Beko WMB 51031 PT User manual [RO]

0 (0)

Masina de spalat automata WMB 51031 PT

Citiţi mai întâi acest manual de utilizare!

Stimate client,

Vă dorim să obţineţi cele mai bune rezultate de la acest aparat, care a fost produs în fabrici ultra moderne şi supus unor controale stricte de calitate.

Vă rugăm aşadar să citiţi cu atenţie întregul manual de utilizare înainte de a folosi produsul şi să îl păstraţi pentru a-l consulta în viitor. Dacă transferaţi aparatul unei alte persoane, oferiţi-i şi manualul.

<![if ! IE]>

<![endif]>2820522026_RO/180411.0800

Manualul de utilizare vă va ajuta să folosiţi produsul rapid şi sigur.

Citiţi manualul de utilizare înainte de a instala şi porni aparatul.

Respectaţi întotdeauna instrucţiunile privind siguranţa.

Păstraţi acest manual de utilizare la îndemână, pentru a-l putea consulta ulterior.

Citiţi toate documentele furnizate împreună cu aparatul.

Reţineţi că acest manual de utilizare este destinat mai multor modele. Diferenţele dintre modele sunt specificate în manual.

Explicarea simbolurilor

În acest manual sunt folosite următoarele simboluri:

C Informaţii importante sau sfaturi utile privind utilizarea.

AAvertisment privind pericolul de vătămare corporală sau pagube materiale. BAvertisment privind pericolul de şoc electric.

Ambalajul acestui material este reciclabil. Contribuiţi la reciclarea sa şi protejaţi mediul depozitându-l în recipientele speciale de reciclare. Aparatul conţine de asemenea multe materiale reciclabile. Această etichetă indică faptul că aparatele uzate nu trebuie depozitate împreună cu alte tipuri de deşeuri. Astfel, aparatul va fi reciclat în condiţii optime, conform Directivei Europene 2002/96/EC privind Deşeurile electrice şi electronice. Contactaţi primăria sau magazinul pentru detalii despre punctele de colectare a aparaturii uzate. Vă mulţumim pentru contribuţia dvs. la protecţia mediului.

2 RO

CUPRINS

1 Maşina de spălat

4

Prezentare generală . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Specificaţii tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2 Instrucţiuni importante

 

referitoare la siguranţă

6

Siguranţă generală . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Destinaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Siguranţa copiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3 Instalare

8

Recomandări de amplasare . . . . . . . . . . 8

Îndepărtarea dispozitivului de consolidare a ambalajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Demontarea şuruburilor de fixare pentru transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Conectarea la reţeaua de apă. . . . . . . . . 9 Conectarea la conducta de evacuare . . . 9 Ajustarea picioarelor: . . . . . . . . . . . . . . 10

Conexiuni electrice . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Punerea în funcţiune. . . . . . . . . . . . . . . 11 Depozitarea la deşeuri a ambalajelor. . . 11 Transportul produsului . . . . . . . . . . . . . 11

Depozitarea la deşeuri a produsului

vechi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4 Pregătire

12

Modalităţi de economisire a energiei . . . 12 Sortarea hainelor . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Pregătirea rufelor pentru spălare. . . . . . 12

Capacitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Încărcarea rufelor . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Utilizarea detergentului şi balsamului. . . 13 Sfaturi pentru spălarea eficientă . . . . . . 16

Selectarea programului . . . . . . . . . . . . . 18

Programe principale . . . . . . . . . . . . . . . 18 Programe suplimentare . . . . . . . . . . . . 18

Programe speciale . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Selectarea temperaturii . . . . . . . . . . . . . 19 Buton viteză centrifugare . . . . . . . . . . . 19 Tabel de programe şi consumuri . . . . . . 20 Selectarea funcţiei auxiliare . . . . . . . . . . 21

Pornirea programului . . . . . . . . . . . . . . 22 Blocare pentru copii . . . . . . . . . . . . . . . 22 Etapele programului . . . . . . . . . . . . . . . 23 Blocarea uşii de serviciu . . . . . . . . . . . . 23

Modificarea setărilor după începerea programului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Anularea programului . . . . . . . . . . . . . . 23

Sfârşitul programului. . . . . . . . . . . . . . . 23

6 Întreţinerea şi curăţarea

24

Curăţarea sertarului de detergent . . . . . 24 Curăţarea uşii şi tamburului. . . . . . . . . . 24

Curăţarea carcasei şi panoului de comandă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Curăţarea filtrelor de alimentare cu apă. 24

Evacuarea apei rămase şi curăţarea filtrului de evacuare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

7 Depanare

27

 

 

5 Utilizarea produsului

17

Panoul de comandă . . . . . . . . . . . . . . . 17 Pregătirea maşinii . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

3 RO

Beko WMB 51031 PT User manual

1 Maşina de spălat

Prezentare generală

8

1

 

2

3 7

6

4

5

1- Cablu de alimentare

 

6- Uşă de serviciu

2- Panou superior

 

7- Sertar detergent

3- Panou de comandă

 

8- Furtun evacuare

4- Capac filtru

 

 

5- Picioare ajustabile

 

 

4 RO

Specificaţii tehnice

Modele

WMB 51031 PT

 

 

Capacitate maximă rufe uscate (kg)

5

 

 

Înălţime (cm)

84

 

 

Lăţime (cm)

60

 

 

Adâncime (cm)

45

 

 

Greutate netă (±4 kg.)

60

 

 

Alimentare cu electricitate (V/Hz)

230 V / 50Hz

 

 

Curent total (A)

10

 

 

Putere totală (W)

2200

 

 

Viteza de centrifugare (rpm max.)

1000

 

 

Putere în modul de aşteptare (W)

1.00

 

 

Putere în modul oprit (W)

0.25

C În scopul îmbunătăţirii produsului, este posibil ca specificaţiile tehnice să fie modificate fără preaviz.

C Figurile din acest manual sunt schematice şi nu se potrivesc exact cu toate produsele. C Valorile trecute pe etichetele maşinii sau din documentaţia ataşată sunt obţinute în

laborator, în conformitate cu standardele în vigoare. În funcţie de condiţiile de utilizare şi de mediu, aceste valori pot varia.

5 RO

2 Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă

Această secţiune conţine instrucţiuni referitoare la siguranţă, cu scopul de a preveni vătămările corporale sau pagubele materiale. Nerespectarea acestor instrucţiuni duce la anularea garanţiei.

Siguranţă generală

Acest produs nu este destinat utilizării de către persoane cu afecţiuni fizice, senzoriale sau mentale, de către persoane fără cunoştinţe în domeniu sau neexperimentate (inclusiv

copii), cu excepţia cazului în care sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranţa lor sau de o persoană care să îi instruiască cu privire la utilizarea produsului.

Nu amplasaţi produsul pe covor, în caz contrar componentele electrice se pot supraîncălzi din cauza ventilării insuficiente. Acest fenomen poate provoca defectarea produsului.

Nu folosiţi produsul dacă ştecherul sau cablul de alimentare este deteriorat.

Contactaţi un agent de service autorizat.

Apelaţi la un electrician calificat pentru a instala o siguranţă de 16 amperi.

Dacă produsul are o defecţiune nu îl utilizaţi decât după ce este remediată de un agent de service autorizat. Pericol de

şoc electric!

Acest produs îşi va relua funcţionarea la pornirea după o pană de curent. Dacă doriţi anularea programului, consultaţi secţiunea "Anularea programului".

Conectaţi produsul la o priză împământată şi protejată de o siguranţă care respectă datele din tabelul "Specificaţii tehnice". Instalaţia de

împământare trebuie realizată de un electrician calificat. Societatea noastră nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea produsului fără împământare conformă cu reglementările locale.

Furtunurile de alimentare cu apă şi de evacuare trebuie să fie fixate corect şi să nu prezinte deteriorări. În caz contrar pot apărea scurgeri de apă.

Nu deschideţi niciodată uşa de serviciu sau nu îndepărtaţi filtrul cât timp mai este apă în cuvă. În caz contrar, există pericolul de inundare şi arsuri cauzate

de apa fierbinte.

Nu forţaţi deschiderea uşii de serviciu când aceasta este blocată. Uşa de serviciu poate fi deschisă la câteva minute după încheierea ciclului de spălare. În cazul forţării deschiderii uşii de serviciu, uşa şi mecanismul de încuiere al acesteia pot fi deteriorate.

Scoateţi produsul din priză când nu îl folosiţi.

Nu curăţaţi niciodată produsul turnând sau împrăştiind apă pe acesta! Pericol de şoc electric!

Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude! Nu scoateţi aparatul din priză trăgând de cablu, trageţi doar de ştecher.

Folosiţi numai detergenţi, balsam şi alte produse pentru maşini de spălat automate.

Urmaţi instrucţiunile de pe etichetele produselor textile şi de pe ambalajul detergenţilor.

Scoateţi maşina din priză cât timp efectuaţi proceduri de instalare, întreţinere, curăţare şi depanare.

Instalarea şi depanarea produsului se vor efectua excusiv de către agenţi de service autorizaţi. Producătorul nu răspunde de daunele care pot apărea datorită procedurilor executate de persoane neautorizate.

Destinaţie

Acest produs este destinat uzului casnic. Nu este destinat utilizării comerciale şi nu trebuie folosit în alte scopuri.

Produsul trebuie utilizat doar pentru spălarea şi clătirea rufelor a căror etichete permit acest lucru.

Producătorul îşi declină orice responsabilitate pentru defecţiuni survenite datorită nerespectării recomandărilor legate de utilizarea incorectă sau transportul incorect.

Durata de funcţionare a produsului este de 10 ani. În această perioadă vor fi disponibile piese de schimb originale pentru menţinerea aparatului în bună stare de funcţionare.

Siguranţa copiilor

Produsele electrice sunt periculoase pentru copii. Nu permiteţi copiilor să

6 RO

se apropie de produsulcând acesta funcţionează. Nu îi lăsaţi să se joace cu produsul. Folosiţi funcţia de Blocare pentru copii pentru a evita intervenţia copiilor în funcţionarea produsului.

Închideţi uşa de serviciu a maşinii atunci când părăsiţi încăperea în care se află.

Păstraţi toţi detergenţii şi produsele auxiliare într-un loc sigur, la care copiii nu au acces.

7 RO

3 Instalare

Apelaţi la un agent de service autorizat pentru instalarea produsului. Pentru a pregăti produsul pentru utilizare, parcurgeţi informaţiile din manualul de utilizare şi asiguraţi-vă că sistemele de electricitate, apă şi canalizare sunt funcţionale înainte de a chema agentul de service. Dacă există probleme, apelaţi la un tehnician şi instalator calificat pentru a face modificările necesare. C Este responsabilitatea cumpărătorului

să pregătească instalaţiile electrice, de apă curentă şi de canalizare care vor fi folosite de maşina de spălat.

BInstalarea şi conexiunile electrice ale produsului trebuie realizate numai de un agent de service autorizat. Producătorul nu răspunde de daunele care pot apărea datorită procedurilor executate de persoane neautorizate.

AÎnainte de instalare, verificaţi dacă produsul are defecţiuni vizibile. Dacă descoperiţi defecţiuni, nu instalaţi produsul. Produsele deteriorate vă pun

în pericol siguranţa.

C Verificaţi furtunurile pentru alimentare şi evacuare şi cablurile de alimentare, asigurându-vă că nu au fost pliate, strânse sau rupte când maşina a fost

împinsă la locul ei după instalare sau curăţare.

Recomandări de amplasare

Aşezaţi maşina pe o suprafaţă rigidă.

Nu o amplasaţi pe un covor sau pe suprafeţe similare.

Greutatea totală a maşinii şi a uscătorului - încărcate la capacitate maximă - aşezate unul peste cealalt, este de aproximativ 180 de kilograme.

Amplasaţi produsul pe o suprafaţă rigidă şi plană, care poate să îi susţină greutatea!

Nu aşezaţi produsul pe cablul de alimentare.

Nu instalaţi produsul în locuri în care temperatura poate scădea sub 0ºC.

Amplasaţi produsul la cel puţin 1 cm de alte corpuri de mobilier.

Îndepărtarea dispozitivului de consolidare a ambalajului

Înclinaţi maşina în spate pentru a îndepărta dispozitivul de consolidare a ambalajului.

Îndepărtaţi dispozitivul de consolidare trăgând de panglică.

Demontarea şuruburilor de fixare pentru transport

ANu demontaţi şuruburile de fixare pentru transport înainte de a scoate dispozitivul de consolidare.

ADemontaţi şuruburile de fixare pentru transport înainte de a utiliza maşina de spălat, în caz contrar aceasta se va deteriora.

1.Desfaceţi toate şuruburile cu o cheie până când acestea se rotesc liber (C).

2.Scoateţi şuruburile de fixare pentru transport răsucindu-le cu atenţie.

3.Montaţi capacele de plastic din punga cu Manualul de utilizare în orificiile panoului posterior. (P)

8 RO

C Păstraţi într-un loc sigur şuruburile de siguranţă pentru a le refolosi când trebuie să mutaţi maşina de spălat.

C Nu mutaţi produsul fără a monta şuruburile de fixare pentru transport!

Conectarea la reţeaua de apă

C Pentru ca maşina să funcţioneze, presiunea reţelei de apă trebuie să fie cuprinsă între 1 şi 10 bari (0,1 – 10 MPa). Pentru ca maşina să funcţioneze corect, din robinet trebuie să curgă 10 –

80 litri de apă pe minut. Dacă presiunea apei este mai mare, montaţi un reductor de presiune.

C Dacă doriţi să conectaţi o maşină cu două racorduri de alimentare la o

singură conductă de alimentare cu apă

(rece), montaţi un opritor pe racordul de alimentare cu apă caldă înainte de a pune în funcţiune aparatul. (Instrucţiune valabilă pentru produsele furnizate cu opritor.)

C Dacă doriţi să folosiţi ambele racorduri de alimentare cu apă ale maşinii, demontaţi opritorul cu garnitură de pe racordul pentru apă caldă. (Instrucţiune valabilă pentru produsele furnizate cu opritor.)

AModelele cu un singur furtun de admisie a apei nu trebuie conectate la robinetul de apă caldă. În caz contrar, rufele vor fi deteriorate sau funcţionarea maşinii va fi întreruptă de sistemul său de protecţie.

ANu cuplaţi la maşina nouă furtunuri vechi sau folosite. Riscaţi pătarea hainelor.

1.Conectaţi furtunurile speciale furnizate cu maşina la racordurile de alimentare cu apă. Furtunul roşu (stânga) (max.

90 ºC) este destinat alimentării cu apă caldă, iar furtunul albastru (dreapta) (max.25°C) este destinat alimentării cu apă rece.

9

AAsiguraţi-vă că conexiunile la apă rece sau caldă sunt corect executate când instalaţi maşina. În caz contrar, hainele vor fi fierbinţi la terminarea procesului de spălare şi se pot uza.

2.Strângeţi manual toate piuliţele furtunurilor. Nu folosiţi o cheie pentru strângerea piuliţelor.

3.După conectarea furtunurilor, deschideţi complet robinetele şi verificaţi dacă nu există scurgeri în zonele de conectare. Dacă detectaţi scurgeri, închideţi robinetul şi desfaceţi piuliţa. Strângeţi la loc piuliţa după ce aţi verificat garnitura.

Pentru a preveni scurgerile de apă şi pagubele aferente, închideţi robinetele când nu utilizaţi maşina.

Conectarea la conducta de evacuare

Capătul furtunului de evacuare trebuie

amplasat în chiuvetă sau conectat direct la sistemul de canalizare.

ADacă furtunul se desprinde în timpul evacuării apei, podeaua va fi inundată.

Pericol de opărire datorită temperaturilor mari de spălare! Pentru a preveni astfel de situaţii şi a asigura alimentarea şi evacaurea sigură a apei din maşină, fixaţi bine capătul furtunului de evacuare.

Furtunul trebuie ataşat la o înălţime de cel puţin 40 cm şi cel mult 100 cm.

Dacă furtunul este ridicat după ce a fost aşezat la nivelul podelei sau aproape de

RO

pământ (mai puţin de 40 cm deasupra pământului), evacuarea apei se face mai greu iar hainele pot ieşi excesiv de ude. Respectaţi înălţimile descrise în figură.

Pentru a preveni scurgerea apei evacuate înapoi în maşină şi pentru a permite evacuarea rapidă a apei, capătul furtunului de evacuare nu

trebuie să fie scufundat în apa evacuată sau introdus în conducta de evacuare mai mult de 15 cm. Dacă este prea lung, tăiaţi-l.

Capătul furtunului nu trebuie îndoit, nu trebuie călcat şi nu trebuie strivit între conducta de evacuare şi maşină.

Dacă furtunul este prea scurt, adăugaţi un furtun de prelungire original. Lungimea furtunului nu trebuie să depăşească 3,2 m. Pentru a evita pierderile de apă, conexiunea între furtunul de prelungire şi furtunul produsului trebuie realizată cu o clemă adecvată.

Ajustarea picioarelor:

APentru ca produsul să funcţioneze silenţios şi fără să vibreze trebuie poziţionat orizontal şi echilibrat.

Echilibraţi maşina reglând picioarele. În caz contrar, produsul se poate deplasa de la locul său, deteriorându-se din cauza vibraţiilor.

1.Desfaceţi manual contrapiuliţele picioarelor.

2.Reglaţi picioarele până când maşina este orizontală şi echilibrată.

3.Strângeţi manual toate contrapiuliţele.

ANu folosiţi ustensile pentru a slăbi contrapiuliţele. În caz contrar, acestea se pot deteriora.

Conexiuni electrice

Conectaţi produsul la o priză împământată

şi protejată de o siguranţă care respectă datele din tabelul "Specificaţii tehnice". Societatea noastră nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea produsului fără împământare conformă cu reglementările locale.

Conexiunea trebuie să respecte reglementările în vigoare.

Ştecherul cablului de alimentare trebuie să fie uşor accesibil după instalare.

Tensiunea şi capacitatea siguranţei sau întreruptorului sunt indicate în secţiunea „Specificaţii tehnice”. Dacă siguranţa sau întreruptorul existent are o capacitate mai mică de 16 amperi, apelaţi la un electrician calificat pentru a

10 RO

Loading...
+ 21 hidden pages