressi: un LED verde s’illumina davanti all’ingresso attivo come sorgente per AVR 3000.
Ritardo (Delay): premere questo pulsante per avviare la sequenza delle operazioni necessarie per inserire le impostazioni del ritardo (vedere pag. 21 per maggiori dettagli sugli intervalli di ritardo).
ÒSelettore dell’ingresso digitale: quando è attivata una sorgente dotata d’uscita digitale, premere questo pulsante per scegliere tra gli ingressi digitali ottici # e coassiali $
(vedere pag. 27-29 per maggiori dettagli sul- l’audio digitale).
ÚDisplay Informativo Principale: il presente display visualizza i messaggi e le indicazioni di stato che facilitano l’uso del ricevitore (vedere pag. 7-8 per la spiegazione completa del display d’informazione).
ÛPulsante di selezione dei canali: premere questo pulsante per avviare il processo di regolazione del trim del livello d’uscita del canale per mezzo di una sorgente audio esterna. (Per ulteriori informazioni sulla regolazione del trim del livello d’uscita vedere pag. 30).
ÙPulsante di selezione dei diffusori: premere questo pulsante per avviare il processo di selezione delle posizioni dei diffusori utilizzati nel locale d’ascolto (vedere pag. 19 per maggiori dettagli sull’installazione e la configurazione).
ıSelettore del tono di prova: premere questo pulsante per avviare il processo di regolazione del livello d’uscita del canale utilizzando il tono di prova interno come riferimento. (Per ulteriori informazioni sulla regolazione del livello d’uscita vedere pag. 22).
ˆIndicatori della modalità Surround: un LED verde s’illumina davanti alla modalità Surround attualmente in uso.
˜Finestra del sensore remoto: il sensore dietro questa finestra riceve i segnali ad infrarossi dal telecomando. Puntare il telecomando, accertandosi che l’area non sia ostruita, bloccata o coperta a meno che non sia stato installato un sensore remoto esterno.
6 COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE
Display d’informazione sul pannello frontale
P AE ADYAC AB AA X W V UTSR |
Q |
A
B
DTS |
MUTE |
RDS |
PTY |
CT |
RT |
TA |
AUTO TUNED |
ST |
MEMORY PRESET |
O |
|
O |
||
L 0 |
C 0 |
R |
||||||||||||
DOLBY D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SLEEP |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
O |
||
PCM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
O |
|
MP3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LS |
LFE |
RS |
||
|
OPTICAL |
1 2 3 |
COAXIAL |
1 2 |
3 |
ANALOG |
VMAx NF |
5.1 LOGIC 7 CM |
OSD |
|||||
|
O |
|
O |
|||||||||||
|
|
DIGITAL |
PRO LOGIC |
3-STEREO 5 CH STEREO |
HALL |
THEATER |
NIGHT |
|
|
C D E F G H I J KLM N O
A Indicatore Bitstream |
L Indicatori di modalità Hall |
B Indicatore della Sorgente Ottica |
M Indicatore OSD |
C Indicatore di modo DTS |
N Indicatore di modalità Theater |
D Indicatore Dolby Digital |
O Indicatore di modalità Notturna |
E Indicatore Sorgente Coassiale |
P Indicatore disattivazione Audio (Mute) |
F Indicatore Dolby ProLogic |
Q Indicatore degli Ingressi Diffusori/Canali |
G Indicatore Ingresso Analogico |
R Numero di Preselezione/ Tempo impostato- |
H Indicatore Dolby 3 Stereo |
rimanente Timer Notturno |
I Indicatore di funzionamento VMAx |
S Indicatore di Preselezione |
J Indicatore Stereo 5 Canali |
T Indicatore di modalità Timer Notturno |
K Indicatore modalità Logic 7 |
U Indicatore di Memoria |
V Indicatore Stereo
W Indicatore di avvenuta Sintonizzazione X Indicatore Auto
Y Display d’Informazione Principale AAIndicatore T.A. (Informazioni sul Traffico) ABIndicatore testo RDS
ACIndicatore orario (CT) ADIndicatore PTY AEIndicatore RDS
AIndicatore Bitstream™: quando in ingresso c’è una sorgente digitale questo indicatore si illumina a specificare il tipo di sorgente in uso.
BIndicatore di Sorgente Ottica: questo indicatore si illumina quando viene selezionata una sorgente digitale collegata tramite cavo ottico.
CIndicatore di modalità DTS: questo indicatore si illumina quando viene selezionata la modalità DTS
DIndicatore Dolby Digital: questo indicatore si illumina quando viene selezionata la modalità Dolby Digital (AC3)
EIndicatore Sorgente Coassiale: Questo indicatore si illumina quando viene selezionata una sorgente digitale collegata tramite cavo coassiale.
FIndicatore Dolby ProLogic: questo indicatore si illumina quando viene selezionata la modalità Dolby ProLogic.
GIndicatore Ingresso Analogico: questo indicatore si illumina quando viene selezionata una Sorgente Analogica.
HIndicatore Dolby 3 Stereo: questo indicatore si illumina quando viene selezionata la modalità Dolby 3 Stereo.
IIndicatore di funzionamento VMAx: questo indicatore si illumina quando il dispositivo VMAX è in uso. (vedi a pag. 26 per maggiori informazioni sul sistema di ampliamento dell’immagine sonora VMAx).
JIndicatore Stereo 5 Canali: questo indicatore si illumina quando viene selezionata la modalità Stereo a 5 canali.
KIndicatore modalità Logic: Questi indicatori si illuminano quando è selezionata la modalità Logic 7. (LOGIC 7Cper la versione cinema; LOGIC 7Mper la versione Music). (vedi a pag.26 per la descrizione della modalità Logic 7)
LIndicatori modalità Hall: questi indicatori s’illuminano quando è utilizzata una delle modalità Hall.
MIndicatore OSD: quando si utilizza il sistema OSD questo indicatore s’illumina per rammentare che gli altri indicatori nel display non funzionano se si utilizza l’On Screen Display.
NIndicatore modalità Theater: Questo indicatore s’illumina quando è utilizzata la modalità Theater.
OIndicatore modalità ore notturne (Night): questo indicatore s’illumina quando l’AVR 3000 è impostato sulla modalità Night che conserva la gamma dinamica dei programmi digitali a livelli di volume inferiori.
PIndicatore disattivazione audio (Mute): questo indicatore s’illumina per ricordare che l’uscita audio di AVR 3000 è stata disattivata premendo il pulsante Mute . Premere nuovamente il pulsante per tornare al livello d’uscita selezionato precedentemente.
DISPLAY D’INFORMAZIONE SUL PANNELLO FRONTALE 7
Display d’informazione sul pannello frontale
QIndicatore degli ingressi di diffusori / canali: questi indicatori sono polifunzionali ed indicano sia il tipo di diffusore selezionato per ogni canale, sia la configurazione del segnali dei dati in entrata. Gli indicatori dei diffusori sinistro, centrale, destro, destro Surround e sinistro Surround sono costituiti da tre caselle, mentre il subwoofer da un’unica casella. La casella centrale s’illumina quando è selezionato un diffusore “SMALL”, mentre le due caselle esterne s’illuminano quando sono selezionati due diffusori “LARGE”. Se non è accesa alcuna casella dei canali centrale, Surround e subwoofer, significa che non è stato selezionato alcun diffusore per quella posizione (vedere pag. 19 per maggiori informazioni sulla configurazione dei diffusori). Le lettere all’interno di ogni casella centrale segnalano i canali d’ingresso attivi. Per gli ingressi analogici standard s’illuminano soltanto le lettere L (sinistro) e R (destro), che segnalano un ingresso stereo. Quando è riprodotta una sorgente digitale gli indicatori s’illuminano per segnalare l’inizio della ricezione dall’ingresso digitale. Quando le lettere lampeggiano l’ingresso digitale è stato interrotto. Vedere pag. 28 per maggiori informazioni sugli indicatori dei canali.
RNumero di Preselezione/Tempo rimanente Timer di spegnimento notturno: quando il sintonizzatore è in uso, queste cifre indicano la memoria di preselezione attualmente impiegata (vedi a pag. 31 per maggiori informazioni sulla preselezione delle stazioni). Quando la funzione Timer di Spegnimento Notturno (Sleep) è attiva, queste cifre mostrano quanti minuti mancano prima che l’unità si ponga automaticamente in stand-by.
SIndicatore preselezionato: questo indicatore si illumina quando si utilizza il sintonizzatore per segnalare che il Numero preselezionato / Sleep Timer (spegnimento programmato)
Rsta indicando il numero della posizione del- l’emittente preselezionata memorizzata (vedere pag. 31 per maggiori informazioni sulle preimpostazioni del sintonizzatore.
TIndicatore Sleep: Questo indicatore si illumina quando viene attivata la funzione Sleep. Il numero indicato nel display rappresenta i minuti rimanenti prima che l’AVR 3000 si commuti in modalità Standby. (vedere a pag. 25 per ulteriori informazioni sulla funzione sleep.)
UMemoria (Memory): questo indicatore lampeggia quando si immettono dei dati preselezionati o altre informazioni nella memoria del sintonizzatore.
VIndicatore Stereo: questo indicatore s’illumina quando viene sintonizzata un’emittente FM in modalità stereo.
WIndicatore sintonizzato (Tuned): questo indicatore s’illumina quando l’emittente viene ricevuta con un segnale sufficientemente potente da garantire una qualità d’ascolto accettabile.
XIndicatore Auto: questo indicatore s’illumina quando è utilizzata la modalità automatica del sintonizzatore.
YDisplay d’informazione principale: il display presenta i messaggi relativi a stato, sorgente d’ingresso, modalità Surround, sintonizzatore, livello del volume o altri aspetti del funzionamento dell’unità.
AAIndicatore TA Traffic Announcement (annunci sul traffico): questo indicatore si illumina quando l’emittente RDS sintonizzata sta trasmettendo informazioni sul traffico (vedere pag. 32 per maggiori informazioni su RDS).
ABIndicatore testo RDS: questo indicatore si illumina quando l’emittente RDS sintonizzata sta trasmettendo informazioni di testo radio (RT).
ACIndicatore orario: questo indicatore si illumina quando l’emittente RDS sintonizzata sta trasmettendo il codice CT (clock time) che indica l’ora attuale.
ADIndicatore PTY: questo indicatore si illumina quando l’emittente RDS sintonizzata sta trasmettendo informazioni sul tipo di programma o durante una ricerca PTY.
AEIndicatore RDS: questo indicatore si illumina quando l’emittente sintonizzata sta trasmettendo dati RDS.
8 DISPLAY D’INFORMAZIONE SUL PANNELLO FRONTALE
Collegamenti del pannello posteriore
|
|
|
k |
31 |
|
f |
d |
b |
|
· |
|
|
|
|
j |
|
ih g e |
|
c |
a |
|
° |
|
|
L |
R |
L |
R |
|
VIDEO |
S-VIDEO |
|
|
|
AC INPUT |
|
¡ |
|
|
VID 3 |
|
VID 3 |
|
|
|
|
~230V/50HZ A |
|
|
IN |
1 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
TAPE |
|
|
|
|
|
|
|
|
™ |
|
|
OUT |
|
OPT |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
IN |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
2 |
|
|
REMOTE |
|
|
|||
|
|
|
|
VID 2 |
VID 2 |
|
|
|
|
||
|
£ |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
ANTENNA |
|
OUT |
|
OUT |
|
|
IN |
|
MODEL NO. AVR 3000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COAX |
|
|
|
OUT |
|
NORTHRIDGE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CALIFORNIA, USA |
|
|
|
AM |
|
IN |
|
IN |
|
|
|
|
MADE IN CHINA |
¢ |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VID 1 |
|
VID 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
GND |
|
OUT |
DIGITAL IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AC OUTLETS |
|||
|
∞ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
§ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
~230V/50Hz |
|
|
|
|
|
OPT |
|
|
|
|
|
|
|
|
¶ |
FM |
|
DVD |
|
DVD |
|
|
|
|
UNSWITCHED / 100W MAX |
|
75Ω |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
COAX |
|
|
|
|
|
+ |
• |
|
|
|
CD |
|
MON. |
|
|
|
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
DIGITAL OUT |
OUT |
|
|
|
|
|
|
CENTER |
SL |
FL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
ª |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SWITCHED / 50W MAX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SERIAL NO. |
SUBWOOFER |
SR |
FR |
FL |
FR |
SL |
SR |
CENTER |
SUBWOOFER |
RIGHT |
LEFT |
CENTER |
RIGHT |
LEFT |
|
|
||||||||||||
6 CH. DIRECT INPUT |
|
|
|
PRE |
OUT |
|
|
FRONT SPKRS (8Ω) |
SPKR (8Ω) |
SURR. SPKRS (8Ω) |
‚ ⁄ ¤‹ › fi fl ‡
Ingresso Tape (registratore)
Uscita Tape (registratore)
Ingresso Audio Video1
Antenna AM
Uscita Audio Video1
Ingresso Audio DVDAntenna FM
Ingresso CD
Ingressi Diretti 6 canaliUscite audio DigitaleUscita Preamplificata
Ingressi di registrazione (Tape): collegare questi jack a quelli PLAY/OUT (uscite di riproduzione) di un registratore audio.
Uscite Tape (registratore): collegate queste uscite ai connettori Record/In di un registratore audio.
Ingressi audio Video 1: collegate questi ingressi ai connettori Play/Out di un videoregistratore
Antenna AM: collegare l’antenna a telaio AM in dotazione al ricevitore a questi terminali: se si usa un’antenna esterna effettuare i collegamenti ai terminali AM e GND secondo le istruzioni fornite con l’antenna.
Uscita SubwooferUscita Video Monitor
Uscite Altoparlanti Front/CenterUscite Altoparlanti SurroundPresa di corrente assistita
Presa di corrente non assistitaCordone di collegamento elettrico
Uscita comando remoto a infrarossiIngresso comando remoto a infrarossiIngresso Video DVD
Uscite video Video1
Uscite audio Video1: collegate queste uscite ai connettori Record/In di un videoregistratore o di un altro registratore audio.
Ingressi audio DVD: collegate questi ingressi ai connettori dedicati all’audio analogico di un DVD o di un altra sorgente video.
Antenna FM: collegare l’antenna FM interna in dotazione o quella esterna opzionale a questo terminale.
Ingressi CD: collegare questi jack all’uscita analogica di un lettore CD o del Cambia CD.
Ingressi video Video3Ingressi video Video2Uscite video Video 2Ingressi video Video 1Ingressi Digitali Ottici
Ingressi Digitali CoassialiIngressi audio Video3
Ingressi audio Video2 Uscite audio Video3
Ingressi diretti a sei canali: se si utilizza un decodificatore audio digitale esterno, collegare le uscite del decodificatore a questi jack.
Uscite audio digitali: collegare questi jack al rispettivo connettore d’ingresso digitale su un registratore digitale come un registratore CD-R o MiniDisc.
Uscita Preamplificata: questa uscita può essere collegata ad un amplificatore di potenza esterno.
Uscita subwoofer: collegare questo jack all’ingresso in linea di un subwoofer attivo. Se si usa un amplificatore esterno al subwoofer, occorre collegare questo jack all’ingresso del- l’amplificatore del subwoofer.
CONTROLLO DEL TELECOMANDO 9
Collegamenti del pannello posteriore
Uscita video del monitor: collegare questi jack all’ingresso video composito e/un S-Video di un monitor TV o di un videoproiettore per visualizzare i menu sullo schermo e l’uscita di una sorgente video standard selezionata dal commutatore video del ricevitore.
Uscite altoparlanti Front/Center: collegate queste uscite ai corrispondenti terminali +/- dei vostri altoparlanti frontali e centrale. Quando effettuate il collegamento degli altoparlanti, assicuratevi sempre di rispettare la corretta polarità. Allo scopo di facilitare questa operazione i terminali altoparlanti nell’AVR 3000 sono contrassegnati da un codice colore, dove Rosso corrisponde a positivo (+) e Nero a negativo (-). (Vedere a pag. 14 per maggiori informazioni sulla polarità degli altoparlanti).
Uscite Altoparlanti Surround: collegate queste uscite ai corrispondenti terminali +/- dei vostri altoparlanti frontali destro e sinistro.
Quando effettuate il collegamento degli altoparlanti, assicuratevi sempre di rispettare la corretta polarità. Allo scopo di facilitare questa operazione i terminali altoparlanti nell’AVR 3000 sono contrassegnati da un codice colore, dove Rosso corrisponde a positivo (+) e Nero a negativo (-). (Vedere a pag. 14 per maggiori informazioni sulla polarità degli altoparlanti).
Presa CA commutata: la presente presa può essere utilizzata per alimentare un apparecchio che si desidera accendere quando l’unità è attivata per mezzo dell’interruttore Controllo di alimentazione del sistema 2.
Presa CA non commutata: la presente presa può essere utilizzata per alimentare qualsiasi apparecchio CA. La corrente rimane su questa presa indipendentemente dal fatto che AVR 3000 sia acceso o spento (in stand-by), a condizione che l’interruttore principale (Main Power) 1sia acceso.
Nota: il consumo massimo dell’apparecchiatura collegata alla presa non asservita non deve superare 100 Watt, quello dell’apparecchiatura collegata alla presa asservita
50 Watt.
Cavo di alimentazione CA: collegare la spina CA ad una presa CA a muro non commutata.
Uscita IR del telecomando: questa connessione consente al sensore IR del ricevitore di servire anche altri dispositivi telecomandati.
Collegare questo jack a quello “IR IN” dei dispositivi compatibili o Harman Kardon.
Ingresso IR del telecomando: se il sensore IR del pannello frontale di AVR 3000 è coperto dagli sportelli del mobiletto o da altre ostruzioni occorre utilizzare un sensore IR esterno. Collegare l’uscita del sensore a questo jack.
Ingressi video DVD: collegate questi ingressi ai connettori videocomposito o S-Video di un DVD o di un altra sorgente video.
Uscite video Video 1: collegate queste uscite ai connettori Record/In videocomposito o S-Video di una qualsiasi sorgente video
Ingressi video Video 3: collegate questi ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o S-Video di una qualsiasi sorgente video.
Ingressi video Video 2: collegate questi ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o S-Video di un secondo videoregistratore o di una qualsiasi sorgente video.
Uscite video Video2: collegate queste uscite ai connettori Record/In videocomposito o S-Video di un secondo videoregistratore o di una qualsiasi sorgente video
Ingressi video Video1: collegate questi ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o S-Video del videoregistratore o di una qualsiasi sorgente video.
Ingressi digitali ottici: collegare l’uscita digitale ottica di un lettore DVD, di un ricevitore HDTV, di un lettore LD, MD o CD a questi jack. Il segnale può essere Dolby Digital, DTS o di una sorgente digitale PCM standard.
Ingressi Digitali Coassiali: collegate ad essi le uscite digitali coassiali di un DVD player o di un ricevitore HDTV di un lettore LD, MD o CD. Il segnale può essere Dolby Digital, DTS o provenire da una sorgente standard PCM. Non connettere l’uscita digitale RF di un Laser Disc Player a questi ingressi.
Ingressi audio Video3: collegate questi ingressi ai connettori Play/Out di una qualsiasi sorgente audio o video.
Ingressi audio Video 2: collegate questi ingressi ai connettori Play/Out del videoregistratore o di una qualsiasi sorgente audio o video.
Uscite audio Video 2: collegate queste uscite ai connettori Rec/In del videoregistratore o di un qualsiasi altro registratore audio.
Nota: Mai collegare le uscite Video e S-Video di una qualsiasi sorgente S-Video in parallelo all’AVR 3000. Tale collegamento potrebbe causare disturbi nella performance video o comunque diminuirne la qualità.
10 CONTROLLO DEL TELECOMANDO
Controllo del telecomando
0Accensione
1Finestrella di trasmissione IR
2Indicatore di programma/Livello di Pressione Sonora (SPL)
3Spegnimento
4Selezione Ingressi
5Selettore AVR
6Selezione AM/FM (sinto)
7Sensore Microfono EzSet
8Test
9Timer di Spegnimento (Sleep) ASelettore di Modo Surround BModalità Notturna
CSelezione Canali DTasti ⁄/ ¤
ETasto ‹
FTasto di Impostazione (Set) GSelettore Digitale
HTasti Numerici
ITasto Sintonizzazione (Tuner) JTasto Direct
KSintonizzazione Avanti/Indietro (Up/Down) LTasto OSD
MTasti Macro
NTasti Avanti/Indietro (FW/Rev)
OSkip Avanti/Indietro (Up/Down) PTasto Selezione RDS
QPreselezioni Avanti/indietro (Up/Down)Cancellazione
Tasto Memorizzazione (Memory) Ritardo(Delay) /Can. Prec.
!Tasto ›
"Selezione Diffusori
#Tasto a disposizione $Controllo del Volume %Tasto TV/Video
&Selettore Indicatore SPL (Livello Pressione Sonora)
'Ingressi Diretti 6 Canali
Mute
NOTA: I nomi delle funzioni qui riportati rappresentano la caratteristica di ciascun pulsante associata al ricevitore AVR. La maggior parte dei pulsanti dispone di funzioni supplementari se associata ad altri dispositivi (vedere pag. 40/41 per l’elenco di queste funzioni).
c b a
|
|
POWER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
OFF |
|
TM |
ON |
|
|
|
|
|
|
|
e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
f |
AVR |
DVD |
CD |
|
|
TAPE |
|||||
|
VCR |
TV |
CBL/SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
g |
VID1 |
VID2 |
VID3 |
|
|
VID4 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AM/FM |
6 CH. |
|
|
|
SPL |
|
|||
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
j |
SLEEP |
TEST |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR |
NIGHT |
|
|
|
|
VOL. |
||||
k |
SURR. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
||
|
|
|
|
S |
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
m |
H |
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K |
|
|
|
|
|
|
|||
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
C |
|
|
R |
|
|
|
|
|||
n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o |
|
SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
p |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
q |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
|
Y |
|
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
G |
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
|
|
L |
||
|
A |
|
|
|
L |
|
|
|
|
||
|
|
|
E |
|
|
|
|
A |
|||
|
L |
|
|
D |
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
n |
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
||
r |
1 |
2 |
3 |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
5 |
6 |
7 |
|
|
8 |
|
|
|
|
|
s |
TUN-M |
9 |
0 |
MEM |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||||
t |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
u |
|
DIRECT |
CLEAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
TUNING |
|
|
PRESET |
|
|
||||||
|
|
OSD |
RDS |
|
|
|
|
|
|
|
|
v |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
w |
M1 |
M2 |
M3 |
M4 |
|
|
|
|
|||
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DWN |
UP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SKIP |
|
|
|
|
|
|
|
|
3000
h
38
37
36
35
34
33
32
31
30
29
28
`
z
CONTROLLO DEL TELECOMANDO 11
Controllo del telecomando
NOTA IMPORTANTE: il telecomando può essere programmato per controllare fino a 7 apparecchi compreso l’AVR 3000. Ciascuna volta, prima di iniziare ad usare il telecomando, bisogna ricordare di premere il pulsante di Selezione dell’Ingresso 4corrispondente all’unità che desiderate telecomandare. Comunque il telecomando viene pre-programmato in fabbrica per funzionare con l’AVR 3000 e con la maggior parte dei CD Player, dei DVD Player e dei Registratori a Cassette Harman Kardon. Il telecomando può anche comandare molti altri apparecchi, utilizzando i codici pre-programmati incorporati. Prima di impiegare il telecomando con altri prodotti leggere bene le istruzioni a pag. 36 per assicurarsi di programmare i corretti codici per gli apparecchi presenti nel vostro sistema.
É anche importante ricordare che molti dei tasti del telecomando assumono funzioni diverse a seconda dell’apparecchio scelto con il Selettore d’Ingresso. Le descrizioni qui riportate si riferiscono in particolare alle funzioni del telecomando utilizzato per AVR 3000 (vedere pagina 40 per i dettagli sulle funzioni alternative dei pulsanti del telecomando).
0Accensione: premete questo tasto per accendere l’apparecchio selezionato tramite il
Selettore d’Ingresso 4(eccetto TapeRegistratore).
1Finestra del trasmettitore IR: puntare questa finestra verso l’unità AVR 3000 premendo i pulsanti sul telecomando per accertarsi che i comandi ad infrarossi siano ricevuti correttamente.
2Indicatore di Programma/Livello di Pressione Sonora (SPL): Questo indicatore a tre colori é usato per guidarvi nel processo di programmazione del telecomando ed é anche usato come indicatore di livello quando si attivano le funzioni EzSet del telecomando. (vedi a pag. 23 per ulteriori informazioni sul settaggio dei livelli di uscita e a pag. 36 per informazioni sulla programmazione del telecomando).
3Spegnimento: premere questo pulsante per porre l’AVR 3000 o un altra apparecchiatura selezionata tramite telecomando, in modo standby.
4Selettori d’ingresso: premendo uno di questi pulsanti si eseguono tre operazioni allo stesso tempo. Innanzitutto, se l’AVR è spento, ciò consente di accendere l’unità. Quindi la sorgente indicata sul pulsante viene selezionata come ingresso AVR. Infine, il telecomando viene commutato per controllare il dispositivo selezionato. Dopo aver premuto uno di questi pulsanti, occorre premere il pulsante AVR 5di nuovo per attivare le funzioni di AVR con il telecomando.
5Selettore AVR: premendo questo pulsante il telecomando controlla le funzioni di AVR che viene anche acceso qualora sia in stand-by.
6Microfono sensore dell’ EzSet: Il microfono sensore dell’EzSet é posto dietro queste aperture. Quando si utilizza il telecomando per calibrare i livelli di uscita degli altoparlanti tramite l’EzSet, bisogna essere sicuri di non tenere il telecomando in modo tale da chiudere queste aperture. (vedere pag. 25 per ulteriori informazioni sull’uso dell’ EzSet.)
7Tasto di Apprendimento: premere questo tasto per iniziare il processo di ”apprendimento” del telecomando AVR 3000 dal telecomando di un altra apparecchiatura ( vedere a pag. 23 per ulteriori informazioni sull’uso delle funzioni di apprendimento).
8Tono Test: premere questo tasto per iniziare la sequenza di calibrazione dei livelli díuscita dei canali dell’AVR 3000 (vedere a pagina 22 per ulteriori informazioni sulla calibrazione dell’AVR 3000).
9Pulsante Sleep: premere questo pulsante per impostare l’unità sulla modalità Sleep. Quando il tempo indicato sul display è trascorso, l’unità AVR 3000 passa automaticamente nella modalità Stand-by. Ogni volta che si aziona il pulsante il tempo viene modificato fino al disinserimento secondo la seguente successione:
|
|
90 |
|
80 |
|
|
70 |
|
|
60 |
|
50 |
|
|
|
|
min |
|
min |
|
min |
|
min |
|
|
min |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
|
30 |
|
|
20 |
|
|
10 |
|
|
OFF |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
min |
|
min |
|
min |
|
min |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Premere il pulsante e mantenerlo premuto per due secondi, per disattivare l’impostazione della modalità Sleep.
Notare che questo pulsante è anche utilizzato per cambiare i canali di TV, VCR e ricevitore SAT, se selezionato mediante.
ASelettore della modalità Surround: premere questo pulsante per avviare il processo di modifica della modalità Surround. Dopo aver premuto il pulsante utilizzare i pulsanti di selezione ⁄/¤ Dper selezionare la modalità Surround desiderata (vedere pag. 27 per maggiori informazioni). Notare che questo pulsante è anche utilizzato per sintonizzare i canali quando si seleziona TV, VCR e ricevitore SAT per mezzo del
Selettore di comando dei dispositivi 4.
BPulsante Ore notturne (Night): Premere questo pulsante per attivare il modo di ascolto notturno (Night). Questa modalità é disponibile solo con sorgenti Dolby Digital e mantiene l’intellegibilità dei dialoghi sul canale centrale a bassi volumi di ascolto (vedere pag. 29).
CPulsante di selezione dei canali: questo pulsante viene utilizzato per avviare il processo di impostazione dei livelli di uscita di AVR 3000 con una sorgente esterna. Dopo aver premuto questo pulsante, utilizzare i pulsanti ⁄/ ¤ D per selezionare il canale da regolare, quindi premere il pulsante Set (impostazione) F, seguito di nuovo dai i pulsanti ⁄/ ¤ per modificare l’impostazione del livello (vedere pag. 30 per maggiori dettagli).
DPulsanti ⁄/ ¤: si tratta di pulsanti multifunzione, più frequentemente utilizzati per selezionare una modalità di Surround. Per modificare la modalità Surround, premere innanzitutto il pulsante SURR/CH ¤ A. Quindi premere questi pulsanti per scorrere verso l’alto o verso il basso la lista delle modalità Surround visualizzata sul Display d’informazione Ú. Questi pulsanti sono utilizzati per aumentare o diminuire i livelli di uscita durante la configurazione dell’unità con il test di tono interno o una sorgente esterna. Sono anche utilizzati per impostare un ritardo dopo aver premuto il pulsante Delay
.
Quando il telecomando dell’AVR 3000 è stato programmato con i codici di un altra apparecchiatura questo tasto è impiegato anche per il processo di autoricerca (Auto Search).
EPulsante ‹: questo pulsante viene utilizzato per modificare la selezione o l’impostazione del menu se sono selezionati dispositivi comandati tramite menu (TV, VCR, DVD ecc.).
FPulsante Set (impostazione): questo pulsante è utilizzato per immettere le impostazioni nella memoria di AVR 3000. Viene utilizzato anche per le procedure di installazione del ritardo, di configurazione dei diffusori e di regolazione dei livelli d’uscita del canale.
GSelettore digitale: premere questo pulsante per assegnare uno degli ingressi digitali
#$ ad una sorgente (vedere pag. 28 per maggiori dettagli sulla selezione degli ingressi digitali).
HTasti numerici: questi pulsanti costituiscono una tastiera di 10 pulsanti numerici per immettere le posizioni preselezionate del sintonizzatore. Essi sono utilizzati anche per selezionare il numero del canale, se l'opzione TV, VCR, TV via cavo o ricevitore satellitare è stata selezionata sul telecomando oppure per selezionare la numerazione delle tracce del CD, del DVD o del lettore LD in base alla programmazione del telecomando.
12 PRINCIPALI FUNZIONI DI CONTROLLO DEL TELECOMANDO
Controllo del telecomando
IPulsante sintonizzatore (Tuner): premere questo pulsante per selezionare la sintonizzazione manuale o quella automatica quando si utilizza il sintonizzatore. Quando il pulsante è premuto in modo da spegnere l’indicatore AUTO X, premendo i pulsanti di sintonizzazione (Tuning) K8è possibile diminuire o aumentare la frequenza incrementando di 1 ogni volta. Quando la banda FM è in uso e l’indicatore Auto Xè illuminato, premendo questo tasto si passerà all’ascolto in mono, ascolto che rende possibile la ricezione di stazioni dal segnale molto debole. (vedere pag. 33 per maggiori dettagli).
JTasto Direct: premere questo tasto con il sintonizzatore in funzione per iniziare la sequenza di raggiungimento diretto di una determinata stazione. Una vota premuto il tasto comporre sul tastierino numerico Hle cifre relative alla stazione (vedi a pagina 31 per ulteriori informazioni sul sintonizzatore).
KPulsante Sintonizzazione alte / basse frequenze (Tuning up / down): quando il sintonizzatore è in uso, questi pulsanti consentono di selezionare frequenze di banda più basse o più alte. Se è stato premuto il pulsante Modalità sintonizzatore (Tuner) Io il tasto Band @ sul pannello frontale è stato tenuto premuto in modo che l’indicatore AUTO Xsi illumini, premendo i pulsanti il sintonizzatore ricerca la successiva emittente con una potenza di segnale accettabile per una ricezione di qualità. Se l’indicatore AUTO XNON è illuminato, premendo questi pulsanti si sintonizzano le emittenti una ad una (vedere pag. 31 per maggiori dettagli).
LPulsante OSD: premere questo pulsante per visualizzare e selezionare le informazioni sullo schermo.
MTasti Macro: premere questi tasti per memorizzare o richiamare una Macro, ossia una sequenza di comandi immagazzinata nella memoria del telecomando (vedere a pag. 37 per ulteriori informazioni sulla memorizzazione e il richiamo delle Macro).
NPulsanti avanti / indietro (Forward / Reverse Transport): questi pulsanti non hanno alcuna funzione per l’AVR ma possono essere programmati per il funzionamento avanti/indietro di un’ampia varietà di lettori CD o DVD e registratori audio o di videocassette (vedere pag. 36 per maggiori dettagli sulla programmazione del telecomando).
OTasti Skip: questi tasti non hanno funzionalità diretta sull’AVR 3000 ma quando impiegati con un CD o un DVD Changer compatibili, possono cambiare la traccia (in avanti o indietro) o il disco che sta suonando nel Changer.
PTasto RDS: premere questo tasto per visualizzare i differenti messaggi inviati dalle stazioni al Radio Data System (RDS) incorporato nel sintonizzatore dell’AVR 3000 (vedere a pag. 32 per maggiori informazioni sull’RDS).
QPreselezioni Avanti/Indietro: con il sintonizzatore attivato, premete questi tasti per scansionare le stazioni pre-programmate nella memoria dell’AVR 3000. Quando invece, premendo il tasto Selezione Ingresso 4è stato selezionato il CD o il DVD questi tasti funzioneranno come Avanti/Indietro Lento (DVD) o +10 (CD).
Cancellazione: premere questo tasto per cancellare indicazioni sbagliate nell’utilizzo del telecomando per il raggiungimento diretto di una stazione radio.
Pulsante di memorizzazione (Memory): premere questo pulsante per impostare un’emittente radio preselezionata nella memoria di AVR 3000. Dopo aver premuto il pulsante, l’indicatore MEMORIA (MEMORY) Ulampeggerà; si hanno quindi a disposizione cinque secondi per inserire una posizione di memoria preimpostata utilizzando i tasti numerici H(vedere pag. 31 per maggiori dettagli).
Ritardo (Delay)/Canale prec.: premere questo pulsante per avviare l’impostazione del ritardo utilizzato da AVR 3000 per elaborare il suono Surround. Dopo aver premuto il pulsante si inseriscono gli intervalli di ritardo, premendo il pulsante Set Fe poi utilizzando i pulsanti di selezione ⁄/¤ Dper modificare le impostazioni. Premere di nuovo il pulsante Set per completare la procedura (vedere pag. 21 per maggiori dettagli).
!Pulsante ›: premere questo pulsante per modificare l’impostazione o la selezione del menu se sono utilizzati dispositivi guidati da menu (TV, VCR, DVD, ecc.).
"Pulsante di selezione dei diffusori: premere questo pulsante per avviare il processo di configurazione del Bass Management System (sistema di gestione dei toni bassi) di AVR 3000 da utilizzare con il tipo di diffusori del vostro sistema. Dopo aver premuto il pulsante, utilizzare i pulsanti di selezione ⁄/¤ Dper selezionare il canale che si desidera impostare. Premere il pulsante Set Fe quindi selezionare il tipo di diffusore (vedere pag. 19 per maggiori informazioni).
#Tasto a disposizione: Questo tasto non ha alcuna funzione per il funzionamento dell’AVR 3000, ma può attivare o disattivare il sistema multiroom su altri ricevitori Harman Kardon dotati di questa funzione e le funzioni se condarie dei lettori DVD.
$Controllo del volume (Volume Up/ Down): premere questi pulsanti per aumentare o diminuire il volume del sistema.
%Tasto TV/Video: questo tasto non ha funzionalità diretta sull’AVR 3000, ma quando impiegato in congiunzione ad un videoregistratore, ad un DVD o ad un ricevitore satellitare compatibile e dotato di funzione TV/Video, premendo tale pulsante si seleziona tra l’uscita del riproduttore o del ricevitore e l’ingresso video esterno a quel riproduttore. Consultate il manuale del riproduttore o del ricevitore per conoscere le modalità di tale funzione.
&Selettore Indicatore SPL: questo tasto attiva la funzione EzSet, per calibrare velocemente ed efficacemente il livelli di uscita l’AVR 3000.Tenete premuto il tasto per tre secondi e poi lasciatelo. Noterete che inizieranno i Test dei toni e che l’indicatore di programmma 2 cambierà di colore. Durante questa sequenza, EzSet calibrerà automaticamente i livelli di uscita per tutti i canali, fino a che non siano uguali, come mostrato dall’indicatore di programma illuminato in verde per ciascun canale (vedere pag. 23 per ulteriori informazioni sull’EzSet).
'Ingressi diretti a sei canali: premere questo pulsante per selezionare il componente collegato all’ingresso diretto a sei canali come sorgente.
Pulsante disattivazione audio (Mute): premere questo pulsante per disattivare temporaneamente l’audio di AVR 3000 o del televisore controllato in base all'apparecchio selezionato.
Quando si programma l’AVR 3000 per operare su un altro apparecchio, si preme questo tasto insieme al selettore d’ingresso 4per iniziare il processo di programmazione. (vedere a pag 36 per ulteriori informazioni sulla programmazione del telecomando.)
NOTA: Dato che ogni tasto premuto del telecomando si attiva con l’apparecchio selezionato, il tasto corrispondente 45lampeggerà brevemente in rosso per confermare la selezione.
PRINCIPALI FUNZIONI DI CONTROLLO DEL TELECOMANDO 13
Installazione e collegamenti
Dopo aver rimosso l’imballaggio dell’unità e dopo averla collocata su una superficie solida adatta a sopportarne il peso, occorre effettuare i collegamenti dell’apparecchiatura audio /video.
Collegamenti dell’ apparecchiatura audio
Suggeriamo di utilizzare cavi di interconnessione d’alta qualità per collegare i dispositivi sorgente e i registratori come pure per conservare l’integrità dei segnali.
Se si stanno effettuando i collegamenti di una sorgente audio o dei diffusori, si consiglia sempre di staccare l’unità dalla presa CA a muro. Ciò impedisce di inviare segnali audio accidentali o transitori ai diffusori, che potrebbero danneggiarli.
1. Collegare l’uscita analogica del lettore CD agli ingressi CD .
NOTA: se il lettore CD dispone di uscite audio sia fisse che variabili, è meglio usare l’uscita fissa, a meno che l’ingresso al ricevitore sia così basso da far sembrare il suono rumoroso oppure così alto da distorcere il segnale.
2.Collegate l’uscita analogica di un registratore a cassette, MD, CD-R o altro registratore audio all’ingresso Tape Input. Collegate l’ingresso analogico del registratore all’ingresso Tape Output dell’AVR 3000.
3.Collegare l’uscita di qualsiasi sorgente digitale ai corretti collegamenti d’ingresso sul pannello posteriore o anteriore di AVR 3000. Notare che gli ingressi digitali ottici e coassiali
#$ possono essere utilizzati con una sorgente Dolby Digital o DTS o con l’uscita PCM (S/P-DIF) di un lettore convenzionale CD, MD oppure LD.
4.Collegare le uscite coassiali o digitali ottiche sul pannello posteriore di AVR alle relative connessioni d’ingresso digitali su un registratore CD-R o MiniDisc.
5.Assemblare l’antenna a telaio AM, fornita in dotazione, come illustrato qui in basso e collegarla ai terminali a vite AM e GND .
6. Collegare l’antenna FM, fornita in dotazione, alla connessione FM (75 ohm) L’antenna FM può essere anche un’antenna da tetto esterna o un’antenna alimentata internamente o da un cavo di alimentazione oppure collegata ad un sistema di TV via cavo. Notare che, se l’antenna o la connessione usano un cavo doppio da
300 ohm, occorre utilizzare un adattatore da 300 a 75 ohm per effettuare il collegamento.
7. Collegare le uscite dei diffusori frontali, centrale e Surround ai rispettivi diffusori.
Per garantire che tutti i segnali audio siano trasmessi ai diffusori senza perdite di purezza o di risoluzione, suggeriamo di utilizzare cavi per diffusori d’alta qualità. Sono disponibili molte marche di cavi e la scelta del cavo deve dipendere dalla distanza tra i diffusori ed il ricevitore, dal tipo di diffusori, dalle preferenze personali e da altri fattori. Il vostro rivenditore o installatore è una preziosa fonte di informazioni da consultare per scegliere il cavo adeguato.
Indipendentemente dalla marca del cavo prescelto, suggeriamo di utilizzare cavi realizzati in rame sottile a più fili, con un diametro superiore a
2,5 mm2.
I cavi con un diametro di 1,5 mm2 possono essere utilizzati per i collegamenti corti o inferiori ai
4 metri. Suggeriamo di non utilizzare cavi con un diametro inferiore a 1 mm2 a causa della perdita di potenza e della degradazione della prestazione che potrebbero verificarsi.
I cavi che passano all’interno di pareti devono essere contrassegnati con marchi appositi indicati da UL, CSA o altri enti autorizzati di certificazione degli standards. Ulteriori chiarimenti potranno essere richiesti al vostro installatore di fiducia o altro installatore autorizzato che sia a conoscenza delle regole di installazione e codifica nella vostra area.
Quando si collegano i cavi ai diffusori, accertarsi di rispettare la polarità corretta. Ricordare di collegare il cavo “negativo” o “nero” al rispettivo terminale sia sul ricevitore, sia sul diffusore. Analogamente occorre collegare il cavo “positivo” o “rosso” al rispettivo terminale sia su AVR 3000, sia sul diffusore.
NOTA: mentre la maggior parte di fabbricanti aderiscono alla convenzione industriale di utilizzare i terminali neri per il polo negativo e quelli rossi per il polo positivo, alcune case costruttrici possono derogare da questa consuetudine. Per garantire una messa in fase corretta e la riproduzione ottimale, controllare la targhetta d’identificazione sul diffusore o nel manuale d’uso per verificare la polarità. Se la polarità del vostro diffusore non è nota, si può consultare il rivenditore di fiducia oppure l’assistenza del produttore dei diffusori prima di procedere all’installazione.
Inoltre raccomandiamo che la lunghezza del cavo utilizzato per collegare coppie di diffusori sia identica. Ad esempio, utilizzare cavi della stessa lunghezza per collegare il diffusore frontale sinistro e quello frontale destro oppure il diffusore Surround sinistro e quello destro, anche se i diffusori sono collocati a distanze diverse da AVR 3000.
8. I collegamenti al subwoofer vengono effettuati generalmente per mezzo del collegamento audio del livello di linea dall’Uscita subwoofer all’ingresso di linea del subwoofer con amplificatore integrato. Se si utilizza un subwoofer passivo, il collegamento viene effettuato prima con un amplificatore di potenza, che sarà collegato ad uno o più diffusori del subwoofer. Se si sta utilizzando un subwoofer attivo che non dispone di ingressi in linea, per il collegamento seguire le istruzioni fornite con il diffusore.
Notare che un set di diffusori con due satelliti frontali e un subwoofer passivo deve essere collegato alle uscite del diffusore frontale piuttosto che all’uscita subwoofer .
Collegamenti dell'apparecchio video
L’apparecchio video è collegato allo stesso modo dei componenti audio. Quindi si raccomanda di nuovo l’uso di cavi di interconnessione d’alta qualità per conservare la qualità del segnale.
1. Collegate le uscite audio e video del VCR agli ingressi Video 1 o Video 2 In del pannello posteriore. Gli ingressi audio e video del VCR dovranno essere collegati alle uscite Video 1 o Video 2 Out dell’AVR 3000.
2.Collegare le uscite audio e video analogiche di un ricevitore satellitare, di un convertitore per TV via cavo o del televisore o di qualsiasi altra sorgente video ai jack d’ingresso Video 2 In o Video 3 .
3.Collegare le uscite audio e video analogiche di un lettore DVD o di un lettore laser disc ai jack
DVD .
4.Collegare i jack di uscita video del monitor
sul ricevitore all’ingresso video composito e S- Video del monitor televisivo o del videoproiettore.
Note sulla connessione video
•S-Video o segnali video Compositi potranno essere visti solo nel loro formato originale e non saranno convertiti nell’altro formato. Sullo schermo del televisore apparirà comunque l’OSD con la selezione dell’ingresso Video o S-Video selezionato sull’apparecchio.
14 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
Collegamenti A/V SCART
Per i collegamenti sopra descritti le unità video necessitano di connettori RCA (Cinch) o/e connettori S-Video per tutti i segnali audio e video; qualsiasi normale unità video (non SVHS o High 8) per la sola riproduzione necessita di 3 jack RCA, i videoregistratori di 6 jack RCA per registrazione e riproduzione. Qualsiasi dispositivo S-Video (SVHS, High 8) necessita di 2 jack RCA (audio) e 1 jack S-Video (video) se si tratta di un’unità di riproduzione oppure di 4 jack RCA (Audio In/Out) e 2 S-Video (Video In/Out) se si tratta di un videoregistratore utilizzato per la registrazione.
Figura 1:
Adattatore SCART/Cinch
per riproduzione;
flusso del segnale:
SCART → Cinch Rosso
Figura 2: Adattatore SCART/Cinch per riproduzione e registrazione; flusso del segnale:
SCART ↔ Cinch Verde
NeroBlack
YellowGiallo
Redosso
NeroBlack
RossoRed
Blue
GialloYel ow
VerdeGreen
BiancoWhite
Molti dispositivi video europei sono provvisti solo in parte di jack RCA (Cinch) o S-Video e non per tutti gli ingressi e le uscite audio e video necessari come sopra descritto, mentre dispongono invece delle cosiddette prese Scart o connettori Europei AV
In tal caso servono i seguenti cavi o adattatori Scart-Cinch:
•Le unità di riproduzione, come ricevitori satellitari, videocamere, lettori DVD o LD necessitano di un adattatore da prese Scart a 3 RCA, vedere Fig. 1 (normali dispositivi video) o da prese Scart a 2 RCA+1 S-Video, vedere Fig. 4 (dispositivi S-Video).
•I videoregistratori HiFi necessitano di un adattatore da presa Scart a 6 prese RCA, vedere fig. 2 (video normale), o da Scart a 4 jack audio + 2 S-video, vedere fig. 5 (VCR S-Video). Leggere attentamente le istruzioni allegate all’adattatore per identificare quale delle sei prese viene utilizzata per il segnale di registrazione al VCR (collegare con i jack d’uscita di AVR) e per il segnale di riproduzione dal VCR (collegare con i jack d’ingresso di AVR). Differenziare i segnali audio da quelli video. Non esitare a consultare il proprio rivenditore di fiducia in caso di dubbi.
•Utilizzando normali apparecchi video, lo schermo della TV necessita solo di un adattatore da 3 prese RCA a Scart (Fig. 3). Se si utilizzano anche apparecchi S-Video è necessario anche un adattatore da 2 prese RCA + 1 S-Video a Scart (Fig. 6), collegato all’ingresso SCART del televisore dotato di S-Video.
Si noti che soltanto le prese Video (la presa “gialla” Cinch in Fig. 3 e quella S-Video in Fig. 6) devono essere collegate all’uscita video per monitor TV (TV Monitor Output) e il volume del televisore deve essere ridotto al minimo.
|
Black |
|
Figura 3: |
Nero |
|
Yellow |
||
Adattatore Cinch/SCART |
Giallo |
|
Red |
||
per registrazione |
||
Rosso |
||
flusso del segnale: |
|
|
Cinch → SCART |
|
|
|
RossoRot |
|
Figura 4: |
NeroSchwarz |
|
Adattatore SCART/S-Video |
||
|
||
per registrazione; |
S-Video In |
|
flusso del segnale: |
||
Ingresso S-Video |
||
SCART → Cinch |
|
Figura 5:
Adattatore SCART/S-Video
per registrazione e riprodu-
zione flusso
del segnale:
Blu SCART ↔ Cinch
Figura 6:
Adattatore SCART/S-Video
per riproduzione
flusso del segnale:
Cinch → SCART
NeroSchwarz
RossoRot
BluBlau
GialloGelb
IngressoS-VideoS-InVideo
UscitaS-VideoS-VideoOut
Rot
Rosso
SchwarzNero
S-Video Out
Uscita S-Video
1 Sono possibili anche altri colori, come marrone e grigio.
Nota importante per i cavi dell’adattatore: se i connettori Cinch dell’adattatore utilizzato sono marcati, collegare sempre le prese d’ingresso (“In”) audio e video ai corrispondenti jack d’ingresso (“In”) audio e video su AVR 3000 e viceversa. In caso non siano marcati, prestare attenzione alle direzioni del flusso del segnale rappresentate nei diagrammi sopra riportati e nelle istruzioni allegate all’adattatore. In caso di dubbi non esitare a consultare il rivenditore.
Note importanti per i collegamenti S-Video:
1.Ad AVR devono essere collegati solo ingressi e uscite S-Video di apparecchi S-Video, NON ingressi ed uscite video sia normali che S-Video (ad eccezione del televisore, vedere punto 2).
2.Come tutti i più diffusi apparecchi AV, l’AVR 3000 non converte il segnale Videocomposito in S-Video e viceversa. Pertanto entrambe le connessioni devono essere eseguite dall’unità AVR 3000 al televisore, se si utilizzano sia sorgenti video, sia S-Video e occorre selezionare l’ingresso appropriato sul televisore.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 15
Installazione e collegamenti
Nota importante per l’uso di adattatori SCART-Chinch:
Quando delle fonti video sono collegate alla TV tramite prese scart, oltre ai normali segnali audio e video, vengono inviati alla TV anche altri segnali specifici, quali ad esempio: Con tutte le fonti video, il segnale per la selezione automatica dell’ingresso, che fa si che la TV automaticamente selezioni la fonte video appropriata appena questa viene attivata. Con i riproduttori DVD, i segnali per settare la TV al formato 16:9 (con TV 4:3 compatibili), e per attivare o disattivare il video decoder RGB a seconda dei settaggi del riproduttore DVD. Con ogni altro adattatore questi segnali di controllo si perdono e i relativi settaggi sul TV dovranno essere effettuati manualmente.
Connessioni del sistema e di alimentazione
L’unità AVR 3000 è stata concepita per essere utilizzata flessibilmente con sistemi multiroom, componenti di controllo esterno ed amplificatori di potenza.
Estensione del telecomando del locale principale
Se il ricevitore viene collocato dietro un mobiletto protetto da uno sportello di vetro solido o sfumato, l’ostruzione potrebbe impedire al sensore remoto di ricevere il segnale. In questo caso è possibile utilizzare un sensore remoto Harman Kardon o di altri dispositivi compatibili, non protetto dallo sportello oppure un sensore remoto opzionale. Collegare l’uscita IR del telecomando del dispositivo oppure l’uscita del sensore remoto al jack d’ingresso del telecomando .
Se anche altri componenti non riescono a ricevere bene i comandi dal telecomando, occorre soltanto un sensore. È possibile utilizzare semplicemente il sensore dell’unità oppure un sensore remoto collegandolo dal jack d’uscita IR del telecomando (Remote IR output) al jack d’ingresso (Remote In) sui dispositivi Harman Kardon o compatibili.
NOTA: tutti i componenti con comando remoto devono essere collegati in serie. A tale scopo collegare il jack d’uscita IR OUT di un’unità al jack d’ingresso IR IN di quella successiva.
Connessione ad un amplificatore audio esterno.
L’AVR 3000 può, volendo, essere collegato ad amplificatori audio esterni.
Quando si usa un amplificatore esterno collegate l’uscita Preamp Out agli ingressi del- l’amplificatore in questione. Quando si usa un amplificatore esterno il controllo del volume può ancora essere effettuato dall’AVR, anche se i controlli addizionali dell’unità esterna possono in qualche modo influenzare i settaggi di volume e i livelli di uscita dell’AVR.
Collegamento ad un decoder audio esterno
Per assicurare la massima flessibilità, AVR 3000 può essere associato a decoder esterni opzionali per sistemi audio digitali diversi dai sistemi di decodifica Dolby Digital e DTS integrati di AVR 3000 oppure con lettori DVD con tali decoder integrati. Se si usa un decoder esterno, collegare i jack d’uscita del decodificatore agli ingressi diretti a sei canali , accertandosi di collegare correttamente i canali.
Questi jack possono anche essere utilizzati per i collegamenti a dispositivi come il lettore DVD o ad altri prodotti che presentano decoder Surround digitali integrati. Sebbene il sistema di decodifica digitale di AVR 3000 possa fornire una riproduzione audio superiore a quella di altri decoder, è possibile utilizzare questi jack per disporre di un ingresso supplementare a sei canali al fine di collegare un lettore DVD con decoder integrato e uscite analogiche discrete a sei canali.
Collegamenti all’alimentazione CA
Questa unità è dotata di due prese supplementari CA, che possono essere utilizzate per alimentare dispositivi accessori, ma non dovrebbero essere utilizzate per dispositivi ad alto assorbimento di potenza come gli amplificatori. L’assorbimento di potenza complessivo di ogni presa non deve superare i 100 Watt.
La presa commutata verrà alimentata soltanto quando l’unità è accesa. Questa caratteristica è adatta ai dispositivi che non dispongono di un interruttore principale di alimentazione oppure ne possiedono uno di tipo meccanico che potrebbe essere lasciato sulla posizione “ON”.
NOTA: molti prodotti audio e video passano nella modalità stand-by se si usano le prese commutate e non possono essere riaccesi utilizzando soltanto la presa, senza avvalersi del telecomando del prodotto.
La presa non commutata viene alimentata soltanto fino a quando l’unità rimane collegata ad una presa CA e l’interruttore principale 1è inserito.
Infine, quando tutti i collegamenti sono stati completati, inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa a muro da 220-240 Volt non commutata. Adesso siete quasi pronti per il piacevole ascolto di AVR 3000!
16 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI