Brother HL-5030, HL-5040, HL-5050 Quick Setup Guide [it]

0 (0)

Guida di installazione rapida HL-5030/5040/5050 series

Leggere questa Guida di installazione rapida prima di utilizzare la stampante.

Prima di utilizzare la stampante, è necessario impostare l'hardware e installare il driver.

Passaggio 1

Impostazione della stampante

Passaggio 2

Installazione del driver

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB

 

Parallela

 

 

 

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pagina 12

pagina 14

 

Mac®

Mac®

 

(Non disponi-

 

OS 8.6 – 9.2

OS X 10.1 –

 

bile sulla

 

 

 

 

 

 

10.2

 

stampante

 

 

 

 

 

 

pagina 20

 

HL-5030)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HL-5030

HL-5050

HL-5040

pagina 17

pagina 16

Installazione della stampante

USB

Windows®

®

Parallela

Windows

Installazione del driver

USB

Macintosh®

Impostazione completata

Per ottenere il driver più aggiornato e trovare la soluzione più adatta ai problemi e ai dubbi più

 

urgenti, accedere al Brother Solutions Center direttamente dal CD-ROM/Driver oppure collegarsi

 

all’indirizzo http://solutions.brother.com

 

Conservare questa Guida di installazione rapida e il CD-ROM in un luogo pratico per poterlo

 

consultare in qualsiasi momento.

Version 0

 

Precauzioni di sicurezza

Per un utilizzo sicuro della stampante

Avvertenza

Segnala le avvertenze che devono essere osservate per evitare infortuni.

 

 

Guida

Nota

Suggerimento

dell'utente

Segnala le precauzioni che

Segnala le note e i

Segnala riferimenti alla

devono essere osservate

suggerimenti che vengono

Guida dell'utente contenuta

per utilizzare la stampante

forniti relativamente all'uso

sul CD-ROM in dotazione.

nel modo corretto o per

della stampante.

 

evitare di danneggiarla.

 

 

Avvertenza

Nella stampante sono presenti elettrodi ad alta tensione. Prima di sostituire i componenti interni, di pulire la stampante o rimuovere della carta inceppata, spegnere l’interruttore di alimentazione e disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

Non toccare la spina con le mani bagnate per evitare scosse elettriche.

Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne

 

 

sono molto calde. Dopo avere aperto il coperchio anteriore o

 

 

posteriore della stampante, evitare di toccare le parti

 

 

raffigurate in grigio nell'illustrazione.

Interno della stampante

Aprire il raccoglitore di uscita

 

 

Vista anteriore

stampa su.

 

 

Vista posteriore

Sommario

 

 

Normative .........................................................................................................................................

 

2

Nozioni preliminari

 

 

Contenuto della confezione ...........................................................................................................

 

4

Pannello di controllo .......................................................................................................................

 

5

CD-ROM ...........................................................................................................................................

 

6

 

Impostazione della stampante

 

Passaggio 1

 

 

 

 

1. Inserire il CD-ROM nell’apposita unità ...........................................................................

 

7

 

2. Installare l'assemblaggio del gruppo tamburo ..............................................................

8

 

3. Caricare la carta nel vassoio carta ..................................................................................

 

9

 

4. Stampare una pagina di prova ......................................................................................

 

10

Passaggio 2

Installazione del driver

 

Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB .................................

12

 

1. Installare il driver e collegare la stampante al PC

 

 

 

2. Impostare la stampante come predefinita (Solo per gli utenti di Windows® 2000/XP)

 

Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia parallela

 

(solo per le stampanti HL-5040/5050) .......................................................................

 

14

 

Installare il driver e collegare la stampante al PC

 

 

Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB .................................

16

 

Per gli utenti di Mac® OS 8.6 - 9.2 (HL-5030/5040) .......................................................

16

 

Collegare la stampante al Macintosh e installare il driver

 

 

 

Per gli utenti di Mac® OS 8.6 - 9.2 (HL-5050) ................................................................

 

17

 

1. Collegare la stampante al Macintosh e installare il driver

 

 

2. Impostare la stampante come predefinita

 

 

 

Per gli utenti di Mac® OS X 10.1 - 10.2 ..........................................................................

 

20

 

Collegare la stampante al Macintosh e installare il driver

 

 

Ulteriori informazioni

 

 

Trasporto della stampante ...........................................................................................................

 

22

Accessori opzionali ......................................................................................................................

 

23

Risoluzione dei problemi

Guida dell'utente Capitolo 6

1

Normative

Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (solo per gli Stati Uniti)

Responsible Party:

Brother International Corporation

 

100 Somerset Corporate Boulevard

 

P.O. Box 6911

 

Bridgewater, NJ 08807-0911

 

Stati Uniti

 

Telephone: (908) 704-1700

declares, that the products

Product name:

Laser Printer HL-5030, 5040, 5050 and HL-5070N

Model number:

HL-50

Product options:

Lower Tray Unit LT-5000/DIMM

complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Important

A shielded interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a Class B digital device.

Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the user's authority to operate the equipment.

Industry Canada Compliance Statement (Solo per il Canada)

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Interferenze radio (solo per il modello 220-240 volt)

Questa stampante è conforme alla direttiva EN55022 (CISPR Pubblicazione 22) di classe B.

Prima di utilizzare questo prodotto, verificare di utilizzare un cavo di interfaccia a doppia schermatura con conduttori a doppino ritorto e che tale cavo porti il contrassegno "IEEE 1284 compliant" (conforme alla direttiva IEEE 1284). Il cavo non deve superare la lunghezza di 2 metri.

Dichiarazione di conformità "CE"

Il produttore

Brother Industries Ltd.,

15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan

Stabilimento

Brother Corporation (Asia) Ltd.,

Brother Buji Nan Ling Factory,

Golden Garden Ind., Nan Ling Village,

Buji Rong Gang Shenzhen, China

dichiara che:

 

Descrizione del prodotto:

Stampante laser

Nome del prodotto:

HL-5030, HL-5040, HL-5050, HL-5070N

Numero del modello:

HL-50

è conforme alle disposizioni delle direttive vigenti: Direttiva apparecchi a bassa tensione 73/23/CEE (modificata dalla direttiva 93/68/CEE) e Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE(modificata dalle direttive 91/263/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE).

Standard applicati:

Conforme a:

 

Sicurezza:

EN60950: 2000

EMC:

EN55022: 1998 Class B

 

EN55024: 1998

 

EN61000-3-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 1998

 

EN61000-3-3: 1995

Primo anno di apposizione del marchio CE: 2002

Pubblicata da:

Brother Industries, Ltd.

Data:

2 settembre 2002

Località:

Nagoya, Japan

Firma:

 

Koichi Asai

Manager

Quality Audit Group

Quality Management Dept.

Information & Document Company

Dichiarazione di conformità allo standard International ENERGY STAR®

L'obiettivo del programma International ENERGY STAR® è quello di promuovere lo sviluppo e la diffusione di attrezzature per ufficio a consumo energetico contenuto.

In qualità di partner ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. ha stabilito che questo prodotto è conforme alle direttive ENERGY STAR® in materia di efficienza energetica.

Sicurezza laser (solo per il modello 110-120 V)

Questa stampante è stata certificata come prodotto laser di classe I in base al Radiation Performance Standard messo a punto dal Dipartimento della salute e dei servizi umani degli Stati Uniti (DHHS, Department of Health and Human Services) a seguito del Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. Ciò significa che la stampante non produce radiazioni laser pericolose.

Poiché le radiazioni emesse all'interno della stampante sono completamente confinate dai coperchi esterni e da alloggiamenti protettivi, il raggio laser non può fuoriuscire dalla macchina in nessuna fase operativa.

2

Normative FDA (solo per il modello 100-120 volt)

U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser products manufactured on and after August 2, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. One of the following labels on the back of the printer indicates compliance with the FDA regulations and must be attached to laser products marketed in the United States.

MANUFACTURED: Brother Industries, Ltd.,

15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan

This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR subchapter J.

MANUFACTURED:

Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory

Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR Subchapter J

Attenzione:

l'uso di comandi, l'adozione di regolazioni o

 

l'espletamento di procedure difformi da quelle specificate

 

nella presente guida possono provocare l'esposizione a

 

radiazioni pericolose.

Specifica IEC 60825 (solo per il modello 220-240 volt)

Questa stampante è un prodotto laser di classe 1 in base a quanto stabilito nelle specifiche IEC60825. L'etichetta illustrata di seguito viene applicata nei paesi in cui è richiesta.

CLASS 1LASERP RODUCT

APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1

LASER KLASSE 1 PRODUKT

Questa stampante presenta un diodo laser di classe 3B che emette radiazioni laser invisibili all'interno dell'unità di scansione. L'unità di scansione non deve essere aperta per nessun motivo.

Attenzione:

l'uso di comandi, l'adozione di regolazioni o

 

l'espletamento di procedure difformi da quelle specificate

 

nella presente guida può provocare l'esposizione a

 

radiazioni pericolose.

(Per Finlandia e Svezia) LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT

Varoitus!

Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa

 

mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän

 

turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle

 

lasersäteilylle.

Varning

Om apparaten används på annat sätt än i denna

 

Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för

 

osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för

 

laserklass 1.

Radiazioni laser interne

Potenza massima delle radiazioni: 5 mW

Lunghezza d'onda:

760 - 810 nm

Classe laser:

Class IIIb

 

(secondo quanto stabilito da 21 CFR

 

parte 1040.10)

 

Class 3B

 

(in conformità a IEC 60825)

IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utenti

Per garantire un funzionamento sicuro, la spina elettrica a tre punte in dotazione deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente standard a tre punte dotata di messa a terra tramite il normale circuito domestico.

Gli eventuali cavi di prolunga utilizzati con la stampante devono essere dotati di spina a tre punte ed essere correttamente collegati a terra. Cavi di prolunga collegati in modo errato possono provocare infortuni e danni all'apparecchiatura.

Un funzionamento soddisfacente dell'apparecchio non implica che l'alimentazione elettrica sia collegata a terra e che l'installazione sia del tutto sicura. Per la propria sicurezza, in caso di dubbi sull'effettiva messa a terra dell'alimentazione elettrica interpellare un elettricista qualificato.

Disinserire il dispositivo

Questa stampante deve essere installata nei pressi di una presa di corrente facilmente accessibile. In caso di emergenza, disinserire la spina dalla presa di corrente e spegnere del tutto l'apparecchiatura.

Attenzione per le batterie

Non sostituire la batteria. Una sostituzione errata della batteria può provocare un'esplosione. Non smontare, ricaricare o gettare nel fuoco la batteria. Smaltire le batterie usate nel rispetto delle normative locali.

Attenzione per il collegamento LAN

Collegare questo prodotto a una rete LAN non soggetta a sovratensioni.

IT power system (solo per la Norvegia)

This product is also designed for an IT power system with phase-to-phase voltage 230V.

Opmerking / Oplaadbare Batterij Recycle Informatie (Solo per i Paesi Bassi)

Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als Klein Chemisch Afval.

Geräuschemission / Acoustic Noise Emission (Solo per la Germania)

Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2

Wiring information (solo per la Gran Bretagna)

Important

If the mains plug that is supplied with this printer is not suitable for your plug socket, remove the plug from the mains lead and fit an appropriate three-pin plug. If the replacement plug needs a fuse, fit the same fuse as the original.

If a moulded plug comes off the mains lead, you should destroy it because a plug with cut wires is dangerous if it is put in a live plug socket. Do not leave it where a child might find it!

If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to BS1362 with the same rating as the original fuse.

Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover.

Warning - This printer must be earthed.

The wires in the mains lead are coloured in line with the following code :

Green and Yellow:

Earth

Blue:

Neutral

Brown:

Live

The colours of the wires in the mains lead of this printer may not match the coloured markings identifying the terminals in your plug.

If you need to fit a different plug, you should do the following.

Remove a bit of the outer cover of the lead, taking care not to damage the coloured insulation of the wires inside.

Cut each of the three wires to the appropriate length. If you can, leave the green and yellow wire longer than the others so that, if the lead is pulled out of the plug, the green and yellow wire will be the last to disconnect.

Remove a short section of the coloured insulation to expose the wires.

The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or the safety earth symbol , or coloured green or green and yellow.

The wire, which is coloured blue, must be connected to the terminal, which is marked with the letter "N" or coloured black or blue.

The wire, which is coloured brown, must be connected to the terminal, which is marked with the letter "L" or coloured red or brown.

The outer cover of the lead must be secured inside the plug. The coloured wires should not hang out of the plug.

3

Nozioni preliminari

Contenuto della confezione

Stampante

2

1

7

 

 

 

3

4

5

6

1Supporto estensibile del raccoglitore di uscita stampa giù

2Pannello di controllo

3Pulsante di rilascio del coperchio anteriore

4Vassoio di alimentazione manuale (HL-5030/5040) Vassoio multiuso (HL-5050)

5Vassoio carta

6Coperchio anteriore

7Raccoglitore di uscita stampa giù (Raccoglitore di uscita superiore)

CD-ROM

Guida di installazione

Assemblaggio del

Cavo di alimentazione

(include la Guida dell'utente)

rapida

gruppo tamburo

CA

 

 

(include la cartuccia toner)

 

 

 

 

 

Il contenuto della confezione può variare da un paese a un altro.

Conservare i materiali di imballaggio e la scatola della stampante.

Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard è quindi necessario acquistarne uno adatto all’interfaccia che si intende utilizzare (parallelo, USB o di rete).

Il cavo di interfaccia parallela non può essere utilizzato con la stampante HL-5030.

È consigliabile utilizzare un cavo di interfaccia parallela o USB che non superi i 2 metri.

Per l'interfaccia parallela, utilizzare un cavo di interfaccia schermato compatibile con lo standard IEEE 1284.

Assicurarsi di utilizzare un cavo certificato Hi-Speed USB 2.0 se il computer utilizza un'interfaccia Hi-Speed USB 2.0.

Alcune illustrazioni si riferiscono alla stampante HL-5050.

4

Pannello di controllo

1

2

3

4

5

1

Toner

Questo LED indica quando il toner sta per esaurirsi

o si è già esaurito.

 

 

 

 

 

2

Drum

Questo LED indica quando il gruppo tamburo deve

essere sostituito.

 

 

 

 

 

3

Paper

Questo LED indica quando si è verificato un

inceppamento carta.

 

 

 

 

 

4

Status

Questo LED lampeggia e cambia di colore a

seconda dello stato corrente della stampante.

 

 

5 Tasto Job Cancel

Consente di interrompere e annullare l'operazione di stampa in corso.

6 Tasto Go

Mette in pausa / continua la stampa.

6

Indicazioni dei LED della stampante

 

 

 

 

 

 

: Lampeggia

: SÌ

: NO

LED della

Sleep / NO

Riscalda-

Pronto

Ricezione

Dati

stampante

mento

 

dati

rimanenti

 

 

 

 

 

Toner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paper

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Status

 

 

Verde

 

 

Verde

 

Giallo

Giallo

 

 

 

 

 

 

 

Toner

 

 

 

 

Carta esau-

 

 

LED della

 

Toner

Fine

 

rita/incep-

Coperchio

Errore di

quasi

 

 

stampante

esaurito

tamburo

pamento

aperto

servizio

esaurito

 

 

 

 

 

carta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toner

Giallo *1

 

Giallo

 

 

 

 

 

Giallo

 

 

 

 

 

 

 

Drum

 

 

 

Giallo*1

 

 

 

 

Giallo

 

 

 

 

 

 

 

 

Paper

 

 

 

 

 

Giallo*2

 

 

Giallo

 

 

 

 

 

 

 

 

Status

Verde

 

Rosso

Verde

 

Rosso

 

Rosso

Rosso

 

 

 

 

Guida

Capitolo 5

Capitolo 5

Capitolo 5

Capitolo 6

 

Capitolo 6

Capitolo 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dell'utente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*1 Il LED rimane acceso per 2 secondi e spento per 3. *2 Il LED lampeggia velocemente.

5

Brother HL-5030, HL-5040, HL-5050 Quick Setup Guide

CD-ROM

Da questo CD-ROM è possibile ottenere molte informazioni.

3

1

4 5

6

2

7

Per gli utenti

 

di Mac® OS

Per gli utenti

8.6 - 9.2

di Mac® OS X

 

10.1 - 10.2

3

4

5

1

2

6

 

7

1 Installazione iniziale

Filmato di istruzioni per l'installazione del driver e della stampante.

2 Installa software

Consente di installare le utilità e il driver della stampante.

3 Documentazione

Consente di visualizzare la Guida dell’utente della stampante e la Guida dell’utente abilitato alla connessione di rete in formato PDF.

(Visualizzatore incluso)

4 Per ulteriori informazioni

Prendere visione dei video di istruzioni per ottenere ulteriori informazioni sull'utilizzo della stampante Brother.

5 Brother Solutions Center

Per qualsiasi necessità relativa alla stampante, visitare il sito Web Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com. Consente di scaricare le utilità e i driver più aggiornati per le stampanti, leggere le domande frequenti e i suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi oppure acquisire informazioni sulle soluzioni di stampa possibili.

6 Esercitazione di manutenzione

Video di istruzioni per la manutenzione della stampante.

7 Registrazione in linea

Registra il prodotto in linea.

Per i non vedenti sono disponibili due file HTML sul CD-ROM fornito: index_win.html e index_mac.html. Questi file possono essere letti dal software Screen Reader 'text-to-speech'.

6

Loading...
+ 18 hidden pages