Blaupunkt INTERFACE RCI-4A-VAN, IF PSA VAN RCI-4A INSTALLATION GUIDE

0 (0)

Mobile Audio Systems

Lenkrad-Fernbedienungs-Interface RCI-4A-VAN Steering Wheel Remote Control Interface RCI-4A-VAN Interface RCI-4A-VAN pour la télécommande sur le volant Interfaccia RCI-4A-VAN per il telecomando sul volante Interface RCI-4A-VAN voor stuurwielafstandsbediening Rattfjärrstyrning - gränssnitt RCI-4A-VAN

Interfaz RCI-4A-VAN de mando a distancia para el volante Interface RCI-4A-VAN de telecomando de volante

7 607 589 551

für / for / pour / para / voor / för / para

Citroën, Peugeot mit / with VAN-BUS

nicht für / not for / pas pour / non per /

niet geschikt voor / ej för / no para / nao serve para

Bremen RCM 127,

New York RDM 127 Valencia CM 127

Blaupunkt INTERFACE RCI-4A-VAN, IF PSA VAN RCI-4A INSTALLATION GUIDE

10A

 

 

/

 

+12V

36 pin - AG

+12V

per.+12V

! *

 

Pin 3

 

RFL

S

optional / option / optional / optie / tillval / opcional 7 607 647 093

! **

! * RFL S

Amsterdam TCM 127, Helsinki RTM 127,Gemini GPS 148, Monte Carlo TCM 169, Antares T60

7 607 610 093

! **

siehe Seite / see page / cf.page / vedasi pagina / zie pagina / se sida/ v.pag. / ver pagina

3-4

optional / option / optional / optie / tillval / opcional 7 607 647 093

Changer

+12V

per.+12V

! Pin 3

! **

RFL

Interface

 

S

 

RFL

S

Amplifier Changer

26 pin - AG

7 607 896 093

! **

 

RFL

 

S

optional / option / optional / optie / tillval / opcional 7 607 647 093

Interface

 

1.

 

 

 

RFLS

 

2.

Pin 3

! * fü r / fo r / pou r / par a / voo r / fö r / par a /

TravelPilo t DX- R ... / RN S ... :

RFLS

 

DFür diese Autoradios ist folgende Schalterstellung am Interface vorzunehmen:

Hinweis:

On/Off Schalter dürfen nur bei stromlosen Komponenten (Radio/ Interface/Changer...) geschaltet werden!

GB The following switches on the interface must be set as illustrated for these car radios:

Note:

On/Off switches may only be connected when components are cur- rent-free.

FPour ces autoradios, il est nécessaire de positionner l’interrupteur de l’interface comme suit:

Note :

Les boutons On / Off ne doivent être commutés que lorsque les composants sont sans courant.

IPer queste autoradio occor posizionare l’interruttore dell’interfaccia come illustrato qui appresso:

Nota:

gli interruttori On/Off possono essere collegati solo con i componenti senza corrente.

NL Voor deze autoradio’s moeten de schakelaars op de interface in de volgende stand worden gezet:

Let op:

On/off-schakelaars mogen alleen worden omgezet wanneer de component spanningsloos is.

SFör dessa apparater krävs följande switchställning på gränssnittet:

Obs!

Till/Från-omkopplare får inte ställas när komponenter är strömförande.

EPara estos modelos hay que poner el interruptor del interfaz en la posición siguiente:

Nota:

Los interruptores On/Off sólo se deben conectar con componentes sin corriente.

PPara estes auto-rádio deve ser realizada a seguinte posição de Interface:

Nota:

Os interruptores On/Off só podem ser accionados, quando os componentes estiverem isentos de corrente.

S1 S2 S3 S4
ON
OFF
S1 S2 S3 S4

für / for / pour / para / voor / för / para / para: Radiotyp 1

Barcelona RCM 104 A, Frankfurt RCM 104, Hamburg RCM 104, Heidelberg RCM 126, Köln RCM 126, Las Vegas DJ, LondonRDM 104/RDM126, Madison DJ, Madrid RCM 105, Mailand DJ, München RDM 126, Orlando DJ, Paris RCM 104, San Francisco RDM 127,

Stockholm RCM 104/RCM 126/RCM 128, Sydney RCM 126/RCM 128, Toronto RDM 126/RDM 128, Washington RCM 127

Schalterstellung / switches / Interrupteur / Interruttore / Schakelaars / switchställning / Interruptor / Interruptor:

für / for / pour / para / voor / för / para / para: Radiotyp 2

Arizona RCM 127, Avignon RCM 127, Bergamo RCR 148, Cannes RCM 127, Casablanca RCM 127, Coburg RCM 127, Como RCM 148, Düsseldorf RCM 127, Hamburg RCM 148, Los Angeles DJ, Madrid RCM 148, Melbourne RCM 148, Miami DJ, Modena RD 148, Montana RCR 148, New Orleans DJ, Paris RCM 127, Texas RCM 148, Viking TMC 148, Wiesbaden RCR 148, Woodstock DJ

Schalterstellung / switches / Interrupteur / Interruttore /

Schakelaars / switchställning / Interruptor / Interruptor: ON OFF

für / for / pour / para / voor / för / para / para: Radiotyp 3

Amsterdam TCM 127, Antares T60, Gemini GPS 148, Helsinki RTM 127,

Monte Carlo TCM 169,

S1 S2 S3 S4

Schalterstellung / switches / Interrupteur / Interruttore /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schakelaars / switchställning / Interruptor / Interruptor:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON OFF

für / for / pour / para / voor / för / para / para: Radiotyp 4

FunLine, Skyline, T-Line, TravelPilot DX-R70, DX-R52, DX-R54, RNS4, Woodstock DAB 52/53

Schalterstellung / switches / Interrupteur / Interruttore / Schakelaars / switchställning / Interruptor / Interruptor:

S1 S2 S3 S4

ON

OFF

für / for / pour / para / voor / för / para / para: Radiotyp 5

TravelPilot RNS 149/150, RNS 3

Schalterstellung / switches / Interrupteur / Interruttore / Schakelaars / switchställning / Interruptor / Interruptor:

S1 S2 S3 S4

ON

OFF

D Allgemeines

Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung diese Bedienungsanleitung.

Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Produkte, geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfordern bei:

Blaupunkt GmbH

Hotline CM/PSS 6 Robert Bosch Str. 200

D-31139 Hildesheim

Funktion

Das Lenkrad-Fernbedienungs-Interface RCI- 4A-VAN verbindet eine Vielzahl von Autoradios und Navigationsgeräte mit Peugeotoder Citroën Fahrzeugen (mit VAN-Datenbus).

Alle Funktionen die das jeweilige Autoradio unterstützt, können fernbedient werden.

Folgende Signale erzeugt das Interface aus dem Datentelegramm vom VAN-Datenbus.

Klemme 15 (Zündung / Schaltplus / Ignition)

Speed (Geschwindigkeitssignal für Gala)

RFLS (Rückfahrlichtsignal)

RC-Kommandos (Vol+ / Vol- / Search up...)

Einbauhinweise

Bevor Sie Ihr Interface anschließen, lesen Sie bitte sorgfältig die folgenden Hinweise.

Für die Dauer der Montage und des Anschlusses ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen.

Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kraftfahrzeug-Herstellers (Airbag, Alarmanlagen, Bordcomputer, Wegfahrsperren) zu beachten.

Hinweise:

Bei Anschluss von Radiophone-Geräten (Radiotyp 3, siehe Tabelle Seite 17), sind die Kabel von Pin 4 und Pin 7 (siehe Seite 2) zu- tauschen. Es kann auch je nach Autotyp ein entsprechendes Adapterkabel benutzt werden.

Bei Radiotyp 1 Geräten (siehe Seite 2) ist die Zuleitung zu Pin 1 (* Speed) zu entfernen.

Kontaktbelegung vor Einbau anhand der Radio oder Navigations-Einbauanleitung prüfen.

Leitungen falls erforderlich

*** entfernen und isolieren oder

** einstecken oder

* umstecken.

 

* Klemme 15

 

 

 

 

7

8

 

 

 

 

 

für RNS...,

5

6

 

 

DX-R...

3

 

 

 

** RFLS

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

*** Speed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klemme15 (Zündung/Schaltplus Ignition)

Speed

(Geschwindigkeitssignal für Gala)

RFLS

(Rückfahrlichtsignal)

Für Fehler infolge unzureichender Prüfung der Anschlusstechnik und Kontaktbelegungen übernimmt Blaupunkt keine Haftung.

Verkehrssicherheit

Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot. Benutzen Sie daher Ihre Autoradioanlage immer so, daß Sie stets der aktuellen Verkehrssituation gewachsen sind.

Bedenken Sie, daß Sie bei einer Geschwindigkeit von 50 km/h in einer Sekunde 14 m fahren.

In kritischen Situationen raten wir von einer Bedienung ab.

Die Warnsignale z.B. von Polizei und Feuerwehr müssen im Fahrzeug rechtzeitig und sicher wahrgenommen werden können.

Hören Sie deshalb während der Fahrt Ihr Programm nur in angemessener Lautstärke.

Um die Verkehrssicherheit Ihres Fahrzeuges auch nach den Ein-und Umbauten sicherzustellen,überprüfen Sie ob

alle Tasten und Schalter am Lenkrad und an der Lenksäule, die nicht für die Radio und Navigationsbedienung vorgesehen sind, ihre Funktion gemäß Ihrer Fahrzeugbedienungsanleitung noch erfüllen

alle Tasten und Schalter am Lenkrad und an der Lenksäule, die für die Radio und Navigationsbedienung vorgesehen sind, ihre Funktion gemäß dieser Bedienungsanleitung erfüllen und insbesondere keine unerwarteten Funktionen auslösen.

Loading...
+ 11 hidden pages