Beko WMB 51432 PTE, WMB 51032 PTE, WMB 51232 PTE User manual [DE]

0 (0)
2820521848/190115.1701
WMB 51432 PTE
WMB 51032 PTE
WMB 51232 PTE
Waschmaschine
Bedienungsanleitung
Dokument Nummer
Dieses Produkt wurde mit Hilfe neuester Technologie unter umweltfreundlichen Bedingungen hergestellt.
3 / DE
Bitte lesen Sie diese Anleitung zuerst!
Sehr geehrte Kundin, lieber Kunde,
Vielen Dank für den Kauf eines hochwertigen Beko-Produktes. Wir wünschen uns, dass Sie an Ihrem
neuen Gerät, das in modernsten Werken hergestellt und strengsten Qualitätskontrollen unterzogen
wurde, lange Jahre ungetrübt Freude haben. Lesen Sie daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung
und alle weiteren mitgelieferten Dokumente aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf, damit Sie bei
Bedarf darin nachlesen können. Falls Sie das Gerät an jemand anderen weitergeben, geben Sie auch die
Bedienungsanleitung mit. Halten Sie sich unbedingt an sämtliche Warnhinweise und Informationen der
Bedienungsanleitung.
Bitte beachten Sie, dass diese Bedienungsanleitung für unterschiedliche Modelle geschrieben wurde.
Unterschiede zwischen den verschiedenen Modellen werden natürlich in der Anleitung erwähnt.
Die Symbole
In dieser Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole:
C
Wichtige Informationen und nützliche
Tipps zum Gebrauch.
A
Warnung vor gefährlichen Situationen, die
zu Verletzungen oder Sachschäden führen
können.
B
Warnung vor Stromschlägen.
Die Verpackungsmaterialien
des Produktes wurden in
Übereinstimmung mit unseren
nationalen Umweltschutzrichtlinien aus
recyclingfähigen Materialien hergestellt.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem regulären Hausmüll. Bringen Sie
Verpackungsmaterialien zu speziellen Sammelstellen; entsprechende Informationen erhalten Sie von
Ihrer Stadtverwaltung.
4 / DE
INHALT
1 Wichtige Hinweise zur Sicherheit und
zum Umweltschutz 5
1.1 Sicherheit allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.2 Bestimmungsgemäßer Einsatz . . . . . . . . . . .7
1.3 Sicherheit von Kindern . . . . . . . . . . . . . . . . .7
1.4 Hinweise zur Verpackung . . . . . . . . . . . . . . .7
1.5 Altgeräteentsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.6 Die Einhaltung der WEEE-Richtlinie . . . . . . . .8
2 Ihre Waschmaschine 9
2.1 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.2 Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Installation/Aufstellung 12
3.1 Der richtige Aufstellungsort. . . . . . . . . . . . .12
3.2 Transportstabilisatoren entfernen. . . . . . . . . 12
3.3 Transportsicherungen entfernen . . . . . . . . .12
3.4 Wasseranschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.5 Wasserablauf anschließen . . . . . . . . . . . . .14
3.6 Füße einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.7 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . .15
4 Vorbereitung 17
4.1 Wäsche sortieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.2 Wäsche zum Waschen vorbereiten . . . . . . .18
4.3 Tipps zum Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . 18
4.4 Erst Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4.5 Die richtige Wäschemenge . . . . . . . . . . . . .19
4.6 Wäsche in die Maschine geben. . . . . . . . . .19
4.7 Waschmittel und Weichspüler verwenden . .20
4.8 Nützliche und praktische Tipps zum Waschen 23
5 Bedienung 24
5.1 Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.2 Maschine vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . .24
5.3 Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
5.4 Hauptprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
5.5 Zusätzliche Programme . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.6 Spezialprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
5.7 Temperatur auswählen . . . . . . . . . . . . . . . .26
5.8 Schleudergeschwindigkeit auswählen . . . . .26
5.9 Programm- und Verbrauchstabelle . . . . . . .27
5.10 Zusatzfunktionen auswählen. . . . . . . . . . .29
5.11 Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
5.12 Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
5.13 Programmfortschritt . . . . . . . . . . . . . . . . .31
5.14 Türsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
5.15 Änderungen nach Programmstart . . . . . . .31
5.16 Programme abbrechen. . . . . . . . . . . . . . .32
5.17 Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
5.18 Ihr Gerät ist mit einem „Bereitschaftsmodus“
ausgestattet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
6 Kurzanleitung 33
6.1 Maschine vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . .33
6.2 Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
6.3 Zusatzfunktionen auswählen. . . . . . . . . . . .33
6.4 Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
6.5 Änderungen nach Programmstart . . . . . . . .33
6.6 Programme abbrechen. . . . . . . . . . . . . . . .33
7 Reinigung und Wartung 34
7.1 Waschmittelschublade reinigen. . . . . . . . . . 34
7.2 Waschmaschinentür und Trommel reinigen .34
7.3 Gehäuse und Bedienfeld reinigen . . . . . . . .35
7.4 Wasserzulauffilter reinigen . . . . . . . . . . . . .35
7.5 Restliches Wasser ablaufen lassen und
Pumpenfilter reinigen. . . . . . . . . . . . . . . .36
8 Problemlösung 38
5 / DE
1 Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz
In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise, die für Ihre und die Sicherheit anderer
Personen unerlässlich sind. Halten Sie sich unbedingt an diese Hinweise, damit
es nicht zu Verletzungen oder Sachschäden kommt. Bei Nichteinhaltung dieser
Anweisungen erlöschen sämtliche Garantieansprüche.
1.1 Sicherheit allgemein
Dieses Gerät darf nur dann von Kindern ab acht Jahren und von Personen ge-
nutzt werden, die unter körperlichen, geistigen Einschränkungen sowie beein-
trächtigter Wahrnehmung leiden oder denen es an Erfahrung und Wissen man-
gelt, wenn diese beaufsichtigt und gründlich mit der sicheren Bedienung des
Gerätes sowie jeglichen damit verbundenen Risiken vertraut gemacht werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungstätigkei-
ten sollten nicht Kindern überlassen werden, wenn diese nicht aufmerksam
beaufsichtigt werden. Kinder unter 3 Jahren sollten ferngehalten, sofern keine
kontinuierliche Beaufsichtigung gewährleistet ist.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie
durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Stellen Sie das Gerät niemals auf Teppichen, Teppichböden und ähnlichen Un-
terlagen auf. Andernfalls kann die Maschine nicht richtig von unten belüftet
werden, elektrische Komponenten können überhitzten. Dies kann zu Proble-
men mit Ihrem Gerät führen.
Bei Fehlfunktionen darf das Gerät erst dann wieder in Betrieb genommen wer-
den, nachdem es durch den autorisierten Kundendienst repariert wurde. Es
besteht Stromschlaggefahr!
Nach einem Stromausfall setzt das Gerät den Betrieb wieder automatisch fort.
Wenn Sie ein Programm abbrechen möchten, schauen Sie sich bitte den Ab-
schnitt „Programm abbrechen“ an.
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete, mit einer 16 A-Sicherung abgesi-
cherte Steckdose (Schukosteckdose) an. Die Installation der Schutzerde muss
grundsätzlich von einem qualifizierten Elektriker ausgeführt werden. Wir haften
nicht für jegliche Schäden, die durch mangelhafte, nicht den örtlichen Vor-
schriften entsprechende, Erdung entstehen.
• Wasserzulauf- und Wasserablaufschläuche müssen fixiert und dürfen nicht be-
schädigt werden. Andernfalls kann Wasser auslaufen.
Öffnen Sie niemals die Tür des Gerätes, nehmen Sie niemals den Filter heraus,
wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet. Andernfalls besteht Über-
schwemmungsgefahr und Verletzungsgefahr durch heißes Wasser.
6 / DE
Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz
Versuchen Sie niemals, die Waschmaschinentür mit Gewalt zu öffnen. Die
Waschmaschinentür lässt sich erst ein paar Minuten nach dem Ende des
Waschprogramms öffnen. Falls Sie versuchen, die Tür gewaltsam zu öffnen,
können Tür und Verriegelungsmechanismus beschädigt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
Gießen Sie niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten direkt auf das Gerät! Es
besteht Stromschlaggefahr!
Berühren Sie den Stecker niemals mit feuchten oder gar nassen Händen! Zie-
hen Sie den Netzstecker niemals am Kabel aus der Steckdose: Fassen Sie
grundsätzlich den Stecker selbst.
Verwenden Sie ausschließlich für Waschmaschinen geeignete Waschmittel,
Weichspüler und Zusatzstoffe.
Halten Sie sich an die Hinweise auf Pflegeetiketten und auf der Waschmittel-
packung.
Vor Aufstellung, Wartung, Reinigung und vor Reparaturen muss unbedingt der
Netzstecker gezogen werden.
Lassen Sie Installations- und Reparaturarbeiten grundsätzlich vom autorisierten
Kundendienst ausführen. Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die durch den
Eingriff nicht autorisierter Personen entstehen.
Falls das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller, seinem Kun-
dendienst, einer vom Importeur bestimmten Stelle oder einer gleichermaßen
qualifizierten Person (am besten einem Elektriker) ausgetauscht werden.
Stellen Sie das Produkt auf einen festen, flachen und ebenen Untergrund.
Stellen Sie das Gerät nicht auf langflorigen Teppichen oder ähnlichen Unterla-
gen auf.
Stellen Sie das Produkt nicht auf eine hohe Plattform oder in die Nähe der
Kante eines kaskadierten Untergrundes.
Stellen Sie das Gerät nicht auf das Netzkabel.
Benutzen Sie niemals Scheuerschwämme oder andere Scheuermittel. Solche
Mitte beschädigen lackierte und verchromte Flächen sowie Kunststoffteile.
7 / DE
Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz
1.2 Bestimmungsgemäßer Einsatz
Dieses Gerät wurde für den Hausgebrauch entwickelt. Es darf nicht für kom-
merzielle Zwecke und nicht außerhalb seines bestimmungsgemäßen Einsatz-
gebietes eingesetzt werden.
Das Gerät darf nur zum Waschen und Spülen von Textilien verwendet werden,
die entsprechend gekennzeichnet sind.
Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die durch falschen Gebrauch oder
unsachgemäßen Transport entstehen.
Die Einsatzzeit Ihres Gerätes beträgt 10 Jahre. In diesem Zeitraum erhalten
Sie Original-Ersatzteile, damit Ihr Gerät seine Funktion stets optimal erfüllen
kann.
1.3 Sicherheit von Kindern
Verpackungsmaterialien können eine Gefahr für Kinder darstellen. Lagern Sie
sämtliche Verpackungsmaterialien an einem sicheren Ort und außerhalb der
Reichweite von Kindern.
Elektrogeräte können für Kinder gefährlich sein. Halten Sie Kinder im Betrieb
daher unbedingt vom Gerät fern. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spie-
len. Nutzen Sie die Kindersicherung, damit Kinder das Gerät nicht manipulie-
ren können.
Vergessen Sie nicht, die Tür des Gerätes zu schließen, wenn Sie den Raum
verlassen.
Lagern Sie sämtliche Wasch- und Zusatzmittel an einem sicheren Ort und
außerhalb der Reichweite von Kindern. Schließen Sie den Deckel des Wasch-
mittelbehälters, verschließen Sie Waschmittelpackungen.
Während des Waschens bei hohen Temperaturen wird das
Glas der Tür heiß. Daher sollten Sie vor allem Kinder wäh-
rend des Waschens von der Gerätetür fernhalten.
1.4 Hinweise zur Verpackung
Die Verpackungsmaterialien des Produktes wurden in Übereinstimmung mit
unseren nationalen Umweltschutzrichtlinien aus recyclingfähigen Materialien
hergestellt. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem regulä-
ren Hausmüll. Bringen Sie Verpackungsmaterialien zu speziellen Sammelstel-
len; entsprechende Informationen erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung.
8 / DE
Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz
1.5 Altgeräteentsorgung
• Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt, die
wiederverwendet und dem Recycling zugeführt werden können. Entsorgen Sie
das Produkt daher nicht mit dem normalen Hausmüll. Nutzen Sie eine Sam-
melstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten. Ihre
Stadtverwaltung informiert Sie gerne über eine Sammelstelle in Ihrer Nähe.
Durch das aufmerksame Recycling gebrauchter Produkte leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt und unserer natürlichen Res-
sourcen. Damit Kinder nicht in Gefahr gebracht werden, schneiden Sie das
Netzkabel ab und machen die Türverriegelung unbrauchbar, bevor Sie das
Gerät entsorgen.
1.6 Die Einhaltung der WEEE-Richtlinie
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive
(2012/19/EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungs-
symbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) ge-
kennzeichnet.
Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt,
die wiederverwendet und recycelt werden können. Entsorgen
Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regu-
lären Hausmüll; geben Sie es stattdessen bei einer Sammel-
stelle zur Wiederverwertung von elektrischen und elektroni-
schen Altgeräten ab. Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne
über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe.
Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive
(2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und
unzulässigen Materialien.
9 / DE
2 Ihre Waschmaschine
2.1 Technische Daten
Gemäß Verordnung der Kommission (EU) Nr. 1061/2010
Herstellername oder Marken Beko Beko Beko
Modellname WMB 51432 PTE WMB 51032 PTE WMB 51232 PTE
Nennkapazität (kg) 5 5 5
Energieeffizienzklasse / Skala von A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) A++ A++ A++
Jährlicher Energieverbrauch (kWh)
(1)
146 146 146
Energieverbrauch des 60 °C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei voller Beladung (kWh) 0.736 0.736 0.736
Energieverbrauch des 60 °C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei teilweiser Beladung
(kWh)
0.623 0.623 0.623
Energieverbrauch des 40°C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei teilweiser Beladung
(kWh)
0.515 0.515 0.515
Energieverbrauch im abgeschalteten Zustand (W) 0.250 0.250 0.250
Energieverbrauch im eingeschalteten Zustand (Bereitschaft) (W) 1.000 1.000 1.000
Jährlicher Wasserverbrauch (l)
(2)
7260 7260 7260
Schleudertrocknen-Effizienzklasse / Skala von A (höchste Effizienz) bis G (niedrigste Effizienz) B C B
Maximale Schleudergeschwindigkeit (U/min) 1400 1000 1200
Restfeuchtigkeit (%) 53 62 53
Buntwäsche Eco standardprogramm
(3)
Buntwäsche Eco 60°C und 40°C
Programmdauer des 60 °C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei voller Beladung (Min.) 159 159 159
Programmdauer des 60°C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei teilweiser Beladung
(Min.)
129 129 129
Programmdauer des 40 °C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei teilweiser Beladung
(Min.)
129 129 129
Dauer Bereitschaftsmodus (Min.) N/A N/A N/A
Per Luft übertragenes Betriebsgeräusch Waschen/Schleudern (dB) 55/75 59/72 58/74
Eingebaut No No No
Höhe (cm) 84 84 84
Breite (cm) 60 60 60
Tiefe (cm) 45 45 45
Nettogewicht (±4 kg) 65 59 61
Einzelwassereinlass/Doppelwassereinlass
• / - • / - • / -
• Verfügbar
Stromversorgung (V/Hz) 230 V / 50Hz 230 V / 50Hz 230 V / 50Hz
Maximaler Strom (A) 10 10 10
Gesamtleistung (W) 2200 2200 2200
Hauptmodellcode 929 929 929
(1)
Der Energieverbrauch basiert auf 220 Standardwaschzyklen der Buntwäsche Eco programme bei 60 °C und 40 °C bei voller und teilweiser Beladung sowie dem Verbrauch
der Betriebsmodi mit geringem Energiebedarf. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art und Weise der Nutzung des Gerätes ab.
(2)
Der Wasserverbrauch basiert auf 220 Standardwaschzyklen der Buntwäsche Eco programme bei 60 °C und 40 °C bei voller und teilweiser Beladung. Der tatsächliche
Wasserverbrauch hängt von der Art und Weise der Nutzung des Gerätes ab.
(3)
„60 °C-Buntwäsche Eco standardprogramm“ und „40 °C-Baumwollstandardprogramm“ sind die Standardwaschprogramme, auf denen die Angaben des
Kennzeichnungsschildes und des Datenblattes beruhen. Diese Programme eignen sich zum Reinigen normal verschmutzter Textilien und zählen hinsichtlich ihres
kombinierten Energie- und Wasserverbrauches zu den effizientesten Programmen.
Im Zuge der Qualitätsverbesserung können sich die technischen Daten dieses Gerätes ohne Vorankündigung ändern.
10 / DE
Ihre Waschmaschine
2.2 Überblick
7
3
4
6
5
2
1
8
1 - Netzkabel
2 - Deckplatte
3 - Bedienfeld
4 - Filterkappe
5 - Einstellbare Füße
6 - Tür
7 - Waschmittelschublade
8 - Wasserablaufschlauch
11 / DE
Ihre Waschmaschine
2.3 Lieferumfang
1
2
3 4
a
b
c
5
6
7
8
1 - Netzkabel
2 - Wasserablaufschlauch
3 - Transportsicherungsbolzen*
4 - Wasserzulaufschlauch (Am Zulaufschlauchanschluss wird einer der folgenden Filtertypen eingesetzt.)
a) Elektronische Wassersperre
b) Mechanische Wassersperre
c) Standard
5 - Flüssigwaschmittelbehälter**
6 - Bedienungsanleitung
7 - Blindstopfen***
8 - Kunststoffstopfen Gruppe
* Die Anzahl der Transportsicherungsbolzen kann je nach Modell unterschiedlich ausfallen.
** Wird je nach Modell mit der Maschine geliefert.
*** Wird bei Maschinen mit doppeltem Wasserzulauf mitgeliefert.
C
Im Zuge der Qualitätsverbesserung können sich die technischen Daten dieses Gerätes ohne
Vorankündigung ändern.
12 / DE
3 Installation/Aufstellung
Lassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten
Kundendienst in Ihrer Nähe installieren. Wenn Sie
Ihre Maschine betriebsbereit machen, achten Sie
darauf, dass Wasserzulauf und Wasserablauf in
einwandfreiem Zustand sind (schauen Sie dazu
auch in die Bedienungsanleitung), ehe Sie sich an
den Kundendienst wenden. Falls dies nicht der
Fall sein sollte, lassen Sie die nötigen Arbeiten
durch einen qualifizierten Klempner oder Techniker
ausführen.
C
Die Vorbereitung des Aufstellungsortes,
der Wasserzu- und -ableitung sowie des
elektrischen Anschlusses sind Sache des
Kunden.
B
WARNUNG : Installation und
elektrischer Anschluss des Gerätes
müssen vom autorisierten Kundendienst
ausgeführt werden. Der Hersteller haftet
nicht bei Schäden, die durch den Eingriff
nicht autorisierter Personen entstehen.
A
WARNUNG : Untersuchen Sie das
Gerät vor der Installation auf eventuelle,
sichtbare Defekte. Falls Defekte vorliegen,
darf das Gerät nicht installiert werden.
Beschädigte Geräte können gefährlich
sein.
C
Achten Sie darauf, dass Wasserzulauf-
und -ablaufschläuche sowie das
Netzkabel nicht geknickt und nicht
anderweitig beschädigt werden, wenn Sie
das Gerät nach dem Anschluss an Ort
und Stelle rücken oder es reinigen.
3.1 Der richtige Aufstellungsort
Stellen Sie das Produkt auf einen festen, flachen
und ebenen Untergrund. Stellen Sie das Gerät
nicht auf langflorigen Teppichen oder ähnlichen
Unterlagen auf.
Eine Kombination aus Waschmaschine und
Trockner kann – voll beladen – bis etwa 180
kg Gewicht erreichen. Stellen Sie das Gerät auf
einem stabilen, ebenen Untergrund auf, der das
Gewicht der Maschine(n) mühelos tragen kann!
Stellen Sie das Gerät nicht auf das Netzkabel.
Stellen Sie das Gerät nicht an Stellen auf, an
denen die Temperatur unter 0 °C abfallen kann.
Sorgen Sie für einen Abstand von mindestens
1 cm zwischen den Seiten des Gerätes und
anderen Möbelstücken.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Podest
oder in die Nähe der Kante eines Sockels ohne
Befestigung.
3.2 Transportstabilisatoren entfernen
Zum Entfernen der Transportstabilisatoren neigen
Sie die Maschine etwas nach hinten. Entfernen Sie
die Stabilisatoren durch Ziehen am Band.
3.3 Transportsicherungen entfernen
A
WARNUNG : Entfernen Sie die
Transportsicherungen erst nachdem die
Transportstabilisatoren entfernt wurden.
A
WARNUNG : Entfernen Sie die
Transportsicherungsbolzen unbedingt,
bevor Sie die Waschmaschine nutzen!
Andernfalls wird das Gerät beschädigt.
1 Lösen Sie sämtliche Bolzen mit einem
passenden Schlüssel, bis sie sich frei drehen
lassen (C).
2 Entfernen Sie die Transportsicherungen, indem
Sie diese vorsichtig herausdrehen.
13 / DE
Installation/Aufstellung
3 Setzen Sie die Kunststoffabdeckungen
(diese finden Sie im Beutel mit der
Bedienungsanleitung) in die Löcher an der
Rückwand ein. (P)
C
Bewahren Sie die Transportsicherungen
gut auf. Sie brauchen sie, wenn Sie
die Waschmaschine später einmal
transportieren möchten.
C
Transportieren Sie das Gerät niemals ohne
korrekt angebrachte Transportsicherungen!
3.4 Wasseranschluss
C
Die Maschine benötigt zum Arbeiten einen
Wasserdruck zwischen 1 und 10 bar
(0,1 bis 1 MPa). (In der Praxis bedeutet
dies, dass innerhalb einer Minute 10 bis
80 Liter Wasser aus dem voll geöffneten
Wasserhahn laufen müssen, damit Ihre
Maschine richtig arbeiten kann.) Falls der
Wasserdruck höher sein sollte, verwenden
Sie ein Druckreduzierventil.
C
Wenn Sie ein Gerät mit doppeltem
Wasserzulauf mit nur einem Wasserzulauf
(Kaltwasser) nutzen möchten,
muss der mitgelieferte Stopfen am
Warmwasserzulaufventil installiert werden.
(Dies gilt für Geräte, die mit Blindstopfen
geliefert werden.)
A
WARNUNG : Modelle mit einzelnem
Wasserzulauf sollten nicht an den
Warmwasserhahn angeschlossen werden.
Falls Sie dies dennoch versuchen, wird
Ihre Wäsche beschädigt – oder das Gerät
wechselt in den Sicherheitsmodus und
arbeitet nicht.
A
WARNUNG : Verwenden Sie keine alten
oder gebrauchten Wassereinlaufschläuche
mit Ihrem neuen Gerät. Diese können zu
Verschmutzungen Ihrer Wäsche führen.
1 Schließen Sie die mit der Maschine gelieferten
Spezialschläuche an die Wasserzuläufe des
Gerätes an. Der rote Schlauch (links) dient
als Warmwassereinlass (maximal 90 °C), der
blaue Schlauch (rechts) als Kaltwassereinlass
(maximal 25 °C).
A
WARNUNG : Achten Sie bei der
Installation Ihres Gerätes darauf, dass
Kalt- und Warmwasseranschlüsse korrekt
durchgeführt werden. Andernfalls kommt
Ihre Wäsche am Ende des Waschvorgangs
eventuell heiß aus der Maschine und
verschleißt schneller.
2 Ziehen Sie sämtliche Schlauchmuttern mit der
Hand an. Ziehen Sie die Muttern niemals mit
Zangen oder ähnlichen Werkzeugen an.
3 Nach dem Anschluss der Schläuche öffnen
Sie die Wasserzuläufe (Hähne) komplett und
überzeugen sich davon, dass kein Wasser an
den Anschlussstellen austritt. Falls Wasser
austreten sollte, drehen Sie den Hahn zu und
lösen anschließend die Mutter. Überprüfen Sie
die Dichtung, ziehen Sie die Mutter anschließend
Loading...
+ 29 hidden pages