Zanussi ZGL 643 ITX User Manual [de, fr, en]

0 (0)

NL

Gebruiksaanwijzing

2

EN

User manual

14

FR

Notice d'utilisation

25

DE

Benutzerinformation

37

Gaskookplaat

Gas hob

Table de cuisson gaz

Gas-Kochfeld

ZGL643IT

ZGL683IT

BE LU

Inhoud

Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2

Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

9

Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4

Problemen oplossen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10

Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7

Technische gegevens _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

11

Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8

Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

12

Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9

 

 

 

Wijzigingen voorbehouden

Veiligheidsinformatie

 

 

Waarschuwing! Deze aanwijzingen zijn alleen geldig

voor de landen waarvan de identificatiesymbolen op de voorkant van het instructieboekje en het apparaat zelf zijn vermeld.

Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleiding aandachtig door, alvorens het apparaat te installeren. Bewaar deze instructies altijd bij het apparaat, zelfs wanneer u deze ver-

plaatst of verkoopt. Gebruikers moeten volledig op de hoogte zijn van de bediening en veiligheidsfuncties van het apparaat.

Algemene veiligheid

Waarschuwing! Mensen (met inbegrip van kinderen)

met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis mogen dit apparaat niet gebruiken. Zij moeten onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.

Kinderbeveiliging

Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door volwassenen. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.

Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Gevaar voor verstikking of lichamelijk letsel.

Houd kinderen tijdens en na het gebruik uit de buurt van het apparaat, totdat het apparaat afgekoeld is.

Gebruik

Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmateriaal, stickers en de beschermlaag op het roestvrij stalen paneel van de kookplaat (indien aanwezig). Verwijder niet het typeplaatje. Dit kan de garantie ongeldig maken.

Zet de kookzones in de "uit"-stand na ieder gebruik.

2

Branders en toegankelijke onderdelen worden tijdens en na het gebruik heet. Leg geen bestek of deksels van steelpannen op de kookplaat. Kookgerei kan met de inhoud omvallen. Er kunnen brandwonden ontstaan.

Te hete vetten en oliën kunnen snel in brand vliegen. Er kan brand ontstaan.

Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter

Controleer het apparaat altijd tijdens gebruik.

Laat geen vloeistof in de gaten lopen bovenaan de kookplaat

Gebruik de kookplaat niet zonder kookgerei.

Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat niet voor commerciële of industriële doeleinden.

Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Zo voorkomt u lichamelijk letsel of schade aan eigendommen.

Gebruik alleen kookgerei met een bodemdiameter die geschikt is voor de afmeting van de brander. Er bestaat een risico op oververhitting en breken van de glazen plaat (indien toepasselijk).

Gebruik geen pan met een diameter die kleiner is dan de brander, omdat de vlammen de pansteel kunnen verhitten.

Zet geen pannen op het bedieningspaneel

Gebruik geen instabiel kookgerei om te voorkomen dat het kantelt en er ongelukken gebeuren.

Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten, en/of onstekingsproducten (gemaakt van plastic of aluminium) en/of stoffen in, bij of op het apparaat. Er kan brand of een explosie ontstaan.

Gebruik alleen de accessoires die zijn meegeleverd met het apparaat.

Pas op als u het apparaat aansluit in de buurt van een stopcontact. Voorkom contact tussen elektrische verbindingen en het apparaat of heet kookgerei. Voorkom dat elektrische verbindingen verstrikt raken.

Montage

Lees deze instructies zorgvuldig. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel aan personen of huisdieren of schade aan eigendom veroorzaakt door het niet opvolgen van de volgende vereisten.

Om het risico op structurele schade of lichamelijk letsel te voorkomen, mag de installatie, de aansluiting van het apparaat op het stopcontact en het gassysteem, de instelling en het onderhoud alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel, in overeenstemming met de normen en de lokale voorschriften die van kracht zijn.

Controleer of het apparaat niet is beschadigd tijdens het transport Sluit geen beschadigd apparaat aan. Neem indien nodig contact op met de leverancier.

Inbouwapparaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen.

Installeer de kookplaat niet op huishoudapparaten als dit niet is toegestaan volgens de installatie-instructies.

Installeer het apparaat alleen op een werkblad met een plat oppervlak.

Wijzig de specificaties van het product of het product zelf niet. Risico op letsel en beschadiging van het apparaat.

De wetten, voorschriften, richtlijnen en normen die van kracht zijn in het land waar het apparaat wordt gebruikt dienen in acht genomen te worden (veiligheidsvoorschriften, correcte recycling overeenkomstig de voorschriften, veiligheidsvoorschriften met betrekking tot elektrische installaties, enz.)

Houd de minimumafstanden naar andere apparaten en units in acht.

Tijdens de installatie moet een antistootbescherming zijn aangebracht, bv. lades mogen alleen worden aangebracht als er onder het apparaat een beschermend paneel aanwezig is.

De uitgezaagde oppervlakken van het werkblad moeten beschermd worden tegen vocht met een geschikte afdichting.

Het juiste afdichtmiddel moet worden gebruikt om de opening tussen het apparaat en het werkblad af te dichten.

Bescherm de onderkant van het apparaat tegen stoom en vocht, bv. van een afwasautomaat of oven.

Installeer het apparaat niet naast deuren of onder ramen. Anders kan het hete kookgerei van de kookplaat worden gestoten, als de deuren of ramen worden geopend.

Controleer voor de installatie of de lokale toevoercondities (gastype -en druk) overeenstemmen met de afstelling van het apparaat. De afstellingscondities voor het apparaat zijn aangegeven op het typeplaatje, dat zich naast de gastoevoerleiding bevindt.

Dit apparaat mag niet aangesloten worden op een afvoerinrichting voor verbrandingsproducten. Het moet in plaats daarvan worden geïnstalleerd en aangesloten volgens de actuele installatieregels. Bijzondere aandacht moet gegeven worden aan de geldende regels betreffende ventilatie.

Het gebruik van een kooktoestel op gas veroorzaakt warmte en vocht in de ruimte waar het geïnstalleerd is. Zorg dat de ventilatie in de keuken goed is: houd de natuurlijke ventilatiegaten open of installeer een mechanische ventilatie-inrichting (mechanische afzuigkap).

Meer ventilatie (bijvoorbeeld door het openen van een venster of het verhogen van het niveau van de mechanische ventilatie, indien aanwezig) is noodzakelijk wanneer u het apparaat gedurende een lange periode intensief gebruikt.

Volg de instructies voor de elektrische aansluitingen nauwkeurig op. Er kunnen verwondingen ontstaan door elektrische stroom.

Trek eerst de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u reinigingsof onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren.

De netaansluiting staat onder stroom

Schakel de stroomtoevoer naar de netaansluiting uit.

Garandeer de bescherming tegen aanraking door een vakkundige inbouw

Loszittende en onvakkundig aangebrachte stekkerverbindingen kunnen oververhitting van de aansluiting veroorzaken.

Laat de klemaansluitingen correct installeren door een gekwalificeerde elektricien

3

Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken

Gebruik de juiste voedingskabel en vervang de beschadigde voedingskabel door de geschikte kabel. Neem contact op met uw lokale serviceafdeling.

Het apparaat moet met een poolschakelaar op een elektrisch circuit zijn aangesloten, met een contactopening van minstens 3 mm, zodat het apparaat te allen tijde uitgeschakeld kan worden.

Als de bevestigingssteun zich in de buurt van het aansluitblok bevindt, controleer dan altijd of de aansluitkabel niet in aanraking komt met de rand van de steun.

U dient te beschikken over de juiste isolatievoorzieningen: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekerin-

Montage

gen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekstrips en contacten.

Verwijdering van het apparaat.

Om lichamelijk letsel of schade te voorkomen

Trek de stekker uit het stopcontact.

Snijd het netsnoer door bij de aansluiting met het apparaat en gooi het weg.

Plat de externe gasleidingen af als deze gemonteerd zijn.

Vraag bij uw gemeente na hoe u dit apparaat kunt weggooien.

Waarschuwing! De volgende instructies over de

installatie en het onderhoud moeten opgevolgd worden door vakkundig personeel in overeenstemming met de geldende voorschriften.

Gasaansluiting

De aansluiting op de gastoevoer moet worden uitgevoerd met behulp van een AGB-kraan. Kies vaste aansluitingen of gebruik een flexibele leiding in AGB (roestvrij staal), in overeenstemming met de voorschriften die van kracht zijn. Als u flexibele metalen leidingen gebruikt, moet u opletten dat deze niet in aanraking komen met bewegende onderdelen, of dat ze niet vastgeklemd worden. Wees ook voorzichtig wanneer de kookplaat wordt samengebracht met een oven.

De aansluiting moet worden uitgevoerd in overeenstemming met voorschrift NBN D 5I.003.

Belangrijk! Controleer of de gastoevoerdruk van het apparaat voldoet aan de aanbevolen waarden. De verstelbare aansluiting wordt op de uitbreidingsbrug bevestigd met behulp van een schroefdraadmoer G 1/2". Alle onderdelen die getoond worden op de afbeelding zijn reeds in de fabriek gemonteerd. Het apparaat werd voor het de fabriek verliet getest, om voor u de beste resultaten te verzekeren.

1

2

3

1Uiteinde van as met moer

2Sluitring

3Elleboog

Aansluiting van flexibele niet-metalen leidingen:

Als het mogelijk is om de aansluiting gemakkelijk te controleren in volledige aansluitzone, kunt u een flexibele leiding gebruiken. Bevestig de flexibele leiding stevig met klemmen.

Vloeibaar gas: gebruik de rubberen leidinghouder. Koppel altijd de pakking vast. Ga vervolgens door met de gasaansluiting. De flexibele leiding is klaar voor gebruik als:

4

ze niet meer kan worden opgewarmd dan kamertemperatuur, (hoger dan 30 °C)

de leiding niet langer is dan 1500 mm

de leiding geen smoorkleppen vertoont

de leiding niet onderworpen is aan tractie of torsie

de leiding niet in aanraking komt met scherpe randen of hoeken

de leiding gemakkelijk onderzocht kan worden om de

toestand ervan te controleren

De controle van de staat van de flexibele leiding bestaat erin te controleren of:

ze geen barsten, sneden, vlekken of brandsporen vertoont op de twee uiteinden en over de volledige lengte

het materiaal niet gehard is, maar de juiste elasticiteit vertoont

de bevestigingsklemmen niet verroest zijn

de vervaldatum niet is verstreken.

Als er een of meerdere defecten waarneembaar zijn, mag de leiding niet worden gerepareerd, maar moet ze worden vervangen.

Belangrijk! Controleer waneer de installatie is voltooid of elke leidingfitting goed is afgedicht. Gebruik een zeepoplossing, geen vlam!

Vervanging van hoofdsproeiers

1.Verwijder de pansteunen.

2.Verwijder de branderkappen en -kronen.

3.Verwijder met een dopsleutel 7 de hoofdsproeiers, en vervang ze door de sproeiers die vereist zijn voor het type gas dat u gebruikt (zie de tabel in de sectie Technische gegevens).

4.Zet de onderdelen in omgekeerde volgorde terug.

5.Vervang het typelabel (naast de gastoevoerleiding) door het label voor het nieuwe type gastoevoer. U vindt dit label in de verpakking van de hoofdsproeiers die meegeleverd worden met het apparaat.

Als de toevoergasdruk aanpasbaar is of verschilt van de vereiste druk, moet u een geschikte drukregelaar op de gastoevoerleiding monteren.

Instellen van het minimum niveau

Het minimumniveau van de branders afstellen:

1.Steek de brander aan

2.Draai de knop naar de minimumpositie.

3.Verwijder de bedieningsknop

4.Stel de bypass-schroefstand in met een dunne schroevendraaier. Als u overschakelt van aardgas 20 mbar op vloeibaar gas, draai de schroef dan helemaal in. Als u overschakelt van vloeibaar gas op aardgas 20 mbar, draai de bypass-schroef dan ongeveer 1/4 draai los (1/2 draai bij een driekronenbrander).

1

1Minimale schroefafstelling

5.Zorg dat de vlam niet uit gaat als u de knop snel van de maximale stand naar de minimale stand draait.

Aansluiting op het elektriciteitsnet

Het apparaat moet geaard worden volgens de veiligheidsvoorschriften.

Zorg ervoor dat het nominale voltage en het type vermogen op het typeplaatje overeenkomen met het voltage en het vermogen van de stroomvoorziening in uw woning.

Dit apparaat wordt geleverd met een netsnoer. Dit moet zijn voorzien van een geschikte stekker, die geschikt is voor de belasting die vermeld is op het identificatieplatje. De stekker moet in een geschikt stopcontact worden gestoken.

Alle elektrische onderdelen moeten worden geïnstalleerd of worden vervangen door een technicus van de service-afdeling of door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.

Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact.

Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.

Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.

Het apparaat moet niet worden aangesloten op een verlengsnoer, een adapter of een meervoudige aansluiting (brandgevaar). Controleer of de aarding conform de normen en regelgeving is.

5

Zanussi ZGL 643 ITX User Manual

De stroomkabel moet zo worden geplaatst dat er geen contact wordt gemaakt met een heet oppervlak.

Sluit het apparaat op de netvoeding aan met behulp van een voorziening waarmee het apparaat kan worden losgekoppeld van de alle polen van de netvoeding, met een contactopening van minimaal 3 mm breed, b.v. een automatische beschermende stroomonderbreker, aardlekschakelaars of een zekering.

Geen enkel deel van de aansluitkabel mag een temperatuur van 90°C bereiken. De blauwe neutrale draad moet worden aangesloten op de eindklem gemarkeerd

Inbouw

ZGL643IT:

min. 600 mm

min. 650 mm

min. 55 mm

30 mm 470 mm

550 mm

met "N". De bruine (of zwarte) fasedraad (gemonteerd in het contact van de eindklem gemarkeerd met "L") moet altijd worden aangesloten op de fase van het voedingsnet.

Vervanging van het aansluitsnoer

Gebruik om de aansluitkabel te vervangen alleen het type H05V2V2-F T90 of een gelijksoortig type. Zorg ervoor dat de doorsnede van het snoer geschikt is voor het voltage en de bedrijfstemperatuur. De geel/groene aardedraad moet ongeveer 2 cm langer zijn dan de bruine (of zwarte) fasedraad.

A

ZGL683IT:

min. 100 mm min. 55 mm

30 mm 470 mm

A - meegeleverde afdichting

B - meegeleverde steunen

min. 650 mm

550 mm

Mogelijkheden voor inbouw

Keukenmeubel met deur

Het paneel geïnstalleerd onder de kookplaat moet eenvoudig te verwijderen zijn en eenvoudig toegang bieden indien technische hulp nodig is.

6

 

30 mm

a

min 20 mm

(max 150 mm)

60 mm

 

b

 

a)Verwijderbaar paneel

b)Ruimte voor aansluitingen

Keukenmeubel met oven

De afmetingen van de uitsparing voor de kookplaat moeten overeenkomen met de aanwijzing en het keukenmeubel moet voorzien zijn van ventilatiegaten om een continue luchttoevoer te kunnen garanderen. De elektrische aansluitingen van de kookplaat en de oven moeten afzonderlijk geïnstalleerd worden, om veiligheidsredenen en om een gemakkelijke verwijdering van de oven uit het meubel mogelijk te maken.

50 cm2

360 cm2

120 cm2

180 cm2

FABRIKANT:

ELECTROLUX ITALIA S.p.A.

C.so Lino Zanussi, 30

33080 PORCIA (PN) - ITALIA

Beschrijving van het product

Indeling kookplaat

ZGL643IT

1

2

1

Semi-snelle brander

 

 

2

Semi-snelle brander

 

 

 

 

 

3

3

Bedieningsknoppen

 

 

4

Vonkontstekingsknop

 

 

 

 

6

4

5

Sudderbrander

 

 

5

6

Snelle brander

 

 

 

 

 

ZGL683IT

 

 

 

 

1

2

1

Semi-snelle brander

 

 

2

Semi-snelle brander

 

 

 

 

 

3

3

Bedieningsknoppen

 

 

4

Vonkontstekingsknop

 

 

 

 

6

4

5

Sudderbrander

 

 

5

6

Driekronenbrander

 

 

 

 

 

Bedieningsknoppen

 

Symbool

Beschrijving

 

 

 

Symbool

Beschrijving

 

maximale gastoevoer

 

er is geen gastoevoer / uitstand

 

 

 

7

Symbool

Beschrijving

 

Minimale gastoevoer

Bediening

Aansteken van de brander

Waarschuwing! Wees zeer voorzichtig als u open

vuur in de keuken gebruikt. De fabrikant is niet aansprakelijk voor verkeerd gebruik van de vlam

Steek altijd de brander aan voordat u de pan erop zet.

De brander aansteken:

1.Houd de ontstekingsknop ingedrukt.

2.Draai de bedieningsknop naar links op de maximale stand .

3.Laat de onstekingsknop los maar houd de bedieningsknop nog ongeveer 5 seconden vast op deze stand; hierdoor wordt het thermokoppel warm. Als u dit niet doet, gaat het gas uit.

4.Pas de vlam aan als deze goed brandt.

Als de brander na enkele pogingen nog steeds niet aan is, controleer dan of de kroon en de dop op de

juiste manier geplaatst zijn.

1

2

3

4

1

2

3

4

1Branderdeksel

2Branderkroon

3Thermokoppel

4Ontstekingsbougie

Waarschuwing! Als de brander na 15 seconden nog

niet brandt, laat de bedieningsknop dan los, draai hem in de uit-stand en probeer de brander nogmaals aan te steken nadat u minimaal 1 minuut heeft gewacht.

Belangrijk! Bij afwezigheid van elektrische stroom kunt u de brander ontsteken zonder elektrische inrichting. Breng in dat geval een vlam in de buurt van de brander, druk de desbetreffende knop in en draai ze tegen de wijzers van de klok in; naar de stand voor een maximale gasontwikkeling.

Als de brander per ongeluk uitgaat, draai de bedieningsknop dan op de uit-stand en probeer de bran-

der nogmaals aan te steken na minimaal 1 minuut.

De ontstekingsknop kan automatisch starten als u de netvoeding inschakelt, na installatie of na een

stroomuitval. Dit is normaal.

De brander uitzetten

Om de vlam uit te zetten draait u de knop op het symbool

.

Waarschuwing! Draai de vlam altijd laag of schakel deze uit voordat u de pannen van de brander haalt.

8

Nuttige aanwijzingen en tips

Energie besparen

Doe indien mogelijk altijd deksels op de pannen.

Draai de vlam lager als de vloeistof begint te koken, zodat deze blijft sudderen.

Waarschuwing! Gebruiken pannen met een bodem

die geschikt is voor de afmeting van de brander. Gebruik geen kookpannen op de kookplaat die de randen overschrijden.

Brander

Diameter van het kookgerei

Sneller- / Drie-

180 - 260 mm

nkronen-

 

Halfsnel

120 - 220 mm

Sudderbrander

80 - 180 mm

Waarschuwing! Zet geen pannen op het bedieningspaneel.

Waarschuwing! Zorg ervoor dat de pannen niet

uitsteken over de randen van de kookplaat en dat ze in het midden van de ringen staan voor een lager gasverbruik en meer stabiliteit.

Plaats geen onstabiele of vervormde pannen op de ringen, zodat morsen en letsel wordt voorkomen.

Waarschuwing! Vlamverdelers worden niet aanbevolen.

Informatie over acrylamides

Belangrijk! Volgens recente wetenschappelijke informatie kan het intensief bruinen van levensmiddelen (met name in producten die zetmeel bevatten), een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperaturen gaar te laten worden en de gerechten niet te veel te bruinen.

Onderhoud en reiniging

Waarschuwing! Schakel het apparaat uit en laat het

afkoelen voordat u het schoonmaakt. U moet de stekker van het apparaat uit het stopcontact trekken, voordat u reinigingsof onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren.

Waarschuwing! Het reinigen van het apparaat met

een stoomof hogedrukreiniger is om veiligheidsredenen niet toegestaan.

Waarschuwing! Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen, staalwol of zuren, deze zullen

het apparaat beschadigen.

U kunt de pansteunen verwijderen voor een gemakkelijke reiniging van de kookplaat.

Was de geëmailleerde delen, het deksel en de kroon met warm zeepwater.

Onderdelen van roestvrij staal afwassen met water en vervolgens afdrogen met een zachte doek.

De pannensteunen mogen niet in de afwasmachine, ze moeten met de hand worden afgewassen.

Als u de pansteunen met de hand afwast, let dan op bij het afdrogen, omdat ze door het emailleerproces soms

scherpe randen hebben. Verwijder hardnekkige vlekken indien nodig met een pastareiniger.

Zorg ervoor dat u de pansteunen na de reiniging correct terugplaatst.

Om ervoor te zorgen dat de branders goed werken, moeten de armen van de pansteunen in het midden van de brander worden geplaatst.

Ga zeer voorzichtig te werk bij het vervangen van de pansteunen, dit om schade aan het oppervlak van de kookplaat te vermijden.

Droog het apparaat na de reiniging af met een zachte doek.

Verwijderen van vuil:

1.– Verwijder direct: gesmolten plastic, gesmolten folie en suikerhoudende gerechten.

Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt: kalken waterkringen, vetspatten en metaalachtig glanzende verkleuringen.

Gebruik een specifiek schoonmaakmiddel voor het oppervlak van de kookplaat.

2.Reinig het apparaat met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel.

9

3.Wrijf het apparaat ten slotte droog met een schone doek.

Periodiek onderhoud

Raadpleeg regelmatig uw lokale serviceafdeling, om de staat van de gastoevoerleiding en de drukregelaar (indien gemonteerd) te controleren.

Problemen oplossen

Probleem

 

Mogelijke oorzaak

 

Oplossing

Er is geen vonk als de brander wordt

Er is geen elektrische voeding

Controleer of het apparaat goed is

aangestoken.

 

 

 

aangesloten en de elektrische voe-

 

 

 

 

ding is ingeschakeld.

 

 

 

Controleer de zekering. Als de ze-

 

 

 

 

kering meer dan één keer door-

 

 

 

 

slaat, raadpleeg dan een bevoegde

 

 

 

 

elektricien.

 

De branderdeksel en kroon zitten

Controleer of de branderdeksel en

 

 

niet goed op hun plaats.

 

kroon goed op hun plaats zitten.

De vlam gaat meteen na de ontste-

Het thermokoppel is niet voldoen-

Houd, na het ontsteken van de

king uit.

 

de opgewarmd

 

vlam, de knop circa 5 seconden

 

 

 

 

ingedrukt.

De gasring brandt onregelmatig.

De branderkroon is verstopt met

Controleer of de hoofdsproeier

 

 

etensresten

 

niet verstopt is en of de brander-

 

 

 

 

kroon schoon is.

10

Als er een storing optreedt, probeer dan eerst zelf een oplossing voor het probleem te vinden. Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling.

Als u het apparaat verkeerd heeft gebruikt, of als de installatie niet is uitgevoerd door een erkende mon-

teur, dan is het bezoek van de klantenservicemonteur of van uw leverancier mogelijk niet gratis, zelfs niet in de garantieperiode.

Labels meegeleverd in de zak met accessoires

Bevestig de stickers zoals hieronder weergegeven:

 

1

 

 

2

 

 

 

3

 

 

 

MOD.

 

 

 

MOD.

 

 

 

 

MOD.

 

 

 

 

TYPE

 

 

 

 

 

 

 

PROD.NO.

PROD.NO.

0049

PROD.NO.

 

 

 

 

230V-50Hz

SER.NO.

 

 

 

 

IP20

SER.NO

SER.NO

 

 

 

 

03 IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DATA

DATA

MADE IN ITALY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODEL MODEL

1Plak de sticker op de garantiekaart en verstuur dit deel.

2Plak de sticker op de garantiekaart en bewaar dit deel.

3Plak de sticker op het instructieboekje.

Deze gegevens zijn nodig om u snel en juist te helpen. Deze gegevens vindt u op het identificatieplaatje.

• Modelbeschrijving ............

Productnummer (PNC)

Serienummer (S.N.)...........................

Gebruik alleen originele reserveonderdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij onze klantenservice en erkende winkels met reserveonderdelen.

Technische gegevens

Afmetingen kookplaat

 

 

 

Branderbelasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Breedte:

 

580 mm

 

 

Driekronenbrander (ZGL

 

4,0 kW

Lengte:

 

500 mm

 

 

683IT):

 

 

 

 

 

 

 

Snelle brander (ZGL

 

3,0 kW

Inbouwafmetingen kookplaat

 

 

 

 

643IT):

 

 

 

 

 

 

 

Semi-snelle brander:

 

2,0 kW

Breedte:

 

550 mm

 

 

 

 

 

Sudderbrander:

 

1,0 kW

Lengte:

 

470 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOTAAL VERMOGEN:

 

ZGL 683IT:

 

 

 

 

Categorie:

 

 

 

II2E+3+

 

 

 

G20/G25 (2E+) 20/25

 

 

 

Gastoevoer:

 

 

 

G20/G25 (2E+) 20/25

 

 

mbar = 9 kW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mbar

 

 

 

G30 (3+) 28-30 mbar =

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Apparaatklasse:

 

 

 

3

 

 

 

 

654 g/h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G31 (3+) 37 mbar = 649g/

 

 

Diameters bypass

 

 

 

 

 

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZGL 643IT:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brander

 

 

 

Ø bypass in 1/100 mm.

 

 

G20/G25 (2E+) 20/25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sudderbrander

28

 

 

 

mbar = 8 kW

 

 

 

 

 

 

 

 

G30 (3+) 28-30 mbar =

 

 

 

 

Halfsnel

 

 

 

32

 

 

 

 

567 g/h

 

 

 

 

 

Snel

 

 

 

42

 

 

 

G31 (3+) 37 mbar = 557

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drievoudige kroon

56

 

 

 

 

g/h

 

 

 

 

 

 

Elektrische voeding:

230 V ~ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gasbranders

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NORMAAL

VER-

 

 

 

 

 

NORMAAL VERMOGEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAAGD

 

AARDGAS

 

LPG (butaan/propaan) G30/G31

 

VERMOGEN

VERMO-

 

 

BRANDER

G20/G25 20/25 mbar

 

 

 

28-30/37 mbar

 

 

GEN

 

 

 

 

 

 

kW

kW

inj. 1/100

 

G20

G25

inj. 1/100

G30

G31

 

mm

 

 

m³/uur

m³/uur

mm

g/uur

g/uur

 

 

 

 

 

Sudder-

1,0

0,33

70

 

 

0,095

0,111

50

 

 

73

71

brander

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Semi-

2,0

0,45

96

 

 

0,190

0,221

71

 

 

145

143

snelle

 

 

 

 

brander

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Snelle

3,0 (aard-

0,75

119

 

 

0,286

0,332

86

 

 

204

200

gas)

 

 

 

 

brander

 

 

 

 

2,8 (LPG)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Driekro-

4,0

1,4

146

 

 

0,381

0,443

98

 

 

291

286

nenbran-

 

 

 

 

der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Milieubescherming

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de

juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de

12

gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Verpakkingsmateriaal

De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en herbruikbaar. De kunststof onderdelen zijn gemar-

keerd, bijv.: >PE<,>PS<, etc. Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste afvalcontainer bij uw plaatselijke afvalverwerkingsdienst.

13

Contents

Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14

Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20

Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

16

What to do if… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

21

Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19

Technical data _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22

Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19

Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

23

Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

20

 

 

Subject to change without notice

Safety information

Warning! These instructions are only valid in the

countries whose symbols appear on this booklet's cover.

For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before installation

and use. Always keep these instructions with the appliance even if you move or sell it. Users must fully know the operation and safety features of the appliance.

General safety

Warning! Persons (including children) with reduced

physical sensory, mental capabilities or lack of experience and knowledge must not use the appliance. They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a person responsible for their safety.

Child safety

Only adults can use this appliance. Children must get supervision to make sure that they do not play with the appliance.

Keep all packaging away from children. There is a risk of suffocation and physical injury.

Keep children away from the appliance during and after the operation, until the appliance is cold.

Use

Remove all packaging, stickers and the protective layer of the stainless steel hob panel (if present) from the appliance before first use. Do not remove the rating plate. It can invalidate the guarantee.

Set the cooking zones to the "off" position after each use.

Burners and accessible part become hot during and after use. Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking surface. Cookware and its contents can tip over. There is the risk of burns.

14

Too hot fats and oils can ignite very quickly. There is the risk of fire.

Do not leave the appliance unattended during operation.

Always monitor the appliance during operation.

Do not let the liquids overflow into the holes of the top of the hob

Do not use the hob without cookware.

The appliance is only for domestic use. Do not use the appliance for commercial and industrial use.

Only use the appliance for domestic cooking tasks. This is to prevent physical injury to persons or prevent damage to property.

Use only cookware with diameter applicable to the dimensions of burners. There is a risk of overheating and rupture of the glass plate (if applicable).

Do not use a pan with diameter smaller than burner dimension - flames will heat up the pan handle.

Pots must not enter the control zone.

Do not use not stable cookware to prevent from tilt and accident.

Do not put flammable products or items that are wet with flammable products, and/or fusible objects (made of plastic or aluminium) and/or fabrics in, near or on the appliance. There is the risk of explosion or fire.

Use only the accessories supplied with appliance.

Be careful when you connect the appliance to the near sockets. Do not let electricity bonds touch the appliance or hot cookware. Do not let electricity bonds tangle.

Installation

You must read these instructions. The manufacturer is not responsible for any injury to persons and pets or

damage to property caused by failure to obey these requirements.

To prevent the risks of structural damage or physical injury, installation, connection of the appliance to the power supply and gas system, setting up and maintenance must only be done by qualified personnel in compliance with standards and local regulation force.

Make sure that the appliance is not damaged because of transport. Do not connect a damaged appliance. If it is necessary, speak to the supplier.

Only use built-in appliances after you assemble the appliance into correct built-in units and work surfaces that obey the standards.

Do not install the hob over a domestic appliances if the installation instructions do not allow it.

Install the appliance only on a worktop with flat surface.

Do not change the specifications or modify this product. There is the risk of injury and damage to the appliance.

Fully obey the laws, ordinances, directives and standards in force in the country where you use the appliance (safety regulations, recycling regulations, electrical safety rules etc.)

Keep the minimum distances to other appliances and units.

Install anti-shock protection, for example install the drawers only with a protective panel directly below the appliance.

Prevent damage of the cut surfaces of the worktop against moisture with a correct sealant.

Seal the appliance to the worktop with no space left with a correct sealant.

Prevent damage to the bottom of the appliance from steam and moisture, e.g. from a dishwasher or oven.

Do not install the appliance adjacent to doors and below windows. Hot cookware can be hit off the hob when you open the doors or windows.

Before installation, make sure that the local supply conditions (gas type and pressure) agree with the adjustment of appliance. The adjustment conditions for the appliance are on the rating plate, which you can find near the gas supply pipe.

This appliance is not connected to a combustion products evacuation device. It must be installed and connected in accordance with current installation regula-

tions. Particular attention must be given to the relevant requirements regarding ventilation.

The use of a gas cooking appliance cause heat and moisture in the room in which it is installed. Make sure that the ventilation in the kitchen is good: keep natural ventilation holes open or install a mechanical ventilation device (mechanical extractor hood).

More ventilation (for example opening of a window or increasing the level of mechanical ventilation where present) is necessary when you operate the appliance with intensity for a long time.

Carefully obey the instructions for electrical connections. There is the risk of injury from electrical current.

Disconnect the appliance from the electrical supply, before you do the maintenance work or you clean it.

The electrical mains terminal is live.

Make electrical mains terminal free of voltage.

Install correctly to give anti-shock protection.

A loose and incorrect mains plug and socket connections can make the terminal become too hot.

A qualified electrician must install the clamping connections correctly.

Use a strain relief clamp on cable.

Use the correct mains connection cable and replace the damaged mains cable with applicable cable. Speak to your local Service Force Centre.

The appliance must have the electrical installation which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles with a contact opening width of minimum 3 mm.

If the fixing bracket is near to the terminal block, always make sure the connection cable does not come in contact with the edge of the bracket.

You must have correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), ground leakage trips and contactors.

Disposal of the appliance

To prevent the risk of physical injury or damage

Disconnect the appliance from the power supply.

Cut off the mains cable where it connects with the appliance and discard it.

Flat the external gas pipes if there are fitted.

Speak to your local authorised facilities for disposal of your appliance.

15

Installation

Warning! The following instructions about

installation, connection and maintenance must be carried out by qualified personnel in compliance with standards and local regulations in force.

Gas Connection

It is necessary that the connection to the gas mains are carried out by means of an AGB tap. Choose fixed connections or use a flexible pipe in AGB (stainless steel) in compliance with the regulation in force. If you use flexible metallic pipes, be careful they do not come in touch with mobile parts or they are not squeezed. Also be careful when the hob is put together with an oven.

The connection must be done according to regulation NBN D 5I.003.

Important! Make sure that the gas supply pressure of the appliance obeys the recommended values. The adjustable connection is fixed to the comprehensive ramp by means of a threaded nut G 1/2". All the components shown in the figure have already been assembled in the factory. The appliance, before leaving the factory, has been tested in order to give you the best results.

1

2

3

1End of shaft with nut

2Washer

3Elbow

16

Flexible nonmetal pipes connection:

If it is possible to easily control the connection in its full area, you can use a flexible pipe. Tightly attach the flexible pipe by clamps.

Liquid gas: use the rubber pipe holder. Always engage the gasket. Then continue with the gas connection. The flexible pipe is prepared for apply when:

it can not get hot more than room temperature, higher than 30°C;

it is no longer than 1500 mm;

it shows no throttles;

it is not subject to traction or torsion;

it does not get in touch with cutting edges or corners;

it can be easily examined in order to check its condition.

The control of preservation of the flexible pipe consists in checking that:

it does not show cracks, cuts, marks of burnings on the two ends and on its full length;

the material is not hardened, but shows its correct elasticity;

the fastening clamps are not rusted;

expired term is not due.

If one or more defects are visible, do not repair the pipe, but replace it.

Important! When installation is complete, make sure that the seal of each pipe fitting is correct. Use a soapy solution, not a flame!

Injectors replacement

1.Remove the pan supports.

2.Remove the caps and crowns of the burner.

3.With a socket spanner 7 remove the injectors and replace them with the ones which are necessary for the type of gas you use (see table in Technical Data section).

4.Assemble the parts, follow the same procedure backwards.

5.Replace the rating label (it is near the gas supply pipe) with the one for the new type of gas supply. You can find this label in the package of the injectors supplied with the appliance.

Loading...
+ 36 hidden pages