Whirlpool AMW 520 IX, AMW 520 NB, AMW 520 AL, AMW 520 WH Manual [es]

0 (0)
Whirlpool AMW 520 IX, AMW 520 NB, AMW 520 AL, AMW 520 WH Manual

Instrucciones de uso

AMW 520

www.whirlpool.com

1

INSTALACIÓN

ANTES DE CONECTAR EL HORNO

COMPRUEBE QUE EL VOLTAJE de la placa de

características se corresponde con el de la vivienda.

NO EXTRAIGA LAS PLACAS DE PROTECCIÓN INTERIORES DEL

MICROONDAS QUE ESTÁN situadas en el lado de la pared de la cavidad del horno. Impiden que la grasa y las partículas de alimentos entren en los canales internos del microondas.

COMPRUEBE QUE la cavidad del horno está vacía antes de montarlo.

COMPRUEBE QUE EL APARATO NO HA SUFRIDO DAÑOS,

que las puertas cierran perfectamente sobre su soporte y que la junta interna de la puerta está en buenas condiciones. Vacíe el horno y limpie su interior con un paño suave humedecido.

NO UTILICE ESTE APARATO si el enchufe o el cable

de alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o si ha sufrido caídas u otros daños. No sumerja en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Podría producirse un cortocircuito, un incendio u otra avería.

NO UTILICE UN CABLE

ALARGADOR:

SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ES DEMASIADO

CORTO, solicite a un electricista

cualificado o un técnico que instale una conexión de salida cerca del aparato.

DESPUÉS DE CONECTAR EL HORNO

El horno sólo funciona si la puerta está correctamente cerrada.

LA CONEXIÓN A TIERRA DEL APARATO está obligada por

ley. El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños materiales o a personas o animales derivados del incumplimiento de este requisito.

SI DESEA TENER UNA CONEXIÓN PERMANENTE, el aparato

debe ser instalado por un técnico cualificado.

¡IMPORTANTE!

PARA REALIZAR UNA CONEXIÓN PERMANENTE, SE REQUIERE

la instalación de un aparato separador. Dicho aparato debe tener una abertura de contacto omnipolar de más de 3 mm que incluya válvulas de seguridad, relés e interruptores LS. El aparato separador debe estar directamente conectado a la terminal.

Los fabricantes no se hacen responsables de problemas ocasionados por el hecho de que el usuario no siga estas instrucciones.

Siga las instrucciones de montaje facilitadas para instalar el aparato.

2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE SI ES NECESARIO

NO CALIENTE NI UTILICE MATERIAL INFLAMABLE en

el horno ni cerca de él. Los gases pueden provocar incendios o explosiones.

NO UTILICE productos químicos ni vaporizadores corrosivos en este aparato. Este horno está específicamente diseñado para calentar y cocinar comida. No está ideado para el uso industrial o en laboratorios.

¡ADVERTENCIA!

SÓLO DEBE PERMITIRSE A LOS NIÑOS utilizar el aparato

bajo supervisión de un adulto y después de recibir instrucciones adecuadas que garanticen su seguridad y les permitan conocer los riesgos de un uso indebido.

ESTE APARATO NO ESTÁ DISEÑADO PARA que lo utilicen

personas (incluidos niños) con capacidad motriz, sensorial o mental reducida, a menos que lo utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.

¡ADVERTENCIA!

LAS PARTES ACCESIBLES PUEDEN CALENTARSE durante el uso; los

NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS para secar tejidos,

papel, especias, hierbas, madera, flores, fruta ni otros materiales combustibles. Podría prenderse fuego.

SI LOS MATERIALES DEL INTERIOR O EL EXTERIOR DEL

HORNO SE INCENDIAN, mantenga la puerta cerrada y apague el horno. Desenchufe el cable

de alimentación o desconecte la corriente eléctrica en los fusibles o la caja.

NO COCINE DEMASIADO LOS ALIMENTOS. Podría

prenderse fuego.

NO DEJE EL HORNO SIN VIGILANCIA, en particular si en

la cocción intervienen papel, plástico u otros materiales combustibles. El papel se puede carbonizar e incendiar y los plásticos se pueden derretir con el calor.

niños deben mantenerse alejados.

¡ADVERTENCIA!

NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS para calentar

alimentos en envases herméticos. El aumento de la presión puede

causar daños al abrir el recipiente e incluso hacerlo explotar.

¡ADVERTENCIA!

LAS JUNTAS DE LA PUERTA Y SUS ALREDEDORES deben

examinarse a menudo por si hubieran sufrido algún daño. Si estas zonas se estropean, el aparato no debería utilizarse hasta que lo repare un técnico cualificado.

HUEVOS

NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS

para calentar o cocer huevos enteros, con o sin cáscara,

porque pueden explotar aunque haya finalizado el calentamiento.

3

PRECAUCIONES

GENERALES

¡ESTE APARATO HA SIDO DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO!

NO PONGA EN MARCHA EL APARATO con la función de

microondas si no contiene alimentos. Es muy probable que el aparato se estropee.

CUANDO PRUEBE EL FUNCIONAMIENTO del horno,

coloque un vaso de agua en su interior. El agua absorberá la energía de las microondas y el horno no se estropeará.

NO UTILICE SU INTERIOR como despensa.

NO EXTRAIGA LAS PLACAS DE PROTECCIÓN INTERIORES DEL

MICROONDAS que están situadas en el lado de la pared de la cavidad del horno. Impiden que la grasa y las partículas de alimentos entren en los canales internos del microondas.

RETIRE LAS CINTAS DE CIERRE DE las

bolsas de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el horno.

FREÍR

NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS

para freír, ya que la

temperatura del aceite no puede controlarse.

UTILICE GUANTES O SALVAMANTELES TERMORRESISTENTES

para evitar quemarse al tocar los recipientes, los componentes del horno y las ollas tras la cocción.

LÍQUIDOS

POR EJEMPLO, CON BEBIDAS O AGUA

EN EL MICROONDAS, los líquidos

pueden calentarse a mayor temperatura que el punto de

ebullición sin que apenas aparezcan burbujas. Como consecuencia, el líquido hirviendo podría derramarse de forma repentina.

Para evitar esta posibilidad, siga estos pasos:

1.Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.

2.Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla en el recipiente.

3.Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover el líquido antes de retirar el recipiente del horno.

CUIDADO

SI DESEA MÁS INFORMACIÓN, CONSULTE SIEMPRE un

libro de recetas para microondas (no incluido). Especialmente si cocina o calienta alimentos que contienen alcohol.

Cuando caliente alimentos infantiles en biberones o tarros, no olvide agitarlos

y comprobar su temperatura antes de servirlos. Así se asegura la distribución homogénea del calor y se evita el riesgo de quemaduras.

¡No olvide retirar la tapa o la tetina antes de calentar!

SELECTORES PULSADORES

Los selectores de este horno están alineados con los botones en el panel, de serie. Los selectores salen al pulsarlos para poder acceder a sus diversas funciones. No

hace falta dejarlos sobresaliendo del panel durante el funcionamiento. Simplemente, vuelva a pulsarlos hacia el interior del

panel una vez hecha la configuración y siga utilizando el horno.

4

ACCESORIOS

GENERALES

 

HAY disponible una serie de accesorios en el

PLACA DE HORNO

mercado. Antes de adquirirlos, asegúrese de

UTILICE LA PLACA DE HORNO sólo al

que son idóneos para el uso con microondas.

cocinar con aire forzado o al

ASEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS QUE EMPLEA son

gratinar. No la utilice nunca en

combinación con el microondas.

aptos para hornos microondas y dejan pasar

 

las microondas antes de empezar a cocinar.

 

CUANDO INTRODUZCA ALIMENTOS Y ACCESORIOS en el

horno microondas, asegúrese de que no entran en contacto con las paredes internas del horno, especialmente si los accesorios son de metal o contienen piezas metálicas.

SI LOS ACCESORIOS QUE CONTIENEN METAL entran en

contacto con las paredes internas del horno mientras está funcionando, se producirán chispas y el horno se estropeará.

COMPRUEBE SIEMPRE que el plato giratorio gira sin problemas antes de poner en marcha el horno.

ASEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS QUE EMPLEA son

aptos para hornos microondas y dejan pasar las microondas antes de empezar a cocinar.

SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO

COLOQUE EL SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO

debajo del plato giratorio de cristal. No coloque nunca otros utensilios sobre el soporte del plato giratorio.

*Encaje el soporte del plato giratorio en el horno.

PLATO GIRATORIO DE CRISTAL

UTILICE EL PLATO GIRATORIO DE CRISTAL con todos los

métodos de cocción. El plato recoge la grasa y las partículas de comida que, de otro modo, quedarían en el interior del

horno. * Coloque el plato giratorio de

cristal en el soporte.

MANGO DEL PLATO CRISP

UTILICE EL MANGO ESPECIAL que se

suministra para retirar del horno el plato crisp caliente.

PLATO CRISP

COLOQUE LA COMIDA DIRECTAMENTE EN EL

PLATO CRISP. Utilice siempre el plato giratorio de cristal como soporte

del plato crisp.

NO COLOQUE UTENSILIOS en el plato

crisp, ya que éste se calienta rápidamente y puede causar daños

a los utensilios. EL PLATO CRISP se puede precalentar antes de utilizarlo (máx. 3 min).

Cuando precaliente el plato crisp, utilice siempre la función de Crisp.

PARRILLA

UTILICE LA PARRILLA cuando cocine

y cueza con Aire forzado, Grill, Aire forzado & microondas, Aire Forzado Automático Combi o Turbo grill Combi.

AL GRATINAR SIN MICROONDAS, coloque

la parrilla sobre la placa de horno para acercar los alimentos al grill, que se encuentra en la parte

superior.

5

PROTECCIÓN DE ENCENDIDO / SEGURIDAD INFANTIL

ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD AUTOMÁTICA SE ACTIVA UN

MINUTO DESPUÉS de que el horno haya vuelto al “modo de espera”.

ES PRECISO ABRIR Y CERRAR LA PUERTA DEL HORNO

(para introducir alimentos, por ejemplo) para desactivar la protección contra la puesta en marcha. De lo contrario, el visor mostrará

“door” (puerta).

PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN

PARA HACER UNA PAUSA EN LA COCCIÓN:

Si desea comprobar, dar la vuelta o remover la comida, puede interrumpir el proceso de cocción abriendo la puerta. El ajuste

programado se mantiene durante 10 minutos.

PARA CONTINUAR LA COCCIÓN:

Cierre la puerta y pulse el botón Start UNA VEZ. El proceso de cocción continuará desde donde se interrumpió.

Si pulsa el botón de puesta en marcha DOS VECES, el tiempo aumentará 30 segundos.

SI NO DESEA CONTINUAR LA COCCIÓN:

Retire el alimento, cierre la puerta y pulse el botón STOP

SE OIRÁ UNA SEÑAL una vez por minuto durante 10 minutos cuando finalice la cocción. Pulse el botón STOP o abra la puerta para detener la señal.

NOTA: Si la puerta se abre y se cierra una vez terminada la cocción, el horno sólo mantendrá los ajustes durante 60 segundos.

RELOJ

F

c)

1(a)

2

4

6

 

b)

 

3 5

1(a). Gire el selector multifunción a la posición cero.

2(b). Pulse el botón Select (3 segundos) hasta que parpadee el dígito de la izquierda (horas).

3.Gire el selector +/- para configurar las horas.

4.Pulse el botón Select de nuevo. (Los dos dígitos de la derecha (minutos) parpadean).

5.Gire el selector +/- para configurar los minutos.

6.Vuelva a pulsar el botón Select.

El reloj está ajustado y en funcionamiento.

MANTENGA LA PUERTA ABIERTA mientras

ajusta el reloj. Así tendrá 10 minutos para terminar de programarlo. De lo contrario, cada acción tendrá que realizarse en 60 segundos.

NOTA: Al enchufar el aparato por primera vez o tras una interrupción de la corriente, el visor permanecerá en blanco. Si el reloj no se pone en hora, el visor permanece en blanco hasta que se ajusta el tiempo de cocción.

SI DESEA ELIMINAR LA PRESENTACIÓN DEL RELOJ del visor

después de programarlo,

siga los pasos (a) y (b) y pulse el botón Stop (c).

PARA REPONER EL RELOJ, realice el procedimiento anterior.

6

Loading...
+ 14 hidden pages