DVD-PLAYER
GDP 1100
FRANÇAIS
SOMMAIRE_______________________________________________________________________
4 |
Lecteur de DVD GDP 1100 |
4 |
Particularités de votre lecteur de DVD |
4 |
Contenu de la livraison |
4Formats de disques
5Installation et sécurité
6-9 Vue d'ensemble
6Face avant du lecteur de DVD
7Face arrière du lecteur de DVD
8-9 La télécommande
10-13 |
Raccordements et préparatifs |
10-11 |
Raccordement de la télévision ou d'un écran plat |
12Raccordement de l'amplificateur numérique multi-canaux ou d'une chaîne audio numérique à deux canaux
13Raccordement de la chaîne audio avec son stéréo analogique à deux canaux
13 |
Raccordement du câble secteur |
13 |
Insertion des piles dans la télécommande |
14-15 |
Mise en service |
14 |
Mettre en marche le lecteur de DVD |
14 |
Sélection de la langue des menus d'écran |
14-15 |
Adaptation du lecteur de DVD au téléviseur |
16 |
Avant la lecture |
16 |
Préparatifs |
16 |
Insertion du disque |
16 |
Retrait du disque |
17-23 |
Lecture d'un DVD |
17 |
Caractéristiques des DVD |
17Particularités des DVD
18Lecture d'un DVD
18Sélection de titres ou de chapitres
19Réglages de l'image
19Consulter d'informations
20Interruption/reprise de la lecture (Resume)
20 |
Fin de lecture |
20-22 |
Fonctions supplémentaires de la lecture |
22Sélection et lecture de scènes
23Lecture de chapitre dans un ordre aléatoire
23 |
Fonctions de répétition |
24-25 |
Lecture d'un S-VCD/VCD |
24 |
Caractéristiques des S-VCD / VCD |
24 |
PBC (Play Back Control) |
24Mise en marche et arrêt du PBC (Play Back Control)
25Lecture d'une plage
25 |
Sélectionner des plages dans le menu du disque |
25 |
Sélection de plage |
25 |
Recherche d'image |
25 |
Fin de lecture |
2
SOMMAIRE_________________________________________________________________________________
26-27 |
Lecture d'un CD MP3 |
26 |
Caractéristiques des CD MP3 |
26Lecture
27Sélection de fichiers
27 |
Fin de lecture |
27 |
Retrait du CD MP3 |
28-29 |
Lecture d'un CD d'images |
28 |
Caractéristiques des CD JPEG |
28 |
Caractéristiques des CD KODAK Picture |
28-29 |
Lecture des images JPEG |
29 |
Sélection d'images |
29 |
Modifier l'affichage de l'image |
29 |
Agrandissement de l'image (Zoom) |
30-31 |
Lecture d'un CD audio |
30 |
Caractéristiques des CD audio |
30-31 |
Lecture d'un CD audio |
31Fonctions de répétition
32Créer un programme
33Réglages du son
33 |
Sélection de la sortie numérique |
33Réglage de la fréquence de balayage
34Sécurité enfants
34 |
Autorisation du contenu du DVD |
35-36 |
Réglages personnels |
35 |
Réglage de la langue |
36 |
Remise du lecteur de DVD à son état initial |
37-39 |
Informations |
37 |
Caractéristiques techniques |
37Recommandations générales pour appareils à laser
38Comment remédier soi-même aux pannes
38Nettoyage des disques
39Remarque concernant le logiciel
39 |
Demande d'informations sur le logiciel |
FRANÇAIS
3
LECTEUR DE DVD GDP 1100_________________________
Particularités de votre lecteur de DVD
Votre lecteur de DVD vous offre une reproduction d'image numérique parfaite, de qualité studio.
Selon le type de DVD et de chaîne audio ou de téléviseur stéréo, le son rendu peut être stéréo ou multi-canaux numérique, avec une qualité de salle de cinéma.
En outre, le DVD vidéo offre p. ex. la possibilité de choisir le canal de son et la langue de doublage, la langue des sous-titres ainsi que différents angles de prise de vue. Votre lecteur de DVD est adapté à la lecture de DVD dont le code régional est le 2.
En plus des DVD, il est possible de lire également les CD MP3, les CD (photos) au format JPEG, les CD KODAK Picture, les CD vidéo, S-vidéo et audio.
Contenu de la livraison
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
OSD |
REPEAT |
A-B |
OPEN |
|
4 |
|
|
2 |
ANGLE |
|
|
|
|
|
|
3 |
||
|
|
|
|
|
DVD-PLAYER |
|
|||
|
SUB TITLE |
|
|
|
|
|
|
||
|
PROG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GOTO |
|
|
CLEAR |
|
|
|
|
4 |
|
SETUP |
|
|
PAL/NTSC |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
ENTER |
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU |
|
|
TITLE |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
RETURN |
3 |
|
|
|
|||
|
|
ZOOM |
|
|
|
|
|
||
|
MUTE |
SLOW |
|
|
|
|
|
||
|
VOLUME |
|
|
|
|
|
|||
|
PAUSE/STEP |
STOP |
|
PLAY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O N / O F F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lecteur de DVD GDP 1100 Télécommande
2 piles, 1,5 V, type AAA Manuel d'utilisation
Formats de disques
Avec votre lecteur de DVD, vous pouvez lire des CD-R, CD-RW, VCD 2.0, Super-VCD, DVD R et des DVD RW.
Il peut cependant arriver que la lecture de certains DVD ou CD gravés soit impossible en raison des différences de qualité des supports et des particularités de l'enregistrement. Dans ce cas, le problème ne vient pas du lecteur.
Vos enregistrements personnels (CD-R et CD-RW) doivent être finalisés.
Veillez à ce que la configuration de votre programme de gravure réponde au standard ISO 9660, pour graver des CD-R ou CD-RW.
Lors de la lecture de CD MP3 ou JPEG, il est possible que certaines plages/ images soient sautées ou ne soient pas rendues/représentées correctement. Ceci peut être dû à la configuration du disque en cours de lecture, au logiciel encodeur ou au matériel utilisé pour l'enregistrement.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les CD audio (CD-DA) sont conformes à la spécification et portent le logo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
correspondant. Les CD protégés contre la copie ne sont pas conformes à cette |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
spécification et ne portent pas le logo correspondant. Ces CD peuvent provo- |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
quer des erreurs de lecture. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INSTALLATION ET SÉCURITÉ___________________________
° C |
° C |
2h |
|
|
|
|
|
! |
Balkan |
Veuillez respecter les recommandations suivantes avant l'installation du lecteur de DVD :
Ce lecteur de DVD est prévu pour la lecture des signaux audio et vidéo de disques compacts (DVD et CD).
Toute autre utilisation est formellement exclue.
Lorsque le lecteur de DVD est exposé à d'importantes variations de température, par exemple lorsque vous le transportez d'un endroit froid à un endroit chaud, ne le branchez pas au secteur et laissez-le reposer au moins deux heures sans avoir introduit de DVD.
Ce lecteur de DVD est conçu pour une utilisation au sec. Si toutefois vous l'utilisez à l'extérieur, veillez à ce qu'il soit protégé de l'humidité (pluie, projections d'eau).
Posez le lecteur de DVD sur une surface plane et dure. Ne posez pas d'objets (des journaux par exemple) sur le lecteur de DVD, ni de couvertures ou autre en dessous de l'appareil.
Ne placez pas votre lecteur de DVD directement sur un récepteur AV ou un subwoofer. L'optique laser est sensible à la température et aux chocs.
Ne placez pas votre lecteur de DVD à proximité directe d'un chauffage ou en plein soleil, car ceci abîmerait son système de refroidissement.
N'introduisez pas de corps étrangers dans le compartiment du lecteur de DVD.
N'ouvrez surtout pas votre lecteur de DVD. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.
Ne posez pas de récipients contenant des liquides (vases ou autre) sur le lecteur de DVD. Ce récipient peut basculer et le liquide renversé peut mettre en péril la sécurité électrique.
110-240 V~ |
50/60 Hz 10 W |
Les orages sont une source de danger pour tout appareil électrique. Même éteint, le lecteur de DVD peut être endommagé en cas de coup de foudre sur le réseau. Débranchez toujours votre appareil par temps d'orage.
Si le lecteur de DVD ne lit pas correctement des DVD ou des CD, utilisez un CD de nettoyage disponible dans le commerce pour nettoyer le dispositif optique à laser. Toute autre méthode de nettoyage risquerait de détruire le système optique à laser.
Maintenez toujours le compartiment du lecteur de DVD fermé afin que la poussière ne s'accumule pas sur l'optique laser.
La fabrication de ce lecteur de DVD est basée sur un concept alliant critères écologiques et techniques. Ainsi, nous utilisons exclusivement des matériaux écologiques de haute qualité. Les piles jointes à la livraison ne contiennent pas de mercure ni de cadmium.
La variété des matériaux a été réduite pour permettre un meilleur recyclage de l'appareil à la fin de sa durée de vie – toutes les pièces d'assez grande taille en matière synthétique portent un signe permettant leur identification. Ce lecteur de DVD est facile à démonter ; cela simplifie les tâches du service après-vente et le recyclage.
FRANÇAIS
5
VUE D'ENSEMBLE_______________________________________________________
Face avant du lecteur de DVD
O N / O F F |
|
A |
B |
ON/OFF |
Mise en marche et arrêt du lecteur de DVD. |
|
L'appareil n'est véritablement coupé du secteur que |
|
lorsque la prise de courant est débranchée. |
A |
Compartiment à disques. |
B |
Affichage. |
|
Pour ouvrir et fermer le compartiment. |
|
Lance la lecture. |
! |
Arrêt sur image et fonction d'avance vers l'arrêt sur image |
|
suivant pour les DVD et les CD vidéo ; pause pour les |
|
CD MP3, JPEG, KODAK Picture et audio. |
7 |
Une pression interrompt la lecture; deux pressions |
|
terminent la lecture. |
5a |
Permet de sélectionner le titre ou la section précédente |
|
pendant la lecture. |
s6 |
Permet de sélectionner le titre ou la section suivante |
|
pendant la lecture. |
6
VUE D'ENSEMBLE ______________________________________________________________________
Face arrière du lecteur de DVD
EURO AV TV
VIDEO OUT |
R AUDIO OUT L |
DIGITAL AUDIO OUT |
S VIDEO OUT |
110-240 V~ |
|
50/60 Hz 10 W |
||
|
|
VIDEO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Prise de sortie vidéo, pour le raccordement d'un télé- |
||||||
|
|
|
|
|
viseur ou d'un récepteur AV à prise Cinch. |
||||
|
S VIDEO OUT |
|
|
Prise de sortie vidéo, pour le raccordement d'un télé- |
|||||
|
|
|
|
|
viseur ou d'un récepteur à prise S-vidéo. |
||||
|
R AUDIO OUT L |
|
|
Prises de sortie audio (canal analogique droit/gauche) |
|||||
|
|
|
|
|
pour le raccordement d'une chaîne audio. |
DIGITAL AUDIO OUT Prise de sortie audio (optique) pour signaux PCM/Dolby
Digital/DTS.
|
Prise de sortie audio (coaxiale) pour signaux PCM/ |
|
Dolby Digital/DTS. |
|
Pour le raccordement d'un amplificateur vidéo/audio |
|
multi-canaux numérique ou d'un récepteur AV. |
EURO AV fi TV |
Pour le raccordement d'un téléviseur à prise péritel. |
110-240V~ |
Câble secteur. |
50/60Hz 10W |
|
Attention :
Ne raccordez aucun appareil lorsque le lecteur de DVD est en marche.
Eteignez également l'autre appareil avant le raccordement.
Ne touchez pas la face intérieure des prises ni les fiches des câbles de raccordement. Une décharge électrostatique pourrait endommager le lecteur de DVD.
FRANÇAIS
7
VUE D'ENSEMBLE ______________________________________________________________________
OSD |
OPEN |
REPEAT |
A-B |
ANGLE
SUB TITLE
PROG
GOTO |
|
CLEAR |
|
|
|
SETUP |
|
PAL/NTSC |
|
ENTER |
|
MENU |
|
TITLE |
AUDIO |
RETURN |
|
|
ZOOM |
|
MUTE |
SLOW |
|
VOLUME |
|
|
PAUSE/STEP |
STOP |
PLAY |
La télécommande
OSD |
Affiche différentes informations à l'écran du téléviseur (par exemple |
|
numéro de titre/chapitre, durée de lecture) pendant la lecture |
|
(aucune fonction pour les CD MP3) ; |
|
affiche les informations du logiciel GRUNDIG lorsque le compartiment |
|
à disque est ouvert. |
REPEAT |
Bascule entre différentes fonctions REPEAT. |
A-B |
Permet de sélectionner et de répéter la lecture de certains passages. |
OPEN |
Pour ouvrir et fermer le compartiment. |
ANGLE |
Sélectionne pendant la lecture différents angles de vue* (position de la |
|
caméra) de certaines scènes ou passages des DVD. |
SUB TITLE |
Pour sélectionner des sous-titres* du DVD pendant la lecture. |
PROG |
En position Arrêt : pour programmer une liste de lecture du support |
|
inséré ; |
|
active la fonction SHUFFLE pendant la lecture de DVD, S-VCD/VCD, |
|
CD MP3 et CD audio. |
GOTO |
Pour lire une section du disque. |
1 … 0 10+ |
Touches numériques pour différentes entrées. |
CLEAR |
Efface les entrées. |
SETUP |
En position ARRET, active le menu prinicipal du lecteur de DVD ; |
|
pendant la lecture, active les réglages d'image. |
asAS |
Sélection de différentes fonctions dans les menus ; |
|
déplacer la portion d'image en mode zoom. |
ENTER |
Valider les entrées et fonctions sélectionnées. |
PAL/NTSC |
Sélection de la norme télévisée PAL ou NTSC. |
MENU |
Active le menu du DVD pendant la lecture ; |
|
active le le menu d'un CD MP3 (navigateur pour choix de fichiers) ; |
|
affiche les plages en petit format d'image pendant la lecture d'un |
|
S-VCD/VCD. |
AUDIO |
Permet de basculer entre la langue originale et la langue de |
|
doublage d'un DVD pendant la lecture ; |
|
sélection des différents canaux audio. |
ZOOM |
Agrandit des scènes pendant la lecture (aucune fonction pour les |
|
CD MP3 et les CD audio). |
8 |
* dépend du DVD utilisé |
|
|
|
|
VUE D'ENSEMBLE ______________________________________________________________________
OSD |
OPEN |
REPEAT |
A-B |
ANGLE
SUB TITLE
PROG
GOTO |
|
CLEAR |
|
|
|
SETUP |
|
PAL/NTSC |
|
ENTER |
|
MENU |
|
TITLE |
AUDIO |
RETURN |
|
|
ZOOM |
|
MUTE |
SLOW |
|
VOLUME |
|
|
PAUSE/STEP |
STOP |
PLAY |
RETURN |
Passe au point de menu supérieur (pour S-VCD/VCD). |
TITLE |
Active le menu* du DVD pendant la lecture der DVD ou le menu |
|
du S-VCD/VCD. |
MUTE |
Met le son du lecteur de DVD en mode muet (Mute). |
SLOW |
Avance au ralenti pendant la lecture. |
5a |
Permet de sélectionner la plage ou le passage précédent(e) |
|
pendant la lecture. |
s6 |
Permet de sélectionner la plage ou le passage suivant(e) |
|
pendant la lecture. |
– VOLUME + |
Pour régler le volume sonore. |
3 |
Active pendant la lecture la recherche d'image en marche |
|
arrière à différentes vitesses. |
4 |
Active pendant la lecture la recherche d'image en marche avant |
|
à différentes vitesses. |
PAUSE/STEP ! |
Arrêt sur image et fonction d'avance vers l'arrêt sur image suivant |
|
pour les DVD et les |
|
S-VCDs/VCDs ; pause pour les CD MP3 et les CD audio. |
STOP 7 |
En appuyant une fois, vous interrompez la lecture et activez la |
|
fonction RESUME ; |
|
en appuyant deux fois, vous mettez en position STOP. |
|
PLAY 8 |
Lance la lecture. |
|
||
|
||
|
||
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRANÇAIS
* dépend du DVD utilisé |
9 |
|
RACCORDEMENTS ET PREPARATIFS_______
Raccordement de la télévision ou d'un écran plat
Vous avez trois possibilités, qui dépendent des prises que possède votre téléviseur ou votre écran plat :
–Le raccordement à la prise péritel au moyen d'un câble péritel complètement raccordé, offre la meilleure qualité d'image.
–Le raccordement à la prise S-vidéo S-VIDEO OUT et aux prises Cinch AUDIO OUT est un raccordement standard pour beaucoup d'appareils et qui offre une bonne qualité.
–La solution la plus simple, offrant une qualité satisfaisante, est le raccordement à la prise VIDEO OUT et aux prises AUDIO OUT au moyen d'un câble Cinch.
Ajustements nécessaires du téléviseur
Lorsque le raccordement aux prises de sortie souhaitées est effectué, les prises doivent être activées. Ce réglage se trouve dans le chapitre “Sélectionner les prises de sortie vidéo (péritel/RGB ou S-vidéo)” à la page 15.
Si vous raccordez le lecteur de DVD à un téléviseur ou écran plat de format 16:9, observez alors les indications de réglage figurant au chapitre “Sélectionner le format d'écran du téléviseur” à la page 15.
La norme de couleur du lecteur de DVD doit être adaptée à la norme de couleur de votre téléviseur. Vous trouverez les indications de réglage dans le chapitre “Réglage de la norme TV” à la page 14.
Raccordez la prise »EURO AV fi TV« directement au téléviseur ou à l'écran plat, sans passer par un magnétoscope. Sinon, des problèmes peuvent survenir lors de la lecture de CD protégés contre la copie.
Raccordement avec un câble péritel
AV1 |
AV2 |
EURO AV |
TV |
VIDEO OUT |
R |
AUDIO OUT |
L |
DIGITAL AUDIO OUT |
S VIDEO OUT |
|
|
|
110-240 V~ |
|
|
|
50/60 Hz 10 W |
|
|
EURO AV |
TV |
1 Branchez le câble péritel dans la prise »EURO AV |
fi TV« du lecteur de |
OUT |
R AUDIO OUT L |
DIGITAL AUDIO OUT |
|
||
OUT |
|
|
|
DVD et dans la prise correspondante du téléviseur ou de l'écran plat. |
10
RACCORDEMENTS ET PRÉPARATIFS ______________________________________
Raccordement avec un câble Y/C (S-VIDEO) et un câble Cinch
EURO AV TV
VIDEO OUT |
R |
AUDIO OUT |
L |
DIGITAL AUDIO OUT |
S VIDEO OUT |
|
|
|
110-240 V~ |
|
|
|
50/60 Hz 10 W |
L AUDIO |
S–VHS |
INPUT |
|
R |
|
E
VIDEO OUT |
R |
AUDIO OUT |
L |
DIGITAL AUDIO OUT |
S |
|
|
|
|
1 Branchez le câble Y/C disponible dans le commerce dans la prise »S VIDEO OUT« du lecteur de DVD et dans la prise correspondante (S-VIDEO IN) du téléviseur ou de l'écran plat.
2Branchez le câble Cinch disponible dans le commerce dans les douilles »R AUDIO OUT L« du lecteur de DVD et dans les douilles correspondantes (AUDIO IN) du téléviseur ou de l'écran plat.
Raccordement avec un câble Cinch
VIDEO |
L AUDIO |
INPUT |
R |
|
|
|
|
EUR |
VIDEO OUT |
R |
AUDIO OUT |
L |
DIGITAL AUDIO OUT |
S VIDEO OUT |
|
|
|
|
EURO AV TV
VIDEO OUT |
R |
AUDIO OUT |
L |
DIGITAL AUDIO OUT |
S VIDEO OUT |
|
|
|
110-240 V~ |
|
|
|
50/60 Hz 10 W |
1Branchez le câble Cinch courant dans la douille »VIDEO OUT« du lecteur de DVD et dans la douille correspondante (VIDEO IN) du téléviseur ou de l'écran plat.
2Branchez le câble Cinch disponible dans le commerce dans les douilles »R AUDIO OUT L« du lecteur de DVD et dans les douilles correspondantes (AUDIO IN) du téléviseur ou de l'écran plat.
FRANÇAIS
11
RACCORDEMENTS ET PRÉPARATIFS ______________________________________
Raccordement de l'amplificateur numérique multi-canaux ou d'une chaîne audio numérique à deux canaux
Avec un amplificateur audio/vidéo multi-canaux (Dolby* Digital Decoder ou DTS*), le son multi-canaux numérique des DVD est décodé et restitué de manière optimale.
EURO AV TV
|
|
VIDEO OUT |
R |
AUDIO OUT |
L |
DIGITAL AUDIO OUT |
OPTICAL |
DIGITAL |
|
|
|
|
|
DIGITAL |
AUDIO |
|
|
|
|
|
INPUT |
INPUT |
S VIDEO OUT |
|
|
|
|
au choix
110-240 V~
50/60 Hz 10 W
1Branchez un câble Cinch disponible dans le commerce à la prise Cinch »DIGITAL AUDIO OUT« du lecteur de DVD et à la prise correspondante de l'amplificateur numérique multi-canaux
ou
Retirez la protection de la douille de la sortie optique numérique et branchez un câble numérique à fibre optique dans la sortie numérique »DIGITAL AUDIO OUT« du lecteur de DVD et dans la douille correspondante de l'amplificateur numérique multi-canaux.
Remarques :
Conservez la protection et replacez-la lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
Même en cas de raccordement numérique, nous vous recommandons de procéder au raccordement audio analogique, étant donné que selon le type de disque il est possible qu'aucun signal ne soit diffusé par la prise »DIGITAL AUDIO OUT« (pour le raccordement voir page 13).
*Fabriqué sous licence de la société Dolby Laboratories Licensing Corporation. Les appellations “Dolby”, “Dolby Pro Logic”, ”Dolby Digital” et le sigle double D “ ” sont des marques déposées de la société Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés.
*DTS et DTS Digital Out sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc. Tous droits réservés.
12