ASKO
USO Y CUIDADO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA
|
|
|
|
|
|
ANTE! |
|
|
|
|
, |
||||
|
|
|
|
|
T |
mejorv |
|
ajillasde |
|||||||
|
|
|
¡IMPORel |
v |
por |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
la |
|
|
|||||||
|
|
obtener instrucciones |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a |
|
|
||
|
|
|
|
|
de |
su |
|
|
usarla |
|
|||||
endimiento |
|
de |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Para |
|
|
las |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
r |
|
|
|
antes |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
todas . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
operación |
z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
lea |
|
ve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
primer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D3432
CONTENIDO
Antes de Usar Su Nueva Lavavajillas |
2 |
Instrucciones Importantes para la Seguridad |
2 |
Consejos para la Seguridad de los Niños |
2 |
Características de la Lavavajillas |
3 |
Cómo Cargar Las Canastas |
4 |
Depósito de Detergente |
5 |
Cantidad de Detergente |
5 |
Depósito del Agente de Enjuague |
6 |
Instrucciones de Operación |
7 |
Cuidado y Limpieza |
9 |
Protección Contra Exceso de Llenado |
10 |
Consejos de Ahorro de Energía |
10 |
Soluciones a Problemas Comunes del Lavado de Vasijas |
11 |
Diagnóstico de Averías |
12 |
Lavado de Artículos Especiales |
14 |
Índice |
15 |
Garantía de Producto |
16 |
Página 1
ANTES DE USAR SU NUEVA LAVAVAJILLAS
♦ Lea esta guía antes de intentar usar su nueva |
suéltela. Debe quedarse donde la soltó. Si no, |
lavavajillas. |
consulte las Instrucciones de Instalación o llame a |
♦ Lea la sección “Lavado de artículos especiales” |
su instalador. |
antes de lavar porcelana con decoración en el |
♦ Llame a su compañía local de agua para informarse |
esmaltado, cristalería, o artículos de madera o de |
sobre el contenido de minerales en donde vive. |
plástico. |
Tendrá que saber esto para determinar cuánto |
♦ Cerciórese de que la puerta esté balanceada |
detergente y agente de enjuague debe usar. |
apropiadamente. Para hacerlo, ábrala un poco y |
|
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Este manual no cubre todas las condiciones y situaciones posibles que pueden ocurrir. Pueden surgir algunas situaciones en las que siempre deben usarse el sentido común y la precaución cuando se instale, se opere y se dé mantenimiento a cualquier aparato doméstico.
♦Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas.
♦Las lavavajillas deben estar conectadas a tierra. Lea las Instrucciones de instalación para ver los detalles.
♦Use la lavavajillas sólo para lo que fue diseñada.
♦Use sólo detergentes y agentes de enjuague para lavavajillas automáticas
♦Para reducir el riesgo de lesiones, mantenga los detergentes y los agentes de enjuague fuera del alcance de los niños.
♦No cargue artículos puntiagudos cerca de la puerta, ya que se puede dañar el sello.
♦Coloque los cuchillos afilados en la canasta de los cubiertos con los extremos afilados hacia abajo para evitar el riesgo de cortarse.
♦No lave los artículos de plástico a menos que se indique que se pueden lavar en lavavajillas con seguridad. Para los artículos en los que esto no se indique, revise las recomendaciones del fabricante. Estos artículos pueden deformarse o derretirse y crear un peligro potencial de incendio.
♦No toque el elemento calentador durante su uso o inmediatamente después de él.
♦No opere la lavavajillas a menos que los paneles que la encierran estén correctamente en su lugar (es decir, la placa de protección, el panel de acceso, la tapa inferior, etc.).
♦No altere los controles quitándolos o cambiándolos.
♦No abuse de la puerta o de las canastas del lavavajillas, ni se siente o se pare sobre ellas.
♦Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños jueguen en la lavavajillas o encima de ella.
♦Bajo ciertas condiciones, puede producirse hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha usado en dos semanas o más. EL HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha usado por dos semanas, antes de usar la lavavajillas, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el agua durante varios minutos. Esto liberará las acumulaciones de hidrógeno. Ya que el gas es inflamable, no fume o emplee una llama durante este tiempo.
♦Cuando retire una lavavajillas vieja de servicio o la deseche, quite la puerta del compartimiento de lavado.
♦No guarde o use materiales combustibles, gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la cercanía de este aparato o ningún otro.
♦Desconecte la energía eléctrica de la lavavajillas antes de darle servicio.
♦Un técnico calificado debe hacer todas las reparaciones.
CONSEJOS PARA LA SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
♦Los detergentes y los agentes de enjuague para lavavajillas son corrosivos, así que siempre manténgalos fuera del alcance de los niños.
♦Si un niño ingiere detergente o agente de enjuague para lavavajillas, inmediatamente dele de beber bastante; por ejemplo, uno o dos vasos de leche o de agua. No intente inducir el vómito. Busque atención médica inmediatamente.
♦Siempre cierre la puerta y arranque la lavavajillas tan pronto como ponga el detergente.
♦Siempre mantenga a los niños pequeños alejados de la máquina cuando esté abierta. Puede quedar algún residuo de detergente dentro de la máquina.
♦Si cae detergente en los ojos, enjuáguelos con bastante agua durante 15 minutos por lo menos.
♦No permita que los niños usen la lavavajillas o que jueguen en ella o sobre ella.
♦Cargue todos los artículos largos y puntiagudos en la canasta para cuchillos y utilitaria. Si no es posible, cargue los objetos puntiagudos con las puntas hacia la parte trasera de la lavavajillas. Los artículos puntiagudos se deben cargar en la canasta de cubiertos con los extremos afilados hacia abajo.
Página 2
CARACTERÍSTICAS DE LA LAVAVAJILLAS
NOTA: Pueden haber desviaciones en las características, dependiendo del modelo.
Canasta Para Cuchillos
y Utilitaria
Canasta superior
Brazos rociadores
Canasta de los cubiertos
Canasta inferior
Depósito de detergente
Depósito de agente de enjuague
No |
|
|
|
|
|
antes |
|
|
|
|
|
hace |
|
|
|
||
aunque |
|
falta |
|
|
|
partículas |
|
|
|
||
de |
|
|
|
|
|
|
cargarlos |
|
|
||
deben |
enjuagar |
|
|||
de |
|
|
|||
|
comidaquitarse |
|
|
||
|
|
|
en |
los |
|
|
|
|
la |
artículos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
máquina, |
|
|
|
|
las |
|
|
|
|
|
más |
|
|
|
|
|
grandes |
||
|
|
|
|
|
. |
Filtro
CANASTAS
Canasta Superior
Rejilla para copas
Estante para tazas
Tope para cuchillos
|
Canasta de los Cubiertos |
Canasta Inferior |
|
Dientes |
Manija plegable |
plegables |
|
|
Compartimientos |
|
para los |
|
cubiertos |
|
Tapa de contención |
|
para artículos |
|
pequeños |
Manija |
|
de fácil |
|
extracción |
|
Página 3
CÓMO CARGAR LA CANASTA
Su nueva lavavajillas tiene el sistema de Super Cleaning System™ de ASKO. Esto quiere decir que, después del prelavado, del lavado principal y del enjuague intermedio, el agua es eliminada y el ciclo sigue con agua limpia.
Si planea arrancar su lavavajillas inmediatamente, no es necesario enjuagar los platos. Sin embargo, si necesita quitar las partículas grandes de comida antes de cargarlos.
CÓMO CARGAR LA CANASTA SUPERIOR
Después de haber quitado las partículas grandes de comida, coloque los vasos, las tazas, los platos de las tazas, los platos hondos y los platos pequeños en la canasta superior, como se ilustra.
Cargue las copas con el borde calzado sobre uno de los dientes estriados de la rejilla para copas.
El estante plegable para tazas a la derecha de la canasta le brinda un lugar adicional para apilar tazas y cuencos pequeños.
Todos los modelos tienen un tope para cuchillos en el frente de la canasta superior, y ranuras especiales para sostener los filos en su lugar en forma segura. Esto le proporciona un lugar seguro para cargar los utensilios largos y los cuchillos que no caben en la canasta de la platería. El tope para cuchillos evita que los cuchillos o los utensilios dañen la puerta cuando la abre y la cierra.
NOTA: Cuando cargue artículos filosos, tenga siempre cuidado de no cortar el recubrimiento de la rejilla.
CÓMO CARGAR LA CANASTA INFERIOR
Cargue los artículos más grandes, tales como los platos, las ollas, las cazuelas, los platos para servir y las cacerolas en la canasta inferior. Cerciórese de cargar los platos hacia el frente o hacia el centro de
la lavavajillas.
CÓMO CARGAR LA CANASTA DE LOS CUBIERTOS
La canasta de los cubiertos está diseñada con 8 compartimientos para mantener los cubiertos separados. Cargue los cubiertos con los mangos hacia abajo y distribúyalos tanto como sea posible para evitar que se empalmen. Por seguridad, cargue los cuchillos con los mangos hacia arriba.
Evite colocar cubiertos hechos de materiales diferentes (por ejemplo, plata y acero inoxidable) en el mismo compartimiento ya que se pueden decolorar. (Vea la página 14.)
Tapa de contención para artículos pequeños
La canasta de los cubiertos tiene una tapa en la mitad que se encaja por encima de los compartimientos a su izquierda o a su derecha para contener artículos pequeños y ligeros que podrían caerse entre las varillas de la rejilla o que el agua podría sacar de la canasta. La tapa para artículos pequeños está ranurada, de modo que también podría usarla para mantener cubiertos como las cucharitas separados.
Tapa de contención para artículos pequeños
Cuando cargue los cubiertos, intente evitar que las cucharas y los tenedores se empalmen.
Página 4
DEPÓSITO DE DETERGENTE
Las lavavajillas ASKO están diseñadas para el uso eficiente de energía. Ya que la máquina usa menos agua que las lavavajillas convencionales, también usa menos detergente y agente de enjuague. Generalmente, sólo se necesita una cucharada de detergente para una carga de lavado normal. La cantidad de detergente que se necesita para sus platos, sin embargo, podría ser mayor, dependiendo de la cantidad de minerales en el agua en donde vive. También, los artículos más sucios necesitan más detergente. (Vea la página 5.)
Mida y ponga el detergente del lavado principal en el compartimiento grande de detergente. El detergente para el prelavado va en el compartimiento pequeño a la derecha del compartimiento de lavado principal. Debe usar para el prelavado la mitad de la cantidad de detergente que usa para el lavado principal. La cantidad combinada de detergente que se usa para el lavado principal y el prelavado nunca debe ser de más de tres cucharadas.
Siempre añada el detergente inmediatamente antes de usar la lavavajillas, de otro modo podría humedecerse y no disolverse apropiadamente.
Compartimiento de detergente de prelavado
Palanca de |
Indicador |
|
la tapa del |
de nivel |
|
depósito |
del agente |
|
|
d e |
|
|
enjuague |
|
Compartimiento |
Compartimiento de |
|
de detergente |
||
agente de enjuague |
||
de lavado |
||
|
||
principal |
|
|
Tapa del compartimiento de detergente |
¡ADVERTENCIA!
El detergente para lavavajillas es corrosivo! Tenga cuidado de mantenerlo fuera del alcance de los niños.
NOTA: Recomendamos que no agregue detergente para prelavado en los programas “Quick” (rápido) y “Delicate” (delicado).
CANTIDAD DE DETERGENTE
Recomendamos que sólo use detergente para lavavajillas automática granulado y sin fragancia. El usar el detergente equivocado podría causar inundaciones o dañar su lavavajillas. No use detergente que se haya mojado y haya formado terrones. También, revise la fecha de caducidad en el recipiente.
La cantidad de detergente que se necesita puede variar debido a diferencias en la dureza del agua. Para determinar la dureza del agua en donde vive, llame a su compañía local de agua. Mientras más dura sea el agua, podría necesitar más detergente. Consulte la tabla a continuación para ver las cantidades recomendadas de detergente de acuerdo a la dureza
del agua. Recuerde que debe ajustar la cantidad de detergente que usa poco a poco hasta que encuentre la cantidad correcta.
NOTA: Recomendamos que no agregue detergente para prelavado en los programas “Quick” (rápido) y “Delicate” (delicado).
NOTA: Si usa un detergente para lavavajillas con un agente de enjuague agregado, no debe llenar el depósito de agente de enjuague. Esto podría crear una película en sus platos.
CANTIDADES RECOMENDADAS DE DETERGENTE
SEGÚN LA DUREZA DEL AGUA
DUREZA DEL AGUA |
CANTIDAD DE DETERGENTE |
||
Suave |
Prelavado |
1 |
cucharadita |
(0-3 granos per galón) |
Lavado principal |
1 |
a 1-1/2 cucharadas |
Medio |
Prelavado |
1 |
cucharadita |
(4-8 granos por galón) |
Lavado principal |
1 a 2 cucharadas |
|
Dura |
Prelavado |
1 |
cucharadita |
(9+ granos por galón*) |
Lavado principal |
2 |
a 3 cucharadas |
* El agua con 12 granos o más es extremadamente dura. Vea a continuación para más detalles.
* Una dureza de 12 granos o más es extremadamente alta y el detergente por sí solo puede no ser suficiente. Puede necesitar usar un suavizante de agua para maximizar el rendimiento de su lavavajillas. También, en lugares con agua extremadamente dura (9+), podría necesitar lavar a temperaturas más bajas para evitar que se formen depósitos de agua dura en el tanque y el sistema de lavado.
En lugares con agua dura, tanto los platos como la máquina puede desarrollar una película blanca o gris
después de un tiempo. Esto puede quitarse sustituyendo dos cucharadas de ácido cítrico por el detergente del prelavado. Si el agua es muy dura, use un agente de enjuague que contenga ácido cítrico.
Diferentes marcas de detergente para lavavajillas tienen diferentes cantidades de fósforo para suavizar el agua. Si tiene agua dura y usa un detergente con menos de 8.7% de contenido fosfórico, podría necesitar usar más detergente o usar un detergente con más del 8.7% de contenido fosfórico.
Página 5