ZANUSSI ZFC649WAP User Manual [fr]

0 (0)

NL EN FR DE

EL

ES

Gebruiksaanwijzing

2

User manual

12

Notice d'utilisation

21

Benutzerinformation

31

Οδηγίες Χρήσης

42

Manual de instrucciones

53

Vrieskist Chest Freezer

Congélateur coffre Gefriertruhe

Οριζόντιος καταψύκτης

Arcón congelador

ZFC649WAP

Inhoud

Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2

Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

7

Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

4

Problemen oplossen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

8

Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

5

Technische gegevens _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10

Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

5

Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

11

Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

5

Het milieu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

11

Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _

6

 

 

Wijzigingen voorbehouden.

Veiligheidsinformatie

In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zorgen dat alle mensen die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheidsvoorzieningen. Bewaar deze instructies en zorg ervoor dat zij bij het apparaat blijven als het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende zijn hele levensduur gebruikt, naar behoren is geïnformeerd over het gebruik en de veiligheid van het apparaat.

Voor de veiligheid van mensen en eigendommen dient u zich aan de voorzorgsmaatregelen uit dit instructieboekje te houden, de fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die door het niet opvolgen van de aanwijzingen veroorzaakt is.

Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder begrepen kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dit onder toezicht gebeurt van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke persoon instructie hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat.

Houd kinderen uit de buurt om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

2

Houd alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen. Gevaar voor verstikking.

Als u het apparaat afdankt trek dan de stekker uit het stopcontact, snij de voedingskabel door (zo dicht mogelijk bij het apparaat) en verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen een elektrische schok krijgen of zichzelf in het apparaat opsluiten.

Als dit apparaat, dat voorzien is van een magnetische deursluiting, een ouder apparaat vervangt, dat voorzien is van een veerslot (slot) op de deur of het deksel, zorg er dan voor dat u het slot onbruikbaar maakt voordat u het oude apparaat weggooit. Dit voorkomt dat kinderen er in opgesloten kunnen raken.

Algemene veiligheid

Waarschuwing!

Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.

Dit apparaat is bedoeld voor het bewaren van levensmiddelen en/of dranken in een gewoon huishouden, zoals uitgelegd in dit instructieboekje.

Gebruik geen mechanische hulpmiddelen of kunstgrepen om het ontdooiproces te versnellen.

Gebruik geen andere elektrische apparaten (bijvoorbeeld ijsmachines) in koelkasten, tenzij ze voor dit doel goedgekeurd zijn door de fabrikant.

Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.

Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is

www.zanussi.com

een natuurlijk gas dat weliswaar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar. Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt. Indien het koelcircuit beschadigd is:

open vuur en ontstekingsbronnen vermijden

de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren

Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.

Waarschuwing! Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mo-

gen om gevaar te voorkomen uitsluitend worden vervangen door een erkende onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudspersoneel.

1.Het netsnoer mag niet verlengd worden.

2.Verzeker u ervan dat de stekker niet platgedrukt of beschadigd wordt door de achterkant van het apparaat. Een platgedrukte of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken.

3.Verzeker u ervan dat u de stekker van het apparaat kunt bereiken.

4.Trek niet aan het snoer.

5.Als de stekker los zit, steek hem dan niet in het stopcontact. Dan bestaat er een risico op een elektrische schok of brand.

6.U mag het apparaat niet gebruiken zonder het afdekkapje (indien van toepassing) van het lampje.

Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig als u het apparaat verplaatst.

Haal geen artikelen uit het vriesvak en raak ze niet aan als uw handen vochtig/nat zijn, dit kan uw huid beschadigen of vrieswonden veroorzaken.

Stel het apparaat niet langdurig bloot aan direct zonlicht.

De eventuele gloeilampen in dit apparaat zijn speciaal geselecteerd en uitsluitend bedoeld

voor gebruik in huishoudelijke apparaten. De lampjes zijn niet geschikt voor de verlichting van ruimtes.

Dagelijks gebruik

Zet geen hete potten op de kunststof onderdelen in het apparaat.

Bewaar geen brandbare gassen of vloeistoffen in het apparaat, deze kunnen ontploffen.

Zet geen levensmiddelen direct tegen de luchtopening in de achterwand. (Als het apparaat rijpvrij is)

Diepgevroren voedsel mag niet opnieuw worden ingevroren als het eenmaal ontdooid is.

Bewaar voorverpakte diepvriesproducten volgens de aanwijzingen van de fabrikant.

U dient zich strikt te houden aan de aanbevelingen van de fabrikant van het apparaat met betrekking tot het bewaren van voedsel.

Raadpleeg de betreffende aanwijzingen.

Leg geen koolzuurhoudende of mousserende dranken in de vriezer, deze veroorzaken druk op de fles die daardoor kan ontploffen, dit kan schade toebrengen aan het apparaat.

IJslollies kunnen vrieswonden veroorzaken als ze rechtstreeks vanuit het apparaat geconsumeerd worden.

Onderhoud en reiniging

Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden verricht.

Maak het apparaat niet schoon met metalen voorwerpen.

Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van het apparaat te krabben. Gebruik een kunststof schraper.

Installatie

Belangrijk! Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd.

Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld mogelijke beschadigingen onmiddellijk bij de winkel waar

www.zanussi.com

3

 

u het apparaat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg.

Wij adviseren u om vier uur te wachten voordat u het apparaat aansluit, dan kan de olie terugvloeien in de compressor.

Rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot oververhitting leiden. Om voldoende ventilatie te verkrijgen de instructies met betrekking tot de installatie opvolgen.

Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of kooktoestellen geplaatst worden.

Zorg ervoor dat de stekker na installatie van het apparaat toegankelijk is.

Onderhoud

Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd elektricien of competent persoon.

Dit product mag alleen worden onderhouden door een erkend onderhoudscentrum en er dient alleen gebruik te worden gemaakt van originele reserveonderdelen.

Bescherming van het milieu

Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het

koelcircuit en evenmin in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het apparaat moet weggegooid worden conform de van toepassing zijnde regels die u bij de lokale overheidsinstanties kunt verkrijgen. Voorkom beschadiging aan de koeleenheid, vooral aan de achterkant bij de warmtewisselaar. De materialen die gebruikt zijn voor dit apparaat en die voorzien zijn van het symbool zijn recyclebaar.

Bediening

Inschakelen

Steek de stekker in het stopcontact. Het controlelampje gaat aan.

Draai de temperatuurregeling met de klok mee

Belangrijk! Als de temperatuur in het apparaat te hoog is, gaat het alarmlampje branden.

Uitschakelen

Draai om het apparaat uit te zetten de temperatuurregeling naar de OFF positie.

Temperatuurregeling

De temperatuur wordt automatisch geregeld. Ga als volgt te werk om het apparaat in werking te stellen:

draai de temperatuurregeling naar voor minimale koude.

draai de temperatuurregeling naar voor maximale koude.

Een gemiddelde instelling is over het algemeen het meest geschikt.

De exacte instelling moet echter gekozen worden rekening houdend met het feit dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk is van:

de omgevingstemperatuur

hoe vaak het deksel wordt geopend

de hoeveelheid voedsel die bewaard wordt

plaatsing van het apparaat.

4

www.zanussi.com

Bedieningspaneel

1 2 3

5

4

1 Controlelampje

2 Alarmlampje hoge temperatuur

3 Lampje Snelvriezen

4 Schakelaar Snelvriezen

5 Thermostaatknop

Snelvriesfunctie

U kunt de snelvriesfunctie activeren door op de schakelaar Snelvriezen te drukken.

Het controlelampje Snelvriezen gaat aan.

Het is mogelijk om de functie op elk moment te inactiveren door op de schakelaar Snelvriezen te drukken. Het lampje Snelvriezen gaat uit

Alarm hoge temperatuur

Een toename van de temperatuur in de vriezer (bijvoorbeeld door stroomuitval) wordt aangeduid door het gaan branden van het alarmlampje

Leg tijdens de alarmfase geen voedsel in de vriezer.

Als de normale omstandigheden hersteld worden gaat het alarmlampje automatisch uit.

Het eerste gebruik

De binnenkant schoonmaken

Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een

nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af.

Belangrijk! Gebruik geen oplosmiddelen of schuurmiddelen. Deze beschadigen de lak.

Dagelijks gebruik

Vers voedsel invriezen

Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en voor het voor een lange periode bewaren van ingevroren en diepgevroren voedsel.

Activeer om vers voedsel in te vriezen de snelvriesfunctie ten minste 24 uur voordat u het in te vriezen voedsel in het vriesvak legt.

De maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur kan worden ingevroren wordt aangegeven op het typeplaatje 1)

Het invriesproces duurt 24 uur: voeg gedurende deze periode niet meer in te vriezen voedsel toe.

1) Raadpleeg "Technische gegevens www.zanussi.com

Het bewaren van ingevroren voedsel

Als u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, het apparaat minstens 2 uur op een hoge instelling laten werken voordat u er producten in plaatst.

Belangrijk! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is uitgevallen dan de duur die op de kaart met technische kenmerken onder "tijdsduur" is vermeld, moet het ontdooide voedsel snel geconsumeerd worden of onmiddellijk bereid worden en dan weer worden ingevroren (nadat het afgekoeld is).

5

Het openen en sluiten van het deksel

Omdat het deksel is uitgerust met een strak sluitende afsluiting, is het niet gemakkelijk om hem direct na het sluiten opnieuw te openen (door het vacuüm dat aan de binnenkant wordt gevormd).

Wacht een paar minuten voordat u het apparaat weer opent. De vacuümklep zal u helpen om het deksel te openen.

Waarschuwing! Trek nooit met grote kracht aan het handvat.

Opslagmanden

Y

Hang de manden aan

Draai de handvaten

de bovenrand van de

voor deze twee posi-

vriezer (X) of plaats

ties zoals getoond in

ze in de vriezer (Y)

de afbeelding en zet

 

ze vast

De onderstaande afbeeldingen tonen hoeveel manden in de verschillende vriezermodellen kunnen worden geplaatst

606

806

946

1061

230

 

 

 

1201

 

1336

1611

U kunt extra manden kopen bij uw plaatselijke klantenservice

Nuttige aanwijzingen en tips

Tips voor het invriezen

Om u te helpen om het beste van het invriesproces te maken, volgen hier een paar belangrijke tips:

de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden. is vermeld op het typeplaatje;

het invriesproces duurt 24 uur. Voeg gedurende deze periode niet meer in te vriezen voedsel toe;

vries alleen vers en grondig schoongemaakte levensmiddelen van uitstekende kwaliteit in;

bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het snel en volledig worden ingevroren en zo kunt u later alleen die hoeveelheid laten ontdooien die u nodig heeft;

wikkel het voedsel in aluminiumfolie of plastic en zorg ervoor dat de pakjes luchtdicht zijn;

leg vers, nog niet ingevroren voedsel niet tegen het al ingevroren voedsel, om te voorkomen dat dit laatste warm wordt;

smalle pakjes zijn makkelijker op te bergen dan dikke; zout maakt voedsel minder lang houdbaar;

water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het aan de huid vastvriezen;

het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is;

6

www.zanussi.com

Tips voor het bewaren van ingevroren voedsel

Om de beste resultaten van dit apparaat te verkrijgen, dient u:

er zich van te verzekeren dat de commercieel ingevroren levensmiddelen op geschikte wijze door de detailhandelaar werden opgeslagen;

ervoor te zorgen dat de ingevroren levensmiddelen zo snel mogelijk van de winkel naar uw vriezer gebracht worden;

Onderhoud en reiniging

het deksel niet vaak te openen of langer open te laten dan strikt noodzakelijk.

Als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft het snel en kan het niet opnieuw worden ingevroren.

Bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarperiode.

Let op! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de

stekker uit het stopcontact trekken.

Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen; onderhoud en herladen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde tech-

nici.

Periodieke reiniging

1.Schakel het apparaat uit.

2.Trek de stekker uit het stopcontact.

3.Maak het apparaat en toebehoren regelmatig schoon met warm water en neutrale zeep. Maak de afsluiting van het deksel voorzichtig schoon.

4.Maak het apparaat volledig droog.

5.Steek de stekker in het stopcontact.

6.Schakel het apparaat in.

Let op! Gebruik geen schoonmaakmiddelen, schuurmiddelen,

sterk geparfumeerde schoonmaakproducten of boenwas om de binnenkant van het apparaat schoon te maken.

Voorkom schade aan het koelsysteem.

Belangrijk! Het is niet nodig om het compressorgedeelte schoon te maken.

Veel normaal verkrijgbare keukenreinigers bevatten chemicaliën die de kunststoffen die in dit apparaat gebruikt zijn kunnen aantasten/beschadigen. Daarom wordt het aanbevolen de buitenkant van dit apparaat alleen schoon te

maken met warm water met een beetje afwasmiddel.

De vriezer ontdooien

Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dikte van ongeveer 10-15 mm bereikt heeft.

Het beste moment om de vriezer te ontdooien is wanneer deze geen of weinig voedsel bevat. Volg onderstaande aanwijzingen om de rijp te verwijderen:

1.Schakel het apparaat uit.

2.Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in een paar lagen krantenpapier en leg het op een koele plaats.

3.Laat het deksel open, haal de dop van de ontdooiwaterafvoer en vang al het dooiwater op in een bak. Gebruik een schraper om het ijs snel te verwijderen.

4.Na afloop van het ontdooien de binnenkant grondig droog maken en de dop terugzetten.

5.Schakel het apparaat in.

6.Zet de thermostaatknop op de maximale koude en laat het apparaat twee tot drie uur in deze instelling werken.

7.Zet het eerder verwijderde voedsel terug in het vriesvak.

www.zanussi.com

7

 

Belangrijk! Gebruik nooit scherpe metalen gereedschappen om rijp af te schrapen omdat u hiermee het apparaat kunt beschadigen. Gebruik geen mechanische of kunstmatige middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Een temperatuurstijging tijdens het ontdooien van de ingevroren levensmiddelen kan de veilige bewaartijd verkorten.

De hoeveelheid rijp op de wanden van het apparaat wordt vergroot door de hoge mate van vocht in de buitenomgeving en als het voedsel niet goed is verpakt.

Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt

Als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, neem dan de volgende voorzorgsmaatregelen:

1.Schakel het apparaat uit.

2.Trek de stekker uit het stopcontact.

3.Haal al het voedsel eruit.

4.Ontdooi het apparaat en toebehoren en maak alles schoon.

5.Laat het deksel open om onaangename geurtjes te voorkomen.

Belangrijk! Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft als de stroom uitvalt.

Problemen oplossen

Let op! Voordat u storingen opspoort, de stekker uit het stopcontact trekken.

Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden

verricht door een gekwalificeerd technicus of competent persoon.

Belangrijk! Er zijn tijdens de normale werking geluiden te horen (compressor, koelcircuit).

Probleem

 

Mogelijke oorzaak

Het apparaat maakt la-

 

Het apparaat wordt niet goed on-

waai.

 

dersteund.

 

 

 

De compressor werkt con-

 

De temperatuur is niet goed inge-

tinu.

 

steld.

 

 

Het deksel is te vaak geopend.

 

 

 

 

 

Het deksel is niet goed gesloten.

 

 

 

 

 

Er zijn grote hoeveelheden voedsel

 

 

tegelijk in de vriezer geplaatst.

 

 

Het voedsel dat in het apparaat

 

 

werd geplaatst was te warm.

 

 

De temperatuur van de ruimte

 

 

waarin het apparaat zich bevindt is

 

 

te hoog voor efficiënte werking.

Het alarmlampje voor hoge

 

Het is te warm in de vriezer.

temperatuur brandt.

 

 

 

 

 

Oplossing

Controleer of het apparaat stabiel staat (alle vier de voetjes moeten op de vloer staan).

Stel een hogere temperatuur in.

Laat het deksel niet langer open dan nodig is.

Controleer of het deksel goed sluit en dat de pakkingen onbeschadigd en schoon zijn.

Wacht een paar uur en controleer dan nogmaals de temperatuur.

Laat voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het opslaat.

Probeer de temperatuur in de ruimte waarin het apparaat staat te verlagen.

Raadpleeg "Alarm hoge temperatuur".

8

www.zanussi.com

Probleem

Er is te veel rijp en ijs.

Het deksel sluit niet volledig.

Het deksel gaat moeilijk open.

Het lampje brandt niet.

Het is te warm in de vriezer.

Mogelijke oorzaak

De kist is kortgeleden aangezet en de temperatuur is nog steeds te hoog.

De producten zijn niet op de juiste wijze verpakt.

Het deksel is niet goed dicht of niet strak genoeg gesloten.

De temperatuur is niet goed ingesteld.

De dop van de waterafvoer bevindt zich niet op de juiste plaats.

Er is overmatige rijp.

De pakkingen van het deksel zijn vies of plakkerig.

Het deksel wordt geblokkeerd door voedselverpakkingen.

De pakkingen van het deksel zijn vies of plakkerig.

De klep is geblokkeerd.

Het lampje is stuk.

De temperatuur is niet goed ingesteld.

Het deksel sluit niet strak af of is niet op de juiste manier gesloten.

Het apparaat was voor het vriezen niet voldoende voorgekoeld.

Er zijn grote hoeveelheden voedsel tegelijk in de vriezer geplaatst.

Het voedsel dat in het apparaat werd geplaatst was te warm.

In te vriezen producten zijn te dicht bij elkaar geplaatst.

Het deksel is te vaak geopend.

Het deksel is lang open geweest.

Oplossing

Raadpleeg "Alarm hoge temperatuur".

Pak de producten beter in.

Controleer of het deksel goed sluit en dat de pakkingen onbeschadigd en schoon zijn.

Stel een hogere temperatuur in.

Plaats de dop voor de waterafvoer op de juiste manier.

Verwijder de overmatige rijp.

Maak de pakkingen van het deksel schoon.

Rangschik de verpakkingen op de juiste wijze, zie de sticker in het apparaat.

Maak de pakkingen van het deksel schoon.

Controleer de klep.

Raadpleeg "Het lampje vervangen".

Stel een lagere temperatuur in.

Controleer of het deksel goed sluit en dat de pakkingen onbeschadigd en schoon zijn.

Laat het apparaat lang genoeg voorkoelen.

Wacht een paar uur en controleer dan nogmaals de temperatuur. Doe de volgende keer kleinere hoeveelheden in te vriezen voedsel per keer in de vriezer.

Laat voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het opslaat.

Plaats de producten zodanig dat koude lucht daartussen kan circuleren.

Probeer het deksel niet te vaak te openen.

Laat het deksel niet langer open dan nodig is.

www.zanussi.com

9

 

Probleem

 

Mogelijke oorzaak

Het is te koud in de vrie-

 

De temperatuur is niet goed inge-

zer.

 

steld.

Het apparaat werkt hele-

 

De stekker zit niet goed in het stop-

maal niet. De koeling en

 

contact.

de verlichting werken niet.

 

 

 

 

De stroom bereikt het apparaat

 

 

niet.

 

 

 

 

 

Het apparaat staat niet aan.

 

 

Er staat geen spanning op het

 

 

stopcontact (probeer een ander ap-

 

 

paraat er op aan te sluiten).

 

 

 

Oplossing

Stel een hogere temperatuur in.

Sluit de stekker goed aan.

Probeer een ander elektrisch apparaat op het stopcontact aan te sluiten.

Schakel het apparaat in.

Bel een elektriciën.

Klantenservice

Als het apparaat nog steeds niet naar behoren werkt na uitvoeren van de bovenstaande controles, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde klantenservice.

Om snel geholpen te kunnen worden is het van belang dat u het model en serienummer van uw apparaat doorgeeft. Deze kunt u vinden op het garantiebewijs of op het typeplaatje aan de rechterkant aan de buitenkant van het apparaat.

Het lampje vervangen

1.Trek de stekker uit het stopcontact.

2.Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampje met hetzelfde vermogen dat specifiek bedoeld is voor huishoudelijke apparaten (het maximale vermogen wordt weergegeven op de lamp zelf).

3.Steek de stekker in het stopcontact.

4.Open het deksel. Controleer of het lampje gaat branden.

Technische gegevens

Afmetingen

 

Hoogte x Breedte x Diepte (mm):

 

 

876 × 1611 × 665

Tijdsduur

 

31 uur

 

 

 

Overige technische informatie is vermeld op het typeplaatje aan de rechterkant aan de buitenkant van het apparaat.

10

www.zanussi.com

Montage

Opstelling

Waarschuwing! Wanneer u een oud apparaat met een slot of een vergrendeling

op het deksel afvoert, moet u ervoor zorgen dat dit onklaar wordt gemaakt om te voorkomen dat kleine kinderen erin opgesloten raken.

Belangrijk! De stekker van het apparaat moet na installatie toegankelijk zijn.

Dit apparaat kan in een droge, goed geventileerde binnenruimte (garage of kelder) geïnstalleerd worden, maar voor de beste prestatie kunt u het apparaat beter installeren op een plaats waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die staat aangegeven op het typeplaatje van het apparaat

Klimaat-

Omgevingstemperatuur

klasse

 

SN

+10°C tot + 32°C

 

 

N+16°C tot + 32°C

ST

+16°C tot + 38°C

 

 

T+16°C tot + 43°C

Elektrische aansluiting

Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.

Het apparaat moet geaard zijn. De netsnoerstekker is voorzien van een contact voor dit doel. Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien.

De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zich als de bovenstaande veiligheidsmaatregelen niet worden nageleefd.

Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlijnen.

Ventilatievereisten

1.Plaats de vriezer in horizontale positie op een stevig oppervlak. De kist moet op alle vier de voetjes staan.

2.Zorg ervoor dat de ruimte tussen het apparaat en de achterwand 5 cm is.

3.Zorg ervoor dat de ruimte tussen het apparaat en de zijkanten 5 cm is.

De luchtstroom achter het apparaat moet voldoende zijn.

Het milieu

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd,

voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.

www.zanussi.com

11

 

Contents

Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16

Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 What to do if… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Technical data _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Environmental concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20

Subject to change without notice.

Safety information

In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.

For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.

Children and vulnerable people safety

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.

If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.

If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having

12

a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.

General safety

Warning!

Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.

The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as explained in this instruction booklet.

Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.

Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.

Do not damage the refrigerant circuit.

The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.

During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged.

If the refrigerant circuit should become damaged:

avoid open flames and sources of ignition

thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated

www.zanussi.com

It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.

Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be re-

placed by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard.

1.Power cord must not be lengthened.

2.Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.

3.Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.

4.Do not pull the mains cable.

5.If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.

6.You must not operate the appliance without the lamp cover (if foreseen) of interior lighting.

This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.

Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/ wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.

Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.

Bulb lamps (if foreseen) used in this appliance are special purpose lamps selected for household appliances use only. They are not suitable for household room illumination.

Daily Use

Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.

Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may explode.

Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall. (If the appliance is Frost Free)

Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.

www.zanussi.com

Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instructions.

Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions.

Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance.

Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.

Care and cleaning

Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.

Do not clean the appliance with metal objects.

Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.

Installation

Important! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraph.

Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.

It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.

Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.

The appliance must not be located close to radiators or cookers.

Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.

Service

Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.

13

This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.

Environment Protection

This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in ei-

ther its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together

with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger.

The materials used on this appliance marked by the symbol are recyclable.

Operation

Switching on

Insert the plug into the wall socket. The Pilot light will light up.

Turn the Temperature regulator clockwise.

Important! If the temperature inside the appliance is too high the Alarm light will light up.

Switching off

To turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the OFF position.

Temperature regulation

The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as follows:

turn the Temperature regulator towards to obtain the minimum coldness.

turn the Temperature regulator towards to obtain the maximum coldness.

A medium setting is generally the most suitable.

However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on:

room temperature

how often the lid is opened

the quantity of food stored

the location of the appliance.

Control panel

 

1

2

3

3

Fast Freezing light

 

4

Fast Freezing switch

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Temperature regulator

 

 

 

 

Fast Freezing function

 

 

 

 

You can activate the Fast Freezing function by

 

 

 

 

pressing the Fast Freezing switch.

 

 

 

 

The Fast Freezing light will light up.

 

 

 

 

It is possible to deactivate the function at any

 

 

 

 

time by pressing the Fast Freezing switch. The

 

5

 

4

Fast Freezing light will switch off.

1

Pilot light

 

 

 

 

2

High temperature alarm light

 

 

 

14

www.zanussi.com

ZANUSSI ZFC649WAP User Manual

High temperature alarm

An increase in the temperature in the freezer (for example due to an power failure) is indicated by switching on of the Alarm light

During the alarm phase, don't place food inside the freezer.

When normal conditions are restored the Alarm light will switch off automatically.

First use

Cleaning the interior

Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so

as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.

Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.

Daily use

Freezing fresh food

The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time.

To freeze fresh food activate the Fast freezing function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment. The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate 2)

The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be frozen.

Storage of frozen food

When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.

Important! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling).

Opening and closing the lid

As the lid is equipped with a tightly closing seal, it is not easy to reopen it shortly after closing (due to the vacuum formed inside).

Wait a few minutes before reopening the appliance. The vacuum valve will help you to open the lid.

Warning! Never pull the handle with immense force.

Storage baskets

Y

Hang the baskets on

Turn and fix the han-

the upper edge of the

dles for these two

freezer (X) or place

positions as shown in

them inside the freez-

the picture.

er (Y).

 

The following pictures show how many baskets can be placed inside the various freezer models.

606

806

946

1061

230

 

 

 

1201

 

1336

1611

You can purchase additional baskets from your local Service Centre.

2) Refer to "Technical data"

 

www.zanussi.com

15

 

Helpful hints and tips

Hints for freezing

To help you make the most of the freezing process, here are some important hints:

the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate;

the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period;

only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs;

prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required;

wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight;

do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the latter;

lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food;

water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt;

it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.

Hints for storage of frozen food

To obtain the best performance from this appliance, you should:

make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer;

be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time;

not open the lid frequently or leave it open longer than absolutely necessary.

Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen.

Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer.

Care and cleaning

Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.

This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharg-

ing must therefore only be carried out by authorized technicians.

Periodic cleaning

1.Switch off the appliance.

2.Disconnect the mains plug from the mains socket.

3.Regularly clean the appliance and the accessories with warm water and neutral soap. Clean the lid seal carefully.

4.Fully dry the appliance.

5.Connect the mains plug to the mains socket.

6.Switch on the appliance.

16

Caution! Do not use detergents, abrasive products, highly perfumed cleaning

products or wax polishes to clean the inner side of the appliance.

Prevent damage to the cooling system.

Important! There is no need to clean the compressor area.

Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added.

Defrosting the freezer

Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 10-15 mm.

The best time to defrost the freezer when it contains no or only a little food.

To remove the frost, do these steps: www.zanussi.com

1.Switch off the appliance.

2.Remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place.

3.Leave the lid open , remove the plug from the defrost water drain and collect all defrost water on a tray. Use a scraper to remove ice quickly.

4.When defrosting is completed, dry the interior thoroughly and refit the plug.

5.Switch on the appliance.

6.Set the temperature regulator to obtain the maximum coldness and run the appliance for two or three hours using this setting.

7.Reload the previously removed food into the compartment.

Important! Never use sharp metal tools to scrape off frost as you could damage the appliance. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer. A temperature rise of the frozen

food packs, during defrosting, may shorten their safe storage life.

The amount of frost on the walls of the appliance will be increased by the high level of the outer environment humidity and if the frozen food is not wrapped properly.

Periods of non-operation

When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions:

1.Switch off the appliance.

2.Disconnect the mains plug from the mains socket.

3.Remove all food.

4.Defrost and clean the appliance and all accessories.

5.Leave the lid open to prevent unpleasant smells.

Important! If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure.

What to do if…

Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply.

Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.

Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).

Problem

Possible cause

The appliance is noisy.

The appliance is not supported

 

properly.

 

 

The compressor operates

The temperature is not set correct-

continually.

ly.

 

The lid has been opened too fre-

 

quently.

 

The lid is not closed properly.

 

 

 

Large quantities of food to be fro-

 

zen were put in at the same time.

 

Food placed in the appliance was

 

too warm.

 

 

Solution

Check if the appliance stands stable (all the four feet should be on the floor).

Set a warmer temperature.

Do not leave the lid open longer than necessary.

Check if the lid closes well and the gaskets are undamaged and clean.

Wait some hours and then check the temperature again.

Allow food to cool to room temperature before storing.

www.zanussi.com

17

 

Problem

The High temperature alarm light is on.

There is too much frost and ice.

The lid doesn't close completely.

The lid is difficult to open.

The lamp does not work.

It is too warm in the freezer.

It is too cold inside the freezer.

Possible cause

The temperature of the room that contains the appliance is too high for efficient operation.

It is too warm inside the freezer.

The cabinet has been recently switched on and the temperature is still too high.

Products are not wrapped properly.

The lid is not shut properly or do not close tightly.

The temperature is not set correctly.

The water drainage plug is not correctly positioned.

There is excessive frost.

The lid gaskets are dirty or sticky.

Food packages are blocking the lid.

The lid gaskets are dirty or sticky.

The valve is blocked.

The lamp is defective.

The temperature is not set correctly.

The lid does not close tightly or it is not shut properly.

Before freezing the appliance was not precooled sufficiently.

Large quantities of food to be frozen were put in at the same time.

Food placed in the appliance was too warm.

Products to be frozen are placed too closely to each other.

The lid has been opened often.

The lid has been opened for a long time.

The temperature is not set correctly.

Solution

Try to reduce the temperature in the room where the appliance stands.

Refer to "High Temperature Alarm".

Refer to "High Temperature Alarm".

Wrap the products better.

Check if the lid closes well and the gaskets are undamaged and clean.

Set a warmer temperature.

Position the water drainage plug in the correct way.

Eliminate excess frost.

Clean the lid gaskets.

Arrange the packages in the right way, see the sticker in the appliance.

Clean the lid gaskets.

Check the valve.

Refer to "Replacing the lamp".

Set a lower temperature.

Check if the lid closes well and the gasket is undamaged and clean.

Pre-cool the appliance for enough time.

Wait some hours and then check the temperature again. Next time insert smaller quantities of food to be frozen at any one time.

Allow food to cool to room temperature before storing.

Place the products in a way so that cold air could circulate among them.

Try to not open the lid often.

Do not leave the lid open longer than necessary.

Set a warmer temperature.

18

www.zanussi.com

Problem

Possible cause

 

 

The appliance does not Plug is not connected to the mains work at all. Neither cooling socket properly.

nor lighting works.

Power does not reach the appliance.

The appliance is not switched on.

There is no voltage in the mains socket (try to connect another appliance into it).

Solution

Connect the mains plug properly.

Try connecting another electrical device to the power outlet.

Switch on the appliance.

Call an electrician.

Customer Service

If your appliance is still not working properly after making the above checks, contact the nearest service centre.

To obtain fast service, it is essential that when you apply for it you specify the model and serial number of your appliance which can be found either on the guarantee certificate or on the rating plate located on the external right side of the appliance.

Replacing the lamp

1.Disconnect the mains plug from the mains socket.

2.Replace the lamp with one of the same power and specifically designed for household appliances. (the maximum power is shown on the lamp cover)

3.Connect the mains plug to the mains socket.

4.Open the lid. Make sure that the lamp comes on.

Technical data

Dimensions

 

Height × Width × Depth (mm):

 

 

876 × 1611 × 665

Rising Time

 

31 hours

 

 

 

Further technical information are situated in the rating plate on the external right side of the appliance.

Installation

Positioning

Warning! If you are discarding an old appliance that has a lock or catch on the

www.zanussi.com

lid, you must ensure that it is made unusable to prevent young children being trapped inside.

Important! The appliance shall have the plug accessible after installation.

19

This appliance can be installed in a dry, well ventilated indoor (garage or cellar), but for optimum performance install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:

Climate

 

Ambient temperature

class

 

 

SN

 

+10°C to + 32°C

 

 

 

N+16°C to + 32°C

ST

 

+16°C to + 38°C

 

 

 

T+16°C to + 43°C

Electrical connection

Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply.

The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for

this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives.

Ventilation requirements

1.Put the freezer in horizontal position on a firm surface. The cabinet must be on all four feet.

2.Make sure that the clearance between the appliance and rear wall is 5 cm.

3.Make sure that the clearance between the appliance and the sides is 5 cm.

The airflow behind the appliance must be sufficient.

Environmental concerns

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent

potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

20

www.zanussi.com

Loading...
+ 44 hidden pages