Instructions for use | Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Modell 48325
| Istruzioni per l’uso
| Instrukcja obsługi
KUCHENBÄCKER
SERVICE-HOTLINE
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an unsere
Beraterin Frau Blum wenden:
Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr
Rufnummer: 0 18 05/94 18 99*
*derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland (+49 18 05/941899) können abweichende
Kosten anfallen. Ab 1.3.2010 Mobilfunkpreis maximal 0,42 EUR/Minute.
Kunden aus Österreich wählen bitte die Nummer (0) 1/810 20 39
Impressum:
Bedienungsanleitung Modell 48325
Stand: Mai 2018 /nr
1Griff
2Backform Oberteil
3Backform Unterteil
4Aussparungen für Griffe der
Trägerplatte
5Entnehmbare Trägerplatte
6Gehäuse mit Aufhängung
7Kontrollleuchte EIN
8Kontrollleuchte BEREIT
GBPage 19
1Handle
2Baking pan upper part
3Baking pan lower part
4Apertures for handles of the
carrier plate
5Removable carrier plate
6Housing with suspension
7Indicator lamp ON
8Indicator light READY
FPage 28
1Poignée
2Partie supérieure du moule
3Partie inférieure du moule
4Évidements pour poignées de la
plaque-support
5Plaque-support amovible6Boîtier avec fixation
7Témoin lumineux MARCHE
8Témoin lumineux PRÊT
NLPagina 37
1Greep
2Bovenste deel bakvorm
3Onderste deel bakvorm
4Uitsparingen voor grepen van de
draagplaat
5Uitneembare draagplaat
6Behuizing met ophanging
7Controlelampje AAN
8Controlelampje GEREED
IPagina 46
1Impugnatura
2Parte superiore dello stampo
3Parte inferiore dello stampo
4Feritoie per i manici della piastra
base
5Piastra base asportabile
6Scocca con sospensione
7Spia di controllo ON
8Spia di controllo PRONTO
EPágina 55
1Asa2Molde parte superior3Mole parte inferior
4Entalladuras para asas de la
placa de soporte5Placa de soporte extraíble
6Carcasa con suspensión
7Piloto de control CON
8Piloto de control LISTO
PLStrony 64
Uchwyt
1
Forma do pieczenia–górna część
2
Forma do pieczenia – dolna
3
część
Otwory na uchwyty oprawy
4
Wyjmowana oprawa
5
Obudowa z uchwytem do
6
zawieszenia
Kontrolka WŁ.
7
Kontrolka GOTOWE
8
7
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 48325
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
TECHNISCHE DATEN
Leistung:900 Watt, 230 V~, 50 Hz
Maße:38,5 x 21,4 x 19,5 cm Griff ausgeklappt
Gewicht:Ca. 1,928 kg
Kabellänge:Ca. 70 cm
Gehäuse:Kunststoff/Metall, schwarz
Durchmesser:Backform ca. 17 cm
Ausstattung:180° drehbares Backsystem, rutschsichere Füße,
Zubehör:Bedienungsanleitung mit Rezepten
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design
vorbehalten
SYMBOLERKLÄRUNG
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen
nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin.
Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
SICHERHEITSHINWEISE
33,0 x 21,4 x 19,5 cm Griff eingeklappt L/B/H
einklappbarer Griff, Backampel (Kontrollleuchten), Backform
mit Antihaft-Beschichtung
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
Hinweise Personen im Haushalt
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso
nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
8
-
3. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren auf.
Elektrische Sicherheit
5. Gerät nur an Wechselstrom gemäß Typenschild anschließen.
6. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen.
7. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder
einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
8. Nach Gebrauch, vor der Reinigung oder bei evtl. Störungen wäh
-
rend des Betriebs bitte immer den Netzstecker ziehen.
9.
Gerät nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen, die
Zuleitung vor Feuchtigkeit schützen.
10. Das Gerät ist, bis auf die entnehmbare Trägerplatte, nicht spül
-
maschinengeeignet.
11.
Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder
ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z. B.
Teeküchen in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten, landwirtschaftlichen Betrieben, zur Verwendung durch Gäste in Hotels, Motels oder sonstigen
Beherbergungsbetrieben,
in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
12. Gerätund Zuleitung aus Sicherheitsgründen nie auf oder in der
Nähe von heißen Oberflächen abstellen oder betreiben.
13.Die Zuleitung vor Gebrauch vollständig abwickeln.
14. Das Kabel darf nicht über die Kante der Arbeitsfläche herunter
-
hängen.
15.
Achten Sie darauf, dass die Zuleitung nicht am heißen Gerät
anliegt.
16. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn der Netzstecker
eingesteckt ist.
17. Prüfen Sie regelmäßig Stecker und Zuleitung auf Verschleiß oder
Beschädigungen. Bei Beschädigung des Anschlusskabels oder
anderer Teile senden Sie das Gerät zur Überprüfung und Repara
-
tur an unseren Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen kön-
9
nen zu Gefahren für den Benutzer führen und den Ausschluss
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
der Garantie bewirken.
Hinweise zum Aufstellen und sicheren Betrieb des Gerätes
18. Stellen Sie das Gerät auf eine freie, ebene und hitzebeständige
Fläche.
19. Die maximale Füllmenge darf nicht überschritten werden, um zu
vermeiden, dass Teig aus dem Gerät läuft.
20. Füllen Sie den Teig immer nur in das Gerät, wenn die entnehm
-
bare Trägerplatte eingesetzt ist.
21.
Beim Einfüllen von Teig oder beim Entnehmen des Kuchens den
Deckel unbedingt ganz öffnen, da dieser sonst zufallen kann:
Verbrennungs- und Verletzungsgefahr!
22. Decken Sie aus Sicherheitsgründen das Gerät und die Backflächen
nie mit Papier, Folien oder anderen Fremdkörpern ab. Es besteht
sonst Brandgefahr!
23. Berühren Sie nie während und direkt nach dem Betrieb die
Backflächen mit Körperteilen oder hitzeempfindlichen Gegen
-
ständen.
Nicht in heißem Zustand zur Aufbewahrung wegstellen.
24.
25. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von anderen Hitze
quellen wie z. B. Gasöfen oder inanderen Geräten wie z. B. einen
elektrischen Backofen.
26.
Benutzen Sie das Gerät nur nach ordnungsgemäßem Zusam
menbau.
27.
Betreiben Sie das Gerät nie mit Zubehör anderer Geräte.
28. Benutzen Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände in der
Backform. Dieser könnte dadurch zerkratzt werden. Verwenden
Sie Kunststoff- oder Holzschaber, um den fertigen Kuchen aus
der Backform zu nehmen.
29. ACHTUNG: bitte nur Lebensmittel in die Backform einfüllen.
VORSICHT:
Bitte beachten Sie, dass das Gerät sehr heiß werden kann –
Verbrennungsgefahr! Halten Sie insbesondere Kinder vom Gerät
fern.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht
die Gefahr eines Stromschlages.
10
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
VOR DEM ERSTEN BENUTZEN
1. Entfernen Sie alle Verpackungsteile und Transportsicherungen. Halten Sie
Verpackungsteile von Kindern fern – Erstickungsgefahr!
2. Vergewissern Sie sich, dass die Oberseite der Backform nach oben zeigt – die
Kontrollleuchten müssen zu sehen sein.
3. Öffnen Sie das Gerät, in dem Sie den Griff nach oben ziehen.
4. Entnehmen Sie die Trägerplatte an den beiden Griffen und reinigen Sie diese
in etwas warmen Wasser, dem Sie ein mildes Spülmittel zusetzen können.
5. Reinigen Sie vor dem ersten Benutzen die Innenseite der Backform (Oberund Unterteil) mit einem feuchten Tuch.
6. Trocken Sie alle gereinigten Teile gut ab.
7. Setzen Sie die vollständig getrocknete Trägerplatte wieder in das Gerät ein.
Achten Sie darauf, dass die Griffe der Trägerplatte exakt in die entsprechenden
zwei Aussparungen des Backform-Unterteils passen müssen, sonst lässt sich das
Gerät nicht schließen und umdrehen.
8. Ölen Sie die Innenseite der Backform gut mit einem hitzebeständigen Öl ein.
Verwenden Sie hierfür einen Backpinsel oder ggf. ein Papier-Küchentuch.
Alternativ dazu können Sie die Innenseite der Backform mit einem Backtrennspray (erhältlich im Fachhandel oder gut sortierten Einkaufsmärkten)
einsprühen.
9. Schließen Sie das Gerät wieder.
10. Stecker in eine Steckdose (230 V~, 50 Hz) stecken. Die orangefarbene
Betriebskontrollleuchte leuchtet auf und zeigt an, dass das Gerät in Betrieb
ist.
11. Sobald die Vorheizphase beendet ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte auf.
12. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
13. Nach dem Einbrennen sind am Gerät eventuell schon Gebrauchsspuren zu
sehen, diese beeinträchtigen jedoch nicht die Funktion des Gerätes und sind
kein Reklamationsgrund.
14. Achtung: Der erste zubereitete Kuchen ist nicht zum Verzehr geeignet und
muss entsorgt werden.
11
KUCHEN ZUBEREITEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, hitzebeständige Fläche.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Oberseite der Backform nach oben zeigt – die
Kontrollleuchten müssen zu sehen sein.
3. Öffnen Sie das Gerät, in dem Sie den Griff nach oben ziehen.
4. Achten Sie darauf, dass die Trägerplatte eingesetzt ist.
Die Griffe der Trägerplatte müssen exakt in die entsprechenden beiden Aussparungen des Backform-Unterteils passen, da sich das Gerät sonst nicht schließen
und drehen lässt.
Achtung: Betreiben Sie das Gerät niemals ohne eingesetzte Trägerplatte,
um Schäden an Personen oder dem Gerät zu vermeiden!
5. Ölen Sie die Innenseite der Backform gut mit einem hitzebeständigen Öl ein.
Verwenden Sie hierfür einen Backpinsel oder ggf. ein Papier-Küchentuch.
Alternativ dazu können Sie die Innenseite der Backform mit einem Backtrennspray (erhältlich im Fachhandel oder gut sortierten Einkaufsmärkten)
einsprühen.
6. Bereiten Sie den gewünschten Kuchenteig zu. Rezeptideen erhalten Sie auf
Seite 15/16. Für einen Kuchen im Kuchenbäcker verwenden Sie bitte 6 gehäufte
Esslöffel Ihres bisherigen Teiges.
7. Stecker in eine Steckdose (230V~, 50 Hz) stecken.
8. Die orangefarbene Betriebskontrollleuchte leuchtet auf und zeigt an, dass
das Gerät in Betrieb ist.
9. Nach ca. 2 bis 3 Minuten leuchtet die grüne Kontrollleuchte auf und zeigt
an, dass die erforderliche Temperatur erreicht ist.
10.Die ideale Backtemperatur ist nach weiteren 3 bis 4
Minuten erreicht. Geben Sie dann den vorbereiteten Teig z. B.
mit einer kleinen Schöpfkelle in die untere Backformhälfte.
Achten Sie bitte immer darauf, dass Sie die Teigmenge richtig
dosieren. Wenn Sie zu wenig Teig einfüllen, liegt das Oberteil
des Gerätes nicht richtig auf; die Oberseite des Kuchens wird
dann nicht so braun wie die Unterseite. Füllen Sie zu viel Teig
ein, läuft der Teig über und verunreinigt das Gerät und die
Arbeitsfläche. Die benötigte Teigmenge hängt vom verwendeten Rezept ab. Tipp: Notieren Sie sich die verwendete Teigmenge, um bei
zukünftigen Backvorgängen die passende Teigmenge gleich vorliegen zu
12
haben. Es sollte nur das Unterteil der Backform knapp bis zum Rand mit
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Teig befüllt werden, da sich der Teig beim Backen ausdehnt.
11. Achten Sie darauf, dass kein Teig auf den Zapfen in der Mitte der Backform
tropft. Falls doch etwas Teig dort anhaftet, entfernen Sie diesen bitte vor
dem Schließen der Backform vorsichtig mit einem feuchten Papierküchentuch – Verbrennungsgefahr!
12. Schließen Sie das Gerät und drehen Sie die Backform am Griff im Uhrzeigersinn um 180°. Halten Sie dann die Form kurz fest, damit sich der Teig
richtig verteilt.Die Führungsschiene am Gehäuse verhindert, dass Sie das
Gerät zu weit drehen können. Klappen Sie den Griff ein, damit dieser während des Backvorgangs nicht im Weg ist.
13. Lassen Sie das Gerät für ca. 18bis 25 Minuten backen. Die grüne Kontrollleuchte, die sich nunauf der Unterseite befindet, erlischt und leuchtet im
Wechsel auf, während das Gerät die Backtemperatur hält.
14. Falls etwas Teig aus dem Gerät läuft, können Sie diesen mit einem feuchten
Tuch wegwischen. Da das Gerät während des Backens sehr heiß wird, tragen
Sie hierbei bitte unbedingt hitzebeständige Ofenhandschuhe, um Verbrennungen zu vermeiden.
15. Am Ende der Backzeit klappen Sie den Griff wieder aus und drehen Sie die
Backform gegen den Uhrzeigersinn um 180° zurück in die Ausgangsposition, so dass die Kontrollleuchten nach oben zeigen.
16. Öffnen Sie das Gerät und prüfen Sie, ob der Kuchen gar ist. Tipp: Verwenden Sie einen dünnen Holzspieß (wie z. B. einen Schaschlikspieß) und stecken Sie diesen in den Kuchen. Ziehen Sie den Spieß wieder heraus. Wenn
am Spieß noch Teigreste zu sehen sind, ist der Kuchen noch nicht fertig.
Schließen Sie das Gerät wieder, drehen Sie es erneut um und lassen Sie den
Kuchen noch etwas backen. Wenn keine Teigreste mehr vorhanden sind, ist
der Kuchen gar.
17. Lassen Sie den Kuchen ggf. noch einige Minuten in der Backform abkühlen.
18. Fassen Sie die beiden Griffe der Trägerplatte und entnehmen Sie so den
Kuchen aus der Backform.
13
19. Lassen Sie den Kuchen auf einem Kuchengitter
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
auskühlen.
20. Wenn Sie weitere Kuchen zubereiten möchten,
reinigen Sie die Trägerplatte, setzen Sie die getrocknete und geölte Trägerplatte wieder ein und fahren
Sie fort, wie oben beschrieben.
21. Wenn Sie mit der Zubereitung fertig sind, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Erst dann ist das Gerät ausgeschaltet.
22. Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen vollständig abkühlen.
Achtung: Während und auch längere Zeit nach dem Gebrauch ist das Gerät
sehr heiß! Halten Sie insbesondere Kinder vom Gerät fern – Verbrennungsgefahr!
REINIGEN UND PFLEGEN
Vor dem Reinigen stets das Gerät ausschalten, indem Sie den
Stecker aus der Steckdose ziehen.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen.
Versuchen Sie niemals, die Backform aus der Aufhängung zu
ziehen. Das Gerätkönnte dabei beschädigt werden. Das Gerät darf
zur Reinigung nicht auseinander gebaut werden!
1. Das Gerät darf nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eingetaucht
werden.
2. Wischen Sie die Backflächen mit einem feuchten Tuch ab oder verwenden
Sie eine weiche Bürste zum Reinigen der Vertiefungen.
3. Dieentnehmbare Trägerplatte können Sie in warmen Spülwasser reinigen.
Trocknen Sie diese danach gut ab und setzen Sie die Trägerplatte erst wieder in das Gerät, wenn diese vollständig getrocknet ist. Sie können die Trägerplatte auch in der Spülmaschine reinigen. Legen Sie die Trägerplatte
ausschließlich in den oberen Korb der Spülmaschine und wählen Sie ein
Spülprogramm mit niedriger Temperatur, um Schäden an der Beschichtung
zu vermeiden.
4. Verwenden Sie niemals spitze oder harte Gegenstände, um die Backform zu
reinigen oder den Kuchen zu entnehmen. Sie würden die Antihaftbeschichtung zerkratzen.
14
5. Sollten Kuchenreste haften bleiben, tropfen Sie etwas Speiseöl auf die ange-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
trockneten Teigreste. Lassen Sie das Öl ca. 5 Minuten einweichen und entfernen Sie dann die Teigreste mit einem Papierküchentuch.
6. Das äußere Gehäuse reinigen Sie, indem Sie dieses mit einem feuchten Tuch
abwischen und nachtrocknen.
7. Um Teigreste am äußeren Teil des Gehäuses zu entfernen, können Sie z.B.
eine Zahnbürste verwenden.
8. Verwenden Sie außerdem keine scharfen Scheuermittel, Stahlwolle, metallische Gegenstände, heiße Reinigungsmittel oder Desinfektionsmittel, da
diese zu Beschädigungen führen können.
9. Vor der erneuten Benutzung muss das
Gerät vollkommen trocken sein.
10. Um das Gerät platzsparend aufzubewahren,
drehen Sie die Backform vertikal (siehe
Abbildung) und klappen Sie den Griff ein.
11. Wählen Sie einen staubfreien, trockenen
Aufbewahrungsort. Tipp: Bewahren Sie die Verpackung des Gerätes auf und
verstauen Sie den Kuchenbäcker bei Nichtgebrauch in diesem Karton.
REZEPTE
Grundrezept Rührkuchen
(ergibt 1 Kuchen)
2 Eier (Größe M), 70 g Butter, 70 gZucker, 1 Pckg. Vanillezucker, 1 gehäufter
TL geriebene Orangenschale, 150 g Mehl, 1 gehäufter TL Backpulver, 30 g grob
gehackte abgezogene Mandeln, 80 ml Orangensaft.
Alle Zutaten zu einem glatten Teig verarbeiten. In den vorbereiteten Kuchenbäcker einfüllen und ca. 18 Minuten backen.
Dieses Grundrezept können Sie durch Zugabe verschiedener Zutaten immer wieder abwandeln. Hier einige Anregungen:
Schoko-Kuchen
60 g geschmolzene Schokolade und nur 1 EL Orangensaft zugeben.
15
Nusskuchen
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
70 g gemahlene Nüsse, 2 EL Amaretto oder Milch zugeben. Orangenschale,
Mandeln und Orangensaft weglassen.
Apfelkuchen
1 kleinen Apfel schälen, vierteln, entkernen, in 1 cm Würfel schneiden, Mandeln weglassen.
Gewürzkuchen
Orangensaft durch Rotwein ersetzen, 1 Prise gemahlene Nelken und 1/4 TL Zimt
zugeben
Kirschkuchen
2 EL abgetropfte Sauerkirschen, 1 gehäufter TL Kakao, ca. 50 ml Kirschsaft,
1 Prise Zimt zugeben. Orangenschale, Orangensaft und Mandeln weglassen.
Vollkornkuchen
Auszugsmehl können Sie durch Vollkornmehl ersetzen, dann benötigen Sie aber
etwas mehr Flüssigkeit (ca. 1 bis 2 EL mehr der jeweiligen Flüssigkeit).
Sie können auch Ihre bisherigen Rührkuchen-Rezepte oder die handelsüblichen
Fertigbackmischungen verwenden. Ihre eigenen Rezepte bzw. die
Backmischungen werden so wahrscheinlich mehrere Kuchen ergeben. Achten
Sie hierbei aber immer auf die maximale Füllmenge des Gerätes, da der Teig sich
beim Backen ausdehnt. Füllen Sie die Form maximal zu 3/4, da der Teig beim
Backen aufgeht.
Für einen Kuchen im Kuchenbäcker verwenden Sie bitte 6 gehäufte Esslöffel Ihres
bisherigen Teiges.
Wenn Sie kleinere Kuchen wünschen, für z. B. Kindergeburtstage oder als Deko,
füllen Sie die Form nur knapp zur Hälfte und backen Sie den Kuchen 8–10 Minuten.
Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann eine Garantie nicht übernommen werden. Eine Haftung
der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden ist ausgeschlossen.
16
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12
Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich
auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen
gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht
wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs, aus dem das
Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht
an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und Österreich entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden. Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber demVerkäufer oder Händler
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer herge stellt. Regelmäßige Wartung und fachgerechte Reparaturen durch unseren Kundendienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und
nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten
ab liefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie
mit, die natürlichen Ressourcenzu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in
gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL
Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Kuchenbäcker 48325 in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC)
befindet.
Hiermit bestätigt die UNOLD AG, dass sowohl das Produkt als auch die eingesetzten Rohstoffe den Vorschriften des LFBG 2005, § 30+31 der EU-Verordnung Nr. 1935/2004
(Art. 3, Abs. 1) in ihrer jeweils aktuellen Fassung entspricht. Die gesetzlichen Grenzwerte
werden eingehalten.
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 5.11.2016, UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
17
SERVICE-ADRESSEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
DEUTSCHLAND
Kundendienst
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer
Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken,
um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland
und Österreich).
SCHWEIZ ÖSTERREICH
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
MENAGROS AG
Hauptstr. 23
CH 9517 Mettlen
Telefon +41 (0) 71 6346015
Telefax +41 (0) 71 6346011
E-Mail info@bamix.ch
Internet www.bamix.ch
DEC
Digital Electronic Center Service GmbH
Kelsenstraße 2
A-1030 Wien
Telefon+43 (0) 1/9616633-0
Telefax+43 (0) 1/9616633-22
E-Mailoffice@decservice.at
Internet www.decservice.at
POLEN
Quadra-Net
Dziadoszanska 10
61-248 Poznań
Internetwww.quadra-net.pl
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
18
INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 48325
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power:900 watt, 230 V~, 50 Hz
Dimensions:38.5 x 21.4 x 19,5 cm handle flipped out /
Weight:Approx. 1,928 kg
Power cord length: Approx. 70 cm
Housing:Plastic/metal, black
Diameter:Baking pan approx. 17 cm
Features: 180° rotating backing system,non-slip feet, handle can
Accessories:Operating instructions with recipes
Equipment features, technology, colours and design are subject to change without
notice.
EXPLANATION OF SYMBOLS
This symbol denotes a possible hazard which could cause injury or
damage to the appliance.
This symbol indicates a potential burning hazard. Please be especially
careful at all times here.
IMPORTANT SAFEGUARDS
33.0 x 21.4 x 19.5 cm handle flipped in L/W/H
be flipped in, baking signal light (indicator lamps), baking
pan with non-stick coating
Please read the following instructions and keep them on hand for later
reference.
Instructions for persons in the household
1. This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the appli
ance in a safe way and understand the hazards involved.
2.
Children shall not play with the appliance.
-
19
3. Cleaning and user maintenance must not be performed by chil-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
dren, unless they are older than 8 years and are supervised.
4.
Keep the appliance and the power cord out of the reach of chil-
dren under 8 years.
Electrical safety
5.
Connect appliance only to an AC power supply with voltage as
specified on the rating plate.
6. Only use the appliance indoors.
7. This appliance may not be operated with an external timer or a
remote control system.
8. After use, before cleaning or if there are faults during operation,
always unplug the mains plug.
9. Never immerse the appliance in water or other liquids, protect
the power cord from moisture.
10. Except for the removable carrier plate the appliance is not dish
-
washer safe.
11.
The appliance is intended for household use only, or for similar
areas of use, such as,
kitchenettes in businesses, offices or other workplaces, agricultural enterprises, for use by guests in hotels, motels or other lodgings, in private guest houses or holiday homes.
12. For safety reasons, never place or operate the appliance on or in
the vicinity of hot surfaces.
13. Carefully and completely unwind the power cord before use.
14. The cable must not hang down over the edge of the work surface.
15. Ensure that the power cord does not touch the hot appliance.
16. Never leave the appliance unattended when the mains plug is
plugged in.
17. Check the plug and the power cord regularly for wear or dam
age. In case of damage to the power cord or other parts, send
the appliance for inspection and repair to our customer service
department. Unauthorised repairs can result in serious risks for
the user and void the warranty.
20
Instructions for set-up and safe operation of the appliance
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
18. Place the appliance on a free, level, and heat-resistant surface.
19. The maximum fill quantity must not be exceeded; if it is exceeded
batter will run out of the appliance.
20. Only fill the appliance with batter when the removable carrier
plate is inserted.
21. When filling the appliance with batter or when taking out the
cake, always completely open the cover; if the cover is not
opened completely it can shut on its own: Danger of burns and
danger of injury!
22. For safety reasons, never cover the appliance and the backing
surfaces with paper, film or other foreign objects. Otherwise there
is a risk of fire!
23. Never touch the backing surfaces with parts of your body or heatsensitive objects either during operation or immediately after.
24. Do not put the appliance away when it is hot.
25. Do not operate the appliance in the vicinity of other heat sources,
such as gas ovens, or in other appliances, such as an electric
oven.
26. Use the appliance only after it has been properly assembled.
27. Never operate the appliance with accessories of other appli
-
ances.
28.
Do not useany pointed or sharp objects in the baking pan.
Pointed or sharp objects could scratch the baking pan. Use a
plastic or wooden scraper to take the finished cake out of the
baking pan.
29. CAUTION: Only fill the baking pan with food products.
Caution: When in use and after use, the appliance remains
extremely hot for a longer period of time!
Never open the housing of the appliance. This can result in
electric shock.
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if
repairs are carried out by unauthorized third parties.
21
BEFORE USING THE APPLIANCE THE FIRST TIME
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1. Remove all packaging materials and transport safeguards. Keep the packaging elements away from children - danger of suffocation!
2. Ensure that the top of the baking pan is pointing upward - the indicator
lamps must be visible.
3. Open the appliance by pulling the handle upward.
4. Hold both handles to remove the carrier plate and clean the carrier plate in
lukewarm water to which you can add a mild washing-up liquid.
5. Before first use, clean the inside of the baking pan (upper part and lower
part) with a damp cloth.
6. Thoroughly dry all cleaned parts.
7. Put the completely dried carrier plate back into the appliance. Ensure that
the handles of the carrier plate fit precisely in the corresponding two apertures
of the lower part of the baking pan, otherwise the appliance cannot be closed
and rotated.
8. Apply heat-resistant vegetable oil to the inside of the baking pan. Use a
pastry brush or a paper towel, if necessary, to do this. Alternatively you can
spray the inside of thebaking pan with a cooking spray (available in specialist shops or supermarkets).
9. Close the appliance.
10. Plug the mains plug into an electrical outlet (230 V~, 50 Hz). The orange
indicatorlamp lights up and shows that the appliance is in operation.
11. The green indicator light will be illuminated as soon as the pre-heating phase
ends.
12. Unplug the power plug and allow the appliance to completely cool.
13. After pre-heating the appliance there may already be visible traces of use;
however, these do not affect the function of the appliance and do not constitute grounds for a complaint.
14. Caution: The first cake that you bake is not suitable for consumption and
must be disposed of.
PREPARING THE CAKE
1. Place the appliance on a level, heat-resistant surface.
2. Ensure that the top of the baking pan is pointing upward - the indicator
lamps must be visible.
3. Open the appliance by pulling the handle upward
22
4. Ensure that the carrier plate is inserted.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
The handles of the carrier plate must fit precisely in the corresponding two apertures of the lower part of the baking pan, otherwise the appliance cannot be
closed and rotated.
Caution: To avoid personal injury or damage to the appliance, never operate
the appliance without the carrier plate inserted!
5. Apply heat-resistant vegetable oil to the inside of the baking pan. Use a
pastry brush or a paper towel, if necessary, to do this. Alternatively you can
spray the inside of the baking pan with a cooking spray (available in specialist shops or supermarkets).
6. Prepare the desired cake batter. You will find recipe ideas starting on page
26. For a cake in the Kuchenbäcker, please use 6 heaped tablespoons of your
current dough.
7. Plug the mains plug into an electrical outlet (230 V~, 50 Hz).
8. The orange indicator lamp lights up and shows that the appliance is in operation.
9. After 2 to 3 minutes the green indicator lamp lights up and indicates that
the required temperature has been reached.
10. The ideal baking temperature is reached after an additional 3 to 4 minutes.
Then put the prepared batter into the lower half of the baking pan, e.g. with
a ladle. Always ensure that you correctly dose the amount of batter. If you use
too little batter the upper part of the appliance will not sit correctly; in this
case the cake will not be as brown on top as it is on the bottom. If you use
too much batter the excess batter will overflow and adhere on the appliance
and the countertop. Theamount of dough required depends on the recipe
used. Tip: Make a note of the amount of batter used, so that you have the
suitable amount of batter on hand the next time you bake. Only the lower
part of the baking pan should be filled with batter to just below the edge,
because the batter expands when baking.
11. Ensure that batter does not drip onto the pin in the middle of the baking
pan. If a some batter does adhere on the pin, please remove it carefully with
a damp paper towel before closing the baking pan - danger of burns!
12. Close the appliance and with the handle turn the baking pan 180° clockwise.
Then hold the pan in place briefly so that the dough is distributed properly.
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.