Downloaded from
www . vandenborre . be
|
AMW 842 |
Gebrauchsanweisung |
Brugsanvisning |
Instructions for use |
Bruksanvisning |
Mode d’emploi |
Käyttöohje |
Gebruiksaanwijzing |
Manual de utilização |
Istruzioni per l’uso |
Instrucciones para el uso |
Οδηγίες Χρήσης |
Návod k použití |
Instrukcje użytkowania |
Návod na použitie |
Használati utasítás |
Instrucţiuni de utilizare |
Инструкция за употреба |
Инструкции по эксплуатации |
1
INSTALLATIE
HET APPARAAT MONTEREN
Downloaded from
www . vandenborre . be
VOLG DE MEEGELEVERDE afzonderlijke montage-in- structies voor het installeren van het apparaat.
VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT
CONTROLEER OF DE SPANNING op het typeplaatje
overeenstemt met de spanning in uw woning.
VERWIJDER GEEN BESCHERMINGSPLAATJES VOOR AAN-
ZUIGOPENINGEN die zich aan de zijkant in het ovengedeelte bevinden.
Deze zorgen ervoor dat er geen vet en voedseldeeltjes in de invoerkanalen van de magnetron terecht komen.
CONTROLEER of het ovengedeelte leeg is vóór de montage.
NA DE AANSLUITING
U KUNT DE OVEN ALLEEN INSCHAKELEN
goed gesloten is.
DIT APPARAAT MOET worden geaard. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor letsel aan personen of dieren noch voor materiële schade als het apparaat niet is geaard.
VERZEKER U ERVAN DAT HET APPARAAT NIET BESCHADIGD
IS. Controleer of de ovendeur goed sluit en of de interne deurvergrendeling niet beschadigd is. Haal de oven leeg en reinig de binnenkant met een zachte, vochtige doek.
GEBRUIK HET APPARAAT NIET als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als het apparaat niet goed werkt of als het beschadigd of gevallen is. Dompel het netsnoer of de stekker niet onder in water. Houd het snoer uit de buurt van warme oppervlakken. Hierdoor kunnen elektrische schokken, brand of andere ongevallen worden veroorzaakt.
ALS DE OVEN VOOR HET EERSTE WORDT INGESCHAKELD,
wordt u verzocht de taal en de huidige tijd in te stellen. Volg de instructies onder het kopje “Instellingen wijzigen” in deze gebruiksaanwijzing. Het apparaat is gereed voor gebruik nadat deze twee stappen zijn uitgevoerd.
De fabrikanten zijn niet aansprakelijk voor eventuele problemen die worden veroorzaakt doordat de gebruiker deze instructies niet in acht heeft genomen.
2
Downloaded |
|
from |
|
|
www |
|
. |
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN |
vandenborre |
|
|
|
. |
LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST |
be |
|
VERWARM OF GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE MATERIALEN
in of bij de oven. De dampen kunnen brand of een explosie veroorzaken.
GEBRUIK UW MAGNETRON NIET om textiel, papier, kruiden, hout, bloemen, fruit of andere brandbare materialen te drogen. Er kan brand ontstaan.
ALS MATERIAAL BINNEN OF BUITEN DE OVEN IN BRAND VLIEGT OF ALS ER ROOKONTWIKKELING IS, houdt u de
ovendeur gesloten en schakelt u de oven uit. Verwijder de stekker uit het stopcontact of sluit de stroom af via de zekering of stroomonderbreker.
LAAT HET VOEDSEL NIET OVERKOKEN. Er kan brand
ontstaan.
LAAT DE OVEN NIET ONBEWAAKT ACHTER, vooral niet
wanneer er papier, plastic of andere brandbare materialen bij het koken worden gebruikt. Het papier kan verkolen of vlam vatten en sommige kunststoffen kunnen smelten wanneer u het voedsel opwarmt.
GEBRUIK GEEN bijtende chemicaliën of gassen in dit apparaat. Dit type oven is speciaal ontworpen voor het verwarmen en bereiden van
voedsel. De oven is niet geschikt voor industrieel of laboratoriumgebruik.
LAAT KINDEREN HET APPARAAT ALLEEN zonder toezicht
van volwassenen gebruiken na voldoende uitleg zodat het kind het apparaat veilig kan gebruiken en de gevaren van onjuist gebruik begrijpt.
DIT APPARAAT IS NIET BEDOELD VOOR gebruik door per-
sonen (waaronder kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of mentaal vermogen, tenzij er toezicht is door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
TIJDENS GEBRUIK KUNNEN TOEGANKELIJKE DELEN VAN DE
OVEN HEET worden; houd kleine kinderen uit de buurt.
GEBRUIK UW MAGNETRON NIET voor het verwarmen
van materiaal in luchtdicht verzegelde schalen. Door de druktoename kunnen deze ontploffen of bij het openen schade veroorzaken.
CONTROLEER DE DEURAFDICHTINGEN en het gebied er
omheen regelmatig op beschadigingen. In geval van beschadiging mag het apparaat niet worden gebruikt voordat het is gerepareerd door een bevoegde onderhoudsmonteur.
EIEREN
GEBRUIK UW MAGNETRON NIET om hele eieren met
of zonder schaal te verwarmen, omdat deze kunnen ontploffen; zelfs nadat ze zijn verwarmd in de magnetron.
3
|
Downloaded |
|
|
from |
|
|
|
www |
|
|
. |
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN |
vandenborre |
|
|
||
ALGEMEEN |
VLOEISTOFFEN |
. |
DIT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUD- |
BIJVOORBEELD DRANKEN OF WATER. De vloeistof kan |
be |
|
ELIJK GEBRUIK!
GEBRUIK DE MAGNETRONFUNCTIE NOOIT zonder voed-
sel in de oven te plaatsen. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.
PLAATS EEN GLAS WATER IN DE OVEN als u deze wilt
testen. Het water absorbeert de microgolfenergie en de oven raakt niet beschadigd.
GEBRUIK DE OVENRUIMTE NIET als opslagruimte.
VERWIJDER METALEN SLUITSTRIPS van pa-
pieren of plastic zakken voordat u een dergelijke zak in de oven plaatst.
FRITUREN
GEBRUIK UW MAGNETRON NIET om te frituren, om-
dat u de temperatuur van de olie niet kunt regelen.
GEBRUIK NA HET KOKEN OVENHANDSCHOENEN om u
niet aan de schalen, pannen of hete ovendelen te branden.
boven het kookpunt worden oververhit zonder dat de vloei-
stof begint te borrelen. Als ge- volg hiervan kan de hete vloei- stof plotseling overkoken.
Om dit te voorkomen, kunt u het beste als volgt te werk gaan:
1.Vermijd het gebruik van rechte potten of flessen met nauwe halzen.
2.Roer de vloeistof om alvorens de houder in de oven te zetten en laat het lepeltje erin staan.
3.Laat de vloeistof na het opwarmen even staan, roer opnieuw en haal de houder voorzichtig uit de oven.
VOORZICHTIG
RAADPLEEG ALTIJD een magnetronkookboek voor informatie. Vooral wanneer u alcoholhoudend voedsel bereidt of opwarmt.
WANNEER U BABYVOEDING in een zuigfles
of potje in de magnetron ver- warmt, moet u het voedsel al- tijd doorroeren en de tempera-
tuur controleren voordat u het serveert. Zo zorgt u ervoor dat de warmte gelijkmatig wordt verdeeld en dat brandwonden worden voorkomen.
Let erop dat u de ring en de speen vóór het opwarmen verwijdert!
INDRUKKEN - DRUKKNOPPEN
DE KNOPPEN VAN DEZE OVEN bevinden zich
bij aflevering op één lijn met de toetsen op het paneel. Wanneer de knoppen wor-
den ingedrukt, komen deze
naar buiten, zodat de verschillende functies kunnen worden inge-
steld. Zij hoeven tijdens het werken van de oven niet uit het paneel naar buiten te steken.
Wanneer u klaar bent met instellen duwt u de knop simpelweg terug in het paneel en kunt u doorgaan met het gebruik van de oven.
4
|
Downloaded |
|
|
|
from |
||
|
|
www |
|
|
|
. |
|
ACCESSOIRES |
vandenborre |
||
|
|
||
ALGEMEEN |
ROOSTER |
. |
|
be |
|||
ER ZIJN VERSCHILLENDE accessoires verkrijgbaar. |
Gebruik het hoge rooster bij |
||
|
|||
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze |
het grillen met de grillfuncties. |
|
|
geschikt zijn voor gebruik in de magnetron. |
GEBRUIK ALTIJD HET ROOSTER om |
|
|
|
|
||
CONTROLEER VOOR GEBRUIK OF HET KOOKGEREI DAT U |
het voedsel op te leggen zo- |
|
|
GEBRUIKT geschikt is voor de |
dat de lucht goed rond het |
|
|
oven en microgolven |
voedsel kan circuleren bij |
|
|
doorlaat. |
gebruik van de hete lucht-functies. |
|
|
ZORG ERVOOR DAT VOEDSEL EN KOOKGEREI niet in aan- |
CRISPHANDGREEP |
|
|
GEBRUIK DE MEEGELEVERDE SPECIALE |
|
||
raking komen met de binnenkant van de oven. |
|
||
Dat is vooral belangrijk bij accessoires van |
CRISPHANDGREEP om de hete crispplaat |
|
|
uit de oven te halen. |
|
||
metaal of met metalen delen. |
|
||
|
|
||
ALS EEN METAALHOUDEND ACCESSOIRE in aanraking |
CRISPPLAAT |
|
|
PLAATS HET VOEDSEL DIRECT OP DE CRISPPLAAT. |
|
||
komt met de binnenkant van de oven, terwijl |
|
||
Gebruik altijd het gla- |
|
||
de oven werkt, kunnen er vonken overschieten |
|
||
zen draaiplateau als steun |
|
||
die de oven zouden kunnen beschadigen. |
|
||
wanneer u de crispplaat |
|
||
|
|
||
CONTROLEER ALTIJD of het draaiplateau vrij kan |
gebruikt. |
|
|
ZET GEEN KEUKENGEREI op de crispplaat |
|
||
draaien voordat u de oven start. |
|
||
omdat deze erg heet wordt en het ge- |
|
||
|
|
||
PLATEAUDRAGER |
rei waarschijnlijk zal beschadigen. |
|
|
DE CRISPPLAAT kan voorverwarmd worden voor ge- |
|
||
GEBRUIK ALTIJD DE PLATEAUDRAGER als |
bruik (max. 3 min). Gebruik altijd de crispfunctie |
|
|
steun onder het glazen draaipla- |
bij het voorverwarmen van de crispplaat. |
|
|
teau. Plaats nooit andere voorwer- |
|
|
|
pen op de plateaudrager. |
STOOMPAN |
|
|
Plaats de plateaudrager in de oven. |
GEBRUIK DE STOOMPAN MET ZEEF |
|
|
|
voor voedsel als vis, groen- |
|
|
GLAZEN DRAAIPLATEAU |
ten en aardappelen. |
|
|
GEBRUIK HET GLAZEN DRAAIPLATEAU bij alle toepas- |
GEBRUIK DE STOOMPAN ZONDER |
|
|
singen. Het vangt spetters, sap- |
ZEEFvoor voedsel als rijst, |
|
|
pen en kruimels op die anders |
pasta en witte bonen. |
|
|
de ovenruimte zouden bevui- |
PLAATS DE STOOMPAN ALTIJD op het glazen draai- |
|
|
len. |
plateau. |
|
|
Plaats het glazen draaiplateau op de pla- |
DEKSEL |
|
|
teaudrager. |
|
||
HET DEKSEL wordt gebruikt om het voedsel af |
|
||
|
|
||
|
te dekken wanneer het alleen met |
|
|
BAKPLAAT |
microgolven wordt bereid en op- |
|
|
GEBRUIK DE BAKPLAAT wanneer |
gewarmd. Het helpt spatten te ver- |
|
|
u voedsel bereidt met |
minderen, het vocht in het voedsel |
|
|
hete lucht. Gebruik deze |
te behouden en de bereidingstij- |
|
|
nooit met de magnetronfunctie. |
den te verkorten. |
|
|
|
GEBRUIK het deksel bij het verwar- |
|
|
|
men op twee niveaus. |
|
5
|
|
Downloaded |
|
|
|
|
from |
||
|
|
|
www |
|
|
|
|
. |
|
STARTBEVEILIGING |
|
vandenborre |
||
DE STARTBEVEILIGING WORDT EEN MINUUT NADAT de |
DE DEUR MOET WORDEN GEOPEND EN GESLOTEN om er |
|||
. |
||||
oven teruggekeerd is in “stand-by“ ge- |
bijvoorbeeld voedsel in te zetten, voordat de |
be |
||
|
||||
activeerd. |
veiligheidsvergren- |
|
|
|
|
deling wordt uitge- |
|
|
|
|
schakeld. |
Safety Lock is activated |
|
|
|
|
close door and press |
|
TOETSENVERGRENDELING
19:30
HOUD TEGELIJKERTIJD DE TERUG-TOETS EN OK ingedrukt totdat twee pieptonen hoorbaar zijn (3 seconden).
GEBRUIK DEZE FUNCTIE om te verhinderen dat kinderen de oven kunnen bedienen zonder toezicht.
ER WORDT GEDURENDE 3 SECONDEN een bevestigingsbericht weergegeven voordat wordt teruggekeerd naar de vorige
weergave.
ALS DE VERGRENDELING IS GEACTIVEERD, werken de toetsen
niet, behalve de UIT-toets.
DE TOETSENVERGRENDELING WORDT GEDEACTIVEERD door de
UIT-knop in te drukken of de deur te openen.
6
|
|
|
|
|
|
|
|
Downloaded |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
from |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
www |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
DONENESS (ALLEEN BIJ AUTOMATISCHE FUNCTIES) |
|
|
|
|
|
vandenborre |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
DONENESS IS BESCHIKBAAR bij de meeste automa- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
GAARHEID |
|
|
|
be |
|||||
tische functies. U heeft de mogelijkheid om |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
het eindresultaat persoonlijk aan te passen via |
|
NIVEAU |
|
|
|
|
|
EFFECT |
|
|
||||
de functie Adjust doneness. Met deze functie |
|
EXTRA |
|
GEEFT DE HOOGSTE EINDTEMPERATUUR |
|
|||||||||
kunt u een hogere of lagere eindtemperatuur |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NORMAL |
GEEFT DE STANDAARDINSTELLING |
|
|
||||||||||
instellen in vergelijking met de standaardin- |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stelling. |
|
LIGHT |
|
GEEFT DE LAAGSTE EINDTEMPERATUUR |
|
|||||||||
WANNEER U een van deze functies gebruikt, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kiest de oven de standaardinstelling. Deze in- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stelling geeft gewoonlijk het beste resultaat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Als het door u opgewarmde voedsel echter |
|
|
400g |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
te heet was om meteen te eten, kunt u dit ge- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
WEIGHT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
makkelijk aanpassen voordat u de functie de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Fruit Pie |
|
|
|
|
|||
volgende keer gebruikt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
300g |
Light |
|
|
8 |
|
|
30:00 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
DONENESS |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
WEIGHT |
|
COOK TIME |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
AMOUNT |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
U DOET DIT DOOR EEN GAARHEIDSNIVEAU te kiezen |
Normal |
Steamed Fillets |
|
|
19:30 |
|
Rolls |
|||||||
|
|
|
|
Extra |
|
|
|
|||||||
met de toetsen omhoog en omlaag voordat u |
DONENESS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
DONENESS |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
END TIME |
|
|
|
de starttoets indrukt.
BERICHTEN
BIJ GEBRUIK VAN SOMMIGE FUNCTIES kan de oven
stoppen en u verzoeken een handeling uit te voeren of om u te adviseren over een te gebruiken accessoire.
ALS EEN BERICHT VERSCHIJNT:
Voer de handeling uit (indien nodig).
Sluit de deur en start opnieuw door de starttoets in te drukken.Open de deur (indien nodig).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Please use |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
high wire rack |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Insert food in steamer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Press |
when done |
|
|
|
Please stir food |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cooking nearly finished |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Please check on food |
|
|
|
|
|
|
|
|
Please |
turn food |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Please add milk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperature reached |
||||||
Press when done |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Insert food and press |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7
|
|
|
Downloaded |
|||
|
|
|
|
|
from |
|
|
|
|
|
|
www |
|
|
|
|
|
. |
||
AFKOELEN |
|
|
|
|
vandenborre |
|
|
|
|
|
|
||
ALS EEN FUNCTIE VOLTOOID IS, kan de oven een af- |
|
|
|
. |
||
|
|
|
|
|
be |
|
180°c |
35:00 |
|
|
|||
koelprocedure uitvoeren. Dit is normaal. |
|
|
||||
TEMPERATURE |
|
COOK TIME |
|
|
|
|
Na deze procedure wordt de oven automatisch |
|
Oven is Hot! |
|
|
|
|
uitgeschakeld. |
|
--:-- |
|
|
|
|
|
|
END TIME |
|
|
|
|
ALS DE TEMPERATUUR HOGER DAN 100°C IS, dan wordt de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
huidige temperatuur van de oven weergegeven. |
|
|
168°C |
|
|
|
Let erop dat u de oven niet aanraakt wanneer u het |
|
|
|
|
|
|
gerecht eruit haalt. Gebruik ovenwanten. |
|
|
Residual Heat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ALS DE TEMPERATUUR LAGER DAN 50°C IS, wordt de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24-uursklok weergegeven. |
|
|
|
168°C |
|
|
DE AFKOELPROCEDURE kan zonder schadelijke ge- |
|
|
|
|
|
|
volgen voor de oven worden onderbroken |
|
|
|
Active Cooling |
|
|
door de deur te openen. |
|
|
|
|
|
|
SNELKOPPELINGEN
VOOR HET GEBRUIKSGEMAK stelt de oven automatisch een lijst samen van uw favoriete snelkoppelingen. ALS U de oven begint te gebruiken bestaat deze lijst uit 10 lege ingangen met de markering “shortcut”. Naarmate u de oven langer gebruikt, wordt de lijst automatisch gevuld met de snelkoppelingen naar de meest gebruikte functies.
ALS U HET SNELKOPPELINGSMENU ACTIVEERT, zal de
functie die u het meest heeft gebruikt zijn voorgeselecteerd als snelkoppeling nr. 1. OPMERKING: de volgorde van de functies in het snelkoppelingsmenu wijzigt automatisch naar gelang uw kookgewoonten.
Shortcut |
Shortcut |
Shortcut |
Your most used cooking functions |
French Fries |
Shortcut |
Your most used cooking functions |
French Fries |
Pan Pizza |
Lasagna |
Your most used cooking functions |
DRAAI DE
French Fries
Pan Pizza
Lasagna
Your most used cooking functions
MULTIFUNCTIONELE KNOP totdat Shortcut wordt weergegeven.
DRAAI DE INSTELKNOP om uw favoriete snelkoppeling te kiezen. De meest gebruikte functie is voorgeselecteerd.
DRUK OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
DRAAI DE INSTELKNOP / OK-TOETS om de benodigde aanpassingen te maken.
DRUK OP DE STARTTOETS.
8
|
Downloaded |
|
|
from |
|
|
|
www |
|
|
. |
|
AAN/UIT |
vandenborre |
|
|
|
HET APPARAAT WORDT IN- OF UITGE- |
WANNEER HET APPARAAT WORDT UITGESCHAKELD, |
. |
SCHAKELD met de AAN/UIT-knop of |
wordt de 24-uurs klok wordt weergegeven. |
be |
|
door te draaien aan de multifuncti- |
OPMERKING: De oven kan anders werken dan hier- |
|
onele knop. |
||
voor beschreven als de ECO-functie is inof uitge- |
||
WANNEER HET APPARAAT WORDT INGE- |
||
schakeld (zie ECO voor meer informatie). |
||
SCHAKELD, functioneren alle toetsen |
||
BIJ DE BESCHRIJVINGEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING |
||
en knoppen normaal en wordt de 24-uurs klok |
||
wordt ervan uitgegaan dat het apparaat is in- |
||
niet weergegeven. |
||
geschakeld. |
||
|
INSTELLINGEN WIJZIGEN
|
Settings |
|
|
|
DRAAI DE MULTIFUNCTIONELE KNOP totdat Settings wordt weergegeven. |
|
DRAAI DE INSTELKNOP om een van de instellingen te kiezen om aan te passen. |
WANNEER HET APPARAAT VOOR HET EERST WORDT INGESCHAKELD, wordt u ge-
vraagd de tijd en de 24-uurs klok in te stellen.
NA EEN STROOMUITVAL gaat de klok knipperen en moet deze opnieuw ingesteld worden.
UW OVEN HEEFT een aantal functies die kunnen worden aangepast aan uw persoonlijke smaak.
TAAL
Eco Mode |
|
Language |
|
Time |
|
Appliance and display settings |
|
|
|
|
|
DRUK OP DE OK-TOETS.
DRAAI DE INSTELKNOP om één van de beschikbare talen te kiezen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw wijziging te bevestigen.
Turkçe
English
Français
Please select language
Language has been set
9
INSTELLINGEN WIJZIGEN
Downloaded from
www . vandenborre . be
KLOKINSTELLING
Brightness
Time
Volume
Appliance and display settings
DRAAI DE INSTELKNOP totdat Time wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS (de cijfers knipperen).
DRAAI DE INSTELKNOP om de 24-uurs klok in te stellen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om de wijziging te bevestigen.
DE KLOK IS INGESTELD EN IN WERKING.
GELUIDSINSTELLING
Time
Volume
Brightness
Appliance and display settings
DRAAI DE INSTELKNOP totdat Volume wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS
DRAAI DE INSTELKNOP om het volume in te stellen op high, medium, low of mute.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om de wijziging te bevestigen.
00 : 00
(HH) (MM)
Press^ to set time, |
to confirm |
|
^ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Time has been set
High
Medium
Low
For normal living conditions
Volume has been set
10
INSTELLINGEN WIJZIGEN
Downloaded from
www . vandenborre . be
HELDERHEID
Volume
Brightness
Eco Mode
Appliance and display settings
DRAAI DE INSTELKNOP totdat Brightness wordt weergegeven.
DRUK OP DE OK-TOETS
DRAAI DE INSTELKNOP om het door u gewenste helderheidsniveau in te stellen.
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen.
High
Medium
Low
For normal living conditions
Brightness has been set
e |
ECO |
e |
|
|
e |
Brightness |
|
Eco Mode |
|
|
Language |
|
|
|
Appliance and display settings |
|
|
|
|
|
|
|
DRAAI DE INSTELKNOP totdat Eco Mode wordt weergegeven. |
||
DRUK OP DE OK-TOETS |
|
|
|
DRAAI DE INSTELKNOP om de ECO-instelling op ON of OFF te zetten. |
|
DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om de wijziging te bevestigen. |
e |
Off |
|
|
|
On |
Minimal power consumption
e
Eco Mode has been set
ALS ECO INGESCHAKELD IS, dan wordt het display na een bepaalde tijd automatisch uitgeschakeld om energie te besparen. Het wordt automatisch opnieuw ingeschakeld als u op een toets drukt of de deur opendoet.
ALS OFF IS INGESTELD, dan wordt het display niet uitgeschakeld en is de 24-uursklok altijd zichtbaar.
11
INSTELLINGEN WIJZIGEN
Downloaded from
www . vandenborre . be
TIJDENS DE BEREIDING
ALS HET BEREIDINGSPROCES EENMAAL GESTART IS:
Kunt u de bereidingstijd eenvoudig met stappen van 30 seconden verlengen door op de starttoets te drukken. Bij elke druk op de toets wordt de bereidingstijd met 30 seconden verlengd. U kunt de bereidingstijd ook verlengen of verkorten door de
instelknop te draaien.
DOOR DE INSTELKNOP TE DRAAIEN kunt u schakelen
tussen de parameters die u wilt wijzigen.
High |
07:00 |
GRILL POWER |
COOK TIME |
200 g |
|
WEIGHT |
|
VIA DE OK-TOETS selecteert u de parameter en kunt u deze wijzigen (hij knippert). Draai de instelknop om uw instelling te wijzigen. DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om uw selectie te bevestigen. De oven werkt automatisch verder met de nieuwe instelling.
DOOR DE TERUG-TOETS IN TE DRUKKEN keert u rechtstreeks terug naar de laatste parameter die u heeft gewijzigd.
12
KOOKWEKKER |
|
00 : 00 : 00 |
|
(HH) (MM) (SS) |
|
Press ^ to set Timer, |
to Start |
^ |
|
|
|
|
|
Downloaded from
www . vandenborre . be
SCHAKEL DE OVEN UIT door de multifunctionele knop naar de nulstand te draaien of door op de AAN/UIT-knop te drukken.
DRUK OP DE OK-TOETS
DRAAI DE INSTELKNOP om de gewenste tijd voor de kookwekker in te stellen.
DRUK OP DE OK-TOETS om de kookwekker te laten aftellen.
GEBRUIK DEZE FUNCTIE als u een kookwekker nodig heeft om |
|
|
00 : 59 : 59 |
||
de tijd precies bij te houden, zoals voor het koken van eie- |
||
ren en pasta of voor het laten rijzen van deeg enz. |
Timer |
|
DEZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR als de oven is uitge- |
||
|
||
|
||
schakeld of stand-by is. |
00 : 00 : 00 |
|
|
||
WANNEER DE INGESTELDE TIJD VERSTREKEN IS hoort u een ge- |
Press ^ to prolong, to switch off |
|
luidssignaal. |
|
|
|
ALS U OP DE AAN/UIT-KNOP DRUKT voordat de kookwekker is afgelopen, wordt deze uitgeschakeld.
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON
Microwave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DRAAI DE MULTIFUNCTIONELE KNOP totdat Microwave wordt weergegeven. |
|
|
|
|
|
||||
DRAAI DE INSTELKNOP om de bereidingstijd in te stellen. |
|
|
|
POWER |
|
|
|
|
COOK TIME |
|
|
|
|
750 w |
00:05 |
||||
DRUK OP DE OK-TOETS om uw instelling te bevestigen. |
|
|
|
|
Microwave |
||||
|
|
|
|
19:00 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
END TIME |
DRAAI DE INSTELKNOP om het magnetronvermogen in te stellen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
DRUK OP DE STARTTOETS. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor normale bereidingen en het opwarmen van bijvoorbeeld groenten, vis, aardappelen en vlees.
13
|
Downloaded |
|
|
|
from |
||
|
|
www |
|
|
|
. |
|
|
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON |
|
vandenborre |
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
VERMOGEN |
|
be |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ALLEEN MAGNETRONFUNCTIE |
|
|
|
|
|
|
VERMOGEN |
AANBEVOLEN GEBRUIK: |
|
|
|
|
|
|
|
VERWARMEN VAN DRANKEN, water, heldere soepen, koffie, thee of ander voedsel met een |
|
|
900 W hoog watergehalte. Wanneer het voedsel eieren of room bevat, moet u een lager |
|
|
|
|
niveau kiezen. |
|
|
|
|
|
|
750 W BEREIDEN VAN GROENTEN, vlees enz. |
|
|
650 W BEREIDEN VAN vis.
500 W
VOORZICHTIG BEREIDEN VAN b.v. eiwitrijke sauzen, kaasen eiergerechten en voor het afmaken van casseroles.
350 W LATEN SUDDEREN VAN STOOFSCHOTELS, smelten van boter en chocolade.
160 W ONTDOOIEN. Zacht laten worden van boter, kaas.
90 W IJS ZACHT laten worden.
0 W ALLEEN BIJ GEBRUIK van de kookwekker.
14
JET START
Downloaded from
www . vandenborre . be
|
|
Microwave |
|
|
|
|
|
DRAAI DE MULTIFUNCTIONELE KNOP totdat Microwave wordt weergegeven.
DRUK OP DE AAN/UIT-KNOP. |
750 w |
00:05 |
|
POWER |
COOK TIME |
DRUK OP DE STARTTOETS OM AUTOMATISCH TE STARTEN op vol vermogen |
|
Microwave |
|
19:00 |
|
en met de bereidingstijd ingesteld op 30 seconden. Elke keer dat |
|
|
|
END TIME |
|
|
|
|
de toets nogmaals wordt ingedrukt, zal de tijd met 30 seconden verlengd |
|
|
worden. |
|
|
GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het snel opwarmen van voedsel met een hoog watergehalte, zoals: heldere soepen, koffie of thee.
DEZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR als de oven is uitgeschakeld of
stand-by is terwijl de multifunctionele knop op de magnetronstand staat.
15