Weider 8980 I User Manual

0 (0)
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
de Modelo WEANSY1978.0
de Serie
espacio que aparece arriba para
referencias posteriores.
MANUAL DEL USUARIO
¿PREGUNTAS?
Si tiene preguntas, si faltan
piezas o hay piezas dañadas,
por favor contacte el establec-
imiento donde compró este pro-
ducto.
Calcomanía con el Número de
Serie (debajo del Asiento)
2
WEIDER es una marca registrada de ICON IP, Inc.
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
P
RECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
DIAGRAMA DE LOS CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
MANTENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
GUÍAS DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS
Esta calcomanía está
colocada a ambos
lados del montante
vertical y en la
armadura de pivote.
Este dibujo muestra las ubicaciónes de
las calcomanías de advertencia. Note
que la calcomanía está en Inglés. Por
favor encuentre la calcomanía de adver-
tencia en español y colóquela sobre la
calcomanía en Inglés. Si falta una cal-
comanía o ésta es ilegible, llame al
número que aparece en la portada de
este manual y solicite una nueva cal-
comanía gratuita. Péguela en el lugar
indicado. Nota: Las calcomanías
pueden no mostrarse en su tamaño real.
3
PRECAUCIONES IMPORTANTES
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejer-
cicios consulte con su médico. Esto es
especialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años, o para aquel-
los que hayan presentado problemas de
salud.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios del sistema de
pesas estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones.
3. El sistema de pesas está diseñado para uso
en casa solamente. No use el sistema de
pesas en ningún lugar comercial, de renta o
institucional.
4. Use la sistema de pesas solamente en una
superficie nivelada. Para protección, cubra
el piso debajo de la sistema de pesas.
5. Revise y apriete todas las piezas frecuente-
mente. Reemplace inmediatamente cualquier
pieza que esté desgastada.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejas del sistema de
pesas.
7. El sistema de pesas no se debe usar por
personas que pesen más de 136kg.
8. Use la ropa adecuada cuando realiza los
ejercicios; no use ropa suelta que pueda
quedar atrapada en el sistema de entre-
namiento. Siempre use calzado deportivo
para proteger los pies.
9. Mantenga las manos y los pies retirados de
las piezas móviles.
10. Siempre asegure la pila de pesas con el
pasador de seguridad y engrane el seguro
después de hacer ejercicios para prevenir
uso no autorizado del sistema de pesas (vea
COMO ASEGURAR LA PILA DE PESAS en la
página 20).
11. Asegúrese de que los cables permanezcan
en las poleas todo el tiempo. Si los cables
se atoran mientras usted esté haciendo ejer-
cicios, deténgase inmediatamente y
asegúrese de que los cables estén en los
canales de todas las poleas.
12. Siempre manténgase parado en la platafor-
ma para los pies cuando esté haciendo
cualquier ejercicio que pueda causar que el
sistema de pesas, se vuelque.
13. Nunca suelte los brazos, la palanca para las
piermas, la barra lateral, o el manubrio mien-
tras que las pesas estén levantadas; las
pesas se caerán con fuerza.
14. Siempre desacople la barra horizontal del
sistema de pesas, si está haciendo un ejer-
cicio que no requiere esta barra horizontal.
15. Si usted siente dolor o vértigo mientras hace
los ejercicios, deténgase inmediatamente y
empiece a enfriarse.
16. Use el sistema de pesas solamente como se
describe en este manual.
ADVERTENCIA: P
ara reducir el riesgo de lesión grave, lea todas las precauciones
e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias que hay en el sistema de
entrenamiento antes de usarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o
daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
4
Cubierta
Estación de la Polea Superior
Polea Inferior
Lado Derecho
Lado Izquierdo
Nota: Los terminos “el lado derecho” y “el lado
izquierdo” son determinados relativamente a una per-
sona sentada en el asiento; no corresponden al lado
derecho e izquierdo en los dibujos en este manual.
Respaldo
Pesas
Palanca para
las Piernas
Placa para
los Pies
Asiento
Brazo
Pasador del Brazo
Pasador de Palanca
para las Piernas
Almohadilla
de Doblez
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el versátil sistema de pesas de
W
EIDER
®
8
980 I. El sistema de pesas ofrece una var-
iedad impresionante de estaciones de pesas dis-
eñadas para desarrollar cada grupo mayor de múscu-
los del cuerpo. Ya que su meta sea entonar su cuerpo,
desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de sus
músculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el sis-
tema de pesas le ayudará a alcanzar los resultados
específicos que usted quiera.
Por su propio bien, lea atentamente este manual
antes de usar la máquina para correr. Si tiene algu-
na pregunta tras haber leído este manual, por favor
l
ea la portada. Para ayudarnos a proporcionarle asis-
tencia, anote el número del modelo del producto y el
número de serie antes de contactar con nosotros. El
número de modelo y el lugar donde se coloca la cal-
comanía con el número de serie se muestran en la
portada de este manual.
Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas que están identifi-
cadas.
DIMENSIONES
ENSAMBLADO:
Alto: 193 cm
Ancho: 94 cm
Largo: 165 cm
Arandela
de M6 (82)
Contratuerca de
M8 (58)
Contratuerca de
M6 (78)
Arandela de M8 (59)
Contratuerca de
M10 (56)
Arandela de
M4 (33)
Perno de M10 x 51mm (86)
Perno de M10 x 46mm (81)
Perno de M10 x 63mm (75)
Perno de M10 x 67mm (71)
Perno de M10 x 51mm (67)
Perno de M10 x
25mm (77)
Perno de M10 x 155mm (74)
Perno de M10 x 51mm (68)
Perno de Hombro
de M8 x 22mm
(65)
Tornillo de M6 x 63mm (70)
Tornillo de
M6 x 16mm
(62)
Tornillo Taladro de
M4 x 20mm (69)
Perno de M10 x 77mm (79)
Perno de M10 x 51mm (66)
Arandela de M10 (57)
Tornillo Taladro de
M5 x 20mm (64)
Tuerca de M12 (84)
Arandela Grande (85)
Perno de Porte de M8 x 63mm (87)
Consulte los dibujos de abajo para identificar los componentes pequeños en el montaje. El número entre parén-
tesis que hay cerca de cada dibujo es el número del componente en la LISTA DE COMPONENTES casi al final
de este manual. Nota: Algunos componentes pequeños pueden haberse prefijado. Si algún componente
n
o se encuentra en el kit de componentes, compruebe si no ha sido ya prefijado.
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
5
6
MONTAJE
Cuatro Pasos del Proceso de Montaje
Montaje de la Armadura—Comenzará el montaje
ensamblando la base y los montantes verticales
que forman el esqueleto del sistema de pesas.
Montaje de Brazos—Durante esta etapa ensam-
blará los brazos y la palanca de piernas.
Montaje de Cables—Durante esta etapa conec-
tará los cables y las poleas que conectan los bra-
zos a las pesas.
Montaje de Asientos—Durante la etapa final
ensamblará los asientos y los respaldos.
Antes de empezar el montaje, lea cuidadosa-
mente la siguiente información e instrucciones:
Montaje requiere dos personas.
Debido a su peso y tamaño, la sistema de pesas
debe ser armado en el lugar en el cual va a ser
usado. Verifique que hay suficiente espacio como
para caminar alrededor de la sistema de pesas al
tiempo del montaje.
Para hacer el montaje lo más fácil posible, ten-
emos que dividir el proceso del montaje entre
cuatro etapas. Las piezas necesarias para cada
etapa se encuentran en bolsas individuales.
Coloque todas las piezas en un área despejada y
retire los materiales de empaque. No deseche los
materiales de empaque hasta que el montaje
esté terminado.
Para identificar las piezas pequeñas usadas en
el montaje, use la Tabla de Identificación de
Piezas localizada en la página 5.
A medida que ensamble el sistema de resisten-
cia, asegúrese que todas las piezas estén orien-
tadas como se muestra en los dibujos.
Apriete todas las piezas a medida de que las
montaje, a menos que se de instrucciones en
otro sentido.
El montaje requiere la llave hexagonal incluida y
las herramientas siguientes (no incluidas):
dos llaves de ajuste
un martillo de hule
un desarmador estandard
un desarmador de cruz
Nota: El montaje será más conveniente si tiene
un juego de casquillos, unas llaves con los
extremos abiertos o con los extremos cerrados, o
un juego de llaves de trinquete.
Haga el Montaje Más Fácil
Todo en este manual está diseñado para asegu-
r
arle que el sistema de pesas pueda ser ensam-
blado exitosamente por cualquier persona. El
montaje le irá más suavemente si apartar sufi-
ciente tiempo.
7
2. Oriente las dos Guías de Pesas (21) como se
muestra, de forma que los orificios indicados
estén más cerca de los extremos inferiores. Fije
las Guías de Pesas y el Estabilizador (2) a la
Base (1) con dos Pernos de M10 x 67mm (71),
dos Arandelas de M10 (57) y dos Contratuercas
de M10 (56). Apriete fuertemente las
Contratuercas.
Fije el Montante Vertical (3) a la Base (1) con los
dos Pernos de Porte de M8 x 63mm (87) indica-
dos y dos Contratuercas de M8 (58). No apriete
las Contratuercas todavía.
1.
Inserte cuatro Pernos de Porte de M8 x 63mm
(87) arriba por la Base (1). Nota: Puede ser de
ayuda colocar cinta sobre las cabezas de los
pernos para sostenerlos en su lugar.
A
ntes de iniciar el montaje, asegúrese de
entender la información de la página 6.
Montaje de la Armadura
87
56
58
3
1
58
71
71
2
57
57
21
Holes
21
2
1
87
87
1
8
3. Conecte la Pata Delantera (7) a la Base (1) con
dos Pernos de Porte de M8 x 63mm (87) y dos
Contratuercas de M8 (58) que se indican. No
a
priete las Contratuercas todavía.
F
ije el Amortiguador de la Pata (60) a la Pata
Delantera (7) con un Tornillo Taladro de M4 x
20mm (69) y una Arandela de M4 (33).
Asegúrese de que el Amortiguador de la Pata
apunta hacia delante.
4. Fije la Armadura del Asiento (6) al Montante
Vertical (3) con dos Pernos de M8 x 65mm (68),
dos Arandelas de M8 (59), y dos Contratuercas
de M8 (58). No apriete las Contratuercas
todavía.
Conecte la Armadura del Asiento (6) a la Pata
Delantera (7) de la misma manera.
5. Deslice los dos Parachoques de Pesas (27) por
las Guías de Pesas (21). Oriente las seis Pesas
(22) con los orificios para pasadores en la parte
inferior como se muestra. Deslice las Pesas por
las Guías.
Introduzca la Tapa del Selector de Peso (23) en
el Selector de Peso (24). Introduzca el Selector
de Peso en las seis Pesas (22). Asegúrese de
que el pasador del Selector de Peso esté ori-
entado como se muestra.
Aplique un poco de la grasa incluida a los orifi-
cios indicados en la Pesa Superior (25). Deslice
la Pesa Superior por las Guías de Pesas (21).
25
21
21
22
27
23
24
Pin
Pin
Hole
Grease
5
6
68
68
68
59
59
59
59
3
7
58
58
68
4
87
5
8
5
8
69
33
Upward
60
7
1
3
9
7. Fije la Tapa Izquierda (19) y la Tapa Derecha (20)
a la parte inferior de la Cubierta (17) con dos
Tornillos Taladro de M5 x 20mm (64) y dos
Arandelas de M5 (72).
Fije la Tapa Superior (18) a la parte superior de la
Cubierta (17) con dos Tornillos de M6 x 16mm
(62), cuatro Arandelas de M6 (82) y dos
Contratuercas de M6 (78).
7
18
62
62
82
78
82
17
20
19
64
72
72
6. Oriente la Armadura Superior (4) con el soporte
soldado en la parte inferior.
F
ije la Armadura Superior (4) al Montante Vertical
(3) con dos Pernos de M8 x 65mm (68), dos
A
randelas de M8 (59), y dos Contratuercas de
M8 (58). No apriete las Contratuercas todavía.
Fije la Armadura Superior (4) en las Guías de
Pesas (21) con un Perno de M10 x 155mm (74),
dos Arandelas de M10 (57), dos Espaciadores de
19mm (76) y una Contratuerca de M10 (56).
Consulte los pasos 2-4, y 6. Apriete las
Contratuercas de M8 (58).
4
Soporte
Soldado
3
58
5
6
74
21
21
59
5
7
57
59
76
76
68
58
6
Loading...
+ 19 hidden pages