Instrucciones de uso
AMW 520
www.whirlpool.com
1
INSTALACIÓN
ANTES DE CONECTAR EL HORNO
COMPRUEBE QUE EL VOLTAJE de la placa de
características se corresponde con el de la vivienda.
NO EXTRAIGA LAS PLACAS DE PROTECCIÓN INTERIORES DEL
MICROONDAS QUE ESTÁN situadas en el lado de la pared de la cavidad del horno. Impiden que la grasa y las partículas de alimentos entren en los canales internos del microondas.
COMPRUEBE QUE la cavidad del horno está vacía antes de montarlo.
COMPRUEBE QUE EL APARATO NO HA SUFRIDO DAÑOS,
que las puertas cierran perfectamente sobre su soporte y que la junta interna de la puerta está en buenas condiciones. Vacíe el horno y limpie su interior con un paño suave humedecido.
NO UTILICE ESTE APARATO si el enchufe o el cable
de alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o si ha sufrido caídas u otros daños. No sumerja en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Podría producirse un cortocircuito, un incendio u otra avería.
NO UTILICE UN CABLE
ALARGADOR:
SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ES DEMASIADO
CORTO, solicite a un electricista
cualificado o un técnico que instale una conexión de salida cerca del aparato.
DESPUÉS DE CONECTAR EL HORNO
El horno sólo funciona si la puerta está correctamente cerrada.
LA CONEXIÓN A TIERRA DEL APARATO está obligada por
ley. El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños materiales o a personas o animales derivados del incumplimiento de este requisito.
SI DESEA TENER UNA CONEXIÓN PERMANENTE, el aparato
debe ser instalado por un técnico cualificado.
¡IMPORTANTE!
PARA REALIZAR UNA CONEXIÓN PERMANENTE, SE REQUIERE
la instalación de un aparato separador. Dicho aparato debe tener una abertura de contacto omnipolar de más de 3 mm que incluya válvulas de seguridad, relés e interruptores LS. El aparato separador debe estar directamente conectado a la terminal.
Los fabricantes no se hacen responsables de problemas ocasionados por el hecho de que el usuario no siga estas instrucciones.
Siga las instrucciones de montaje facilitadas para instalar el aparato.
2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE SI ES NECESARIO
NO CALIENTE NI UTILICE MATERIAL INFLAMABLE en
el horno ni cerca de él. Los gases pueden provocar incendios o explosiones.
NO UTILICE productos químicos ni vaporizadores corrosivos en este aparato. Este horno está específicamente diseñado para calentar y cocinar comida. No está ideado para el uso industrial o en laboratorios.
¡ADVERTENCIA!
SÓLO DEBE PERMITIRSE A LOS NIÑOS utilizar el aparato
bajo supervisión de un adulto y después de recibir instrucciones adecuadas que garanticen su seguridad y les permitan conocer los riesgos de un uso indebido.
ESTE APARATO NO ESTÁ DISEÑADO PARA que lo utilicen
personas (incluidos niños) con capacidad motriz, sensorial o mental reducida, a menos que lo utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.
¡ADVERTENCIA!
LAS PARTES ACCESIBLES PUEDEN CALENTARSE durante el uso; los
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS para secar tejidos,
papel, especias, hierbas, madera, flores, fruta ni otros materiales combustibles. Podría prenderse fuego.
SI LOS MATERIALES DEL INTERIOR O EL EXTERIOR DEL
HORNO SE INCENDIAN, mantenga la puerta cerrada y apague el horno. Desenchufe el cable
de alimentación o desconecte la corriente eléctrica en los fusibles o la caja.
NO COCINE DEMASIADO LOS ALIMENTOS. Podría
prenderse fuego.
NO DEJE EL HORNO SIN VIGILANCIA, en particular si en
la cocción intervienen papel, plástico u otros materiales combustibles. El papel se puede carbonizar e incendiar y los plásticos se pueden derretir con el calor.
niños deben mantenerse alejados.
¡ADVERTENCIA!
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS para calentar
alimentos en envases herméticos. El aumento de la presión puede
causar daños al abrir el recipiente e incluso hacerlo explotar.
¡ADVERTENCIA!
LAS JUNTAS DE LA PUERTA Y SUS ALREDEDORES deben
examinarse a menudo por si hubieran sufrido algún daño. Si estas zonas se estropean, el aparato no debería utilizarse hasta que lo repare un técnico cualificado.
HUEVOS
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS
para calentar o cocer huevos enteros, con o sin cáscara,
porque pueden explotar aunque haya finalizado el calentamiento.
3
PRECAUCIONES
GENERALES
¡ESTE APARATO HA SIDO DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO!
NO PONGA EN MARCHA EL APARATO con la función de
microondas si no contiene alimentos. Es muy probable que el aparato se estropee.
CUANDO PRUEBE EL FUNCIONAMIENTO del horno,
coloque un vaso de agua en su interior. El agua absorberá la energía de las microondas y el horno no se estropeará.
NO UTILICE SU INTERIOR como despensa.
NO EXTRAIGA LAS PLACAS DE PROTECCIÓN INTERIORES DEL
MICROONDAS que están situadas en el lado de la pared de la cavidad del horno. Impiden que la grasa y las partículas de alimentos entren en los canales internos del microondas.
RETIRE LAS CINTAS DE CIERRE DE las
bolsas de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el horno.
FREÍR
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS
para freír, ya que la
temperatura del aceite no puede controlarse.
UTILICE GUANTES O SALVAMANTELES TERMORRESISTENTES
para evitar quemarse al tocar los recipientes, los componentes del horno y las ollas tras la cocción.
LÍQUIDOS
POR EJEMPLO, CON BEBIDAS O AGUA
EN EL MICROONDAS, los líquidos
pueden calentarse a mayor temperatura que el punto de
ebullición sin que apenas aparezcan burbujas. Como consecuencia, el líquido hirviendo podría derramarse de forma repentina.
Para evitar esta posibilidad, siga estos pasos:
1.Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.
2.Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla en el recipiente.
3.Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover el líquido antes de retirar el recipiente del horno.
CUIDADO
SI DESEA MÁS INFORMACIÓN, CONSULTE SIEMPRE un
libro de recetas para microondas (no incluido). Especialmente si cocina o calienta alimentos que contienen alcohol.
Cuando caliente alimentos infantiles en biberones o tarros, no olvide agitarlos
y comprobar su temperatura antes de servirlos. Así se asegura la distribución homogénea del calor y se evita el riesgo de quemaduras.
¡No olvide retirar la tapa o la tetina antes de calentar!
SELECTORES PULSADORES
Los selectores de este horno están alineados con los botones en el panel, de serie. Los selectores salen al pulsarlos para poder acceder a sus diversas funciones. No
hace falta dejarlos sobresaliendo del panel durante el funcionamiento. Simplemente, vuelva a pulsarlos hacia el interior del
panel una vez hecha la configuración y siga utilizando el horno.
4
ACCESORIOS
GENERALES |
|
|
HAY disponible una serie de accesorios en el |
PLACA DE HORNO |
|
mercado. Antes de adquirirlos, asegúrese de |
UTILICE LA PLACA DE HORNO sólo al |
|
que son idóneos para el uso con microondas. |
cocinar con aire forzado o al |
|
ASEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS QUE EMPLEA son |
gratinar. No la utilice nunca en |
|
combinación con el microondas. |
||
aptos para hornos microondas y dejan pasar |
||
|
||
las microondas antes de empezar a cocinar. |
|
CUANDO INTRODUZCA ALIMENTOS Y ACCESORIOS en el
horno microondas, asegúrese de que no entran en contacto con las paredes internas del horno, especialmente si los accesorios son de metal o contienen piezas metálicas.
SI LOS ACCESORIOS QUE CONTIENEN METAL entran en
contacto con las paredes internas del horno mientras está funcionando, se producirán chispas y el horno se estropeará.
COMPRUEBE SIEMPRE que el plato giratorio gira sin problemas antes de poner en marcha el horno.
ASEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS QUE EMPLEA son
aptos para hornos microondas y dejan pasar las microondas antes de empezar a cocinar.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
COLOQUE EL SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
debajo del plato giratorio de cristal. No coloque nunca otros utensilios sobre el soporte del plato giratorio.
*Encaje el soporte del plato giratorio en el horno.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
UTILICE EL PLATO GIRATORIO DE CRISTAL con todos los
métodos de cocción. El plato recoge la grasa y las partículas de comida que, de otro modo, quedarían en el interior del
horno. * Coloque el plato giratorio de
cristal en el soporte.
MANGO DEL PLATO CRISP
UTILICE EL MANGO ESPECIAL que se
suministra para retirar del horno el plato crisp caliente.
PLATO CRISP
COLOQUE LA COMIDA DIRECTAMENTE EN EL
PLATO CRISP. Utilice siempre el plato giratorio de cristal como soporte
del plato crisp.
NO COLOQUE UTENSILIOS en el plato
crisp, ya que éste se calienta rápidamente y puede causar daños
a los utensilios. EL PLATO CRISP se puede precalentar antes de utilizarlo (máx. 3 min).
Cuando precaliente el plato crisp, utilice siempre la función de Crisp.
PARRILLA
UTILICE LA PARRILLA cuando cocine
y cueza con Aire forzado, Grill, Aire forzado & microondas, Aire Forzado Automático Combi o Turbo grill Combi.
AL GRATINAR SIN MICROONDAS, coloque
la parrilla sobre la placa de horno para acercar los alimentos al grill, que se encuentra en la parte
superior.
5
PROTECCIÓN DE ENCENDIDO / SEGURIDAD INFANTIL
ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD AUTOMÁTICA SE ACTIVA UN
MINUTO DESPUÉS de que el horno haya vuelto al “modo de espera”.
ES PRECISO ABRIR Y CERRAR LA PUERTA DEL HORNO
(para introducir alimentos, por ejemplo) para desactivar la protección contra la puesta en marcha. De lo contrario, el visor mostrará
“door” (puerta).
PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN
PARA HACER UNA PAUSA EN LA COCCIÓN:
Si desea comprobar, dar la vuelta o remover la comida, puede interrumpir el proceso de cocción abriendo la puerta. El ajuste
programado se mantiene durante 10 minutos.
PARA CONTINUAR LA COCCIÓN:
Cierre la puerta y pulse el botón Start UNA VEZ. El proceso de cocción continuará desde donde se interrumpió.
Si pulsa el botón de puesta en marcha DOS VECES, el tiempo aumentará 30 segundos.
SI NO DESEA CONTINUAR LA COCCIÓN:
Retire el alimento, cierre la puerta y pulse el botón STOP
SE OIRÁ UNA SEÑAL una vez por minuto durante 10 minutos cuando finalice la cocción. Pulse el botón STOP o abra la puerta para detener la señal.
NOTA: Si la puerta se abre y se cierra una vez terminada la cocción, el horno sólo mantendrá los ajustes durante 60 segundos.
RELOJ
F
c) |
1(a) |
2 |
4 |
6 |
|
b) |
|
3 5 |
1(a). Gire el selector multifunción a la posición cero.
2(b). Pulse el botón Select (3 segundos) hasta que parpadee el dígito de la izquierda (horas).
3.Gire el selector +/- para configurar las horas.
4.Pulse el botón Select de nuevo. (Los dos dígitos de la derecha (minutos) parpadean).
5.Gire el selector +/- para configurar los minutos.
6.Vuelva a pulsar el botón Select.
El reloj está ajustado y en funcionamiento.
MANTENGA LA PUERTA ABIERTA mientras
ajusta el reloj. Así tendrá 10 minutos para terminar de programarlo. De lo contrario, cada acción tendrá que realizarse en 60 segundos.
NOTA: Al enchufar el aparato por primera vez o tras una interrupción de la corriente, el visor permanecerá en blanco. Si el reloj no se pone en hora, el visor permanece en blanco hasta que se ajusta el tiempo de cocción.
SI DESEA ELIMINAR LA PRESENTACIÓN DEL RELOJ del visor
después de programarlo,
siga los pasos (a) y (b) y pulse el botón Stop (c).
PARA REPONER EL RELOJ, realice el procedimiento anterior.
6