Grundig GPS 3 Manual

0 (0)

SISTEMA PILOTA GRUNDIG

Istruzioni per l´uso GPS 3

ITALIANO

16302-941.2100

INDICE_____________________________________________________________________________________

5Indicazioni di sicurezza

6Generalità

Principio di funzionamento

Principio di localizzazione

8 Funzioni principali

Features

Sistema fonico

Funzione di richiamo dei punti in memoria

Funzione di memoria per i punti di tappa

Ritorno automatico sul percorso iniziale

Guida in cinque lingue

Funzione zoom per gli incroci

9 In breve

Configurazione del sistema e cambio del CD

Il telecomando

11 Suggerimenti per l’utente

Temperatura di impiego

Umidità

Vibrazioni

Pulizia

Leggibilità del monitor

12 Prima della messa in funzione

2

INDICE _________________________________________________________________________________________

15 Punti fondamentali

Avvio della calibrazione

Avvio del servizio di navigazione Panoramica menu

24 Funzioni principali

Immissione della destinazione

Immissione di un punto di tappa

31Regolazione del volume

32Funzioni di ampliamento

Richiamo dalla lista CATEGORIE

Richiamo dalla lista DEST. PRECEDENTE

Richiamo della lista dei PUNTI IN MEMORIA

Richiamo del DOMICILIO

Richiamo della DESTINAZ. LOCALE

Richiamo dalla lista NUM. DI TELEFONO

37 Elaborazione di un punto in memoria

Cancellazione di una posizione memorizzata

Visualizzazione dei punti in memoria

Modifica del nome di un punto di tappa

40 Memorizzazione di punti di tappa

Memorizzazione del proprio domicilio

Aggiunta o sostituzione di destinazioni memorizzate

43 Programmazione di un percorso

Aggiunta di un punto di tappa

Modifica di un punto di tappa

Cancellazione di un punto di tappa

Verifica di un punto di tappa

Modifica di un percorso calcolato

Conclusione della guida percorso

ITALIANO

3

INDICE _________________________________________________________________________________________

49 Modifica delle opzioni percorso

Selezione di strade a pedaggio Preferenza autostrade

51Cancellazione della destinazione precedente

52Ulteriori funzioni

Scelta della lingua

Impostazione dell’ora

Cambio ruote (cancellazione del coefficiente della distanza)

Segnale guida (gong) ON/OFF

Regolazione della velocità media

Regolazione della luminosità del display

Rappresentazione diurna e notturna

Regolazione del contrasto del display

Codifica

58Come eliminare i guasti

59Spiegazione delle segnalazioni

4

INDICAZIONI DI SICUREZZA_______________________________

Per impiegare il sistema nella maniera più sicura possibile, attenersi alle seguenti indicazioni.

Immissioni nell’apparecchio, come immissione della destinazione, scelta del percorso ecc., devono essere eseguite solo a veicolo fermo.

Questo apparecchio, se impiegato nel modo giusto, può esserer di grande aiuto per raggiungere il luogo desiderato. Solo il conducente è responsabile del veicolo e della sicurezza dei passeggeri.

Prima di iniziare un viaggio, bisogna familiarizzare con il sistema se si intende utilizzarlo. Leggere quindi attentamente le istruzioni per l’uso del sistema di navigazione. Farle leggere anche alle altre persone che intendono condurre il Vostro stesso autoveicolo.

Le condizioni stradali, comprese eventuali limitazioni e divieti (divieto di svolta a sinistra, strada chiusa etc.), sono in continuo cambiamento. Verificare quindi sempre, prima di seguire un’istruzione del sistema, se tale istruzione è legalmente e realmente realizzabile.

Questo sistema non è in grado di fornire, ad esempio, informazioni riguardanti le condizioni del fondo stradale o la disponibilità di unità di soccorso stradale. Il sistema non può quindi sostituire in nessun caso le capacità di valutazione personali del conducente del veicolo.

Per i primi giri di prova è opportuno aggirarsi in zone ben conosciute. Si facilita in questo modo l’apprendimento dell’impiego del sistema di navigazione.

ITALIANO

5

GENERALITÀ______________________________________________________________________

Pincipio di funzionamento

GPS è un sistema attivo per la guida al luogo di destinazione. Grazie ad esso è possibile farsi guidare al luogo di destinazione prefissato, anche lungo percorsi alternativi, purché tali itinerari siano stati digitalizzati nel CD-ROM.

Il GPS – Global Positioning System – consente di individuare la posizione geografica attuale del veicolo e di condurlo a destinazione lungo un percorso calcolato.

Ciò avviene con l’ausilio dei segnali dei 24 satelliti GPS, che orbitano intorno alla terra ad un’altitudine di 21.000 km.

Principio di localizzazione

La misurazione inizia quando si inserisce per la prima volta l’accensione del veicolo. Inizialmente può accadere che per localizzare la posizione attuale dell’autoveicolo trascorrano fino a 20 minuti.

Per determinare la posizione attuale del veicolo, è necessario ricevere almeno quattro satelliti GPS. Essi permettono di rilevare la posizione di un veicolo in base al calcolo trigonometrico (triangolazione).

Tre satelliti consentono una localizzazione bidimensionale (latitudine e longitudine).

Se vengono ricevuti i segnali di quattro o più satelliti, può essere rilevata la posizione tridimensionale (latitudine, longitudine e altitudine). In questo caso, l’esattezza di misurazione (differenza dalla posizione reale) ammonta a max. ± 15 m.

Se vengono ricevuti i segnali di solo uno o due satelliti, la posizione momentanea del veicolo non può essere determinata.

6

GENERALITÀ_______________________________________________________________________________

Note:

La guida percorso può suggerire di entrare in una strada il quale accesso è però vietato (divieto di accesso provvisorio).

Il sistema non conduce attraverso strade di servizio per non appesantire il traffico in queste zone.

Può essere indicato o annunciato un percorso con svolte di 180°.

Se si svolta ad un incrocio, può accadere che la guida percorso venga momentaneamente interrotta.

Quando la guida percorso automatica viene avviata, può accadere che il sistema fonico non dica se al prossimo incrocio si deve svoltare a destra o a sinistra.

Se il luogo di destinazione è esteso e se il parcheggio o l’edificio si trovano su superfici maggiori di 300 m, può accadere che la guida non sia in grado di dare un’istruzione di arresto, anche se si è giunti al parcheggio. Cancellare la destinazione manualmente.

Se nel raggio di 1,5 km intorno al veicolo non esistono strade, la guida percorso non viene attivata!

ITALIANO

7

FUNZIONI PRINCIPALI______________________________________________

Features

Sistema fonico

Informa il conducente del veicolo sulle distanze dagli incroci, sugli imbocchi e sulla direzione delle svolte.

Funzione di richiamo dei punti in memoria

Le destinazioni possono essere richiamate dai punti di memoria facendo riferimento al nome di una strada, ad una categoria, ad un numero di telefono o ad una tappa.

Funzione di memoria per i punti di tappa

Indicando il luogo (categoria, numero telefonico) o la posizione attuale, possono essere registrati, come punti di tappa, fino ad un massimo di 99 luoghi più il proprio DOMICILIO (in totale 100 posizioni).

Per ogni tratto di percorso possono essere memorizzate fino a 5 tappe.

Ritorno automatico sul percorso iniziale

Se il conducente imbocca una strada sbagliata, o se a causa di una strada chiusa deve percorrere una deviazione, il sistema calcola un nuovo percorso che condurrà indietro sul percorso selezionato in partenza (calcolo del nuovo percorso).

Guida in cinque lingue

Per le indicazioni sul display e per il sistema fonico possono essere selezionate, a seconda del CD-ROM, un massimo di 5 lingue.

Funzione zoom per gli incroci

 

Quando il veicolo si avvicina ad un incrocio o ad un imbocco durante una navi-

 

gazione, lo schermo ingrandisce automaticamente l’immagine attuale (incrocio

8

visto in dettaglio)

 

 

Grundig GPS 3 Manual

IN BREVE______________________________________________________________________________

I componenti principali

Gruppo di visualizzazione (display)

Antenna GPS

Apparecchio di navigazione

Tasto scorrevole per espulsione CD

ITALIANO

9

IN BREVE_____________________________________________________________________________________

Re

VOICE

ROUTE

 

OK

MENU

VOLUME

BACK

3

OK

10

Il telecomando

Tasto REROUTE

Premendo questo tasto è possibile ritornare sul percorso iniziale o cercare un percorso alternativo.

Tasto ON/OFF

Per l’accensione e lo spegnimento del display.

Tasto BACK

Premendo questo tasto si ritorna al menu precedente,

e si commuta dalla zoomata alla visualizzazione normale degli incroci.

Se si tiene premuto questo tasto per più di 4 secondi, la posizione attuale viene registrata come punto in memoria.

Tasto MENU

Premendo questo tasto si richiama il menu NAVIGAZIONE.

Tasti con freccia

Per muovere il cursore in alto/in basso/a destra/a sinistra.

Tasto OK

Premendo questo tasto vengono confermate le immissioni o le selezioni di un carattere, di un numero o di una superficie di commutazione.

Con questo tasto è altresì possibile attivare un punto di menu selezionato. Premendo questo tasto durante la guida percorso, viene confermata la destinazione attuale.

Tasto VOICE

Premendo questo tasto viene attualizzato il sistema fonico (effettivo solo durante la guida percorso).

Tasti VOLUME – +

Per regolare il volume del sistema fonico.

R Tasto di illuminazione

Attiva l’illuminazione del telecomando per 10 secondi.

SUGGERIMENTI PER L’UTENTE ___________________________

Temperatura d’impiego

(Unità centrale da – 10 a +60 °C, display da – 20 a + 70 °C)

Nel caso di esercizio con temperature estreme può verificarsi che il sistema di navigazione si comporti in maniera diversa rispetto al normale funzionamento. In questo caso è necessario disattivare il sistema finché la temperatura si normalizza.

Umidità

L’umidità può condensarsi nell’unità centrale e pregiudicare il funzionamento. Questo problema può verificarsi durante giorni piovosi o nebbiosi. In questo caso occorre estrarre il CD dei dati ed attendere finché l’umidità non è evaporata (ca. 1 ora).

Vibrazioni

Forti vibrazioni possono causare anomalie di funzionamento – come in ogni sistema CD. Al cessare delle vibrazioni il sistema potrà funzionare di nuovo correttamente. Installare quindi l’unità centrale come descritto nelle istruzioni di montaggio.

Pulizia

Per la pulizia dei componenti utilizzare un panno pulito, asciutto e privo di peli. Non utilizzare in nessun caso detergenti chimici che potrebbero rovinare le superfici. Ciò vale in particolar modo per i CD-ROM e per il monitor.

Leggibilità del monitor

La leggibilità del monitor può essere compromessa dall’esposizione diretta ai raggi solari. In questo caso è necessario riparare il monitor dai raggi solari. L’angolo visivo ottimale del monitor è di fronte fino ad un’angolazione orizzontale e verticale di ± 30°.

ITALIANO

11

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE____________

Introduzione delle pile (telecomando)

1 Spingere verso l’alto il coperchio del vano pile sul retro del telecomando.

2 Introdurre due pile (tipo AA, LR06). Tener conto della polarità indicata nel vano pile.

3 Spingere nuovamente il coperchio del vano pile verso il basso.

Nota per la protezione dell’ambiente

Le pile – anche quelle che non contengono metalli pesanti – non devono essere gettate nei rifiuti domestici. Le pile scariche devono essere eliminate negli appositi contenitori per pile usate presso i rivenditori o i servizi pubblici di smaltimento.

Introduzione e cambio del CD-ROM

Il CD-ROM dell’apparecchio di navigazione può essere introdotto o estratto nei seguenti modi:

1 Posizionare l’interruttore d’accensione su ON (inserire l’accensione).

2 Spostare il tasto scorrevole per l’espulsione completamente verso sinistra. Il CD di navigazione già introdotto verrà espulso automaticamente.

Attenzione:

Non spostare il tasto scorrevole di espulsione verso destra prima che il CD sia stato completamente espulso (non tentare di chiudere la fessura di introduzione).

3 Introdurre il CD, con l’etichetta verso l’alto, nella fessura.

4 Spostare il tasto scorrevole verso destra per richiudere la fessura.

12

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE ____________________________________

Note:

Utilizzare solo CD che recano questi simboli.

Proteggere i CD dall’esposizione ai raggi solari, poiché essi potrebbero distorcersi e diventare inutilizzabili.

Informazioni

Il contatto con la superficie opposta a quella con l’etichetta provoca l’insudiciamento del CD con conseguenti disturbi di funzionamento. Prendere il CD sempre tenendolo dal foro centrale o dal bordo.

Non scrivere con una penna a sfera o con un pennarello sulla superficie del CD e non applicarvi etichette adesive.

Per la pulizia del CD servirsi di un panno morbido umidificato, ma non usare mai benzina, solventi, spray per la pulizia di dischi al vinile, spray antistatici o panni imbevuti o trattati con prodotti chimici.

Poiché il CD ruota all’interno dell’apparecchio di navigazione ad alta velocità, non introdure mai un CD distorto o danneggiato, in quanto esso potrebbe danneggiare l’apparecchio stesso.

Non introdurre mai nell’unità del CD un CD-ROM che non rechi uno dei simboli raffigurati qui accanto, in quanto sussiste il rischio di danneggiare l’apparecchio.

Per evitare danneggiamenti non utilizzare il sistema con la fessura CD aperta.

ITALIANO

13

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE ____________________________________

Scelta della lingua dopo la prima accensione

Dopo l’accensione appaiono i menu in lingua inglese.

Commutazione sull’italiano:

1Selezionare »SETTING« nel MENU NAVIGAZIONE.

2Premere il tasto OK.

3Selezionare »LANGUAGE« nel menu SETTING.

4Premere il tasto OK.

5Selezionare »ITALIANO« nel menu LANGUAGE.

6Premere il tasto OK.

Apparirà il menu di avvertimento in lingua italiana.

7Premere il tasto OK per entrare nel MENU NAVIGAZIONE.

14

PUNTI FONDAMENTALI ___________________________________________

Avvertenza:

Questa procedurá é richiesta una volta sola dopo il montaggio o dopo aver staccato i morsetti della tensione alimentata dalle batterie.

Avvio della calibrazione

1Recarsi con il veicolo in un luogo completamente a cielo aperto. Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati correttamente.

2Inserire l’accensione.

3Leggere gli avvisi sullo schermo e premere il tasto OK per confermare.

4Attendere fino alla visualizzazione di un quadro simile dove viene indicata la ricezione di almeno 4 satelliti.

Grazie alla valutazione di un segnale, che opera in funzione della velocità, e di un giroscopio integrato (compasso elettronico), il sistema rileva la velocità e la direzione di marcia del veicolo.

La grandezza del segnale dipende dal tipo del veicolo e dalla circonferenza delle ruote. Per questo motivo è ora opportuno «fare un giro in auto» per 5 - 10 minuti, in modo da consentire al sistema di confrontare la posizione calcolata con la posizione corrispondente sulla carta geografica memorizzata. L’esattezza con la quale viene rilevata la posizione aumenta notevolmente.

È opportuno effettuare questo giro di prova in autostrada o su strade a scorrimento veloce, affinché il segnale, che opera in funzione della velocità, possa esserer confrontato su un tratto di percorso più lungo.

In seguito occorre recarsi in una città grande dove sia possibile svoltare più volte. Poiché tutte le strade delle città più grandi sono memorizzate sul CD delle piante di città, è possibile determinare con maggior esattezza la posizione e di fornire di conseguenza una buona graduazione del segnale misurato. In seguito sarà possibile rilevare con esattezza la posizione del veicolo anche se per un periodo di tempo limitato non si riceve nessun segnale del satellite (ad es. all’interno di un tunnel).

ITALIANO

15

PUNTI FONDAMENTALI ___________________________________________________________

Avvio del servizio di navigazione

Quadro di avvio

Il quadro di avvio appare quando l’accensione del veicolo viene inserita o quando viene acceso il motore.

Menu di avvertimento

Dopo alcuni secondi appare il menu di avvertimento. Dopo aver letto il contenuto del menu, premere il tasto OK per passare al quadro successivo. Osservare le regole stradali presenti.

Se è già stato immesso un punto di destinazione, la guida percorso viene proseguita.

Menu di navigazione

Se non è stato immesso ancora nessun punto di destinazione:

1Premere il tasto MENU.

Viene richiamato il MENU NAVIGAZIONE.

Se per 30 secondi non viene premuto nessun tasto, il display commuta sull’indicazione dell’ora attuale, delle coordinate geografiche, della posizione attuale e della quantità dei satelliti GPS che è possibile ricevere (oppure premere 2 volte il tasto MENU).

16

PUNTI FONDAMENTALI ___________________________________________________________

Immettere dapprima una destinazione. In seguito è possibile aggiungere le tappe per poter adattare l’itinerario del percorso secondo le proprie esigenze.

Immissione di caratteri – Generalità

Se si conosce l’indirizzo della destinazione, è possibile stabilire la destinazione immettendo l’indirizzo. Ciò avviene immettendo, nell’ordine, il nome della città, il nome della strada, il numero civico o l’incrocio stradale, se necessario (in caso di strade lunghe).

È possibile immettere direttamente nomi, richiamarli dalle liste disponibili (città vicine) o dalle liste generate nel sistema (punti di memoria).

1Premere il tasto MENU.

Viene richiamato il MENU NAVIGAZIONE.

2Selezionare IMPOST. DESTINAZ. e confermare con il tasto OK.

3Selezionare INDIRIZZO.

ITALIANO

17

PUNTI FONDAMENTALI ___________________________________________________________

OK

Immissione di un indirizzo (destinazione o tappa)

1Tasti con FRECCIA Il cursore si sposta a sinistra/a destra/in alto/in basso premendo la rispettiva freccia. Portare il cursore sul carattere che si desidera immettere.

2Premere il tasto OK per confermare.

La superficie di commutazione BS (Back Step) cancella, segno dopo segno, in caso di un’immissione errata.

La superficie di commutazione LST mostra un elenco di nomi corrispondenti al nome immesso.

Con meno di 5 immissioni, viene automaticamente visualizzato un elenco.

3Selezionare un’immissione dal menu SELEZIONARE CITTÀ.

4Premere il tasto OK per concludere l’immissione.

Se prima di premere il tasto OK viene premuto il tasto MENU BACK, l’immissione non è valida e si ritorna al menu NAVIGAZIONE.

Nota

Vengono visualizzati solo caratteri digitabili.

La quantità dei luoghi viene indicata sul display in alto a destra.

Se l’elenco contiene più di 999 luoghi, la cifra 999 viene visualizzata in grigio.

18

Loading...
+ 42 hidden pages