Digital watch
BN10
BRAUN |
|
Manual.indd 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
15.8.2011 13:08:25 |
Operating manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones
Manual de funcionamento Bedieningshandleiding
BRAUN is a registered trademark of BRAUN GmbH,
Kronberg, Germany used under license by Zeon Ltd.
BRAUN Manual.indd 2-3 |
|
|
15.8.2011 13:08:26 |
|
|
Power-saving
-Push scroller and backlight button simultanously for 4 sec.; release after a “beep” sound: Watch is completely shut down. Push scroller to resume operation. (Resetting required)
-Keep scroller and backlight button pushed for another 4 sec.; release after another “beep”: LC display will now shut down, when watch is not moved for
2 min., setting remains and display resumes instantly, when watch is moved. Disable this function by repeating the procedure.
Energie sparen
-Drücken Sie Scroller und Licht-Knopf gleichzeitig 4 Sekunden lang und lassen Sie diese nach Ertönen eines Piep-Tons los: Die Uhr ist jetzt komplett ausgeschaltet. Drücken Sie den Scroller, um sie wieder einzuschalten. (Neu-Einstellung erforderlich)
-Halten Sie Scroller und Licht-Knopf weitere 4 Sek. gedrückt und lassen sie nach einem erneuten PiepTon los. Wenn die Uhr länger als 2 Minuten nicht bewegt wird, erlischt das Display; die Einstellung bleibt erhalten. Wird die Uhr bewegt, erscheint sofort das Display wieder. Wiederholen Sie den Vorgang, um diesen Sparmodus auszuschalten.
Economie d’énergie
-Maintenez la molette et le bouton de la lumière simultanément enfoncés pendant 4 s ; relâchez-les lorsque le « bip » retentit : la montre est alors complètement arrêtée. Pour la remettre en marche, il suffit d’appuyer sur la molette (la montre doit être réglée à nouveau).
-Continuez de maintenir la molette et le bouton de
la lumière enfoncés pendant 4 autres s ; relâchez-les lorsqu’un nouveau « bip » retentit. L’affichage s’éteint si la montre ne bouge pas pendant 2 mn ; il ne se rallume qu’en cas de mouvement, le réglage restant conservé. Répétez cette procédure pour désactiver ce mode d’économie.
BRAUN Manual.indd 4-5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Scroller |
|
LED backlight |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
Rotacteur |
|
LED Beleuchtung |
|
|
|
|
|||||
|
|
giratorio |
|
Eclairage LED |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Retroilluminazione LED |
|||||||||
|
|
|
|
Retroiluminación por LED |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
Retroiluminação LED |
|||||||
|
|
|
|
|
|
LED verlichting |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
LED |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
LED |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
15.8.2011 |
13:08:27 |
Risparmio di energia
-Premere scroller e pulsante luce contemporaneamente per 4 secondi e rilasciarli dopo l’emissione di un „beep“: l’orologio è arrestato completa-mente.
Per rimetterlo in funzione è suffi-ciente una pressione sullo scroller. (L’orologio deve essere reimpostato).
-Tenere scroller e pulsante luce premuti per altri 4 secondi e rilasciarli all’emissione di un nuovo „beep“; lo schermo si spegne quando l’orologio non viene utilizzato per oltre 2 minuti e ricompare al primo movimento. Le impostazioni restano memorizzate. Ripetere la procedura per escludere questa modalità risparmio.
Para ahorrar energía
-Apriete simultáneamente el botón de desplazamiento y el de la luz durante 4 seg. y suéltelos después de escuchar la señal acústica. Ahora el reloj estar completamente desconectado. Al pulsar el botón de desplazamiento, el reloj volverá a ponerse en funcionamiento. (Será necesario volver a ajustar la hora.)
-Mantenga pulsados el botón de desplazamiento y el de la luz otros 4 segundos más y suéltelos después de escuchar de nuevo la señal acústica. Ahora se apagará el display cuando deje de moverse el reloj más de 2 min. utos. Al producirse un movimiento volverá a aparecer el display pero se mantendrá el ajuste. Repita el proceso para desconectar este modo de ahorro de energía.
Poupar energia
-Pressione o Scroller e o botão de luz simultaneamente por 4 segundos e solte-os após o som “beep”. Agora, o relógio está desligado. Ao premir o Scroller, o relógio será reactivado. (É necessário acertar o relógio novamente.)
-Mantenha o Scroller e o botão de luz pressionados por mais 4 segundos e solte-os após mais um som “beep”. Agora, o indicador apagar-se-á, se o relógio não for movimentado por mais de 2 min. Ele será reactivado logo após um movimento e continuará acertado. Repita este processo para desligar este modo de poupança.
BRAUN Manual.indd 6-7
Energiebesparing
-Houd de rolknop en verlichtingsknop gelijktijdig 4 seconden ingedrukt en laat deze los na de ‘piep’. Het horloge is nu volledig uitgeschakeld. Druk de rolknop in om het horloge weer aan te zetten (waarbij het wel opnieuw ingesteld dient te worden)
-Houd de rolknop en verlichtingsknop weer gelijktijdig 4 seconden ingedrukt en laat deze los na de tweede ‘piep’. Het LC-display zal nu uitgeschakeld worden wanneer het horloge 2 minuten lang niet bewogen wordt. Het horloge hoeft niet opnieuw ingesteld te worden en het display zal weer oplichten wanneer deze bewogen wordt. Deze functie kan uitgeschakeld worden door de volledige procedure te herhalen.
4 42
•4
•4 2 ,
15.8.2011 13:08:27