I 25-08-2003 15:05 Pagina 1
FORNO A MICROONDE COMBINATO CON GRILL
Istruzioni per l’uso
I 25-08-2003 15:05 Pagina 2
I N D I C E
DESCRIZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 3
COME OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI
DAL VOSTRO FORNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 4
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 4
POTENZA RESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 4
AVVERTENZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 5
COLLEGAMENTO ELETTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 6
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 6
VASELLAME DA USARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 7
DESCRIZIONE ED USO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 7
ACCESSORI IN DOTAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 7
CONSIGLI PER UN CORRETTO UTILIZZO
DEL FORNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 8
FUNZIONE SOLO MICROONDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 9
FUNZIONE SOLO GRILL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 17
FUNZIONE COMBINATA MICROONDE + GRILL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 19
MANUTENZIONE E PULIZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 21
Data and instruction for Performance Tests according to IEC 705 and further Amendment Document 59H/69/CD
The International Electrotechnical Commission SC 59H, has developed a Standard for comparative testing of heating performances of microwave ovens. The draft of the new Edition of this standard has been circulated with Document 59H/69/CD, which also describes the tests marked with (*) in this table.
Test Nr. on |
Item |
Timer knob |
|
Function knob |
Weight |
Standing |
Note |
|
standard |
|
|
|
|
|
|
time |
|
A |
Egg custard |
14’-16’ |
|
P10 |
|
750gr |
5 min |
The upper surface shall be evaluated after the standing time. The |
|
|
inner custard evaluation shall be conducted after two hours. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sponge |
|
|
|
|
|
|
Use the borosilicate glass container stated in the Standard (max |
B |
6’-8’ |
|
P10 |
|
475gr |
5 min |
dia. 210mm) or a Pyrex® glass container dia 210mm, height |
|
cake |
|
|
50mm and wall thick 6mm. Pour the container on the wire rack |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
placed on the turntable. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cover the container with cling film and pierce the film. Use the |
C |
Meat loaf |
22’-24’ |
|
P5 |
|
900gr |
5 min |
|
|
|
rectangular borosilicate glass container stated in the Standard or |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
the Arcopal® Cat. nr. Z1/B8 (01)10460-1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grounded |
|
|
|
|
|
Place the frozen load directly on the turntable (F). Turn |
|
Defrosting |
8’-10’ |
|
DEF |
|
500gr |
15 min |
||
|
meat |
|
|
|
|
|
|
upsidedown the load after half of the defrosting time. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Potato |
|
|
|
|
|
|
Use the borosilicate glass container stated in the Standard (max. |
D(*) |
25’-30’ |
|
C2 |
|
1100gr |
5 min |
dia. 210mm) or a Pyrex® glass container dia. 210mm, height |
|
gratin |
|
|
50mm and wall thick 6mm. Do not preheat the oven. Pour the |
|||||
|
|
|
|
|
|
container on the turntable. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The following instruction shall be strictly observed for this type of |
|
|
|
|
|
|
|
|
load: put the chicken in a Pyrex glass container dia. 210mm, |
F(*) |
Poultry |
55’-60’ |
|
C2 |
|
1200gr |
10 min |
height 50mm and wall thickness of 6 mm. Pour 1/2 glass of water |
|
|
in the container. Put the container directly on the turntable. Do not |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
use any wire rack or drip tray. Turn upsidedown the load after half |
|
|
|
|
|
|
|
|
of the cooking time. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I 25-08-2003 15:05 Pagina 3
A
C |
888 |
B
D
F
E
G
H
D E S C R I Z I O N E
AGrill
BPannello comandi
CCoperchio uscita microonde
DPerno piatto rotante
ELato interno porta
FPiatto rotante
GSupporto piatto rotante
HGriglia
I 25-08-2003 15:05 Pagina 4
COME OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI DAL VOSTRO FORNO
|
Cosa voglio fare? |
|
|
|
Quale funzione scelgo? |
|
Istruzioni |
|
Tab. quan- |
|
|
||
|
|
|
|
|
per l’uso |
|
tità/tempo |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pag. |
|
pag. |
|
|
• |
Scongelare |
|
|
|
solo |
|
def |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
microonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Mantenere in caldo i cibi |
|
|
|
solo |
|
p1 |
12 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
microonde |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Fondere burro e ammorbidire |
|
|
solo |
|
p3 |
11 |
13 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
formaggi |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
microonde |
p5 |
|
|
16 |
|
|
|||
• |
Cuocere dolci |
|
|
|
|
|
|
|
MICROONDE |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
• Cuocere verdura lessa o bollita |
|
p7 |
|
|
|
|
|
|
|||||
• |
Cuocere pesce |
|
|
solo |
|
11 |
14 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
• |
Cuocere riso, minestra, |
|
|
|
p10 |
15 |
|
|
|||||
|
|
microonde |
|
|
|
|
|||||||
• Riscaldare tutti i cibi già cotti |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
• |
Cuocere frutta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Grigliare in maniera |
|
|
|
solo grill |
|
g1 |
|
|
|
|
|
|
|
tradizionale hamburger, |
|
|
|
|
17 |
18 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
g2 |
|
|
||||||
|
braciole, wurstel, pane, ecc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
combinata microonde + grill |
|
|
|
|
|
|
||||
• |
Cuocere verdure gratin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• Cuocere lasagne e pasta al |
|
|
combi - 1 |
|
230W |
|
|
|
|
|
|
||
|
forno |
|
|
|
|
19 |
20 |
|
|
||||
|
|
|
|
combi - 2 |
|
350W |
|
|
|||||
• Cuocere tutti i tipi di arrosto, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
pollame, spiedini, ecc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
D A T I |
T E C N I C I |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Dimensioni esterne (LxHxP) |
455x290x370 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Dimensioni interne (LxHxP) |
280x205x270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Peso approssimativo |
|
14 kg. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Diametro piatto rotante |
|
27 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Lampada forno |
|
40 W |
|
|
|
|
|
|
|
|
Per ulteriori dati, consultare la targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio.
Questo apparecchio è conforme alle Direttive CEE 89/336 e 92/31 sulla Compatibilità Elettromagnetica.
P O T E N Z A R E S A
La potenza resa in WATT del vostro forno si trova sulla targa dati dell’apparecchio alla voce MICRO OUTPUT. Al momento della consultazione delle tabelle fate sempre riferimento alla potenza del Vostro forno! Vi sarà utile anche quando consulterete i ricettari per microonde in commercio.
In alcuni modelli, la potenza resa massima in WATT è indicata anche nel simbolo a lato, riportato sulla portina.
I livelli di potenza intermedi disponibili sono indicati in questa pagina. Queste informazioni Vi saranno utili per consultare i ricettari per microonde in commercio.
4
I 25-08-2003 15:05 Pagina 5
A V V E R T E N Z E
Leggere con attenzione le seguenti istruzioni e conservare per ogni ulteriore consultazione
1)ATTENZIONE: Se la porta o le guarnizioni sono danneggiate, il forno non deve essere usato fino a che un tecnico esperto (addestrato dal costruttore o dal Servizio Clienti del venditore) non abbia eseguito la riparazione.
2) |
ATTENZIONE: È pericoloso per chiunque non abbia una |
|
|
preparazione specifica effettuare operazioni di manutenzione e |
|
|
riparazione che comportino la rimozione di protezioni contro |
888 |
|
|
|
|
l’esposizione alle microonde. |
|
3) |
ATTENZIONE: Non riscaldare liquidi o altri alimenti in contenitori |
|
|
sigillati che potrebbero esplodere. |
|
|
Non cuocere né riscaldare le uova nel microonde con il guscio in quanto potrebbero esplodere, |
|
|
anche a cottura ultimata. |
|
4) |
ATTENZIONE. Consentire ai bambini l’uso del forno senza sorveglianza |
|
|
soltanto quando siano state impartite istruzioni adeguate che |
888 |
|
consentano al bambino di utilizzare il forno in sicurezza e lo rendano |
|
|
cosciente dei pericoli connessi ad un uso non appropriato. |
|
5) |
Non tentare di far funzionare il forno con la porta aperta, |
|
|
manomettendo i dispositivi di sicurezza. |
|
6)Non mettere in funzione il forno nel caso in cui oggetti di qualsiasi genere rimangano intrappolati tra la facciata del forno e la porta.
Mantenere sempre pulito il lato interno della porta (E) usando un panno umido
e detersivi non abrasivi. Non lasciare accumulare sporco o residui di cibo tra la facciata del forno e la porta.
7) Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da evitare ogni rischio.
8)Qualora si osservi l’uscita di fumo dal forno, spegnere l’apparecchio o disinserire la spina dalla presa di corrente senza aprire la porta per soffocare eventuali fiamme.
9)Utilizzare esclusivamente utensili per forni a microonde. Per evitare surriscaldamento, con conseguente rischio di incendio, è consigliabile controllare il forno quando si cucinano cibi in contenitori a perdere di plastica, cartone o altro materiale infiammabile o quando si riscaldano piccole quantità di cibo.
10)Non porre il piatto rotante in acqua quando è molto caldo. Lo shock termico ne determinerebbe la rottura.
11)Quando si utilizzano le funzioni “Solo MICROONDE e Combinata MICROONDE + GRILL” non si deve preriscaldare il forno (senza cibo) né accenderlo quando è vuoto in quanto potrebbero prodursi scintille.
12)Prima di utilizzare il forno, accertarsi che gli utensili e i contenitori siano specifici per microonde (vedere la sezione “Vasellame da usare”)
13)Durante l’uso l’apparecchio si riscalda. Non toccare gli elementi scaldanti all’interno del forno.
14)Durante il riscaldamento di liquidi (acqua, caffè, latte, ecc.) è possibile che, per effetto dell’ebollizione ritardata, il contenuto inizi improvvisamente a bollire e trabocchi violentemente, provocando ustioni. Per evitare ciò, prima di iniziare il riscaldamento di liquidi, è necessario introdurre un cucchiaino di plastica oppure un bastoncino di vetro nel contenitore. In ogni caso maneggiare il contenitore con molta attenzione.
5
I25-08-2003 15:05 Pagina 6
15)Non riscaldare liquori ad elevata gradazione alcolica né grandi quantità di olio in quanto potrebbero incendiarsi.
16)Dopo il riscaldamento di cibi per neonati (contenuti in biberon o vasetti), agitare o mescolare il contenuto e controllare la temperatura prima della consumazione, per
evitare scottature. È consigliabile agitare o mescolare il cibo anche per garantire una temperatura omogenea.
Nel caso si utilizzassero sterilizzatori per biberon reperibili in commercio, prima di accendere il forno verificare SEMPRE che il contenitore sia riempito con la quantità d’acqua
indicata dal costruttore.
NOTA BENE: Quando si avvia l'apparecchio per la prima volta, è possibile che per un periodo di 10 minuti circa, produca un odore di "nuovo" e un po' di fumo. Durante questa operazione aerare la stanza.
C O L L E G A M E N T O E L E T T R I C O
Collegare l’apparecchio solo a prese di corrente con portata di almeno 10A.
Prima dell’utilizzo, verificare che la tensione di rete sia la stessa indicata sulla targhetta
dell’apparecchio e che la presa di corrente sia collegata ad una presa di terra efficiente: il Produttore declina ogni responsabilità derivante dalla mancata osservazione di questa norma.
I N S T A L L A Z I O N E
1)Dopo aver estratto il forno dall’imballo, verificare che il perno del piatto rotante (D) sia inserito correttamente nell’apposita sede. Posizionare al centro del fondo cavità il supporto (G) ed appoggiarci il piatto rotante (F). Il perno (D) deve innestarsi alla relativa sede del piatto rotante.
2)Verificare che non ci siano danni dovuti al trasporto ed in particolare che la porta si apra e si chiuda perfettamente.
3)Posizionare l’apparecchio su un piano stabile ad un’altezza di almeno 85 cm., fuori dalla portata dei bambini poiché la porta in vetro può raggiungere, durante la cottura, temperature elevate.
4)Dopo aver posizionato l’apparecchio sul piano di lavoro, verificare che rimanga uno spazio di
|
|
|
circa 10 cm tra le superfici dell’apparecchio e le pareti laterali |
|||||||
|
|
|
e la parte posteriore, ed uno spazio |
uscita aria |
|
|||||
|
|
|
libero di almeno 30 cm sopra il |
|
|
|||||
|
|
|
forno (vedi Fig. 1). Verificare |
|
|
|||||
30 cm |
888 |
10 cm |
inoltre |
che |
il |
cavo |
di |
|
entrata |
|
|
|
|
alimentazione non rimanga a |
|
||||||
|
|
|
888 |
aria |
||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
contatto |
con |
la |
parete |
|
|
||
|
|
|
posteriore |
del |
forno la |
uscita aria |
|
fig. 2 |
||
|
|
|
|
|
||||||
10 cm |
|
fig. 1 |
quale può |
raggiungere, |
|
|
|
|||
|
|
durante |
la |
cottura con |
grill, |
|
|
temperataure elevate.
5) Non ostruire mai i fori di ingresso aria. In particolare, non |
|
|
|
appoggiare nulla sopra il forno e verificare che le feritoie di uscita |
888 |
entrata |
|
aria e vapori (situate sopra, sotto e |
dietro l’apparecchio) siano |
|
|
|
aria |
||
SEMPRE LIBERE (vedi Fig. 2 e Fig. 3). |
uscita aria |
|
fig. 3 |
6)NON rimuovere la pellicola trasparente incollata sul lato interno della porta!
6
I 25-08-2003 15:05 Pagina 7
V A S E L L A M E D A U S A R E
Si possono usare tutti i recipienti di vetro (meglio se pyrex), ceramica, porcellana, terracotta, purché privi di decorazioni o parti in metallo (filetti dorati, manici, piedini). É possibile usare anche i recipienti in plastica resistente al calore ma soltanto per le cotture “solo microonde”. Comunque, se permangono dubbi sull’uso o meno di un particolare contenitore, potete effettuare questa semplice prova: inserire il contenitore vuoto nel forno per 30 secondi a livello di potenza massimo (funzione “solo microonde”). Se il contenitore rimane freddo o si riscalda solo leggermente vuol dire che è adatto per la cottura a microonde. Se invece diventa molto caldo (o si sviluppano scintille), il contenitore non è adatto.
Per riscaldamenti brevi possono essere usati come sottofondo tovaglioli di carta, vassoi in cartone e piatti di plastica “usa e getta”.
Per quanto riguarda forma e dimensione, è
indispensabile che queste permettano la corretta rotazione. Per utilizzare recipienti rettangolari di grandi dimensioni (che non potrebbero ruotare all’interno della cavità), basta bloccare la rotazione del piatto girevole (F) estraendo il perno piatto (D) dalla propria sede. Tenere presente che in queste condizioni, per garantire risultati soddisfacenti, è necessario mescolare il cibo e ruotare il contenitore più volte durante la cottura.
Non sono adatti per la cottura a microonde tutti i recipienti di metallo, legno, giunco e cristallo.
E’ opportuno ricordare che, poiché le microonde riscaldano il cibo e non il vasellame, è possibile cuocere il cibo direttamente sul piatto di portata ed evitare così l’uso e la conseguente pulizia di pentole.
Se il forno è usato in solo grill si possono utilizzare tutti i tipi di recipienti da forno (vedi tabella).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cera- |
|
|
Porcel- |
|
|
Vasel- |
|
|
Conteni- |
|
|
Tazzine |
|
|
Piatti di |
|
|
|
|
|
Carton- |
|
|
Conte- |
|
Vasellame |
|
Fogli spe- |
|
|
|
Vetro |
|
|
|
|
|
|
lame di |
|
|
tori plastici |
|
|
di |
|
|
|
|
Pyrex |
|
|
|
|
nitori |
|
con sup- |
|
ciali per |
|
||||
|
|
|
|
mica |
|
|
lana |
|
|
terra- |
|
|
per micro- |
|
|
|
|
carta* |
|
|
|
|
cino* |
|
|
|
plemento |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
carta* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
metallici |
|
|
arrosto |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cotta |
|
|
onde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
di metallo |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Solo microonde |
|
SI |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
NO |
|
NO |
|
SI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Solo grill |
|
NO |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
NO |
|
|
NO |
|
|
NO |
|
|
SI |
|
|
NO |
|
|
SI |
|
SI |
|
SI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
microonde e grill |
|
NO |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
SI |
|
|
NO |
|
|
NO |
|
|
NO |
|
|
SI |
|
|
NO |
|
|
NO |
|
NO |
|
SI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Se il tempo è troppo lungo è possibile che s’incendino.
D E S C R I Z I O N E
TASTI TIME/PESO
• Selezionano il tempo di cottura
•Selezionano il peso per l’auto defrost
TASTO MICRO/GRILL
Seleziona le funzioni disponibili
E D U S O D E I C O M A N D I
DISPLAY
• Visualizza il tempo di cottura 888 • Visualizza il peso per l’auto
defrost
TASTO START/RESET
Avviamento e arresto cottura
A C C E S S O R I I N |
D O T A Z I O N E |
|||
|
|
|
|
|
|
GRIGLIA |
|
PIATTO ROTANTE |
|
|
|
|
|
|
Funzione Solo grill o Solo microonde: per tutti i tipi di grigliatura.
Il piatto rotante va utilizzato per tutte le funzioni.
7