|
|
|
|
|
7548 |
||
|
1. Clean exposed parts with a soft, slightly damp cloth. To remove |
|
Glass Lithium |
||||
|
cloths, harsh cleaning agents, or sprays. Do not attempt to lubricate |
||||||
|
stains, use a mild soap. Never use detergents, excess water, treated |
Electronic Scale |
|||||
2. Although your scale is designed to be maintenance-free, it contains |
|||||||
|
or open scale casing as this will void your warranty. |
|
|
|
|
|
|
|
sensitive electronic parts. Avoid rough treatment. Do not drop, kick, |
Leading the Way in Accuracy® |
|||||
|
or jump on it. Treat it with care to ensure the best performance. |
||||||
3. This scale is designed to read weights between 25 and 400 lbs / 12 |
|
|
|||||
|
and 180 kgs. To prevent damage, do not place more than 400 lbs / |
|
|
||||
|
180 kgs on it. |
|
|
|
Thank you for purchasing a Taylor® Lithium Electronic scale. All of our |
||
4. Do not store scale where you store cleaning chemicals. The vapors |
precision instruments for weight measurement are engineered and |
||||||
|
from some household products may affect the electronic components |
designed to meet the highest quality standards …to assure you years of |
|||||
|
of your scale. Do not store scale on its side. |
|
|
|
uncompromising accuracy and consistently dependable, convenient |
||
|
|
|
|
performance. |
|||
5. This scale is an extremely sensitive weighing device. In order to |
|||||||
Please read this instruction manual carefully before use. Keep these |
|||||||
|
prevent run down of the battery, do not store anything on the scale. |
||||||
|
instructions handy for future reference. |
||||||
6. Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak. |
|||||||
General Operation |
|||||||
|
Remove the batteries if the scale will not be used for a long period of |
||||||
|
time. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. There is a strip under the Lithium battery cover to prevent battery |
|||
Limited Lifetime Warranty |
|
|
|
||||
|
|
|
drain in shipping. Please remove the strip before continuing with |
||||
|
|
|
|
|
these instructions. Also, some models have a static cling label on the |
||
This scale is warranted against defects in materials of workmanship for |
|||||||
lens to prevent scratching. Please remove before use. |
|||||||
the life of the original purchaser from date of retail purchase. It does |
2. Your scale has been set at the factory to read weight in pounds. You |
||||||
not cover damages or wear resulting from accident, misuse, abuse, |
|||||||
commercial use, or unauthorized adjustment and/or repair. Do not |
may select kilograms units of measurement by moving the slide |
||||||
return to retailer. Should this scale require service (or replacement at |
switch on the bottom of the scale. |
||||||
our option) while under warranty, please pack the item in the original |
3. Place scale on flat, hard surface. Carpeted or uneven floors may |
||||||
packaging and return it prepaid, along with store receipt showing date |
|||||||
affect accuracy. |
|||||||
of purchase and a note explaining reason for return to: |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||
|
TAYLOR Precision Products |
|
|
|
4. Step on the scale (disregarding the reading) and step off. This |
||
|
2220 Entrada Del Sol, Suite A |
|
|
|
process insures the scale is set and is now ready for use. Do this |
||
|
|
|
|
whenever the scale is moved. At all other times step straight |
|||
|
Las Cruces, New Mexico |
|
|
|
onto the scale. |
||
|
88001 USA |
|
|
|
5. Step onto the scale platform and remain still. The display will blink |
||
There are no express warranties except as listed above. This warranty |
“0.0” while the scale computes. Your weight will then lock in on the |
||||||
gives you specific legal rights, and you may have other rights which |
display. |
||||||
vary from state to state. |
|
|
|
6. When you step off of the scale, the display will return to “0.0” and |
|||
For additional product information, or warranty information in Canada |
|||||||
automatically turn off. If you continue to stand on the scale, your |
|||||||
or elsewhere outside the USA, please contact us through |
|
|
|
weight will be displayed for 8 seconds, and then the scale will turn |
|||
www.taylorusa.com. |
|
|
|
off automatically. |
|||
©2008 Taylor Precision Products and its affiliated companies, all rights |
Battery Information |
||||||
reserved. Taylor® and Leading the Way in Accuracy® are registered |
|||||||
trademarks of Taylor Precision Products and its affiliated companies. All |
|
|
|||||
Your Taylor® scale has lithium batteries installed to provide extra long |
|||||||
rights reserved. |
|
|
|
||||
|
Not legal for trade |
|
|
|
energy life for your scale. Under heavy usage (Health Club, Wellness |
||
|
Made to our exact specifications in China. |
|
|
|
Clinic, etc.) the batteries may eventually need to be replaced. |
||
|
www.taylorusa.com |
CP7548.6.08 |
|
|
|||
|
Précautions |
|
|
|
7548 |
||
1. Nettoyez les pièces exposées avec un chiffon doux, un peu humide. |
|
Balance électronique |
|||||
|
détergents, surplus d'eau, chiffons traités, agents de nettoyage |
||||||
|
Pour retirer les taches, utilisez un savon doux. N'utilisez jamais de |
|
|
||||
|
puissants ou sprays. N'essayez pas de lubrifier ou d'ouvrir le boîtier |
au lithium de verre |
|||||
|
de la balance car cela annulera votre garantie. |
|
|
|
|||
2. Bien que votre balance soit conçu pour être sans entretien, il |
Leading the Way in Accuracy® |
||||||
|
contient des pièces électroniques sensibles. Evitez toute mauvaise |
||||||
|
manipulation. N'échappez pas, ne frappez pas et ne sautez pas sur |
Manuel d'instructions |
|||||
|
l'appareil. Traitez-le avec soin pour assurer la meilleure performance. |
||||||
3. La balance est conçu pour lire les poids entre 25 et 400 livres / 12 |
|||||||
|
|
||||||
|
et 180 kilogrammes. Pour éviter les dommages, ne placez pas plus |
Merci de votre achat d'une balance électronique au lithium Taylor®. |
|||||
|
de 400 livres / 180 kilogrammes sur la balance. |
|
|
|
Tous nos instruments de précision pour mesurer le poids sont fabriqués |
||
4. Ne rangez pas la balance ou vous placez les produits chimiques de |
et conçus …pour répondre aux normes de qualité les plus élevées pour |
||||||
|
nettoyage. Les vapeurs de certains produits domestiques peuvent |
vous assurer des années d'exactitude sans compromis et une |
|||||
|
affecter les composants électroniques de votre balance. Ne le rangez |
||||||
|
performance pratique, fiable constante. Veuillez lire attentivement votre |
||||||
|
pas sur le côté. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces |
|||
5. Ce balance est un dispositif de pesage extrêmement sensible. Pour |
|||||||
instructions à portée de la main à titre de référence. |
|||||||
|
ne pas épuiser las piles, ne le rangez rien sur la balance. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
Fonctionnement général |
|
||
6. Ne vous débarrassez pas des piles en feu. Les piles peuvent éclater |
|||||||
|
ou fuir. Retirez las piles si la balance ne sera pas utilisé pendant un |
||||||
|
certain temps assez long. |
|
|
|
1. Il y a une bande sous le couvercle de la pile lithium afin d'éviter |
||
Garantie limitée à vie |
|
|
|
l'épuisement de la pile durant l'expédition. Veuillez retirer la bande |
|||
|
|
|
avant de continuer les instructions. De même, certains modèles ont |
||||
Cette balance est garantie à vie pour l'acheteur original contre les |
une étiquette a collement électrostatique sur la lentille pour éviter |
||||||
tout égratignement. Veuillez la retirer avant d'utiliser. |
|||||||
défauts de matériaux et de main d'oeuvre à partir de la date d'achat au |
|||||||
|
|
||||||
détail. Elle ne couvre pas les dommages ou l'usure suite à un accident, |
2. Votre balance a été réglé à l'usine pour présenter des relevés de |
||||||
une mauvaise utilisation, tout abus, utilisation commerciale ou réglage |
poids en livres. Choisissez les unités de mesure kilogrammes par le |
||||||
interdit et/ou réparation interdite. |
|
|
|
commutateur à glissiére au bas de la balance. |
|||
Ne pas renvoyer cet appareil au fournisseur. Si cette balance exige un |
3. Places la balance sur une surface dure et plane. Les planchers à |
||||||
service (ou un remplacement à notre discrétion) sous garantie, veuillez |
|||||||
tapis ou inégaux peuvent affecter l'exactitude. |
|||||||
l'emballer avec soin et la retourner à frais prépayés avec la facture du |
|||||||
magasin indiquant la date d'achat et une note expliquant la raison du |
4. Montez sur la balance (ignorant le relevé) et descendez. Ce |
||||||
retour à l'adresse suivante: |
|
|
|
||||
|
|
|
processus assure le réglage de la balance et il est prêt à être utilisé. |
||||
|
TAYLOR Precision Products |
|
|
|
|||
|
|
|
|
Faites ceci à chaque fois que vous déplacez la balance. En tout |
|||
|
2220 Entrada Del Sol, Suite A |
|
|
|
autre temps, montez tout simplement sur la balance. |
||
|
Las Cruces, New Mexico |
|
|
|
5. Montez sur la balance et ne bougez pas. L'affichage clignotera |
||
|
88001 USA |
|
|
|
«0.0» pendant le calcul. Votre poids alors soit verrouillé à |
||
Il n'y a aucune garantie expresse sauf celle indiquée précédemment. Cette |
l'affichage. |
||||||
6. En descendant de la balance, l'affichage reviendra à “0.0” et |
|||||||
garantie vous donne des droits juridiques précis, mais vous pouvez aussi avoir |
|||||||
d'autres droits qui varient d'un état à l'autre. |
|
|
|
s'éteindra automatiquement. Si vous restez sur la balance, votre |
|||
Pour de l'information supplémentaire sur le produit ou sur la garantie au |
poids s'affichera pendant 8 secondes et alors la balance s'éteindra |
||||||
Canada ou ailleurs à l'extérieur des É.-U. veuillez nous contacter par |
|
|
|
automatiquement. |
|||
www.taylorusa.com. |
|
|
|
Information sur la pile |
|||
©2008 Taylor Precision Products et ses sociétés affiliées, tous droits réservés. Taylor® et |
|||||||
|
|
||||||
Leading the Way in Accuracy® sont des marques de commerce déposées de Taylor |
Votre balance Taylor® a deux piles au lithium installée pour fournir |
||||||
Precision Products et ses sociétés affiliées. Tous droits réservés. |
|
|
|
une durée de vie extra longue pour votre balance. Sous une utilisation |
|||
|
Non légal pour le commerce |
|
|
|
lourde (centre de santé, clinique de bien-être, etc.), il faudra peut-être |
||
|
Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactes. |
remplacer las piles. |
|||||
|
www.taylorusa.com |
|
|
|
|
|
|
Precauciones |
|
|
|
7548 |
|||
1. Limpie las partes expuestas con un paño suave apenas húmedo. Para |
|
Báscula |
|||||
|
quitar las manchas, use un jabón suave. Nunca use detergentes, agua en |
||||||
|
exceso, telas tratadas, agentes limpiadores agresivos o atomizadores. No |
||||||
|
garantía. |
|
|
|
Electrónica de Litio de vidrio |
||
|
intente lubricar o abrir la carcasa de la báscula ya que esto anulará su |
|
|
||||
2. Si bien su báscula fue diseñada para no necesitar mantenimiento, contiene |
Leading the Way in Accuracy® |
||||||
|
piezas electrónicas sensibles. Evite el maltrato. No la deje caer, no la patee, |
||||||
|
ni salte sobre ella. Trátela con cuidado para asegurar el mejor rendimiento. |
Manual de instrucciones |
|||||
3. Esta báscula fue diseñada para leer pesos entre 25 y 400 lbs y 12 y 180 |
|||||||
|
kgs. Para evitar el daño, no coloque más de 400 lbs / 180 kgs sobre la |
Gracias por comprar una Báscula Electrónica de Litio Taylor®. Todos |
|||||
|
misma. |
|
|
|
nuestros instrumentos de precisión para medición de peso son |
||
4. No guarde la báscula donde guarda productos químicos de limpieza. Los |
construidos y diseñados para cumplir con los más altos estándares de |
||||||
calidad... para asegurarle años de exactitud inflexible y un |
|||||||
|
vapores de algunos de los productos del hogar pueden afectar los |
||||||
|
funcionamiento sistemáticamente confiable y práctico. Antes de usarla, |
||||||
|
componentes electrónicos de su báscula. No guarde la báscula sobre su |
||||||
|
sírvase leer con atención este manual de instrucciones. Guarde estas |
||||||
|
lado. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
instrucciones en un lugar de fácil acceso para referencia futura. |
|||
5. Esta báscula es un dispositivo de pesaje extremadamente sensible. Con el |
|||||||
Funcionamiento General |
|
||||||
|
fin de evitar desgastar las baterías, no almacene nada sobre la báscula. |
||||||
6. No tire las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar o tener pérdidas. |
1. Hay una lámina bajo la tapa de la batería de litio para evitar que la |
||||||
|
Retire las baterías si la báscula no se utilizará por un largo tiempo. |
batería se agote durante el envío. Sírvase hacer esto antes de |
|||||
|
Garantía limitada de por vida |
|
|
|
continuar con estas instrucciones. Además, algunos modelos tienen |
||
|
|
|
|
una etiqueta de adherencia por estática en el lente para evitar |
|||
Esta báscula está garantizada contra defectos en los materiales de |
rayaduras. Sírvase quitar antes de usar. |
||||||
fabricación o de mano de obra de por vida para el comprador original, a |
2. Su báscula ha sido ajustada en fábrica para mostrar el peso en |
||||||
partir de la fecha de compra al por menor. No cubre daños ni desgastes |
libras. Podrá elegir kilogramos moviendo el interruptor deslizante |
||||||
que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso, uso |
|||||||
en la parte inferior de la báscula. |
|||||||
comercial ni ajustes y/o reparaciones no autorizadas. |
|
|
|
||||
|
|
|
3. Coloque la báscula sobre una superficie plana y dura. Los pisos |
||||
No la devuelva al vendedor minorista. Si esta báscula requiere |
|
|
|
||||
|
|
|
alfombrados o desparejos pueden afectar la precisión. |
||||
mantenimiento (o cambio a nuestro entender) mientras esté en garantía, |
|||||||
sírvase empacar el artículo cuidadosamente y envíelo con el franqueo |
4. Párese sobre la báscula (sin tener en cuenta la lectura) y bájese. |
||||||
pagado, junto con el recibo de la tienda en el que aparezca la fecha de |
Este proceso asegura que se ajuste la báscula y está lista para usar. |
||||||
compra y una nota explicando el motivo de la devolución a: |
|
|
|
Haga esto cada vez que la mueva. Todas las demás veces |
|||
|
TAYLOR Precision Products |
|
|
|
|||
|
|
|
|
párese directamente sobre la báscula. |
|||
|
2220 Entrada Del Sol, Suite A |
|
|
|
5. Párese sobre la plataforma de la báscula y quédese quieto. La |
||
|
Las Cruces, New Mexico |
|
|
|
pantalla (LCD) mostrará intermitentemente “0.0” mientras que |
||
|
88001 USA |
|
|
|
computa el peso. Entonces su peso quede fijo en la pantalla. |
||
|
|
|
|
6. Después de que se baje de la báscula, la pantalla volverá a “0.0” y |
|||
No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta |
|||||||
se apagará automáticamente. Si continúa parado sobre la báscula, |
|||||||
garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga |
|||||||
su peso se mostrará durante 8 segundos y luego la báscula se |
|||||||
otros derechos que varíen de un estado a otro. |
|
|
|
||||
|
|
|
apagará automáticamente. |
||||
Para obtener información adicional sobre el producto, o información de la |
|||||||
|
|
||||||
garantía en Canadá o en otro sitio fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a |
|
|
|||||
través de www.taylorusa.com. |
|
|
|
Información sobre la batería |
|
||
©2008 Taylor Precision Products y sus compañías afiliadas, todos los derechos |
|||||||
reservados. Taylor® y Leading the Way in Accuracy® son marcas registradas de Taylor |
Su báscula Taylor® tiene dos baterías de litio instalada para |
||||||
Precision Products y sus compañías afiliadas. |
|
|
|
proporcionar una vida energética mucho mayor para su báscula. En |
|||
|
No es legal para uso comercial. |
|
|
|
caso de ser usada con mucha frecuencia (clubes, clínicas, etc.) con el |
||
|
Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas. |
tiempo tal vez se deba reemplazar las baterías. |
|||||
|
www.taylorusa.com |
|
|
|
|
|